WIKO DARKSIDE - Smartphone

DARKSIDE - Smartphone WIKO - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts DARKSIDE WIKO als PDF.

📄 97 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice WIKO DARKSIDE - page 63
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu DARKSIDE WIKO

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Smartphone kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch DARKSIDE - WIKO und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. DARKSIDE von der Marke WIKO.

BEDIENUNGSANLEITUNG DARKSIDE WIKO

Die Beschreibung dieser Handbuchs kann in einigen Punktten je nach Software-Version oder Telefonanbieter kein von ihrer Gerät abweichen.

Schnellstartanleitung

HERZLICHEN GLUCKWUNSCH!

Herzlichen Glückwunsch zum Kauf hismes Mobilitefonds WIKO DARKSIDE

In dieser Anleitung finden Sie alle notwendigen Informationen zur Benutzung des Mobittelefons, um sich möglichst schnell mit dem WIKO-Umfeld vertraut machen zu können.

Die Wiedergabe, Vervielfaltigung und Verbreitung der in dieser Anleitung enthaltenen Informationen, gleich welcher Art, sind ohne schriftliche Genehmigung seitens WIKO untersagt.

Handelsmarkten

WIKO ist eine eingetragene Marke von WIKO.

Hinweis

WIKO besteht sich das Recht vor, die in dieser Anleitung enthaltenen Informationen jederzeit zu ändern.

Obwohl diese Anleitung mit größter Sorgfalt erstellt wurde, stellen die in ihr enthaltenen Angaben und Empfehlungen keine Eigenschaftsuzicherung dar.

Haftungsbeschränkung

Alle mit thisem Gerat zugänglichen Dienste und Inhalte sind ausschließlich Eigentum Dritter und daher gesetzlich geschützt (Urheber-, Patent-, Lizenzrecht und sonstige Gesetze zum Schutz des geistigen Eigentums). Diese Dienste sind ausschließlich für den privaten Gebrauch und nicht für kommerzielle Zwecke bestimmt. Eine Nutzung dieser Inhalte oder Dienste ist ohne Einholung einer schriftlichen Genehmigung durch den Urheberrechtsinhaber untersag. Mit Hilfe diesere Gerätes Herausgegebene Inhalte und Diensteoridain in keiner Weise und ungeachtet ihrer Form kopiert, veroffentlich, übertragen, verkauf oder ausgewertet oder in abgeleiteter Form genutzt werden.

DIENSTE UND INHALTE DRIITER WERDEN,SO WE SIE SIND' ANGEBOTEN.WIKO UBERNIMMT KEINE GARANTIE FUR DIE ANGEBOTENEN INHALTE ODER DIENSTE, WEDER AUSRDUCKLICH NOCH STILLSCHWEIGEND UND UNABHAGVIG ON DEM DAMIT VERFOLGTEN ZWECK,UND AUCH KEINE GEWAHRLEISTUNG DER MARKTGANGIGKEIT OER EIGNUNG ZU EinEM BESTIMTEN ZWECK.WIKO UBERNIMNT KEINE GEWAHR FÜR DIRE RICHTIGKEIT, GULTIGKEIT, RECHTIMASSIGKEIT OER VOLLSTANDIGKEIT DER VON DIESEMER GERT ZUGANGLICH GEMACHTEM INHALTE ODRDIENSTE.WIKO UBERNIMMT BE FAHRLASSIGKEIT KEINE VERTRAGLICHDE ODER DELKITITISCHE HAFTUNG FÜR DIRKTE OTER INDIRECTE SCHADEN, ERSATZANPSRUCHE,ANWALTSKOSTEN, FÜR KOSTEN ODER ANDERE ENTSTANDENEN FOLGESCHADEN AUS DER NUTZUNG DER INHALTE OR DEIENSTE DURCH SIE SELBST ODER DURCH DRITE,AUCH WENNO WIKO VON SOLCHEN SCHADEN UNTERRHEDITET WURDE MANCHE LANDER ERLAUBEN KEINEN AUSSCHLUS

STILLSCHEIGENDER GEWAHRLEISTUENGEN ODER EINE EINSCHNRKUNG GESETZLICH FESTGELEGTER REchte DES VERBRAUCHERS, SO DASS DIESE EINSCHNRKUNGEN ODER AUSSCHLUSSE FÜR SIE WOMGLOCH NICH GETELTEN.

