PSR 18 VE-2 - Bohrmaschine BOSCH - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts PSR 18 VE-2 BOSCH als PDF.
Benutzerfragen zu PSR 18 VE-2 BOSCH
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Bohrmaschine kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch PSR 18 VE-2 - BOSCH und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. PSR 18 VE-2 von der Marke BOSCH.
BEDIENUNGSANLEITUNG PSR 18 VE-2 BOSCH
Bitte die Bestellnummer Ihrer Maschine beachten. Die Handelsbezeichnungen einzelner Maschinen konnen variieren.
Geräteelemente
1 Gangwahlschalter
2 Drehmoment-Einstellring
3 Schnellspannbohrfutter
4 Ein-/Ausschalter
5 Drehrichtungsumschalter
6 Schrauberklinge
7 Akku
8 Akku-Entriegelungstaste
9 Softgrip
10 Akku-Schrauber Display
11 Schraubendrehereinsatz (Bit)
12 Universalbithalter
13 Sicherungsschraube
14 Innensechskantschlüssel
Abgebildetes oder beschriebenes Zubehör führt Teilweise nicht zum Lieferumfang.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Das Gerät ist bestimmt zum Eindrehen und Lösen von Schrauben sowie zum Bohren in Holz, Metall, Keramik und Kunststoff.

Zu Ihrer Sicherheit

Gefahrloses Arbeitsen mit dem Gerät ist nur möglich, wenn Sie die Bedienungsanleitung und die Sicherheitshinweise vollständig lessen und die darin enthaltenen Anweisungen strikt be
folgen. Zusätzlich mussen die allgemeinen Sicherheitshinweise im beigefugten Heft befolgrt werden.
Schutzbrille tragen.
■ Bei langen Haaren Haarschutz tragen. Nur mit eng anliegender Kleidung arbeiten.
Vor jeder Benutzung Gerät und Akku überprüfen. Werden Schäden festgestellt, Gerät nicht weiter benutzen. Reparatur nur von einem Fachmann durchführten halten. Gerät nie selbst öffnen.
Vor allen Arbeitsen am Gerät (z. B. Wartung, Werkzeugwechsel, usw.) sowie bei denen Transport und Aufbewährung den Drehrichtungsumschafter stets in Mittelstellung bringen. Sonst besteht Verletzungsgefahr bei unbeabsichtigtem Betätigten des Ein-/Ausschalters.


