MSM7700/02 - Stabmixer BOSCH - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts MSM7700/02 BOSCH als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Stabmixer kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch MSM7700/02 - BOSCH und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. MSM7700/02 von der Marke BOSCH.
BEDIENUNGSANLEITUNG MSM7700/02 BOSCH
Ÿc¹pº®ýåø ÿo õ®cÿæºa¹aýåå
de eÉêòäáÅÜÉå=däΩÅâïìåëÅÜ=òìã=h~ìÑ=fÜêÉë= åÉìÉå=dÉê®íÉë=~ìë=ÇÉã=e~ìëÉ=_lp`eK a~ãáí=Ü~ÄÉå=páÉ=ëáÅÜ=ÑΩê=Éáå=ãçÇÉêåÉëI= ÜçÅÜïÉêíáÖÉë=e~ìëÜ~äíëÖÉê®í=ÉåíëÅÜáÉÇÉåK= tÉáíÉêÉ=fåÑçêã~íáçåÉå=òì=ìåëÉêÉå= mêçÇìâíÉå=ÑáåÇÉå=páÉ=~ìÑ=ìåëÉêÉê= fåíÉêåÉíëÉáíÉK Dieses Gerät ist für die Verarbeitung haushaltsüblicher Mengen im Haushalt oder in haushaltsähnlichen, nicht-gewerblichen Anwendungen bestimmt. Haushaltsähnliche Anwendungen umfassen z. B. die Verwendung in Mitarbeiterküchen von Läden, Büros, landwirtschaftlichen und anderen gewerblichen Betrieben, sowie die Nutzung durch Gäste von Pensionen, kleinen Hotels und ähnlichen Wohneinrichtungen. Gerät nur für haushaltsübliche Verarbeitungsmengen und -zeiten benutzen. In dieser Gebrauchsanleitung werden verschiedene Modelle beschrieben. Auf den Bildseiten befindet sich eine Übersicht der verschiedenen Modelle (Bild C). Gebrauchsanleitung bitte aufbewahren. Bei Weitergabe des Gerätes an Dritte Gebrauchsanleitung mitgeben.
Auf einen Blick Bitte Bildseiten ausklappen. Bild A 1 Mixfuß Kunststoff oder Metall (je nach Modell) Mixfuß aufsetzen und einrasten lassen. 2 Grundgerät 3 Netzkabel 4 Aufhängung Zur hängenden Aufbewahrung des Gerätes. 5 Geschwindigkeitsanzeige (bei einigen Modellen) 6 Drehzahlregelung Drehzahl stufenlos einstellbar (nur in Verbindung mit Taste 7a). – Drehen nach rechts verringert die Drehzahl. – Drehen nach links steigert die Drehzahl. 7 Einschalttaste a Regelbare Geschwindigkeit (mit Drehzahlregelung 6) b Turbo-Geschwindigkeit Stabmixer ist eingeschaltet, solange die Einschalttaste (a oder b) gedrückt ist. 8 Entriegelungstasten Zum Abnehmen des Mixfußes beide Entriegelungstasten gleichzeitig drücken. 2
9 Mixfußmesser 10 Mixbecher Das Arbeiten im Mixbecher verhindert das Spritzen von Mixgut. Deckel zum Aufbewahren verarbeiteter Lebensmittel auf den Mixbecher setzen. _Éá=ÉáåáÖÉå=jçÇÉääÉåW 11 Universalzerkleinerer Wenn der Universalzerkleinerer nicht im Lieferumfang enthalten ist, kann dieser über den Kundendienst bestellt werden. Mit dem Universalzerkleinerer nutzen Sie die volle Leistung des Gerätes bei der Zubereitung von Honig-Brotaufstrich (bei Einhaltung der Rezeptvorgaben). Sie finden das Rezept in der Gebrauchsanleitung des Universalzerkleinerers. 12 Schneebesen mit Getriebevorsatz Bitte die Anweisungen in der separaten Gebrauchsanleitung für diese Zubehörteile beachten.