Die Dienste Dritter können jederzeit unterbrochen oder gekündigt werden. WIKO übernimmt keine Vertretung oder Gewährleistung hinsichtlich der Verfügbarkeit von Inhalten oder Diensten. WIKO hat keine Kontrolle über Inhalte und Dienste, die von Dritten über Netzwerke oder Übertragungsrechten übertragen wurden.

WIKO schließt ausdruicklich jegliche Haftung bei Unterberechnung oder Aussetzung eines von thisem Peripheriergerat angebotenen Inhalts oder Dienstes aus, ohne die Allgemeingültigkeit dieser Haftungsbeschränkung einszuschranken.

WIKO kann unter keinen Umstanden für den an Inhalte und Dienstgebundenen Kundendienst haftbar gemacht werden. Fragen oder Forderungen zu Inhalten oder Diensten sind direkt an den Anbieter der jeweiligen Inhalte oder Dienste zu halten.

Lieferumfang:

  1. Mobiltelefon Wiko DARKSIDE
    2.Netzadapter
  2. Micro-USB-Kabel
  3. Kopfhorer mit Mikrofon
    5.Akku
  4. Kurzanleitung

WIKO DARKSIDE - Lieferumfang: - 1
Beschreibung Ihres Gerätes

Tastenauf dem Telefon

TastenFunktion
EIN/AUS-TasteTaste gedrück htten: Ein-/Ausschalten des Telefons.Leichtes Antippen : Sperren des Touchscreens
Home-TasteRückkehr zur Startseite, Öffnen der Liste der letzten Anwendun-gen (Taste gedrück htten).
Option-TasteAnzeige der Optionsmenüs der jeweiligen Anwendung.
Zurück-TasteRückkehr zum vorherigen Menu. Schließen der Bildschirm-tastatur.
LAUTSTÄRKE+/LAUTSTÄRKE-Erhöhung / Verminderung der Lautstärke von Anrufen, Klin-gelttonen, von Musik, Spielena oder sonstigen Audio-Funktionen.Stummschaltung bei Rufeingang.Aktivieren des Konferenz-Modus durch längeres Drücken derTaste Lautstärke-

Vor der Inbetriebnahme

Einlagen der SIM-Karte

DARKSIDE ist ein Android-Gerät mit zwei SIM-Karten. Vor Benutzung des Telefon's müssen Sie die SIM-Karte eingelen. Über die petite Einkerbung an der Oberseite besteht sich das Gerät öffnen.

Setzen Sie die SIM-Karten folgendermaßen ein:

WIKO DARKSIDE - Einlagen der SIM-Karte - 1

WIKO DARKSIDE - Einlagen der SIM-Karte - 2

\~ Aufladen des Akkus

Ihr Telefon wird über einen aufladbaren Akku mit Strom entsorgt. Wir empfehlten Ihnen, den Akku sobald wie möglich voll aufzuladen. Ein rotes Blinklicht zeigt an, wenn der Akku schwach ist. Ein zu niedriger Ladezustand kann die Lebensdauer des Akkuv kurzärzen.

Schlieften Sie das Ladegerät an eine Steckdose und das Micro-USB-Kabel an den USB-Anschluss des Telefons an. Wahrend des Ladveorgangs leucht die Zustandsanzeige des Geräts dauerhaft rot.

Nach vollständiger Aufluadung schaltet die Zustandsanzeige auf grun um, das Ladegerat kann nun getrennt werden.

ACHTUNG: Der Akku Ihres Telefons ist nicht hereausnehmbar, versuchen Sie nicht, das Gerät zu offen. Weitere Informationen sind dem Kapitel „Sicherheitshweise" zu entnahmen.

WIKO DARKSIDE - \~ Aufladen des Akkus - 1

\~ Ein- und Ausschalten des Geräts

Halten Sie die Ein/Aus-Taste einzeln Sekunden lang ge-drukt, um das Gerät ein- oder auszuschalten.

Wen ihre SIM-Karte gespart ist, müssen Sie zuminchst durch Eingabe des korrekten PIN-Codes entsperren. Halten Sie zum Ausschalten des Gerats die EIN/AUS-Taste gedrückt, bis das Menu erscheint und tippen Sie auf Aus-schalten. Bestätigten Sie mit OK.

Das Gerät vibriert, wenn es ganz ausgeschaltet ist.

Grundlegende Bedienvorgänge

Wenn Sie Ihr Gemat zum ersten Mal einschalten, entscheidiert ein Begrüfungs-Guide. Mehrere Bildschirmseiten leiten Sie durch den Konfigurationsprozess.