■ Überzeugen Sie sich vor der Benutzung vom sicheren Sitz des Akkus im Gerät.
■ Verwenden Sie geeignete Suchgeräte, um verborgene Versorgungsleitungen aufzuspären, oderziehen Sie die örtliche Versorgungsgesellschaft hinzu.
Kontakt mit Elektroleitungen kann zu Feuer und elektrischem Schlag führen. Beschädigung einer Gasleitung kann zur Explosion führen. Eindringen in eine Wasserleitung verursacht Sachbeschädigung.
Gerat gut festhalten: Beim Festziehen konnen kurzzeitig hohe Reaktionsmomente auftreten.
Sichern Sie das Werkstück. Ein mit Spannvorrichtungen oder Schraubstock festgehaltenes Werkstück ist{sicherer gehalten als mit Ihrer Hand.
■ Niemals Kindern die Benutzung des Gerätes gestatten.
Bosch kann nur dann eine einwandfrei Funktion des Gerätes zuschern, wenn das für die geser Gerät vorgesehene Original-Zubehör verwendet wird.
Akku und Ladegerät
Unbedingt die beiliegende Bedienungsanleitung des Ladegerätes lessen!
■ Akku nicht öffnen sowie vor Stoß schützen. Trocken und frostsicher aufbewahren.
■ Erwärnten Akku vor dem Laden abkühlen las-
sen.
■ Akku vor Hitze und Feuer schützen: Explosionsgefahr! Akku nicht auf Heizkorper ablegen oder längerere Zeit starker Sonneneinstrahlung aussetzen, Temperaturen über 50^ schaden.
Den Akku nicht in den Hausmull, ins Feuer oder ins Wasser werfen.
VorderInbetriebnahme
Akku laden
Ein neuer oder längerere Zeit nicht verwendeter Akku bringt erst nach ca. 5 Lade- und Entladezyklen seine volle Leistung.
Zur Entnahme des Akkus 7 die Entriegelungstaten 8 drucken und den Akku nach unter herausziehen. Keine Gewalt anwenden.
Der Akku ist mit einer NTC-Temperaturüberwachung ausgestattet, welche Ladung nur im Temperaturbereich zwischen 0^ und 45^ zulässst. Dadurch wird eine hohe Akku-Lebensdauer erreicht.
Eine wesentlich verkürzte Betriebszeit nach der Aufladung zeigt an, dass die Akkus verbraucht sind und ersetzt werden müssen.
■ Hinweise zum Umweltschutz beachten.
Werkzeugwechsel
Das Bohrfutter 3 durch Drehen öffnen, bis das Werkzeug eingesetzt werden kann. Das Werkzeug einsetzen.
Die Hülse des Schnellspannbohrfutters 3 von Hand kräftig zudrehen. Das Bohrfutter wird dadurch automatisch verriegelt.
Drehen Sie die Hülse in Gegenrichtung um das Werkzeug zu entnehmen.
Schrauben (siehe Bild A)
Die Schrauberklinge 6 direkt in das Bohrfutter einspannen oder bei Verwendung von Schraubendrehereinsatzen (Bits) 11 zusätzlichen Universalbithalter 12 verwenden.
Inbetriebnahme
Akku einsetzen
Den Drehrichtungsumschafter 5 auf Mitte = Einschalsperre stellen und den geladenen Akku 7 in den Griff einrasten halten.
Ein-/Ausschalten
Zur Inbetriebnahme des Gerätes den Ein-/Ausschalter 4 drücken und gedrückt halten.

Die Maschine lauft je nach Druck auf den Ein-/Ausschalter 4 mit variabler Drehzahl zwischen 0 und Maximum. Leichter Druck bewirkt eine kleine Drehzahl und macht somit einen sanften, kontrollierten Anlauf möglich. Das Gerät nicht so stark belasten, dass es zum Stillstand kommt.
Zum Ausschalten des Gerätes den Ein-/Ausschalter 4 loslassen.
Mechanische Gangwahl
Mit dem Gangwahlschalter 1 können zwei Drehzahlbereiche vorgewählt werden:
- Gang: Niedrige Drehzahl, große Kraft.
- Gang: Hohe Drehzahl, geringere Kraft.
Die Gänge)dürfen nur bei stillstehender Maschine umgeschelt werden. Rastet der Gang nicht ganz ein, kurz den Ein-/Ausschalter 4 drucken.

Vollautomatische Spindelarretierung (Auto-Lock)
Bei nicht gedrücktem Ein-/Ausschalter 4 wird die Bohrspindel arretiert.
Dies ermöglicht ein Schnelles, bequemes und einfaches Wechseln des Einsatzwerkzeuges im Bohrfutter.
Umschalten der Drehrichtigung

Den Drehrichtungsumschalter 5 nur bei Stillstand betätigten.