Sicherheitshinweise sÉêäÉíòìåÖëÖÉÑ~Üê píêçãëÅÜä~ÖJdÉÑ~Üê Gerät nur gemäß Angaben auf dem Typenschild anschließen und betreiben. Nur benutzen, wenn Zuleitung und Gerät keine Beschädigungen aufweisen. Kinder vom Gerät fern halten. Kinder beaufsichtigen, um zu verhindern, dass sie mit dem Gerät spielen. Personen (auch Kinder) mit verminderter körperlicher Sinneswahrnehmung oder geistigen Fähigkeiten oder mit mangelnder Erfahrung und Wissen, das Gerät nicht bedienen lassen, außer sie werden beaufsichtigt oder hatten eine Einweisung bezüglich des Gebrauchs durch eine Person, die für ihre Sicherheit verantwortlich ist. Stecker ziehen vor dem Zusammensetzen, nach jedem Gebrauch, vor dem Reinigen, vor dem Verlassen des Raumes und im Fehlerfall. Zuleitung nicht über scharfe Kanten oder heiße Flächen ziehen. Wenn die Anschlussleitung dieses Gerätes beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden. Reparaturen am Gerät nur durch unseren Kundendienst vornehmen lassen. Stabmixer nicht mit feuchten Händen benutzen und nicht im Leerlauf betreiben. Robert Bosch Hausgeräte GmbH
de Stabmixer nur mit Originalzubehör betreiben. Vorsicht bei der Verarbeitung heißer Flüssigkeiten. Flüssigkeiten können bei der Verarbeitung spritzen. Das Gerät nicht über die Verbindungsstelle Mixfuß-Grundgerät in Flüssigkeit eintauchen. Es wird empfohlen, das Gerät niemals länger eingeschaltet zu lassen, wie für die Verarbeitung des Mixgutes notwendig. Mixfuss niemals auf heiße Oberflächen stellen oder in sehr heißem Mixgut benutzen. Heißes Mixgut vor der Verarbeitung mit dem Mixer auf 80 °C oder weniger abkühlen lassen! sÉêäÉíòìåÖëÖÉÑ~Üê=ÇìêÅÜ=ëÅÜ~êÑÉ= jÉëëÉêLêçíáÉêÉåÇÉå=^åíêáÉÄ káÉ=áå=Ç~ë=jÉëëÉê=~ã=jáñÑì≈=ÖêÉáÑÉåK= jáñÑì≈ãÉëëÉê=åáÉ=ãáí=Ääç≈Éå=e®åÇÉå=êÉáåáÖÉåK= _ΩêëíÉ=ÄÉåìíòÉåK táÅÜíáÖ> jáñÑì≈=åìê=ÄÉá=píáääëí~åÇ=ÇÉë=dÉê®íÉë=~ìÑëÉíòÉå=
ìåÇ=~ÄåÉÜãÉåK Bedienen Zum Mixen von Mayonnaisen, Saucen, Mixgetränken, Babynahrung, gekochtem Obst und Gemüse. Zum Pürieren von Suppen. Zum Zerkleinern/Hacken von rohen Lebensmitteln (Zwiebeln, Knoblauch, Kräuter) den Universalzerkleinerer benutzen! Der Stabmixer ist nicht geeignet für die Zubereitung von Kartoffelpüree. Vor dem ersten Gebrauch alle Teile reinigen. Bild B Netzkabel vollständig abwickeln. Mixfuß auf das Grundgerät setzen und einrasten lassen. Netzstecker einstecken. Lebensmittel in den Mixbecher oder einen anderen hohen Becher einfüllen. Der Stabmixer funktioniert besser, wenn sich bei den zu verarbeitenden Lebensmitteln eine Flüssigkeit befindet. Gewünschte Drehzahl mit der Drehzahlregelung einstellen. – Drehen nach rechts verringert die Drehzahl. – Drehen nach links steigert die Drehzahl. Im Allgemeinen ist die Turbo-Geschwindigkeit für die Verarbeitung von Lebensmitteln zu empfehlen.
Robert Bosch Hausgeräte GmbH
Bei Flüssigkeiten, heißem Mixgut und zum Untermischen (z. B. Müssli in Joghurt) wird empfohlen, die Drehzahlregelung zu verwenden. Bei einigen Modellen: Die eingestellte Geschwindigkeit wird bei Betätigung der Einschalttaste über die Geschwindigkeitsanzeige dargestellt. Je mehr Segmente leuchten, desto höher ist die eingestellte Geschwindigkeit. Stabmixer und Becher fest halten. Stabmixer durch Druck auf die gewünschte Einschalttaste einschalten. Der Stabmixer ist so lange eingeschaltet, wie die Einschalttaste gedrückt wird. Um das Spritzen von Mixgut zu vermeiden, Einschalttaste erst drücken, wenn der Mixfuß in das Mixgut eingetaucht ist. Stabmixer immer abschalten, bevor er aus dem Mixgut herausgenommen wird. Nach der Verarbeitung die Einschalttaste loslassen. Netzstecker ziehen. Entriegelungstasten drücken und Mixfuß vom Grundgerät nehmen.