Wenn Sie bereits ein Gmail-Konto, ein E-Mail-Konto oder ein Konto ihrer sozialen Netwerke besitzen, tippen Sie auf das Symbol für erweiterte Einstellungen.

-SIM-Management

Wenn Sie Ihr Telefon zum ersten Mal eingehalten oder eine neue SIM-Karte einlagen, werden verschiedene Informationsen über die SIM-Karteln angezeigt. Sie können nun verschiedende Parameter zu Anrufen, Kurzmitteilungen oder Internet-Verbindungen ändern.

Wenn Sie mit den Standardeinstellungen einstanden sind, tuppen Sie auf Schlieben. Tuppen sie andernfalls auf Auswählen, woraufhin das Menu SIM-Management erscheidt. Hier können Sie:

  1. Informationen über die SIM-Karten in INFOSIMindi

viduell einstehen. Über die Hintergrundfarbe konnen die beiden SIM-Karten in den SIM-spezifischen Menus unterschieden werden.

  1. die Standard-SIM-Karte* für Sprachanrufe, Videoanrufe, SMS/MMS und Datenverbindung für Internet definiert werden.

*Sie konnen jedoch weiterhin bei jeder Aktion, z. B. vor einem Anruf oder dem Versenden einer SMS/MMS, eine andere SIM-Karte wahlen, ziehen Sie da让更多 Benachrichtungsfeld nach unter auf den Bildschirm und tippen Sie auf die gewünschte SIM-Karte. Die Standard-SIM-Karte ist untersachten. Wenn Sie die Option «Immer Fragen» aushalten, erscheint bei Anwahl des Anruf- und SMS/ MMS-Menünder der Signalstarke ein entsprechendes Symbol.

- Netzwerkverbindung

Bei erstmaliger Inbetriebnahme oder Wiedereinschalten

des Gerats nach Austauscher ein [beider] SIM-Karte[n] erseicht das Menu Parameter der Zugangspunkte, tippen Sie auf Auswahlen. Tippen sie zur Anzeige der aufgelisteten Zugangspunkte auf den Namer der SIM-Karte. Wahlen sie durch Antipenzen der rechten Taste den Zugangspunkt, der Hiem Anbieter entspricht, und kehren Sie über die ZURUCK-Taste zum vorherigen Menu zurück.

APN nicht verfügbar

Steth Ihr Anbieter nicht auf der Seite oder ist die Seite leer, wenden Sie sich bereits unter Itschr Anbieter, um die APN manuell einzurichenz. Tippen Si佃 auf die Option-Taste

und dann auf neue APN und geben Sie die von ihrem Anbieter erhaltenen Informationen ein. Tuppen Sie erneut auf die OPTION-Taste und wahren Sie Speichern. Nach Rückkehr in das vorherige Menu können Sie nun die zuvor gespeicherte APN auswählen.

Aktivieren der Datenverbindung

Überprüfen Sie die Konfiguration ihrer Datenverbindung :

  1. Tippen Sie auf Einstellungen DRAHTLOS & NETZE Erweitert... Mobilitnete Name der Zugangspunkte und aktivieren Sie den Ihrem Anbieter/IIrher Flatrate entspruchenden Zugangspunkt.

  2. Kehren Sie zum vorherigen Menu Einstellungen des Mobilnetnets zürück und tippen Sie auf Datenverbindung und dann auf den Namen ihrer SIM-Karte, um diese zu aktivieren. *Zur Aktivierung einer Datenverbindung können Sie auch das Benachrichtungsfeld nach unterziehen.

3G-Service

Bei zwei eingelegenden SIM-Karten kann nur eine SIM-Karte für den 3G-Service aktiviert werden. Für optimale Leistung wird die Aktivierung von SIM1 employen. Mächteln Sie die SIM-Karte wechseln, müssen Sie auf Einstellung

gen DRAHTLOS & NETZE Erweitert... Mobinetze 3G-Service 3G aktivierten tippen.

- Daten-Roaming

Für Roaming-SIM-Karten müssen Sie das Daten-Roaming im Menu-Einstellungen SIM-Management GRUND-EINSTELLUNG Roaming aktivieren.