Mit dem Drehrichtungsumschalter 5 wird die Drehrichtung der Maschine umgeschelt. Bei betätigtem Ein-/Ausschalter 4 ist dies jeder nicht möglich.
Drehrichtungrechts( a)
Den Drehrichtungsumschafter nach links bis zum Anschlag durchrücken (Normalbetrieb: Bohren, Eindrehen von Schrauben etc.).
Drehrichtung links (b)
Den Drehrichtungsumschafter nach rechts bis zum Anschlag durchrücken (Lösen bzw. Herausdrehen von Schrauben und Muttern).
Drehmoment einstellen
Bei richtiger Einstellung des Drehmomens öffnet die Übberrastkupplung, sobald die Schraube bündig in das Material eingedreht bzw. das eingestellte Drehmoment erreicht ist. Beim Herausdrehen eine höhere Einstellung wahlen, bzw. auf das Symbol „Bohren" stellen.
1
Schwache Einstellung, z. B. keine Schrauben, welche Werkstoffe.
25
Starke Einstellung, z. B. große Schrauben, harte Werkstoffe.
Bohren

Den Drehmoment-Einstellung 2 auf das Symbol „Bohren“ stellen.
Akku-Schrauber Display
Das Display 10 wird beim Einsetzen des Akkus 7 aktiviert.
Nach einiger Zeit schaltet sich das Display in den Standby-Modus. Das Display 10 kann durch Einsetzen des Akkus 7 oder durch Drücken einer der beiden Tasten am Display wieder aktiviert werden.
Bei Temperaturen unter 0^ ist die Funktion des Displays eingeschränkt.
Warnhinweise (siehe Bild E)
Die Funktion der Warnhinweise ist auch im Standby-Modus gegeben.
Der Akku ist fast ent laden:
Laden Sie den Akku auf.
Der Motor ist überhitzt:
Schalten Sie das Gerät ab oder halten Sie es eine Zeit unbelastet im Leerlauf laufen, um es abzukühlen. Warten Sie, bis die Anzeige erlischt.
Einstellungshilfe
Die Anzeige dient der Orientierung. Die Werte sind durch einen praktischen Versuch zu überprüfen.
Materialwahl (siehe Bild F)
Wahlen Sie das zu bearbeitende Material durch (mehrfaches) Drucken der linken Taste aus:
Stahl
4 Weichholz
5 Hartholz
Das Beispiel zeigt: Hartholz.
Anwendungswahl (siehe Bild G)
Wahlen Sie den Anwendungsfall durch (mehrfaches) Drücken der rechten Taste aus:
+ Schraube eindreten (4 Durchmesserbereiche)
±b + ±b Loch bohren (2 Durchmesserbereiche)
Empfehlung (siehe Bild H)
Die Anzeige liefert eine Empfehlung fur die opti- malé Einstellung Ihres Akku-Bohrschraubers. Stellen Sie die vorgeschlagenen Werte an Ihr dem Akku-Bohrschrauber ein.
9 1. Gang/2. Gang
Drehmomentbereich (Stufe 1-5, 5-15, 15-25, „Bohren")
Das Beispiel zeigt: 2. Gang, Drehmomentbereich 5-15.

Bohrfutter wechseln
Vor allen Arbeitsen am Gerät den Akku herausnahmen.
Das Bohrfutter ist gegen das Losen von der Bohrspindel mit der Sicherungsschraube 13 gesichert. Das Bohrfutter ganz offen und die Sicherungsschraube 13 durch Drehen im Uhrzeigersinn vollständig herausschrauben (siehe Bild B).
Bohrfutter lösen (siehe Bild c)
Die Maschine auf eine standfeste Unterlage (z. B. Werkbank) legen. Die Maschine festhalten und das Bohrfutter wie eine Schraube durch Linksdrehen losen (0). Ein festsitzendes Bohrfutter wird durch einen Schlag auf den langen Schaft des Innensechskantschlüssels 14 gelöst.
Bohrfutter festziehen (siehe Bild D)
Die Montage des Bohrfutters erfolgt in umgekehrer Reihenfolge (2).
Arbeitshinweise
Softgrip
Die rückseitig angebrachte Griff-Fläche 9 (Soft-grip) erhöht die Abrutschischerheit und sorgt dadurch für bessere Griffigkeit und Handlichkeit des Gerätes.
Durch die Gummierung wird gleichzeitig eine vibrationshemmende Wirkung erzielt.
Tipps
■ Verwenden Sie nur zum Schraubenkopf passende Schrauberklingen/Bits.
■ Bei Eindrehen größere, längerer Schrauben in harten Werkstoffen am besten vorbohren.
■ Beim Bohren in Metall nur einwandfrei geschärfte HSS-Bohrer (HSS = HochleistungsSchnell-Schnittstahl) verwenden. Entsprechende Qualität garantiert das Bosch-Zube-hör-Programm.
Wartung und Reinigung
Vor allen Arbeitsen am Gerät den Akku herausnahmen.
Gerät und Lüfungsschlitze stets sauber halten, um gut und sicher zu arbeiten.
Solle das GerätTOTZ sorgfälliger Herstellungsdund Prüfverfahren einmal ausfallen, ist die Reparatur von einer autorisierten Kundendienstelle fur Bosch-Elektrowerkzeuge ausführten zu lasen.
Bei allen Rückfragen und Ersatzteilbestellungenitte unbedingt die 10-stellige Bestellnummer laut Typenschild des Gerätes angegeben.
Umweltschutz