Reinigen ^ÅÜíìåÖ> a~ë=dêìåÇÖÉê®í=åáÉ=áå=t~ëëÉê=í~ìÅÜÉå=ìåÇ= åáÅÜí=áå=ÇÉê=péΩäã~ëÅÜáåÉ=êÉáåáÖÉåK hÉáåÉå=a~ãéÑêÉáåáÖÉê=ÄÉåìíòÉå> lÄÉêÑä®ÅÜÉå=â∏ååÉå=ÄÉëÅÜ®ÇáÖí=ïÉêÇÉåK= hÉáåÉ=ëÅÜÉìÉêåÇÉå=oÉáåáÖìåÖëãáííÉä= îÉêïÉåÇÉåK Netzstecker ziehen! Grundgerät feucht abwischen und anschließend trockenreiben. Der Mixbecher kann in der Spülmaschine gereinigt werden. Mixfuß in der Spülmaschine oder mit einer Bürste unter fließendem Wasser reinigen. Mixfuß in aufrechter Position (Mixfußmesser nach oben) trocknen lassen, so dass eingedrungenes Wasser herauslaufen kann. Bei der Verarbeitung von z. B. Rotkohl und Karotten entstehen Verfärbungen an den Kunststoffteilen, die mit einigen Tropfen Speiseöl entfernt werden können.
Hilfe bei Störungen Störung
Gerät schaltet Die Überlastsicherung ist während der Be- aktiviert. nutzung ab oder Gerät abschalten und die GeschwindigNetzstecker ziehen. keitsanzeige (falls Gerät ca. 1 Stunde vorhanden) fängt abkühlen lassen, um die an zu blinken. Überlastsicherung zu deaktivieren. Gerät wieder einschalten. Sollte sich die Störung nicht beseitigen lassen, wenden Sie sich bitte an den Kundendienst.
Rezepte und Tipps Mayonnaise 1 Ei (Eigelb und Eiweiß) 1 EL Senf 1 EL Zitronensaft oder Essig 200–250 ml Öl Salz, Pfeffer nach Geschmack Zutaten müssen gleiche Temperatur haben! Zutaten in den Becher geben. Stabmixer auf dem Boden des Bechers aufsetzen und die Zutaten verrühren, bis die Mischung emulgiert. Den eingeschalteten Mixer langsam bis zum oberen Rand der Mischung anheben und wieder senken, bis die Mayonnaise fertig ist. Tipp: Sie können nach diesem Rezept auch Mayonnaise nur mit Eigelb herstellen. Dann aber nur die halbe Menge Öl verwenden.
Gemüsesuppe 300 g Kartoffeln 200 g Möhren 1 kleines Stück Sellerie 2 Tomaten 1 Zwiebel 50 g Butter 2 l Wasser Salz, Pfeffer nach Geschmack Tomaten häuten und entkernen. Geputztes und gewaschenes Gemüse in Stücke schneiden und in der heißen Butter dünsten. Wasser zugeben und salzen. Alles 20–25 Min. kochen lassen. Topf vom Herd nehmen. Mit dem Mixer die Suppe im Topf pürieren. Mit Salz und Pfeffer abschmecken. 4
Crêpes-Teig 250 ml Milch 1 Ei 100 g Mehl 25 g zerlassene abgekühlte Butter Alle Zutaten in der angegebenen Reihenfolge in den Becher geben und zu einem glatten Teig mixen.
Milchmixgetränke 1 Glas Milch 6 große Erdbeeren oder 10 Himbeeren oder 1 Banane (in Scheiben schneiden) Zutaten in den Becher geben und mixen. Nach Belieben zuckern. Tipp: Für einen Milch-Shake geben Sie eine Kugel Eis dazu oder nehmen Sie sehr kalte Milch.
Hinweise zur Entsorgung Dieses Gerät ist entsprechend der europäischen Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (waste electrical and electronic equipment – WEEE) gekennzeichnet. Die Richtlinie gibt den Rahmen für eine EU-weit gültige Rücknahme und Verwertung der Altgeräte vor. Über aktuelle Entsorgungshinweise informieren Sie sich bitte bei Ihrem Fachhändler oder bei Ihrer Gemeindeverwaltung.