- Benachrichtigung

Benachrichtigungssymbole in der Statusleiste

Signalsterke

G Mit GPRS-Netz verbunden

E Mit EDGE-Netz verbunden

3G Mit 3G-Netz verbunden

H+= Mit HSPA (3G+) verbunden

H+ Mit HSPA+ (3G + + ) verbund

WIKO DARKSIDE - - Benachrichtigung - 1

Kein Signal

WIKO DARKSIDE - - Benachrichtigung - 2

Roaming

WIKO DARKSIDE - - Benachrichtigung - 3

Mit WLAN verbunden

WIKO DARKSIDE - - Benachrichtigung - 4

Bluetooth aktiviert

WIKO DARKSIDE - - Benachrichtigung - 5

GPS aktiviert

WIKO DARKSIDE - - Benachrichtigung - 6

Laufender Anruf

WIKO DARKSIDE - - Benachrichtigung - 7

Anruf in Abwesenheit

WIKO DARKSIDE - - Benachrichtigung - 8

Synchronisierung

WIKO DARKSIDE - - Benachrichtigung - 9

Alarm aktiviert

WIKO DARKSIDE - - Benachrichtigung - 10

Stumm-Modus aktiviert

WIKO DARKSIDE - - Benachrichtigung - 11

Neue Sprachnachricht

WIKO DARKSIDE - - Benachrichtigung - 12

Download

WIKO DARKSIDE - - Benachrichtigung - 13

Mit Computer verbunden

WIKO DARKSIDE - - Benachrichtigung - 14

Akku-Ladezustand

WIKO DARKSIDE - - Benachrichtigung - 15

Neue SMS oder MMS

WIKO DARKSIDE - - Benachrichtigung - 16

Offline-Modus aktiviert

Je nach Anwendung können die Benachrichtigungen durch Signalton, Vibration oder Blinken der Leuchtanzeinigen begleitet werden.

Das Benachrichtigungsfeld

Ziehen Sie die Statusleiste nach unten, um detailierte Informationen über ihre Benachrichtungen zu erhalten. Nun werden Einzelheiten über neu eingengangene Mitteilungen, fällige Termine, den Status von Downloads usw. angezeigt. Der Name des Anbieters erscheidt unter

auf dem Feld.

Tippen Sie zum Löschen aller terminbasierten Benachrichtigungen auf 5, laufende Anwendungen bleiben in der Liga erhalten. Ziehen Sie eine Benachrichtigung zum Löschen nach rechts oder links. Ziehen Sie das Feld zum Schlieben wieder nach aber oden oder tippen Sie auf die ZURück-Taste Tippen Sie auf, um das Einstellungsfeld zu öffnen

Das Feldlässt sich noch Schneller öffnen, wenn Sie die Benachrichtigungsteile mit zwei Fingern nach unterziehen.

Anzeige der zuletzt benutzten Anwendungens

Wen Sie mehrere Sekunden lang auf die HOME-Taste drücken, entscheidiert eine Liste mit den zuletzt benutzten Anwendungen. Tippen Sie zum Offenner an Anwendung auf die entsprechende Miniaturansicht. Ziehen Sie die Miniaturansicht nach rechts oder links, um den Vorgang zu beenden.

- Verwendung der Menüs

Hr Telefonverfügt über Kontextmenüs und über ein Menu „Optionen".

Kontextmenu

Durch langere Drucken eines Bildschirmelumentes erscheidiert einen Kontextmenü, über das verschiedene spezifische Aktionen angeboten werden. Wenn Sie z. B. langere Zeit eine SMS gedrückt halten, erscheidinen die für diese Nachricht zur Verfügung stehenden Optionen.

Achtung: Nicht alle Elemente verfügen über ein Kontext-menü. Wenn Sie ein Element gestrückt halten, an das kein Menu gebunden ist, geschiet gar nichts.

Tippen Sie zum Aufruf des Menüs „Optionen" auf die OPTI

ON-Taste 1. Über das Menu „Optionen" werden an die Anwendung oder die aktuelle Bildschirmasse gebundene Aktionen oder Einstellungen angeboten, nicht noch spezifische Aktionen wie über das Kontextmenü.

Achtung: Bestimme Bildschirmseiten verfügen über kein Menu „Optionen".

Sicherheitschinweise

Bitte lessen Sie für einen sicheren Gebrauch ihrer Gerås nachstehende Sicherheitschinweise aufmerksum durch.

