KH 2382 - Autoradio SILVERCREST - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts KH 2382 SILVERCREST als PDF.
| Produkttyp | Autoradio CD/MP3 mit FM/AM-Empfänger |
| Marke | SILVERCREST |
| Modell | KH 2382 |
| Abmessungen (L x B x H) | 18,6 x 20,6 x 5,7 cm |
| Gewicht | 1475 g |
| Stromversorgung | 12 V DC, max. Strom 10 A, Flachsicherung Kfz 10 A |
| Radiofrequenzbereiche | FM (UKW): 87,5 - 108 MHz; AM (MW): 522 - 1620 kHz |
| Anzahl speicherbarer Sender | FM: 18, AM: 12 |
| Unterstützte Audioformate | Audio-CD, MP3-CD, MP3, WMA |
| Externe Datenträger | USB-Anschluss (bis 8 GB), SD/MMC-Kartenleser (bis 8 GB) |
| Audio-Aux-Eingang | 3,5 mm Stereo-Klinkenstecker (AUX IN) |
| Audioausgang | Cinch-Ausgang LINE OUT (L/R) für externen Verstärker |
| Ausgangsleistung | Max. 4 x 40 W, nominal 4 x 13,5 W (1% Klirrfaktor) |
| Hauptfunktionen | RDS-Radio (AF, TA, PTY), CD/MP3-Player mit Antischock (10 s CD, 120 s MP3), Aufnahme auf USB/SD, Infrarot-Fernbedienung, Loudness-Funktion, DSP-Equalizer (Classic, Rock, Pop, Flat) |
| Abnehmbares Frontpanel | Ja, mit Verriegelung und blinkender Diebstahl-LED |
| Betriebstemperatur | +5 °C bis +40 °C, Luftfeuchtigkeit 5-90% (nicht kondensierend) |
| Pflege und Reinigung | Gehäuse mit einem feuchten Tuch und mildem Reinigungsmittel reinigen; Eindringen von Feuchtigkeit vermeiden |
| Sicherheit | Laser der Klasse 1 (nicht öffnen), Straßenverkehrssicherheitshinweise, Antischockschutz, Schutzsicherung |
| Mitgeliefertes Zubehör | Einbaurahmen, Blendenrahmen, Ankergehäuse, Fernbedienung (CR2025-Batterie enthalten), Demontageschlüssel (x2), Panel-Tasche, Bedienungsanleitung |
| Garantie | 3 Jahre ab Kaufdatum (Material- und Verarbeitungsfehler) |
| Ursprungsland / Importeur | Importiert von KOMPERNASS GMBH, Burgstrasse 21, 44867 Bochum, Deutschland |
Häufig gestellte Fragen - KH 2382 SILVERCREST
Benutzerfragen zu KH 2382 SILVERCREST
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Autoradio kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch KH 2382 - SILVERCREST und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. KH 2382 von der Marke SILVERCREST.
BEDIENUNGSANLEITUNG KH 2382 SILVERCREST
Technische gegevens 71
Frequentiebereik radio
Informationen zu dieser
Bedienungsanleitung 78
Urheberrecht. 78
Haftungsbeschränkung. 79
Warnhinweise. 79
Bestimmungsgemäß Verwendung 80
Sicherheit 80
Grundlegende Sicherheitshinweise 80
Gefahr durch Laserstrahlung .81
Verkehrssicherheit 82
Umgang mit Batterien. 82
Lieferumfang und Transportinspektion. 83
Entsorgung der Verpackung. 83
Bedienelemente
(siehe Ausklappseiten). . .84
Installation 86
Anschluss 86
Einbau 88
Das Gerät ausbauen 90
Inbetriebnahme .91
Bedienteil 91
Fernbedienung 92
Bedienung und Betrieb . . .92
Ein-/Ausschalten. 93
Einstellungen. 93
Radiozurücksetzen (RESET) 95
Radiofunktionen 95
Allgemeine CD-Funktionen 98
Funktionen MP3-CDs 100
USB-Anschluss 101
Aufnahmefunktion. 102
Ein externes Audiogerät an das
Gerat anschlieben 104
Reinigung 104
Sicherheitschinweise. 104
Reinigung 104
Fehlerbehebung 104
Sicherheitsinweise. 104
Fehlerursachen und -behebung ..105
Entsorgung 107
Gerat entsorgen 107
Batterien entsorgen. 107
Anhang 107
Technische Daten 107
EG-Konformitatserklarung. 108
Garantie 109
Importeur 109
Einführung
Vorwort
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
mit dem Kauf des MP3-CD-Autoradios KH 2382 haben Sie sich für ein Qualitätssponsenk und Funktionalaat dem modernsten Entwicklungstandard entspricht.
Lesen Sie die hier enthaltenen Informationen, damit Sie mit ihrem Gerät schnell vertraut werden und seine Funktionen in vollem Umfang nutzen können.
Wir wünschen Ihnen viel Freude beim Gebrauch.
Informationen zu dieser Bedienungsanleitung
These Bedienungsanleitung ist Bestandteil des MP3-CD-Autoradio KH 2382 (nachfolgend als Gerät bezeichnet) und gibtlichen wichtige Hinweise für den bestimmungsgemäßigen Gebrauch, die Sicherheit, den Einbau und Anschluss, sowie die Bedienung des Gerätes.
Die Bedienungsanleitung muss ständig in der Nähe des Gerätes verfügbar sein. Sie ist von jeder Person zulesen und anzuwenden, die mit dem Einbau, der Bedierung und Störungsbehebung des Gerätes beauftragt ist.
Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung auf und geben Sie diese mit dem Gerät an Nachbesitzer weiter.
Urheberrecht
These Dokumentation ist urheberrechtlich geschützt.
Alle Rechte, auch die der fotomechanischen Wiedergabe, der Vervielfaltung und der Verbreitung mittels besonderer Verfahren (zum Beispiel Datenverarbeitung, Datenträger und Datennetze), auch teilweise, sowie inhaltliche und technische Änderungen vorbehalten.
Haftungsbeschränkung
Alle in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen technischen Informationen, Daten und Hinweise für den Einbau und Anschluss und die Bedienung, entsprechen dem letzten Stand bei Drucklegung und erfolgen unter Berücksichtigung unserer bisherigen Erfahrungen und Erkennnisse nach bestem Wissen.
Aus den Angaben, Abbildungen und Beschreibungen in dieser Anleitung können keine Ansprüche hergeleitet werden.
Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden aufgrund von Nichtbeachtung der Anleitung, nicht bestimmungsgemäßer Verwendung, unsachgemßen Reparaturen, unerlaubt vorgenommener Veränderungen oder Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile.
Warnhinweise
In der vorliegenden Bedienungsanleitung werden folgende Warnhinweise verwendet:

WARNING
Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine mögliche gefährliche Situation.
Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, kann dies zu Verletzungen führen.
Die Anweisungen in thisem Warnhinweis befolgen, um Verletzungen von Personen zu vermeiden.
ACHTUNG
Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet einen möglichen Sachschaden.
Falls die Situation nicht vermieden wird, kann dies zu Sachschäden führen.
Die Anweisungen in thisem Warnhinweis befolgen, um Sachschäden zu vermeiden.
HINWEIS
Ein Hinweis kennzeichnet zusätzliche Informationen, die den Umgang mit dem Gerät erreichten.
Bestimmungsgemäß Verwendung
Dieses Gerät ist nur zum Empfang von FM/AM-Radiosenden, sowie zur Wiedergabe von Audio- und MP3-CDs, MP3-Dateien von USB-Datenträgern und SD/MMC-Speicherkarten, sowie Audiosignalen externer Audiogeräte bestimmt. Zusätzlich konnen Sie mit thisem Gerät Radiosendungen und Audio-CDs als MP3- bzw. WMA-Dateien auf USB-Datenträgern und SD/MMC-Speicherkarten aufzeichen.
Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung gilt als nicht bestimmungsgemäß.
WARNUNG
Gefahr durch nicht bestimmungsgemäß Verwendung!
Von dem Gerät können bei nicht bestimmungsgemäßer Verwendung und/oder andersartiger Nutzung Gefahren ausgehen.
Das Gerät ausschließlich bestimmungsgemäß verwenden.
Die in dieser Bedienungsanleitung beschrieben Vorgehensweisen einhalten.
Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwendung sind ausgeschlossen.
Das Risiko trägt allein der Betreiber.
Sicherheit
In diesen Kapitel erhalten Sie wichtige Sicherheitshinweise im Umgang mit dem Gerät.
Dieses Gerät entspricht den vorgeschriebenen Sicherheitsbestimmungen. Ein unsachgemäßer Gebrauch kann jeder zu Personen und Sachschäden führen.
Grundlegende Sicherheitschinweise
Beachten Sie für einen sicheren Umgang mit dem Gerät die folgenden Sicherheitshinweise:
■ Kontrollieren Sie das Gerät vor der Verwendung auf äußere sightbare Schäden. Nehmen Sie ein beschädigtes oder heruntergefallenes Gerät nicht in Betrieb.
■ Bei Beschädigung der Kabel oder Anschlüsse setzen Sie diese von autorisiertem Fachpersonal oder dem Kundenservice austauschen.
Personen, die aufgrund ihrer körperlichen, geistigen oder motorischen Fähigkeiten nicht in der Lage sind das Gerät sichere zu bedieten, dürfen das Gerät nur unter Aufsicht oder Anweisung durch eine verantwortliche Person benutzten.
Gestatten Sie Kindern die Benutzung des Gerätes nur unter Aufsicht.
■ Lassen Sie Reparaturen am Gerät nur von autorisierten Fachbetrieben oder dem Kundenservice durchführren. Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen. Zudem erlischt der Garantieanspruch.
■ Eine Reparatur des Gerätes während der Garantiezeit darf nur von einem vom Hersteller autorisierten Kundendienst vorgenommen werden, sonst besteht bei nachfolgenden Schäden kein Garantieanspruch mehr.
Defekte Bauteile)dürfen nur gegen Original-Ersatzteile ausgetaucht werden. Nur bei diesen Teilen ist gewährleistet, dass sie die Sicherheitsanforderungen erfüllen werden.
Schützen Sie das Gerät vor Feuchtigkeit und dem Eindringen von Flüssigkeiten.
Gefahr durch Laserstrahlung

WARNING

Das Gerät ist mit einem Laser der Klasse 1 ausgestattet. Laserstrahlung ist gefährlich für das Augenlicht!
Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise um sich oder andere nicht der Laserstrahlung aussusetzen:
Offnen Sie niemals das Gerät.
Lassen Sie das Gerät nur von einem Fachmann reparieren.
▶ Nehmen Sie keine Änderungen an dem Gerät vor.
Verkehrssicherheit

WARNING
Sicherheit im Straβenverkehr hat höchste Priorität!
Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise um sich oder andere nicht zu gefährden:
Machen Sie sich vor Fahrtantritt mit der Bedienung des Gerätes vertraut.
Bedieren Sie das Gerät nur, wenn es die Verkehrslage zulässt! Halten Sie an geeigneter Stelle an, um umfangreiche Bedienungen durchzuführen.
Entfernen oder bringen Sie das Bedienteil nur bei stehendem Fahrzeug an.
Stellen Sie eine angemessene Lautstörke ein, damit Sie akustische Signale der Polizei, Feuerwehr und anderen Rettungsdienstenrechtzeitig wahrnehmen.
Umgang mit Batterien

WARNING
Gefahr durch nicht ordnungsgemäße Verwendung!
Für den sicheren Umgang mit Batterien beachten Sie folgende Sicherheitshinweise:
Werfen Sie die Batterie nicht ins Feuer.
SchlieBen Sie die Batterie nicht kurz.
Versuchen Sie nicht die Batterie wieder aufzuladen.
Überprüfen Sie regelmäßige die Batterie. Ausgetretene Batteriesäure kann dauerhafte Schäden am Gerät verursachen. Im Umgang mit einer beschädigten oder ausgelaufenen Batterie besondere Vorsicht walten halten. Veratzungsgefahr! Schutzhandschuhe/TRagen.
Batterie für Kinder unzugänglich aufbewahren. Bei Verschlucken umgehend einen Arzt aufsuchen.
Entnahmen Sie die Batterie aus der Fernbedienung, wenn Sie das Gerät langere Zeit nicht benutzen.
Lieferumfang und Transportinspektion

WARNING
Erstickungsgefahr!
- Verpackungsmaterialien * dürfen nicht zum Spielena verwendet werden. Es besteht Erstickungsgefahr.
Das Gerät wird standardmäßig mit folgenden Komponenten geliefert:
- Autoradio (inklusive Bedienteil)
Einbaurahmen (aufgesteckt) - Blendrahmen (aufgesteckt)
- Verankerungsblech (inkl. Befestigungsmaterial)
Fernbedienung
1 Batterie CR2025, 3 V DC
Schlüssel für Einbaurahmen (2x) - Etui für Bedienteil
Bedienungsanleitung
HINWEIS
Prufen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sightbare Schäden.
Beiner unvollständigen Lieferung oder Schaden infolge mangelhafter Verpackung oder durch Transport wenden Sie sich an die Service-Hotline (siehe Garantiekarte).
Entsorgung der Verpackung
Die Verpackung schützt das Gerät vor Transportschäden. Die Verpackungsmaterialien sind nach umweltverträglichen und entsorgungstechnischen Geschichtspunkten ausgewählt und deshalb recyclebar.
Die Rückführung der Verpackung in den Materialkreislauf spart Rohstoffe und ver-ringert das Abfallaufkommen. Entsorgen Sie nicht mehr benöttige Verpackungsmaterialien gemäß den örtlich geltenden Vorschriften.
HINWEIS
Heben Sie wenn möglich die Originalverpackung während der Garantiezeit des Gerätes auf, um das Gerät im Garantiefall ordnungsgemäß verpacken zu können.