Garantiebedingungen Für dieses Gerät gelten die von unserer jeweils zuständigen Landesvertretung herausgegebenen Garantiebedingungen, in dem das Gerät gekauft wurde. Sie können die Garantiebedingungen jederzeit über Ihren Fachhändler, bei dem Sie das Gerät gekauft haben, oder direkt bei unserer Landesvertretung anfordern. Die Garantiebedingungen für Deutschland und die Adressen finden Sie auf der Heftrückseite. Darüber hinaus sind die Garantiebedingungen auch im Internet unter der benannten Webadresse hinterlegt. Für die Inanspruchnahme von Garantieleistungen ist in jedem Fall die Vorlage des Kaufbeleges erforderlich. Änderungen vorbehalten. Robert Bosch Hausgeräte GmbH
en `çåÖê~íìä~íáçåë=çå=íÜÉ=éìêÅÜ~ëÉ=çÑ=óçìê= åÉï=_lp`e=~ééäá~åÅÉK få=ÇçáåÖ=ëçI=óçì=Ü~îÉ=çéíÉÇ=Ñçê=~=ãçÇÉêåI= ÜáÖÜJèì~äáíó=ÇçãÉëíáÅ=~ééäá~åÅÉK= vçì Å~å ÑáåÇ=ÑìêíÜÉê=áåÑçêã~íáçå=~Äçìí=çìê= éêçÇìÅíë=çå=çìê=ïÉÄ=é~ÖÉK This appliance is designed for processing normal household quantities in the home or similar quantities in non-industrial applications. Non-industrial applications include e.g. use in employee kitchens in shops, offices, agricultural and other commercial businesses, as well as use by guests in boarding houses, small hotels and similar dwellings. Use the appliance for processing normal quantities of food for domestic use. These operating instructions refer to various models. An overview of the different models can be found on the illustrated pages (Fig C). Please keep the Instructions for Use in a safe place. If passing on the appliance to a third party, always include the operating instructions.
Robert Bosch Hausgeräte GmbH
Subject to alterations. Robert Bosch Hausgeräte GmbH
Robert Bosch Hausgeräte GmbH
Robert Bosch Hausgeräte GmbH Rimedio in caso di guasti Guasto
Robert Bosch Hausgeräte GmbH
Robert Bosch Hausgeräte GmbH
Robert Bosch Hausgeräte GmbH
Endringer forbeholdes. Robert Bosch Hausgeräte GmbH
Robert Bosch Hausgeräte GmbH
fi lååÉâëá=çäâççå=î~äáåí~ëá=çå=_lp`eK rìëá=Ü~åâáåí~ëá=çå=åóâó~áâ~áåÉå=à~=ä~~Çìâ~ë= âçÇáåâçåÉK=iáë®íáÉíçà~=íìçííÉáëí~ããÉ=ä∏óÇ®í= áåíÉêåÉíJëáîìáäí~ããÉK Tämä laite on tarkoitettu määrille, jotka ovat normaaleja kotitalouskäytössä tai siihen rinnastettavassa käytössä. Se ei sovellu ammattimaiseen käyttöön. Kotitalouskäyttöön rinnastettava käyttö käsittää esim. laitteen käytön liikkeiden, toimistojen, maatalous- ja muiden ammatillisten yritysten henkilökunnan keittiötiloissa, sekä laitteen käytön pienien hotellien ja palvelutalojen asiakas- ja vierastiloissa. Noudata tässä ilmoitettuja valmistusmääriä ja -aikoja. Käyttöohje on tarkoitettu eri malleille. Kuvasivuilla on taulukko eri malleista (kuva C). Säilytä käyttöohje huolellisesti. Muista antaa käyttöohje laitteen mahdolliselle uudelle omistajalle.