  1. Kinder: Behalten Sie Kinder stets im Auge.
    Mobiletelephone enthalten zahlreiche Kleinteile, seien Sie dazu beschonens achtsam, wenn Kinder mit dem Gerät umgehen. Das Produkt enthalt Kleinteile, die verschlucht werden und zu Erstickungsgefahr führen können.
    Wenn Ihr Gerät eine Kamera oder ein Fotolicht besitzt, führen Sie thises nicht zu nah an die Augen von Kindern und Tieren.

  2. Lautstärke: Länger anhaltende große Lautstärke über Kopf- oder Ohrhörer kann Ihr Gehör schädigen. Stellen Sie die Lautstärke davon so leise wie möglich ein, wenn Sie Musik hören oder ein Geschprä führn. Vermeiden Sie länger anhaltende große Lautstärken.

  3. Am Steuer: Vorsicht beim Autofahren. Beim Autofah

ren ist zum Vermeiden von Unfallen volle Aufmerksamkeit erforderlich. Die Benutzung eines Mobittelefons kann ablenken und zu Unfallen führen. Die gesetzlichen Bestimmungen und vor Ort geltenden Vorschriften über Nutzungsbedingungen von Mobittelefonen am Steuer sind daher genaustens einzuhalten. Während des Automobilens ist Telefonieren verboten und auch die Benutzung einer Freisprechanlage kann nicht als Lösung betrachtet werden.

Im Flugzeug: Schalten Sie Ihr Handy im Flugzeug aus. Vergessen Sie nicht, Ihr Handy im Flugzeug auszuschalten (GSM + Bluetooth + WLAN). Es können Interferenzen hervorgerufen werden.

  1. Im Krankenhaus: Schalten Sie Ihr Telefon in der Höhe von medizinischen Geräten aus.

Ein in der Höhe von medizinischen Geräten eingeschaltete Telefon kann sich als gefährlich erweisen. Es können Interferenzprobleme aufreten. In Krankenhäusern und

Gesundheitszentren sind dazu alle entsprechenden Vorschriften und Hinweise unbedingt zu beachten.

Denken Sie auch daran, Ihr Handy an Tankstellen auszuschalten. Benutzen Sie Ihr Handy nicht an Tankstellen in der Höhe von Kraftstoffen.

Auch in Autowerkstätten kann sich die Benutzung Ihres Telefon als gefährlich erweisen.

  1. Elektronische Implantate und Herzschrittmacher:

Personen mit elektronische Implantaten oder Herzschrittmachern sollenn ihr Mobilitelefon bei Rufeingang sichereheitshalber auf der dem Implantat gegenüber liegenden Seite aufbewahren. Wenn Sie bemerken, dass Ihr Gerat mit ihrem Herzschrittmacher interferiert, schalten Sie das Telefonsofar aus und wenden Sie sich an den Hersteller des Herzschrittmachers, um Informationen über die erforderlichen Maßnahmen einzuholen.

  1. Brandegafur: Halten Sie Ihr Gerät fern von Wärmequellen wie Heizung oder Kochherd. Laden Sie Ihr Handy nicht in der Höhe von entflammbaren Materialien auf

(Brandgefahr).

  1. Kontakt mit Flüssigkeiten: Halten Sie Ihr Gerät fern von Flüssigkeiten und benutzten Sie es nicht mit feuchten Händen, durch Wasser verursachte Schäden sind vielfach irreparabel.

  2. Benutzten Sie nur von WIKO zugelassene Zubehörteile. Die Benutzung nicht zugelassener Zubehörteile kann Ihr Gerat beschädigter oder Risiken bergen.

  3. Akkus und Ladegerate)durfelnicht beschädigt werden. Benutzten Sie nicht beschiede Aktus oder Ladegerate. Halten Sie die Akkus von magnetischen Gegenständen fern, es besteht Kurzschlussgfahr zwischen Plus- und Minus-Polen, die zur definitiven Beschädigung ihrer Akkus oder Ihres Mobilitelfoins führen können.

Generell)dürfen Akkus keinem extemnen Temperaturen [unter 0^ oder über 45^ ] ausgesetzt werden. Derartige Temperaturuntterschiede können die Autonomie und die Lebensdauer Ihr's Akkus beeinträchtigen.

  1. Stof- und Schlageinwirkung: Benutzten und bedienen Sie Ihr Gerat mit weiter Sorgfalt.

Schützen Sie Ihr Telefon vor schädigender Stöß- oder Schlageinwirkung. Manche Teile Ihres Gerätes sind aus Glas, die beim Herunterfallen oder bei Stößenwirkung zerbrachten können. Achten Sie darauf, dass Ihr Gört nicht herunterfällig. Berühren Sie den Bildschirm nicht mit spitzen Gegenständen.