Rohstoffrückgewinnung statt Mülentsorgung
Gerat, Zubehor und Verpackung sollenen einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführrt werden.
These Anleitung ist aus chlorfrei gefertigem Recycling-Papier hergestellt.
Zum sortenreinen Recycling sind Kunststoffeile gekennzeichnet.

Wenn Ihr Produkt mit einem Nickel-Cadmium-Akku ausgerüstet ist, muss der Akku gesammelt, recycliert oder auf umweltfreundliche Weise entsorgt werden.
Defekte oder verbrauchte Akkus müssen gemäß Richtlinie 91/157/EWG recyclelt werden.
Nicht mehr gebrauchsfähige Akkus/Batterien können direkt abgegeben werden bei:
Deutschland
Recyclingzentrum Elektrowerkzeuge
Osteroder Landstraße 3
37589 Kalefeld
Schweiz
Batrec AG
3752 Wimmis BE
In Deutschland sind nicht mehr gebrauchsfähige Geräte zum Recycling beim Handel abzugeben oder (ausreichend frankiert) direkt einzuschicken an:
Recyclingzentrum Elektrowerkzeuge
Osteroder Landstraße 3
37589Kalefeld

Gerausch-/Vibrationsinformation
Messwerte ermittelt entsprechend EN 50 260.
Der A-bewertete Schaldruckpegel des Gerätes ist typischerweise kleiner als 70 dB (A).
Der Gerauschpegel beim Arbeitsen kann 85 dB (A) überschreiben.
Gehorschutz tragen!
Die Hand-Arm-Vibration ist typischerweise niedriger als 2,5m / s^2
Service und Kundenberater
Explosionszeichnungen und Informationen zu Ersatzteilen finden Sie unter: www.bosch-pt.com
www.powertool-portal.de, das Internetportal für Heimwerker und Gartenfreunde
www.dha.de, das komplette Service-Angebot der Deutschen Heimwerker Akademie
Deutschland
Robert Bosch GmbH
Servicezentrum Elektrowerkzeuge
Zur Luhne 2
37589Kalefeld
Service: 0180-3355499
Fax: +49 (0) 55 53 / 20 22 37
Kundenberater: 01 80 - 3 33 57 99
Österreich
ABE Service GmbH
Jochen-Rindt-Straße 1
1232 Wien
Service: +43 (0)1 / 61 03 80
Fax: +43 (0)1 / 61 03 84 91
Kundenberater: +43 (0)1 / 797 22 3066
E-Mail:abe@abe-service.co.at
Schweiz
Service: +41 (0)1/8 47 16 16
Fax: +41 (0)1 / 8 47 16 57
Kundenberater:...... Grune Nr. 0 800 55 11 55
C∈Konformitätserklarung
Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass die- ses Produkt mit den folgenden Normen oder normativen Dokumenten übereinstimmt: EN 50 260 Akku-Gerate) bzw. EN 60 335 Akku-Ladegerate) gemaB den Bestimmungen der Richtlinien 73/23/EWG,89/336/EWG,98/37/EG.
CC03
Robert Bosch GmbH, Geschäftsbereich Elektronerkzeuge
Änderungen vorbehalten