Bedienelemente (siehe Ausklappseiten)
1 POWER/DIM: Gerät ein- und ausschalten/ Displaybeleuchtung dimmen
2 Multiregler: Drehen, um Werte/Lautstärke einzustellen
3 MU: Ton ausschalten
TA: Verkehrsfunk sender aktivieren
SEL: Drücken oder gedrückt halten, um Einstellmöglichkeiten aufzurufen
6 Display
AF: Alternative Frequenzuchen/ Regionalprogramme aktivieren
8 PTY: Sender nach PTY-Gruppe suchen
DISP: Displayinformation anzeigen
10 Entriebelung Bedienteil
11 Kartenfach für SD/MMC-Karten
USB-Anschluss
13 AUX IN: 3,5 mm Stereo-Eingangsbuchse für den Anschluss eines externen Audiogerätes
14▶: Titel-/Sendersuchlauf vorwärts
15 |: Titel/Sendersuchlauf ruckwärts
16 A/PS: Automatische Senderspeicherung
17 Stationstaste 6/nachstes Verzeichnis
18 Stationstaste 5/vorheriges Verzeichnis
19 RDM/4: Zufallswiedergabe im CD/ MP3-Betrieb, Stationstaste 4
INT/3: Introfunktion im CD/MP3-Betrieb, Stationstaste 3
21 RPT/2: Wiederholfunktion im CD/ MP3-Betrieb, Stationstaste 2
22 PAU/1: Wiedergabe anhalten im CD/ MP3-Betrieb, Stationstaste 1
23 Sensor for Fernbedienung
24 BND/ENT: Bandbereich wahlen/Ausbahl bestätigten
SCN/REC: automatischer Sendersuchlauf/Auf Datenträger am USB-Anschluss oder SD/MMC-Kartenfach aufnehmen
MD/LD: Betriebsmodus einstellen/LOUDness zuschalten
27 OPEN: Disk auswerfen
28 Halterung für Bedienteil
29 RESET:
Gerat zurücksetzen
Diebstahlschutz-LED
31 Positions-LED des CD-Fachs
CD-Fach
ISO-Block Anschluss B
34 Kfz-Flachstecksicherung 10 A
ISO-Block Anschluss A
36 Befestigungsschraube (inklusive M5-Mutter und Unterlegscheibe)
LINE OUT:
Audio-Cinch-Ausgang L/R für Veränderer
38 Antennenanschluss für DIN-Antennenstecker
39 POWER/DIM:
Gerä ein- und ausschalten/ Displaybeleuchting dimmen
40 MUTE:
Ton ausschalten
41
Titel-/Sendersuchlauf rückwärts
VOL+
Lautstärke erhöhen
43 AS/PS:
Automatische Senderspeicherung
44
Titel./Sendersuchlauf vorwerts
45 INT/3:
Introfunktion im CD/MP3-Betrieb, Zifferntaste 3
46 VOL:
Lautstärke verringern
47 PTY:
Sender nach PTY-Gruppeuchen
48 Zifferntaste 6
49 DSP:
Klangeinstellung
50 BAND:
Frequenzbereich wahlen
51 Batteriefach
52 SEL:
Drücken oder gedrückt halten, um Einstellmöglichkeiten aufzurufen
TA:
Verkehrsfunk sender aktivieren
54 AF:
Alternative Frequenzsuchen/ Regionalprogramme aktivieren
55 Zifferntaste 5
56 RDM/4:
Zufallswiedergabe im CD/ MP3-Betrieb/Zifferntaste 4
57 RPT/2:
Wiederholfunktion im CD/ MP3-Betrieb/Zifferntaste 2
58 11/1:
Wiedergabe starten oder anhalten/Zifferntaste 1
59 MODE:
Betriebsart einstellen/Loudness-funktion
60 Etui fur Bedienteil
61 Blendrahmen
62 Einbaurahmen
63 Schlüssel für Einbaurahmen
64 Verankerungsblech
(inkl. Befestigungsmaterial)
Installation

WARNING
Bei der Installation des Gerätes können Sachschäden auftreten!
Lassen Sie das Gerät nach Möglichkeit von einem Fachbetrieb einbauen.
- Wenn Sie das Gerät selbst einbauern möchen, beachten Sie für einen sicheren und fehlerfreien Betrieb des Gerätes die Anweisungen für den Anschluss und Einbau.
Anschluss
ACHTUNG
Die Verwendung von falschen Anschlüssen kann zu Beschädigungen am Gerät führen.
Benutzen Sie beim Einbau die ISO-Anschlüsse des Gerätes. Die Fahrzeugspezifischen ISO-Adapter, die Sie gegebenenfalls benötigen, erhalten Sie in Fachwerkstätten, im Fachhandel oder in den Fachabteilungen der Warenhäuser. Bei Verwendung anderer Anschlussarten erlischt der Garantieanspruch!

Belegung der ISO-Anschlüsse

Um das Gerät an zwei Laufsprecher anzuschreiben, verwenden Sie nur die Kabel für die vorderen Laufsprecher.
HINWEIS
- Beachten Sie, dass zur Senderspeicherung der Anschluss 4 im ISO-Block A an Dauerplus angeschlossen sein muss.
In einigen Fahrzeugmodellen ist die standardmäßige Belegung der Anschlüsse [4] und [7] im ISO-Block Awerkseitig vertauscht. Wenn dies der Fall ist, kann die Senderspeicherung verloren gehen. Zur Abhilfe,müssen die Anschlüsse 7 (Zündungsplus) und 4 (Dauerplus) im ISO-Block A getauscht werden - Sie können einen externen Veränderer an den Audio-Cinch-Ausgang anschließen. Beachachten Sie hierzu die Bedienungsanleitung des externen Veränderkers.
Antennenstrom-Anschluss
ACHTUNG
Mögliche Schäden am Gerät!
Verbinden Sie den Anschluss für den Antennenstrom niemals mit dem Motorstromkabel der Antenne.
Der Anschluss für den Antennenstrom steht für eine relaisgesteuerte Antenne zur Verfugung. Das Relais fahrth die Antenne dann automatisch aus, wenn das Gerät angeschaltet wird. Beim Ausschalten fahrth die Antenne wieder ein. Diese Anschluss kann auch zum Steuern eines externen Verstärkers benutzt werden. Zum genauen Anschlussziehen Sieitte die Bedienungsanleitung des Verstärkers hinzu.
Anschluss eines externen Verstärkers
Für den Anschluss eines externen Verständerkers benutzen Sie den Audio-Cinch-Ausgang LINE OUT 37. Beachten Sie hierzu die Bedienungsanleitung des externen Verständerkers.
Anschlussschema

Externaler Verträker
Einbau
Das Gerät kann in jeder Standard-ISO-Einbauchacht eingesetzt werden. Sollte Ihr Kraftfahrzeug keinen ISO-Einbauchacht besitzen, wenden Sie sich an ihre Fachwerkstatt, den Fachhandel oder die Fachabteilungen der Warenhäuser.
HINWEIS
Entfernen Sie unbedingt vor der Montage die beiden Transportsicherungsschrauben am oberen Gehäuse (durch rote Aufkleber gekennzeichnet)!
Schließen Sie die Kabel an, bevor Sie das Gerät endgültig einbauen. Stellen Sie sichere, dass diese richtig eingesteckt sind und das System richtig Funktioniert.
Einbauhinweise
Setzen Sie das Gerät in den darauf vorgesehenen Schacht ein oder wahren Sie den Einbaupplatz so, dass Sie alle Tasten bequem erreichen können und der Fahrer nicht befindert wird.
Schlieben Sie das Gerät nur an eine vorschrifsmäßig installierte 12 V Autobatterie an.
SchlieBen Sie das Gerat nur über die ISO-Stecker im Auto an.
Bauen Sie das Gerät so ein, dass kein Hitzestau entstehen kann und das Gerät gut beluftet ist.
Um Funktionstörungen zu vermeiden, sollte der Einbauwinkel kleiner als 30^ sein.
Bauen Sie das Gerät nicht an einem Platz ein, wo es hohen Temperaturen (z.B. direkte Sonneneinstrahlung oder Heizungsluft), starker Verschmutzung und starken Erschütterungen ausgesetzt ist.
Falls Änderungen am Fahrzeug erforderlich sind, wenden Sie sich an ihren Fahrzeughändler/eine Fachwerkstatt.
Einbau des Gerätes in den ISO-Schacht
Ziehen Sie den Einbaurahmen 62 und den Blendrahmen 61 vom Gehäuse des Gerätes ab.
Stecken Sie den Einbaurahmen in den ISO-Einbauschacht.
Biegen Sie die Laschen des Einbaurahmens mit einem Schraubendreher um, so dass dieser fest im Einbauschacht fixiert ist (s. Abbildung).