  1. Elektrische Entadung: Versuchen Sie nicht, Ihr Gerät in Einzelteile zu zertlegen, es besteht Stromschlaggagefahren.
  2. Pflege: Reinigen Sie den Hörer nur mit einem trockenen Tuch [keine Lösungsmittel wie Benzol oder Alkohol benutzten].
  3. Laden Sie Ihr Telefon in gut gefüllten Bereichen auf. Laden Sie Ihr Gert nicht auf textilern Untergrund auf.
  4. Beinträchtigung von Magnetsreifen: Legen Sie hier Mobiletelefon nicht besoin ihre Kreditkarte, die Daten auf

den Magnetstreifen konnten dadurch beschädigt werden.

Wichtige Bedienungsanweisungen

Akku - SIM - Notruf - SAR - Reparatur

  1. Um die Lebensdauer Ihres Akkus zu verlängern, sollenn ausschließlich WIKO-Akkus und -Ladegeräte verwendert werden.Wird der Akku durch ein nicht-konformes Modell ausgeptsucht, besteht Explosionsgefahr.
  2. Werfen Sie Akkus nie ins Feuer und beachten Sie die geltenden gesetzlichen Bestimmungen zur Entsorgung/ zum Recycling von verbrauchten Akkus und Alttelefonen.
  3. Achten Sie darauf, dass der Akku nicht beschädigt oder gequetscht wird. Dadurch konnten ein interner Kurzschluss und Überhitzung entstehen.
  4. Nehmen Sie den Akku nicht auseinander.
  5. Der Akku kann mehrere hundert Mal aufgeladen wer

den, bevor er ausgelausst werden muss. Wird der Akku dauerhalt schwacher, muss er ausgelausst werden.

  1. Wenn Sie Ihr Mobiltelefon über länger Zeit nicht benutzen, sollenn Sie nicht vergessen, den Akku zur Veränderung der Lebensdauer herauszunehmen.
  2. Werfen Sie Akkus nicht in den Hausmull, führen Sie die wiederverwertung zu und beachten sie die Herstelleranweisungen. Bringen Sie beschädigte Akkus zum nachstgelegen den autorisierten Kundendienst oder WIKO-Vertriebspartner.
  3. Ziehen Sie das Ladegerat aus der Wandsteckdose, so bald der Akku aufgeladen ist, so konnen Sie ihren Stromverbrauch reduzieren.
  4. Lassen S den Akku nie länger als eine Wochre am La-degerat angeschlossen, die eventuell entstehende Überlast konnte zu einer Verkürzung der Produktlebensdauer führen.

  5. Gehen Sie mit den SIM-Karten vorsichtig um, wischen Sie die Karten mit einem weichen Tuch ab, wenn Sie schmutzig erschieben

  6. Notruf: Es kann vorkommen, dass die Notrufnummern nicht im gesamtten Mobilfunknetz zugänglich oder Notrufe in abgelegen den bzw. unserschlossenen Bereichen unwöglich sind, informieren Sie sich bei Ihr Telefonanbieter.
  7. Belastung durch hochfrequente Strahlung: Ihr Telefon wurde unter Einhaltung der internationalen Vorschriften (ICNIRP) über Radiofrequencybelastungen entwickelt und hergestellt. Diese Vorschriften wurden von unabhängigen, wissenschaftlichen Institutionen aus Studien und Forschungsarbeiten entwickelt und zielen darauf ab, die Sicherheit der Nutzer von Mobiltelefonen zu gewährleisten.
    Den Sicherheitsbestimmungen über Funkwellenbelastung liegt die Maßeinheit SAR (spezifische Absorptionssrate) zugrunde. In den internationalen Bestimmungen wurde dieser Grenzwert auf 2 W/kg* festgelegt. Bei den Tests

zur Bestimmung der SAR wird das Mobiletelefon in Standard-Betriebsspositionen benutzt.

^1 Internationale Kommission für den Schutz vor nichtionisierender Strahlung

Auch wenn die spezifische Absorptionsrate bei hächster Leistungsstufe bestimmt wird, kann die tatsächliche spezifische Absorptionsrate während des Betriebs deutlich niedriger als der oberste Grenzwert sein.

Ein Telefon ist für einen Betrieb in mehreren Leistungsstufen ausgelegt, es wird mur nur soviel Leistung verbraucht wie notwendig ist, um mit dem Netz verbunden zu sein.