Tool Specifications
+64 (0)9 / 47 86 158
Fax. +64 (0)9 / 47 82 914
Robert Bosch GmbH, Geschäftsbereich Elektrowerkzeuge
Robert Bosch GmbH, Geschäftsbereich Elektronerkzeuge
Robert Bosch GmbH, Geschäftsbereich Elektronerkzeuge
Robert Bosch GmbH, Geschäftsbereich Elektronerkzeuge

Robert Bosch GmbH, Geschäftsbereich Elektronerkzeuge
Mechanische toerentalkeuze
Technische Dienst en klantenservice
Robert Bosch GmbH, Geschäftsbereich Elektrowerkzeuge
Mälevaerdier beregnes iht. EN 50 260.
Robert Bosch GmbH, Geschäftsbereich Elektrowerkzeuge
Rekommendation (se bild H)
Robert Bosch GmbH, Geschäftsbereich Elektronerkzeuge
Ändringar forbéhalles

Tekniske data
| Akku-borskrutrekker | PSR 9,6 VE-2 | PSR 12 VE-2 | PSR 14,4 VE-2 | PSR 18 VE-2 | |
| Bestillingsnummer | 0 603 943 6.. | 0 603 943 5.. | 0 603 943 4.. | 0 603 943 3.. | |
| Tomgangsturtall | |||||
| 1. trinn | [min-1] | 0-390 | 0-390 | 0-400 | 0-400 |
| 2. trinn | [min-1] | 0-1 250 | 0-1 250 | 0-1 250 | 0-1 250 |
| Dreimoment-innstillingsområde | [Nm] | 0,7-9,0 | 0,7-9,0 | 0,7-9,0 | 0,7-9,0 |
| max. dreiemoment for hard/myk skruing jf. | |||||
| ISO 5393 | [Nm] | 22/8 | 24/12 | 30/16 | 42/22 |
| max. bor-diameter(1./2. trinn) | |||||
| Stål | [mm] | 10/8 | 10/10 | 10/10 | 12/12 |
| Tre | [mm] | 18/16 | 20/19 | 28/20 | 30/22 |
| Skrue Ø, max. | [mm] | 6 | 6 | 7 | 8 |
| Chuckspennområde | [mm] | 1-10 | 1-10 | 1-10 | 1-10 |
| Borspindelgjenge | 3/8" | 3/8" | 3/8" | 3/8" | |
| Vekt uten batteri, ca. | [kg] | 1,0 | 1,0 | 1,0 | 1,2 |
| Batteri | |||||
| Temperaturovervåking | NTC | NTC | NTC | NTC | |
| Nominell spenning | [V=] | 9,6 | 12 | 14,4 | 18 |
| Kapasitet | [Ah] | 1,5 | 1,5 | 1,5 | 1,5 |
| Vekt, ca. | [kg] | 0,5 | 0,6 | 0,75 | 1,0 |
Legg merke til bestillingsnummeret for din maskin. Handelsbetegnelsene for de enkelte maskinene kan variere.
Maskinelementer
1 Turtallsvelger
2 Dreiemomentinnstillingsring
3 Selvspennende chuck
4 Pá-/av-bryter
5 Høyre-/venstregangsbryter
6 Skruklinge
7 Batteri
8 Batteri-lasetast
9 Softgrip
10 Akku-skrutrekker display
11 Skrutrekkerinnsats (bits)
12 Universalbitholder
13 Sikringsskrue
14 Umbrakonøkkel*
Robert Bosch GmbH, Geschäftsbereich Elektrowerkzeuge
Robert Bosch GmbH, Geschäftsbereich Elektronerkzeuge
Robert Bosch GmbH, Geschäftsbereich Elektrowerkzeuge
Tnpouμe To δikaiωma aλλayw