Überprüfen Sie den Rahmen auf festen Halt.
Verbinden Sie den ISO-Buchsen-Block des Gerätes mit den beiden ISO-Steckern Ihres Fahrzeugs.
Verbinden Sie das Antennenkabel der Fahrzeugantenne mit der Antennenbuchse des Gerätes.
Schlieben Sie eventuell das Audio-Cinchkabel eines externen Verstärkers an die LINE OUT Buchsen 37 des Gerätes an.
Sichern Sie Ihr Gerät ggf. zusätzlich gegen Diebstahl. Befestigen Sie die Befestigungsschraube mit dem Verankerungsblech 64 und dem Befestigungsmaterial an der Motor-Feuerwand des KFZ.
Schieben Sie das Gerät vorsichtig in den Einbaurahmen, bis es einrastet.
Nachdem alle Verbindungen hergestellt sind, betätigten Sie die Taste RESET mit einem Kugelschreiber oder anderen spitzen Gegenstand.
Setzen Sie das Bedienteil ein, wie unter „Bedienteil einsenetze" beschreiben.
ACHTUNG
Mögliche Beschädigung der Kabel!
Beachten Sie beim Einschieben die Verlegung der Kabel, um eine Beschädigung zu vermeiden.
Setzen Sie anschließend den Blendrahmen auf.
Das Gerät ausbauen
Um das Gerät wieder auszubauen, gehen Sie wie folgt vor:
Entfernen Sie den Blendrahmen 61.
Führn Sie den rechten und den linken Schlüssel 63 in den jeweiligen Schlitz an den Seiten des Gerätes ein. (Die Laschen sind nun zurückgebogen.)

Ziehen Sie das Gerätheraus.
Inbetriebnahme
Bedienteil
Zum Schutz vor Diebstahl, konnen sie das Bedienteil Ihr's Gerätes abnehmer. Bewahren Sie das abgenommene Bedienteil nicht in Ihrm Fahrzeug auf.
HINWEIS
Wenn das Bedienteil nicht in den Rahmen eingesetzt ist, blinkt am Gerät die Diebstahlschutz LED 30.
Bewahren Sie das Bedienteil zum Schutz immer im Etui auf.
Bedienteil einsetzen
Setzen Sie das Bedienteil zuerst mit der linken Seite in den Rahmen.
Drucken Sie dann die rechte Seite fest, bis sie einrastet.
Überprüfen Sie, ob das Bedienteil richtig und fest im Rahmen sitzt. Ist das Bedienteil nicht richtig eingebaut, kann es zu Fehlfunktionen bei der Bedienung des Gerätes kommt.
Bedienteil abnehmer
Drucken Sie die Taste 10 zum Entriegeln des Bedienteils.
Kippen Sie das Bedienteil ganz nach vorne.
Schieben Sie das Bedienteil nach links und ziehen Sie erst die rechte, dann die linke Seite ab.


Fernbedienung Batterie einlagen
Entnehmen Sie die mitgelieferte Batterie aus der Verpackung.
Zum Einlagen der Batterie bzw. für einen Batteriewechsel gehen Sie wie folgt vor:
Ziehen Sie das Batteriefach aus der Fernbedienung, indem Sie dieSECTIONliche Verriegelung eindrücken und gleichzeitig das Batteriefach herausziehen.
Entfernen Sie die verbrauchte Batterie und legen Sie eine neue Batterie vom Typ CR2025 (Knopfelle) in das Batteriefach ein. Achten Sie darauf, die Batterie entsprechend ihrer Polarität einzulegen.
Schieben Sie das Batteriefach wieder in die Fernbedienung.