Alle Telefonmodellene mussen vor ihrer Markteinführung verzischende Tests durchlaufen, um ihre Konformität mit der europäischen R&TTE-Richtlinie gewährleisten zu können.

In dieser Richtlinie werden zur Sicherheit der Benutzer und zur Vermeidung von Gesundheitsrisiken strenge Regel festgelegt.

ALSAR-Hochstwert wurden für diese Gerat 0,563W/kg gemessen. In Normalposition am Ohr oder in einer Entfernung von mindestens 1,5cm zum Körper erfüllt das Gerat die Vorschriften über Radiofrequenzbelastungen. Zum Übertragen von Datenien, Daten oder Miteilungen nutzt das Gerat eine hohe Verbindungsqualität zum Netz. Es kann vorkommen, dass die Übertragung von Datenien oder Miteilungen verzögert wird, bis eine Verbindung möglich ist. In thisem Fall sind die Hinweise zu Entfernungen zur Weiterleitung von Daten zu beachten. Wenn Sie ein Schutzetui, einen Gürtelclip oder eine Transporttasche verwenden, dürfen diese keine Metallteile enthalten, und es muss ein Mindestabstand von 1,5cm zwischen dem Gerat und dem Körper eingehalten werden.

*Der SAR-Wert für Mobilfunkgerade beträgt 2,0 Watt/Kilogram [W/kg], gemittelten über 10 Gramm Körpergewicht. Die SAR-Werte können sich nach den geltenden Informationsstandards in den einzelnen Ländernändern.

Hinweise zur Absenkung des Expositionns niveaus

Zur Herabsenkung der erhaltenen Strahlendosisephelten wir Hinnen, Ihr Gerais bei guten Empfangsbedingungen zu benutzten. Eine Benutzung z. B. in Tiefarlagen oder während einer Auto- oder Zugfahrt solltet ihrer weltmoglich eingeschränkt werden.

Die Empfangsbedingungen werden über die auf Ihr Telefon erscheinenden Signalstärkebalken angezeigt. Je mehr Balken auf Ihr Telefon angezeigt werden,esto better ist die Empfangsqualität.

Zur Einschränkung der Strahlenbelastung empfehlen wir. Ihn die Benutzung einer Freisprecheinrichtung.

Um negative Auswirkungen durch anhaltende Strahlung zu vermeiden, empfehlen wir Teenagern, das Telefon fern vom Unterlieb und Schwangeren, es fern vom Bauch zu halten.

  1. Die Reparatur Ihres Gerätes muss von einem zugelassenen Fachspezialisten durchgeführt werden. Wenn Sie eine nicht zugelassene Person mit der Reparatur beauftragen, übernimmt WIKO keine Garantie mehr für das Telefon.

ACHTUNG

WIKO haftet nicht für normale Verschiefterscheinungen des Produktus [Akkus, Displays, Tastaturen, Kameraobjektive, usw].

Recycling

WIKO DARKSIDE - Recycling - 1

Das in dieser Handbuch verwendete Symbol einer durchgestreichenden Mülltonne weist darauf auf hin, dass das Produkt der EU-Richtlinie 2002/96/EC unterliegt: Elektrische und elektronische Altagerte, Batterien, Akkus

und Zubehorteile,müssen unbedingt vom restlichen Mull getreten werden.

Bringen Sie Ih Altrgät nach Ende der Gebrauchsdauer an eine zugelassene Sammelstelle oder in ein Ladengeschäft für Mobilité telephone. Dadurch让他们 sich negative Einflüsse auf Umwelt und Gesundheit vermeiden.

Rathauer, Vertriebspartner und die nationalen Hersteller-verbände informieren Sie detailiert über die Entsorgung ihrer Altersgeräte.

Vereinbarung über die Nutzung von Daten

Die Regelierung Ihres WIKO-Telefons ist ein unentgeltlicher Kundendienst, über den die WIKO-Techniker Zugang zu den materiellen Daten Ihres Telefons haben. Den Technikern sind dadurch ihre personliche Hardware-Spezifikation und Ihr Modell in Echtzeit besteht, so dass WIKO Sie über für Ihr System verfügbare Updates oder eventuelle technische Probleme eines Modells oder einer Serie sofort informieren kann. Außen dem konnen Sie uns über diesen Service im Störungsfall unmittelbar benachrichtigen, damit wir ihren sochnell wie möglich eine technische Lösung anbieten können.