Laitteen osat Käännä esiin kuvasivut. Kuva A 1 Sekoitusvarsi Muovia tai metallia (tyyppimallin mukaan). Aseta sekoitusvarsi paikoilleen ja lukitse. 2 Peruslaite 3 Liitäntäjohto 4 Ripustuslenkki Laitteen seinälle ripustamista varten. 5 LED-valopalkki (vain joissain malleissa) 6 Kierrosnopeuden valitsin Kierrosnopeus voidaan säätää portaattomasti (vain yhdessä painikkeen 7a kanssa). – Käännä valitsinta oikealle, teho pienenee. – Käännä valitsinta vasemmalle, teho suurenee. 7 Käynnistyskytkin a Nopeus säädettävissä (kierrosnopeuden valitsimella 6) b Turbo-nopeus Sauvasekoitin on toiminnassa, niin kauan kuin käynnistyskytkin (a tai b) on painettuna. 8 Avaamispainikkeet Irrota sekoitusvarsi painamalla yhtä aikaa avaamispainikkeita. 9 Sekoitusvarren terä
Robert Bosch Hausgeräte GmbH
Robert Bosch Hausgeräte GmbH
Robert Bosch Hausgeräte GmbH
Robert Bosch Hausgeräte GmbH
Áíôéìåôþðéóç âëáâþí ÂëÜâç Ç óõóêåõÞ ôßèåôáé êáôÜ ôç ÷ñÞóç åêôüò ëåéôïõñãßáò Þ ç Ýíäåéîç ôá÷ýôçôáò (áí õðÜñ÷åé) áñ÷ßæåé íá áíáâïóâÞíåé.
Robert Bosch Hausgeräte GmbH
Robert Bosch Hausgeräte GmbH
Ôçñïýìå ôï äéêáßùìá áëëáãþí. Robert Bosch Hausgeräte GmbH
Robert Bosch Hausgeräte GmbH
Robert Bosch Hausgeräte GmbH
A módosítás jogát fenntartjuk. Robert Bosch Hausgeräte GmbH
Robert Bosch Hausgeräte GmbH
Robert Bosch Hausgeräte GmbH
Robert Bosch Hausgeräte GmbH
¥pao ¸a ¸ece¸åe åμ¯e¸e¸å¼ oc¹aæøe¯ μa co¢o¼. Robert Bosch Hausgeräte GmbH
Robert Bosch Hausgeräte GmbH
Robert Bosch Hausgeräte GmbH
Robert Bosch Hausgeräte GmbH
Robert Bosch Hausgeräte GmbH Kundendienst – Customer Service DE Deutschland, Germany BSH Hausgeräte Service GmbH Zentralwerkstatt für kleine Hausgeräte Trautskirchener Strasse 6 – 8 90431 Nürnberg Online Auftragsstatus, FilterbeutelKonfigurator und viele weitere Infos unter: www.bosch-home.de Reparaturservice* (Mo-Fr: 8.00-18.00 erreichbar)
Tel.: 01801 33 53 03 mailto:cp-servicecenter@ bshg.com Ersatzteilbestellung* (365 Tage rund um die Uhr erreichbar)
Tel.: 01801 33 53 04 Fax: 01801 33 53 08 mailto:spareparts@bshg.com *) 3,9 Ct./Min. aus dem Festnetz, Mobilfunk max. 0,42 €/Min.
AE United Arab Emirates, ΓΪΤ˷ΘϤϟΔ˷ϴΑήόϟΕέΎϣϹ
BSH Home Appliances FZE Round About 13, Plot Nr MO-0532A Jebel Ali Free Zone – Dubai Tel.: 04 881 4401 mailto:service-ua@bshg.com www.bosch-home.com AT Österreich, Austria BSH Hausgeräte Gesellschaft mbH Werkskundendienst für Hausgeräte Quellenstrasse 2 1100 Wien Tel.: 0810 240 260* Fax: 01 605 75 51 212 mailto:vie-stoerungsannahme@ bshg.com Hotline für Espresso-Geräte: Tel.: 0810 700 400* www.bosch-home.at *innerhalb Österreichs zum Regionaltarif
SI Slovenija, Slovenia BSH Hišni aparati d.o.o. Litostrojska 48 1000 Ljubljana Tel.: 01 583 08 87 Fax: 01 583 08 89 mailto:informacije.servis@ bshg.com www.bosch-home.com
Garantiebedingungen DEUTSCHLAND (DE)
Für Produktinformationen sowie Anwendungsund Bedienungsfragen aus Deutschland:
Bosch-Infoteam (Mo-Fr: 8.00-18.00 Uhr erreichbar)
Tel.: 01805 267242* Die nachstehenden Bedingungen, die Voraussetzungen und Umfang unserer Garantieleistung beschreiben, lassen die Gewährleistungsverpflichtungen des Verkäufers aus dem Kaufvertrag mit dem Endabnehmer unberührt.
bosch-infoteam@bshg.com *) 0,14 €/Min. aus dem Festnetz, Mobilfunk max. 0,42 €/Min. Nur für Deutschland gültig!