Fernbedienung benutzen
Richten Sie die Fernbedienung auf den Infrarotsensor 23 an der Gerätevorderseite.
HINWEIS
- Sie können die Fernbedienung bis zu einer Entfernung von ca. 8 m vom Gerät benutzten.
Bedienung und Betrieb
In diesen Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zur Bedienung und Betrieb des Gerätes.
HINWEIS
Die meisten Funktionen setzen sich sowohl über die Tasten am Gerät, als auch über die Fernbedienung bedieren. In dieser Anleitung ist die Bedierung über die Tasten am Gerät beschrieben. Sind die Tasten der Fernbedienung gemeins, so wird dies ausdrücklich erwähnt.
Erfolgts innerhalb von etwa 5 Sekunden keine Einstellung bzw. kein Tastendruck, keht das Gerät in die vorherige Betriebsart zurück. Geänderte Einstellungen werden gespeichert.
Ein-/Ausschalten
Drücken Sie kurz die Taste POWER/DIM zum Einsatz des Gerätes. Im Display erscheint die Anzeige WELCOME.
Tippen Sie die Taste POWER/DIM kurz an, um die Displaybeleuchtung zu dimmen.
Zum Ausschalten halten Sie die Taste POWER/DIM länger gedrückt.
Einstellungen
WARNING
Gehörschäden durch zu hohe Lautstärke!
Eine zu hohe Lautstärke kann Ihr Gehör dauerhaft schädigen.
Stellen Sie nur eine mäbige Lautstärke ein.
Lautstärke
Drehen Sie den Multiregler, um die Lautstärke einzustellen.
Bass/Höhen/Balance/Fader
Drücken Sie die Taste SEL. Die aktuelle Lautstärke wird angezeigt. jeder weitere Druck der Taste SEL ruft den nachsten Einstellungspunkt auf.
Folgende Einstellungen sind möglich:
VOL - Lautstärke (von 0 bis 45),
BAS-Basse(von-7 bis +7),
TRE - Hohen (von-7 bis +7)
BAL - Balance (Klangverteilung zwischen den rechten und linken Laufsprechem) (von 8L bis 8R)
FAD - Fader (Klangverteilung zwischen den hinteren und vorderen Laufsprechem) (von 8R bis 8F)
Drehen Sie den Multiregeler, um die Einstellungen des angezeigten Menüpunkttes zu ändern.
weitere Einstellungen über die Taste SEL
Halten Sie die Taste SEL ca. 2 Sekunden lang gedrück und drücken Sie danach so oft die Taste SEL, bis die gewünschte Funktion auf dem Display angezeigt wird.
INVOL-Einschaltlautstärke
Drehen Sie den Multiregler, um den Lautstärkepegel einzustellen, mit dem das Gerät eingeschaltet werden soll.
ADJ-Uhrzeit
HINWEIS
Das Gerät ist mit einer RDS-gesteuerten Uhr ausgestellt. Die Uhr stellt sich bei eingeschalteter EON-Funktion automatisch und lauft auch bei ausgeschalteten Radio weiter. Wenn Sie kein RDS-Signal empfangen, können Sie hier die Uhrzeit auch manuell einstellen.
Drehen Sie den Multiregler nach rechts, um die Stunden einzustellen und nach links, um die Minuten einzustellen..
TAVOL - Lautstärke bei Verkehrsfunk
Drehen Sie den Multiregler, um den Lautstärkepegel einzustellen, mit dem Verkehrsnachrichten wiedergegeben werden sollen.
EON - Informationen anderer Sender
Bei eingeschalteter EON-Funktion schaltet das Radio zu Verkehrsfunk oder PTY- Typen um, wenn die TA- oder PTY-Funktion aktiviert worden ist.
Drehen Sie den Multiregler, um die EON-Funktion ein- (EON ON) oder auszuschalten (EON OFF).
REC - Aufnahmeformat
Drehen Sie den Multiregler, um das Aufnahmeformat für die Aufnahme auf SD/MMC bzw. USB-Datenträgern auf MP3 (MP3-Dateien) oder WMA (WindowsMedia-Audio) einzustellen.
DSP - Equalizer (Digital Sound Processing)
Drehen Sie den Multiregler, um eine der Einstellungen DSP CLASSIC, DSP ROCK, DSP POP, DSP FLAT oder DSP NONE zu wahren. In der Einstellung DSP NONE ist kein DSP zugeschaltet. Die DSP-Equalizer Einstellung wird unter im Display angezeigt.
Sie können den Equalizer auch durch Drücken der Taste DSP auf der Fernbediednung einstehen. Bei dieser Einstellung ist DSP ausgeschelt, wenn wieder die Radiofrequenz angezeigt wird.
Loudness
Halten Sie die Taste MD/LD gedrückt, um die Loudness-Funktion ein- oder auszuschalten.
Betriebsart
Drücken Sie die Taste MD/LD, um zwischen Radioempfang (Frequenzanzeige), CD/MP3-Betrieb (CD), Kartenfach (SD/MMC), USB-Anschluss (USB) und Audioeingang (AUX) zu wechseln.
HINWEIS
Die Betriebsarten CD, SD/MMC und USB setzen sich nur aufrufen, wenn das entsprechende Medium eingelegt ist.
Display
Drücken Sie mehrmals die Taste DISP, um sich nacheinander folgende Informationen anzeigen zu halten:
Radiosender, Titel + Interpret, Uhrzeit (wird bei RDS-Empfang automatisch eingestellt), PTY-Einstellungen (diese RDS-Funktionen werden von den Sendeanstalten in entsprechlichem Umfang gesendet; siehe auch Kapitel „Radiofunktionen") und Frequenz.
HINWEIS
Wenn Sie keine RDS oder PTY-Informationen empfangen, erscheidt „PS NONE" oder „PTY NONE" im Display.
Radio zürücksetzen (RESET)
Um das Gerät in den Auslieferungszustand zurückzusetzen, drücken Sie die Taste RESET mit einem spitzen Gegenstand, z. B. einem Kugelschreiber.
Setzen Sie das Gerät zurück:
be der Erstinbetriebnahme,
- nach Anschluss der Kabel,
- wenn nicht alle Funktionstasten Funktionieren
- bei Erscheinen einer Fehlermeldung im Display.
Radiofunktionen
Frequenzbereich wahlen
Drücken Sie die Taste BND/ENT, um zwischen UKW (FM1, FM2, FM3) und Mittelwelle (MW1, MW2) zu wechseln.
Sender automatischuchen
Drücken Sie kurz die Tasten | oder >, um einen Sendersuchlauf zu starten. Bei einem gefundenen Sender wird dieSuche angehalten.
Sender manuell einstellen
Halten Sie eine der Tasten I oder für zwei Sekunden gedrückt Im Display erscheint MANUAL.
Drücken Sie nun die Tasten I oder um die Freqenz in Schritten von 0,05 MHz (UKW) bzw. 9kHz (MW) zuändern, bis die gewünschte Freqenz eingestellt ist.
Wenn etwa zwei Sekunden lang keine Taste gedrück wird, ist wieder die automatische Sendersuche eingestellt. Im Display erscheidt AUTO.
Sender speichern
Für jeder Frenzbereich konnen 6 Sender gespeichert werden.
Halten Sie für ca. 3 Sekunden eine der Stationstasten 1 bis 6 gedrückt, um den aktuell eingestellten Sender zu speichern. Die erfolggreiche Speicherung wird durch ein kurzes Ausschalten des Tones signaliert.
Gespeicherten Sender aufrufen
Wahlen Sie mit BND/ENT den Frequenzbereich.
Drücken Sie eine der Stationstasten 1 bis 6, um den gespeicherten Sender aufzurufen.
Automatisches Speichern
Halten Sie die Taste A/PS für 3 Sekunden gedrückt. Es startet sofort ein Suchlauf, der bei jedem gefundenen Sender ca. fünf Sekunden anhalt. Die Anzeige des Senders bzw. der Sendefrequency blinkt und der Speicherplatz wird angezeigt. Bei schwachen Sendern lauft der Suchlauf automatisch weiter.
Gespeicherte Sender durchlaufen
Drücken Sie kurz die Taste A/PS. Alle Sender werden kurz angewählt.
Wenn Sie den gewünschten Sender horen, drücken Sie die Taste A/PS. Der gewählte Sender bleibt ausgewählt.
Alternative Frequenzen (AF)
Sie können nach alternativen Frenquenzen eines Sendersuchen, damit dieser im- mer optimal empfangen werden kann.
Drücken Sie die Taste AF. Im Display erscheidt die Anzeige AF. Das Gerätucht nun immer nach der optimalen Frenquenz des aktuell eingestillten Senders.
Regionalprogramme
Einige Sender strahlen Regionalprogramme aus.
Damit nur die Regionalprogramme des Senders wiedergegeben werden, halten Sie die Taste AF gedrückt, bis im Display die Anzeige REG ON erscheint.
Um wieder das überregionale Programm wiederzugegeben, halten Sie die Taste AF gedrückt, bis im Display die Anzeige REG OFF erscheint.
Programtyp (PTY)
Mit Hilfe dieser Funktion konnen Sie nach Sendern eines bestimmten Genresuchen. Folgende Einstellungen sind möglich:
| NEWS | VARIED | FINANCE | COUNTRY |
| AFFAIRS | POP M | CHILDREN | NATION M |
| INFO | ROCK M | SOCIAL | OLDIES |
| SPORT | EASY M | RELIGION | FOLK M |
| EDUCATE | LIGHT M | PHONE IN | DOCUMENT |
| DRAMA | CLASSICS | TRAVEL | TEST |
| CULTURE | OTHER M | LEISURE | ALARM |
| SCIENCE | WEATHER | JAZZ |
HINWEIS
- Bitte beachten Sie, dass diese Informationen von der Region, der Rundfunk-anstalt und dem Sender abhängig sind.
Fur diese Funktion muss die EON-Funktion eingeschaltet sein.
PTY-Funktion ein-/ausschalten
Um die PTY-Suche zu aktivieren, drücken Sie die Taste PTY. Im Display erscheint die Anzeige PTY.
Bei der Sendersuche werden nur Sender der aktuell gewählten PTY-Kennung berücksichtigt.
Um die PTY-Suche zu deaktivieren, drucken Sie die Taste PTY erneut.
PTY-Kennung einstellen
Halten Sie die Taste PTY gedrückt und drehen Sie dann den Multiregler, um die einzelnen PTY-Kennungen einzustellen.
Sender nach PTY-Kennung suchen
Wenn Sie während der Anzeige einer PTY-Kennung kurz die Taste PTY oder die Tasten I bzw. drücken, startet sofort ein Suchlauf nach Sendern, die dieser PTY-Kennung entsprechen.
Wird kein Sender gefunden, der dieser PTY-Kennung entspricht, erscheidt kurz die Anzeige NOT FND und danach endet der Suchlauf beim zuletzt eingestillten Sender.
Verkehrsfunk (TA - „Traffic Announcement“)
Für diese Funktion muss die EON-Funktion eingeschaltet sein.
Drücken Sie die Taste TA, um diesen Modus ein- oder auszuschalten.
Im TA-Modus wird von anderen Sendern oder Betriebsarten那么简单 auf den Radiosender umgeschaltet, der gerade Verkehrsfunk übertragt. Dabei wird der unter TAVOL eingebene Lautstärkepegel eingestellt.
Drücken Sie während der Wiedergabe von Verkehrsfunk die Taste TA, um die TA-Funktion zu unterbrechen, ohne das die Funktion abgeschaltet wird.
Allgemeine CD-Funktionen
HINWEIS
Feuchtigkeit und hohe Luftfeuchtigkeit konnen Fehlfunktionen des CD-Spielers verursachen. Schalten Sie in thisem Fall die Fahrzeug-Heizung an, um die Feuchtigkeit vor Gebrauch verdunsten zu halten. Setzen Sie das Gerät keinen extrem hohen oder niedrigen Temperaturen aus.
Anti-Schock-Funktion (ESP - „Electric Shock Protection“)
Das Gerät ist mit einer Anti-Schock-Funktion ausgestattet. Diese Funktion dient dazu Erschüttungen z. B. auf unebenen Straßen, auszugleichen und eine unterbrechnungsfrei Wiedergabe auch bei Bewegung des Geräts zu gewährleisten. Beim Einschalten des Geräts füllt sich der Speicher automatisch mit Daten:
bei Audio-CDs für 10 Sekunden;
bei MP3-CDs für 120 Sekunden.
CDs einlagen und herausnahmen
Klappen Sie das Bedienteil herunter, indem Sie die Entriegelung für das Bedienteil drücken.
Schieber Sie die CD mit der beschriften Seite nach oben in das CD-Fach.
Schlieben Sie das Bedienteil wieder, indem Sie es hochklappen. Die Wiedergabe der CD beginnnt. Im Display erscheint TOC READ (Inhaltsverzeichnis lessen).
Zum Herausnehmen der CD öffnen Sie wiederum das Bedienteil. Drücken Sie die Taste OPEN. Die CD wird ausgeworfen. Das Gerät schaltet in den Radio-Modus.
Entnehmen Sie die CD sofort aus dem CD-Fach. Wenn eine ausgeworfene CD nicht nach etwa 5 Sekunden entnommen wurde, zieht sie das Gerät wieder ein, die Wiedergabe wird jedoch nicht gestartet.
Titel überspringen
Drücken Sie die Tasten I oder I, um den nachsten bzw. den vorherigen Titel zu wahlen. Die Titelnummer wird im Display angezeigt.
Schneller Vor-/Rücklauf
Halten Sie die Tasten I oder I Ianger gedrückt, um einen schellen Voroder Rücklauf zu starten.
Wiedergabe unterbrenen
Drücken Sie die Taste PAU/1, um die Wiedergabe zu unterbrechen.
Um die Wiedergabe fortzusetzen, drücken Sie die Taste PAU/1 noch einmal.
Wiederholungsfunktion (RPT - Repeat)
Drücken Sie die mehrmals die Taste RPT/2, um zwischen den Wiederholungsfunktionen umzuschalten. Folgende Einstellungen sind möglich:
RPT ONE: Der aktuelle Titel wird wiederholt.
- RPT ALL: Die ganze CD wird wiederholt. RPT wird nicht angezeigt.
Zusätzlich bei MP3-CDs:
RPT DIR: Alle Titel im aktuellen Verzeichnis werden wiederholt.
Sind die Funktionen RPT ONE oder RPT DIR aktiviert, wird RPT im Display angezeigt.
Titel kurz anspielen
Drücken Sie die Taste INT/3. Im Display wird INT angezeigt. Es werden nacheinander alle Titel für ca. 10 Sekunden angespielt.