Mit Registrierung Ihres Telecoms erkennen Sie an, dass WIKO und seine Techniker berechtigt sind, diagnoserelevante, technische, benutzungsspezifische und zugehörige Informationen einschließlich Informationen über Ihr WIKO-Gerät, ihre Systemsoftware und ihre Anwendugen

unbegrenzt zu sammeln, speichern, analyseren und nutzen; diese Informationen werden von uns regelmäß erfasst, um die Bereitstellung von Software-Updates und von technischer Höhe für Produkte und verschiedene, dem Kunden für gerätespezifische Softwareprogramme (eventuell) gebotene Dienstleistungen zu erreichen.

WIKO kann diese Informationen nutzen, ohne die Identitat des Kunden offen zu verstehen, um im Produkte und Dienstleistungen anzubieten bzw. diese zu verbessern. Mit dieser Service haben wir keinenzugang auf ihre personlichen Inhalte und Datenien.

Zur Registriierung Ihres WIKO-Telefons besoinigen Sie kurzzeitige eine mobile Internetverbindung. Je nach Vertrag kann Ihnen Ihr Telefonanzieter davon zusätzliche Kosten in Rechnung stellen.

Wir empfehlen ihren die Nutzung einer WLAN-Verbindung. Mit WLAN besteht keine Datenbeschränkung (sofern in Ihr Vertrag eine Beschchränkung des Datenautauschs vorgesehen ist) und die Verbindung ist schneller.

Um auf das Datenmaterial Ihres Telecoms zugreifen zu konnen, werden die gesammelten Informationen informationstechnisch verarbeitet. Empfänger dieser Daten ist die Firma WIKO SAS.

Gemäß dem französischen Datenshutzgesetz vom 6. Januar 1978 mit Änderungen von 2004, haben Sie Anspruch auf Zugang und Berichtigung der Sie betreffenden Daten. Wenden Sie sich dazu an WIKO SAS, 1 Rue Capitaine Dessenond, 13007 MARSEILLLE.

Aus legitimten Gründen können Sie sich der Verwendung Ihr personenbezogenen Daten weltserzen.

KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

WIKO SAS-1, rue Capitaine Dessemond - 13007 Marseille - FRANKREICH, erklart hiermit, dass das Mobiletelefon DARKSIDE den geltenden Bestimmungen und Verordnungen der Richtlinien entspricht.

Das in Article 10.5 der EU-Richtlinie 1999/5/EC definierte Verfahren für die Konformitäserkräung wurde unter Aufsicht des nachstehenden Instituts durchgeführten:

PHOENIX TESTLAB GmbH, Königswinkel 10

D-32825 Blomberg, Deutschland

www.phoenix-testlab.de

Fon +49{0}5235-9500-0/Fax +49{0}5235-9500-10

C€ 0700

Den vollständigen Text der Konformitsserklarung für das Gerät schicken wir Hinenigeria auf Anfrage per Post unter folgender Adress zu: WIKO SAS - 1, rue Capitaine Dessemond - 13007 Marseille - FRANKREICH

10/07/2013

WIKO DARKSIDE - KONFORMITÄTSERKLÄRUNG - 1

[Name und Unterschrift der bevollmächtigten Person]

Wiko

SHARE YOUR IDENTITY

WIKO SAS

Es besteht die Gefahr eines dauerhaffen Horverlustes, falls Ohr-oder Kopfhor uber einen langeren Zeitraum bei hoher Lautstärke eingesetzten werden.

WIKO DARKSIDE - WIKO SAS - 1

Wiko

SHARE YOUR IDENTITY

DARKSIDE

HELL

WIKO DARKSIDE - DARKSIDE - 1

APN nicht beschikbaar

Jia ci jiu jiu jiu jiu jiu jiu jiu jiu jiu jiu jiu jiu jiu jiu jiu jiu jiu jiu jiu jiu jiu jiu jiu jiu jiu jiu jiu jiu jiu jiu jiu jiu jiu jiu jiu jiu jiu jiu jiu jiu jiu jiu jiu jiu jiu jiu jiu jiu jiu jiu jyu

WIKO

aaiy y aiee gellllal ayigall gaii iiaianlll

  1. · v

.WIKO DARKSIDEJLJ

glll hpiuily aieeall cglgeaag gaaal lgs

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : WIKO

Modell : DARKSIDE

Kategorie : Smartphone