Für dieses Gerät leisten wir Garantie gemäß nachstehenden Bedingungen: 1. Wir beheben unentgeltlich nach Maßgabe der folgenden Bedingungen (Nr. 2 - 6) Mängel am Gerät, die nachweislich auf einem Material- und/ oder Herstellungsfehler beruhen, wenn sie uns unverzüglich nach Feststellung und innerhalb von 24 Monaten nach Lieferung an den Erstendabnehmer gemeldet werden. Zeigt sich der Mangel innerhalb von 6 Monaten ab Lieferung, wird vermutet, dass es sich um einen Material- oder Herstellungsfehler handelt. 2. Die Garantie erstreckt sich nicht auf leicht zerbrechliche Teile wie z.B. Glas oder Kunststoff bzw. Glühlampen. Eine Garantiepflicht wird nicht ausgelöst durch geringfügige Abweichungen von der Soll-Beschaffenheit, die für Wert und Gebrauchstauglichkeit des Gerätes unerheblich sind, oder durch Schäden aus chemischen und elektrochemischen Einwirkungen von Wasser, sowie allgemein aus anomalen Umweltbedingungen oder sachfremden Betriebsbedingungen oder wenn das Gerät sonst mit ungeeigneten Stoffen in Berührung gekommen ist. Ebenso kann keine Garantie übernommen werden, wenn die Mängel am Gerät auf Transportschäden, die nicht von uns zu vertreten sind, nicht fachgerechte Installation und Montage, Fehlgebrauch, eine nicht haushaltsübliche Nutzung, mangelnde Pflege oder Nichtbeachtung von Bedienungs- oder Montagehinweisen zurückzuführen sind. Der Garantieanspruch erlischt, wenn Reparaturen oder Eingriffe von Personen vorgenommen werden, die hierzu von uns nicht ermächtigt sind, oder wenn unsere Geräte mit Ersatzteilen, Ergänzungs- oder Zubehörteilen versehen werden, die keine Originalteile sind und dadurch ein Defekt verursacht wird. 3. Die Garantieleistung erfolgt in der Weise, dass mangelhafte Teile nach unserer Wahl unentgeltlich instandgesetzt oder durch einwandfreie Teile ersetzt werden. Geräte, die zumutbar (z.B. im PKW) transportiert werden können, und für die unter Bezugnahme auf diese Garantie eine Garantieleistung beansprucht wird, sind unserer nächstgelegenen Kundendienststelle oder unserem Vertragskundendienst zu übergeben oder zuzusenden. Instandsetzungen am Aufstellungsort können nur für stationär betriebene (feststehende) Geräte verlangt werden. Es ist jeweils der Kaufbeleg mit Kauf- und/oder Lieferdatum vorzulegen. Ersetzte Teile gehen in unser Eigentum über. 4. Sofern die Nachbesserung von uns abgelehnt wird oder fehlschlägt, wird innerhalb der oben genannten Garantiezeit auf Wunsch des Endabnehmers kostenfrei gleichwertiger Ersatz geliefert. 5. Garantieleistungen bewirken weder eine Verlängerung der Garantiefrist, noch setzen sie eine neue Garantiefrist in Lauf. Die Garantiefrist für eingebaute Ersatzteile endet mit der Garantiefrist für das ganze Gerät. 6. Weitergehende oder andere Ansprüche, insbesondere solche auf Ersatz außerhalb des Gerätes entstandener Schäden sind - soweit eine Haftung nicht zwingend gesetzlich angeordnet ist - ausgeschlossen. Diese Garantiebedingungen gelten für in Deutschland gekaufte Geräte. Werden Geräte ins Ausland verbracht, die die technischen Voraussetzungen (z.B. Spannung, Frequenz, Gasarten, etc.) für das entsprechende Land aufweisen und die für die jeweiligen Klima- und Umweltbedingungen geeignet sind, gelten diese Garantiebedingungen auch, soweit wir in dem entsprechenden Land ein Kundendienstnetz haben. Für im Ausland gekaufte Geräte gelten die von unserer jeweils zuständigen Landesvertretung herausgegebenen Garantiebedingungen. Diese können Sie über Ihren Fachhändler, bei dem Sie das Gerät gekauft haben, oder direkt bei unserer Landesvertretung anfordern. Beachten Sie unser weiteres Kundendienst-Angebot: Auch nach Ablauf der Garantie stehen Ihnen unser Werkskundendienst und unsere Servicepartner zur Verfügung. Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Str. 34 / 81739 München // Germany
9000695264/08.2011 03/10
Notice-Facile