Drücken Sie die Taste INT/3 noch einmal, um die normale Wiedergabe zu aktivieren.
Zufallswiedergabe aller Titel (RDM - Random)
Drücken Sie die Taste RDM/4. Im Display wird RDM angezeigt. Es wird eine zufallsgesteuerte Wiedergabe gestartet. Ein erneutes Drücken setzen die normale Wiedergabe in Gang.
Funktionen MP3-CDs
Wiedergabe
Das Gerät kann Dateien im Format MP3 und WMA abspieten.
Ein Vermischen von Titeln und Verzeichnissen auf derselben Ebene konnte zu Problemen beim Abspielen führen.
Während der Wiedergabe werden die Informationen aus dem ID3-Tag der MP3-Datei ausgegeben und nacheinander auf dem Display angezeigt.
Verzeichnis überspringen
Drücken Sie die Stationstaste 6, um das{nachste Verzeichnis bzw. die Stati- onstaste 5, um das vorherige Verzeichnis wiederzugegeben. Auf dem Display wird kurz der Name des Verzeichnisses angezeigt, danach beginnt die Wiedergabe automatisch.
HINWEIS
BefindensichDateienimHauptverzeichnisderCD,wirdalsVerzeichnisname ROOTauf demDisplay angezeigt.
Suchfunktionen
Titelnummer suchen
Drücken Sie die Taste A/PS. Im Display erscheint die Anzeige 001.
Die letzte Stelle der dreistelligen Titleeingabe blinkt.
Drücken Sie die Taste SEL, um zwischen den 3 Stellen der Titelnummer umzuschalten. Die ausgewählte Ziffer blinkt.
Drehen Sie den Multiregler, um die blinkende Ziffer einzustellen.
Wenn Sie die gewünschte Titelnummer eingegeben haben, bestätigen Sie die Eingabe mit BND/ENT. Der Titel wird sofort wiedergegeben.
HINWEIS
Bei Auswahl einer nicht existierenden Titelnummer wird der Titel mit der größten Titelnummer wiedergegeben.
Titelnamen suchen
Drucken Sie die Taste A/PS zweimal. Im Display erscheidt die Anzeige A^**
Das erst Zeichen blinkt.
Drücken Sie die Taste SEL, um zwischen den 3 Stellen des Titelnamens umzuschalten. Das ausgewählte Zeichen blinkt.
Drehen Sie den Multiregler, um das blinkende Zeichen einzustellen.
Wenn Sie die gewürschten Zeichen eingestellt haben, drücken Sie die Taste BND/ENT, um alle Titel anzuzeigen, die mit den gesuchten Zeichen beginnen.
HINWEIS
Wurden keine Titel gefunden, die mit den eingestellen Zeichen beginnen, wird kurz NO MATCH (nur bei USB bzw. SD/MMC) angezeigt und Sie konnen die Einstellung erneut durchführten.
Drehen Sie den Multiregler, um einen Titel auszuwahlen und starten Sie die Wiedergabe mit BND/ENT.
SuchenachVerzeichnissen
Drücken Sie die Taste A/PS dreimal. Das aktuell wiedergegebene Verzeichnis erscheint.
Drehen Sie den Multiregler, um zwischen den vorhandenen Verzeichnissen umzuschalten.
Drücken Sie die Taste BND/ENT, um das aktuell angezeigte Verzeichnis auszuwahlen. Die Wiedergabe des ersten Titels des ausgewählten Verzeichnisses startet sofort.
USB-Anschluss
Das Gerät kann USB-Datenträger bis zu 8 GB verarbeiten. Dabeiarf die Ver-zeichnisstruktur maximal 1024 Ordner, 4096 Dateien und eine Verzeichnistiefe von 8 Ebenen enthalten.
Datenträger anschließen
Öffnen Sie die Schutzkappe vom USB-Anschluss.
Verbinden Sie Ihr USB-Gerät mit dem Anschluss. Das Gerätucht nach MP3-oder WMA-Dateien auf dem Datenträger und im Display erscheidt die Meldung USB.
Setzen Sie die Schutzkappe wieder auf den USB-Anschluss, wenn kein USB-Gerät angeschlossen ist, um Verunreinigungen zu vermeiden.
Wiedergabe und Suchfunktionen
Die Bedienung zum Abspielen von Dateien auf dem externen Datenträger sowie die Suchfunktion fonctionieren möglich wie bei MP3-CDs.
■ Wenn das Gerät in einem anderen Modus ist (CD, Radio, AUX oder MMC), können Sie den USB-Datenträger mit der Taste MD/LD anwahlen.
Das Gerät kann SD/MMC Speicherkarten bis zu 8 GB verarbeiten. Dabei davon die Verzeichnisstruktur maximal 1024 Ordner, 4096 Dateien und eine Verzeichnistiefe von 8 Ebenen enthalten.
Datenträger anschließen
Schieben Sie eine Speicherkarte mit der Beschriftung nach rechts zeigend in das Kartenfach ein. Die Wiedergabe der MP3- oder WMA-Titel auf der Speicherkarte beginnnt automatisch.
Wiedergabe und Suchfunktionen
Die Bedienung zum Abspielen von Dateien auf dem externen Datenträger sowie die Suchfunktion fonctionieren möglich wie bei MP3-CDs.
■ Wenn das Gerät in einem anderen Modus ist (CD, Radio, AUX oder USB), können Sie den Kartenleser mit der Taste MD/LD anwahlen.
Aufnahmefunktion
HINWEIS
- Bitte beachten Sie die an Ihrwohnort gültigen rechtlichen Bestimmungen zum Anfertigen von Kopien von urheberrechtlich geschützten Werken. In Zweifelsfällen wenden Sie sichitte an einen Fachmann in ihrer Naze.
Sie können mit Ihr Gemütung Daten von Audio-CD, Radio oder externem Audiogerät auf USB- oder SD/MMC-Datenträgern aufnahmen und MP3- bzw. WMA-Dateien von einer MP3-CD auf USB- oder SD/MMC-Datenträger kopieren.
Die Dateien werden unter folgenden Bezeichnungen gespeichert:
Titel von Audio-CDs: Track001, Track002, ...
Dateien von MP3-CDs: Music001, Music002, ...
Radioaufnahmen: Tuner001, Tuner002, ...
Aufnahmen erfolgen mit einer Bitrate von 128 kbps und einer Samplingfrequency von 44kHz
Aufnehmen
Legen Sie ein Speichermedium in das Kartenfach ein oder schreiben Sie einen Datenträger am USB-Anschluss an.
Legen Sie ggf. die CD ein bzw. schlieben Sie das externe Audiogerät an.
Stellen Sie mit der Taste MD/LD die gewünschte Betriebsart (CD, Radio, AUX) ein.
Starten Sie ggf. die Wiedergabe des externen Audiogerätes.
Halten Sie die Taste SCN/REC gedrückt, bis REC MMC oder REC USB angezeigt wird. In der Betriebsart CD wird MMC ALL oder USB ALL angezeigt. Ist kein Datenträger angeschlossen, auf den aufgenommen werden kann, wird NO MEDIA angezeigt.
Drücken Sie so oft die Taste SCN/REC, bis die gewünschte Aufnahmeoption angezeigt wird. Bei Aufnahmen von Audio-CD konnen Sie zusätzlich noch einstehen, ob Sie alle Titel der CD (USB/MMC ALL) oder nur den aktuellen Titel (USB/MMC ONE) aufnehmen möchten.
Starten Sie die Aufnahme, indem Sie die Taste BND/ENT drucken.
Die Audiodaten werden nun im eingestellen Format (MP3 oder WMA) auf dem Datenträger gespeichert. Zu Beginn der Aufnahme erscheint im Display die Meldung RECORD. Anschließlich signalisiert ein vorangestelltes „R" die Aufnahme.
HINWEIS
- Wenn der gewählte Datenträger voll ist, wechselt die Aufnahme automatisch auf den anderen Datenträger, sofern ein entsprechender Datenträger angeschlossen ist.
Um die Aufnahme zu beenden, drücken Sie nochmals kurz die Taste BND/ENT. Nachdem im Display kurz WAIT angezeigt wird, ist die Aufnahme gespeichert.
Dateien von MP3-CD kopieren
Sie können einzelnte Titel einer MP3-CD auf den externen USB-Datenträger oder eine SD/MMC-Karte kopieren.
Legen Sie ein Speichermedium in das Kartenfach ein oder schreiben Sie einen Datenträger am USB-Anschluss an.
Halten Sie während der Wiedergabe eines Titels von einer MP3-CD die Taste SCN/REC gedrückt. Die Anzeige COPY MMC bzw. COPY USB erscheint. Ist kein Datenträger angeschlossen, auf den aufgenommen werden kann, wird NO MEDIA angezeigt.
Drücken Sie die Taste SCN/REC mehrmals um entweder die Kopieroption COPY USB (auf USB-Datenträger kopieren) oder COPY MMC (auf SD/MMC-Karte kopieren) auszuwahlen.
Starten Sie den Kopiervorgang, indemn Sie die Taste BND/ENT drucken.
Während des Kopiervorgangs erscheint im Display COPY und eine Prozentangabe von 01 - 100, die den Kopierfortschnitt anziegt. Nach der Anzeige COPY 100 ist der Kopiervorgang beendet und die Wiedergabe des MP3-Titels wird fortgesetzt.
Ein externes Audiogerät an das Gerät anschließen
Verbinden Sie den Audio-Ausgang eines externen Audio-Gerätes (z.B. ein MP3-Player) über einen 3,5 mm Stereo-Klinkenstecker mit der Buchse AUX IN an der Vorderseite des Gerätes.
Wahlen Sie die Wiedergabe des Audioeingangs aus, indem Sie mehrmals die Taste MD/LD drücken, bis im Display AUX angezeigt wird.
Reinigung
Sicherheitshinweise
ACHTUNG
Mögliche Beschädigung des Gerätes
Stellen Sie sicher, dass bei der Reinigung keine Feuchtigkeit in das Gerät eindringt, um eine irreparable Beschädigung des Gerätes zu vermeiden.
Reinigung
■ Reinigen Sie das Gehäuse ausschließlich mit einem leicht feuchten Tuch und einem milden Spülmittel.
Fehlerbehebung
In thisem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zur Störungslokalisierung und Störungsbehebung. Beachten Sie die Hinweise um Gefahren und Beschätigungen zu vermeiden.
Sicherheitshinweise
WARNING
Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise um die Gefahren und Sachaden zu vermeiden:
Reparaturen an Elektrogeräten)dürfen nur von Fachleuten durchgeführt werden, die vom Hersteller geschult sind. Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer und Schäden am Gerät entstehen.
Fehlerursachen und -behebung
Die nachfolgende Tabelle hilft bei der Lokalisierung und Behebung kleinerer Störungen:
| Fehler | Mögliche Ursache | Behebung |
| Das Gerätlässt sich nicht einschalten | Die Zündung ist nicht eingeschaltet. | Schalten Sie die Zündung durch Drehen des Schlüssels ein. |
| Sicherung ist defekt. | Ersetzen Sie die Sicherung. | |
| Kein Ton | Die Lautstärke steht auf Minimum. | Heben Sie die Lautstärke an. |
| Die Kabel sind nicht richtig angeschlossen. | Überprüfen Sie die Kabelverbindungen. | |
| Der Ton ist ausgeschaltet. | Drücken Sie die Taste MU, um den Ton wieder einschalten. | |
| Die CD wird nicht geladen oder ausgeworfen | Es befindet sich bereits eine CD im Gerät. | Entfernen Sie die CD. |
| Die CD ist verkehrt her-um eingelegt worden. | Legen Sie die CD mit der Beschriftung nach oben ein. | |
| Die CD ist verschmutzt oder defekt. | Säubern Sie die CD oder legen Sie eine andere CD ein. | |
| Die Temperatur im Auto ist zu hoch. | Lassen Sie das Fahrzeug auslüften, bis die Temperatur wieder auf Betriebs-temperatur abgekühlt ist. | |
| Kondensation auf der Laserlinse | Schalten Sie das Gerät ein paar Stunden aus und versuchen Sie es dann erneut. | |
| Funktionstasten funkti-onieren nicht | Am Gerät liegt eine Störung vor. | Drücken Sie die Taste RESET. |
| Das Bedienteil sitzt nicht korrekt. | Überprüfen Sie den korrekten Sitz des Bedienteils. | |
| Die CD springt. | Der Einbauwinkel übersteigt 30°. | Korrigieren Sie den Einbauwinkel. |
| Die CD ist sehr schmutzig oder defekt. | Säubern Sie die CD oder legen Sie eine andere CD ein. | |
| Fehler bei selbstge-brannten CDs | Überprüfen Sie die selbstgebrannte CD in einem anderen Abspielgerät. | |
| Radio und/oder die Automatische Sender-speicherung Funktionieren nicht | Das Antennenkabel ist nicht korrekt angeschlossem. | Überprüfen Sie das Antennenkabel auf korrekten Sitz. |
| Die Sendersignale sind zu schwach. | Stellen Sie die Sender manuell ein. | |
| Senderspeicher funkti-oniert nicht | Der Anschluss 4 im ISO-Block A (Dauerplus) ist nicht richtig ange-schlossen. | Überprüfen Sie die Kabelverbindun-gen. Beachten Sie hierzu das Kapitel "Anschluss". |
| Gerät am USB-Anschluss Funktioniert nicht | Der USB-Anschluss ist für Geräte, die nach der USB-Norm Funktionieren, bestimmt. Nicht alle am Markt erhältliche Geräte erfüllen diese Norm. Unter Umständen ist ein Gerät, das nicht nach USB-Norm Funktioniert, angeschlossen. | Schließen Sie ein Gerät an, das nach USB-Norm Funktioniert. Stellen Sie safer, das der Datenträger mit dem Dateisystem FAT32 formatiert ist. |
| Kartenlesegerät liegt die Karte nicht | Eventuell ist die Karte defekt, verschutzt oder nicht richtig eingelegt. | Überprüfen Sie die Karte. Schieben Sie sie mit der beschrifteten Seite nach rechts zeigend ein. Stellen Sie safer, das der Datenträger mit dem Dateisys-tem FAT32 formatiert ist. |
HINWEIS
- Wenn Sie mit den vorstehend genannten Schritten das Problem nicht losen können, wenden Sie sichitte an den Kundendienst..
Entsorgung
Geräntsorgen