Teknik veriler
| Akülu delme/vidalamamakinesi | PSR 9,6 VE-2 | PSR 12 VE-2 | PSR 14,4 VE-2 | PSR 18 VE-2 | |
| Sipariş no. | 0 603 943 6.. | 0 603 943 5.. | 0 603 943 4.. | 0 603 943 3.. | |
| Böttakti devir saymiş | |||||
| 1. vites | [/dak] | 0-390 | 0-390 | 0-400 | 0-400 |
| 2. vites | [/dak] | 0-1 250 | 0-1 250 | 0-1 250 | 0-1 250 |
| Dönme momenti ayararaligi | [Nm] | 0,7-9,0 | 0,7-9,0 | 0,7-9,0 | 0,7-9,0 |
| maks tork; ISO 5393'egore sert/yumusakvidalamatürü | [Nm] | 22/8 | 24/12 | 30/16 | 42/22 |
| Maks. delmeçapi(1./2. vites) | |||||
| Çelikte | [mm] | 10/8 | 10/10 | 10/10 | 12/12 |
| Tahtada | [mm] | 18/16 | 20/19 | 28/20 | 30/22 |
| Vidalamaçapi, maks. | [mm] | 6 | 6 | 7 | 8 |
| Mandren ağüzçapi | [mm] | 1-10 | 1-10 | 1-10 | 1-10 |
| Matkap mili disi | 3/8" | 3/8" | 3/8" | 3/8" | |
| Aküssüz ağırkı, yak. | [kg] | 1,0 | 1,0 | 1,0 | 1,2 |
| Akü | |||||
| Sicakkı kontrolü | NTC | NTC | NTC | NTC | |
| Anma gerilimi | [V=] | 9,6 | 12 | 14,4 | 18 |
| Kapasite | [Ah] | 1,5 | 1,5 | 1,5 | 1,5 |
| Ağırkı, yak. | [kg] | 0,5 | 0,6 | 0,75 | 1,0 |
Aletin elemanlari
1 Vites seçme kolu
2 Tork (donme momenti) ayar halkasi
3 Anahtarsiz uc takma mandreni
4 Açma/kapama salteri
5 Saq/sol donus salteri
6 Tornavida ucu
7 Akü
8 Aku boşa alma duğmesi
9 Yumuşak tutamak
10 Akülu vidalama makinesi Display'i
11 Tornavida ucu (bit)
12 Universal tornavida ucu (bit) adaptoru*
13 Emniyet vidasi
14 lic altigen anahtar
Robert Bosch GmbH, Geschäftsbereich Elektronerkzeuge
Degisiklikermumkundur

1,5 Ah (NiCd):
2607335540(9,6V)
2607335542(12V)
2607335534(14,4V)
2607335536(18V)
2,0 Ah (NiCd):
2607335260(9,6V)
2607335262(12V)
2607335264(14,4V)
2607335266(18V)
2,0 Ah (NiMH):
2607335395(12V)
2607335397(14,4V)

AL 60 DV 1419
(7,2V-14,4V)
2607224440 (EU)
2 607 224 442 (UK)
2607 224 444 (AUS)
2607224448(J)
AL 60 DV 2411
(7,2 V - 24 V)
2607224452 (EU)
2 607 224 454 (UK)
2607 224 456 (AUS)

PSR 9,6 VE-2/
PSR 12 VE-2:
2605385561
PSR 14,4 VE-2/
PSR 18 VE-2:
2605385562

BOSCH
Ideas that work.
Geschäftsbereich Elektrowerkzeuge
70745 Leinfelden-Echterdingen
www.bosch-pt.com
2609932287 (03.10) O/72