Werfen Sie das Gerät keinesfalls in den normalen Hausmüll. Dieses Produkt unterliegt der europäischen Richtlinie 2002/96/EC-WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment).
Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über ihreCOMMUNALE Entsorgungseinrichtung. Beachachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung.
Batterien entsorgen
Batterien/Akkus)dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden. Jeder Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet, Batterien/Akkus bei einer Sammelstelle seiner Gemeinde/seines Stadtteils oder im Handel abzugegeben. These Verpflichtung dient dazu, dass Batterien/Akkus einer umweltschonenden Entsorgung zugeführrt werden können. Geben Sie Batterien/Akkus nur im entladenen Zustand darüber.
Anhang
Technische Daten
| Allgemeines | ||
| Eingangsspannung | 12 | VDC |
| Eingangsstrom | max. 10 | A |
| max. Impulsleistung | 4 x 40 | W |
| Nennleistung (bei 1% Klirnfaktor) | 4 x 13,5 | W |
| Betriebstemperatur | +5 - +40 | °C |
| Feuchtigkeit (keine Kondensation) | 5 - 90 | % |
| Abmessungen (L x B x H) | 18,6 x 20,6 x 5,7 | cm |
| Gewicht | ca. 1475 | g |
| Gerätesicherung KFZ-Flachsteckersicherung | 10 | A |
Frequenzbereich Radio
| Frequenz FM (UKW) | 87,5 - 108 | MHz |
| Frequenz AM (MW) | 522 - 1620 | kHz |
| Senderspeicherplatzeme FM (UKW) | 18 | Plätze |
| Senderspeicherplatzeme AM (MW) | 12 | Plätze |
Fernbedienung
| Batterie Knopfzelle (CR 2025) | 3 | V |
Audioeingang (AUX IN)
| Stereo-Klinkenbuchse | 3,5 | mm |
USB-Anschluss
| USB 1.1 und 2.0Compatible Datenträger |
Kartenfach
| SD/MMC | Speicherkartenanschluss |
EG-Konformitätserklärung
Dieses Gerät entspricht hinsichtlich Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der Kfz-Richtlinie 2004/104/EC.
Die vollständige Original-Konformitätserklärung ist beim Importeur erhältlich.

Garantie
Sie erhalten auf这点 Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Das Gerät wurde sorgfällig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft.itte bewahren Sie den Kassenbon als Nachweis für den Kauf auf.itte setzen Sie sich im Garantiefall mit ihrer Servicestelle Telefonisch in Verbindung. Nur so kann eine kostenlose Einsendung ihrer Ware gewährleistet werden.
HINWEIS
Die Garantieleistung gilt nur für Material- oder Fabrikationsfehler, nicht aber für Transportschäden, Verschleibeiteile oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter oder Akkus.
Das Produkt ist lediglich für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt.
Bei missbrauchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie. Ihr gesetzlichen Rechte werden durch diese Garantie nicht eingeschränkt.
Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlangert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden, spätestens aber zwei Tage nach Kaufdatum. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig.
Importeur
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM, GERMANY
www.kompernass.com
SILVERCREST®
MP3-CD-Autoradio KH 2382
Um einen kostenlosten Reparaturablauf zu gawährleisten, setzen Sie sichitte mit der Service-Hotline in Verbindung. Halten Sie hierfür ihren Kassenbeleg bereit.
Absenderitte deutlich schreiben:
Name
Vorname
StraBe
PLZ/Ort
Land
Telefon
Datum/Unterschrift
Garantie
DE Schraven Service- und Dienstleistungs GmbH Tel.: +49 (0) 180 5 008107 (14 Ct/Min. aus dem dt. Festnetz ggf. abweichende Preise aus den Mobilfunknetzen) Fax: +49 (0) 2832 3532 e-mail: support.de@kompernass.com
AT Kompernaß Service Österreich Tel.: 0820 899 913 (0,20 EUR/Min.) e-mail: support.at@kompernass.com
CH Kompernaß Service Switzerland Tel.: 0848 000 525 (max. 0,0807 CHF/Min.) e-mail: support.ch@kompernass.com
Fehlerbeschreibung: