BDV-E980W - Heimkinosystem SONY - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts BDV-E980W SONY als PDF.

📄 263 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice SONY BDV-E980W - page 174
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE Español ES
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : SONY

Modell : BDV-E980W

Kategorie : Heimkinosystem

Laden Sie die Anleitung für Ihr Heimkinosystem kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch BDV-E980W - SONY und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. BDV-E980W von der Marke SONY.

BEDIENUNGSANLEITUNG BDV-E980W SONY

WPA-PSK (AES) 64 WPA-PSK (TKIP) 64 88ES ACHTUNG Stellen Sie das Gerät nicht in einem geschlossenen Bücherregal, einem Einbauschrank u. Ä. auf, wo keine ausreichende Belüftung gegeben ist. Um Feuergefahr zu verringern, decken Sie die Lüftungsöffnungen des Geräts nicht mit Zeitungen, Tischdecken, Vorhängen usw. ab. Stellen Sie keine Gegenstände mit offenen Flammen, wie z. B. brennende Kerzen, auf das Gerät. Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags zu verringern, schützen Sie das Gerät vor Tropf- oder Spritzwasser und stellen Sie keine Gefäße mit Flüssigkeiten darin, wie z. B. Vasen, auf das Gerät. Schützen Sie Akkus und Batterien bzw. Geräte mit eingelegten Akkus und Batterien vor übermäßiger Hitze, wie z. B. direktem Sonnenlicht, Feuer o. Ä. Um Verletzungen zu vermeiden, muss das Gerät gemäß den Montageanweisungen sicher am Boden bzw. an der Wand angebracht werden. Nur für den Gebrauch in Innenräumen bestimmt. Dieses Gerät wurde als Laser-Gerät der Klasse 3R (CLASS 3R LASER) klassifiziert. Bei geöffnetem Laser-Schutzgehäuse tritt sichtbare und unsichtbare Laserstrahlung aus. Setzen Sie Ihre Augen auf keinen Fall direkt dem Laserstrahl aus. Der entsprechende Hinweis befindet sich auf dem LaserSchutzgehäuse innerhalb des Gehäuses. Dieses Gerät wurde als Laser-Gerät der Klasse 1 (CLASS 1 LASER) klassifiziert. Der entsprechende Hinweis befindet sich außen an der Rückseite des Geräts. VORSICHT Für Kunden in Europa Bei Verwendung von optischen Instrumenten mit diesem Produkt erhöht sich die Gefahr einer Augenverletzung. Der LaserStrahl, den dieses Blu-ray Disc/ DVD Home Theatre System generiert, kann die Augen schädigen. Versuchen Sie daher nicht, das Gerät zu zerlegen. Überlassen Sie Wartungsarbeiten stets qualifiziertem Fachpersonal. Entsorgung von gebrauchten elektrischen und elektronischen Geräten (anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem für diese Geräte) Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einer 2DE Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern. Weitere Informationen zum Recycling dieses Produkts erhalten Sie bei Ihrer Gemeindeverwaltung, den kommunalen Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben. Entsorgung von gebrauchten Batterien und Akkus (anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem für diese Produkte) Das Symbol auf der Batterie/dem Akku oder der Verpackung weist darauf hin, dass diese nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln sind. Ein zusätzliches chemisches Symbol Pb (Blei) oder Hg (Quecksilber) unter der durchgestrichenen Mülltonne bedeutet, dass die Batterie/der Akku einen Anteil von mehr als 0,0005% Quecksilber oder 0,004% Blei enthält. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieser Batterien/Akkus schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern. Bei Produkten, die auf Grund ihrer Sicherheit, der Funktionalität oder als Sicherung vor Datenverlust eine ständige Verbindung zur eingebauten Batterie benötigen, sollte die Batterie nur durch qualifiziertes Servicepersonal ausgetauscht werden. Um sicherzustellen, dass die Batterie korrekt entsorgt wird, geben Sie das Produkt zwecks Entsorgung an einer Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten ab. Für alle anderen Batterien entnehmen Sie die Batterie bitte entsprechend dem Kapitel über die sichere Entfernung der Batterie. Geben Sie die Batterie an einer Annahmestelle für das Recycling von Batterien/Akkus ab. Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts oder der Batterie erhalten Sie von Ihrer Gemeinde, den kommunalen Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben. Kundenhinweis: Die folgenden Informationen beziehen sich ausschließlich auf Geräte, die in Ländern mit geltendem EU-Recht vertrieben werden. Der Hersteller dieses Produktes ist Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108-0075 Japan. Bevollmächtigter für EMV und Produktsicherheit ist Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Deutschland. Für Kundendienstoder Garantieangelegenheiten wenden Sie sich bitte an die in Kundendienst- oder Garantiedokumenten genannten Adressen. Hinweis zum Hauptgerät Das Typenschild befindet sich außen an der Unterseite des Geräts. Sicherheitsmaßnahmen Stromversorgung

  • Das Gerät bleibt auch in ausgeschaltetem Zustand mit dem Stromnetz verbunden, solange das Netzkabel mit der Netzsteckdose verbunden ist.
  • Verwenden Sie eine gut zugängliche Netzsteckdose, da das Gerät nur durch Ziehen des Netzsteckers vom Stromnetz getrennt werden kann. Ziehen Sie umgehend den Netzstecker, wenn das Gerät nicht ordnungsgemäß arbeitet. Anschauen von 3D-Videobildern Beim Anschauen von 3DVideobildern verspüren manche Menschen Unwohlsein (Überlastung der Augen, Müdigkeit oder Übelkeit). Sony empfiehlt allen Nutzern, beim Anschauen von 3D-Videobildern regelmäßig eine Pause einzulegen. Wie lange und wie oft eine Pause nötig ist, das ist von Person zu Person verschieden. Entscheiden Sie selbst, was das Beste für Sie ist. Sollten irgendwelche Beschwerden auftreten, sollten Sie keine 3DVideobilder mehr schauen, bis die Beschwerden aufhören. Konsultieren Sie gegebenenfalls einen Arzt. Schlagen Sie auch (i) in der Bedienungsanleitung und/oder den Warnhinweisen zu den mit diesem Produkt verwendeten Geräten bzw. zu den mit diesem Produkt abgespielten Blu-ray DiscInhalten nach und rufen Sie (ii) unsere Website (http:// esupport.sony.com/) auf, wo Sie die neuesten Informationen finden. Das Sehvermögen von Kindern (vor allem kleinerer Kinder, die unter sechs Jahre alt sind) befindet sich noch in der Entwicklung. Konsultieren Sie Ihren Arzt (beispielsweise einen Kinder- oder Augenarzt), bevor Sie kleine Kinder 3D-Videobilder anschauen lassen. Erwachsene sollten kleine Kinder beaufsichtigen und darauf achten, dass sie die oben aufgeführten Empfehlungen befolgen. Hinweise zum Funktransceiver (EZW-RT50) und zum Blu-ray Disc/ DVD-Receiver (HBD-E980W) (Für Kunden in Australien) Dieses Gerät muss mit einem Abstand von mindestens 20 cm zwischen der Strahlenquelle und dem Körper eines Menschen (ausschließlich der Extremitäten: Hände, Handgelenke, Füße und Fußgelenke) aufgestellt und betrieben werden. Hinweise zum Funktransceiver (EZW-RT50) und zur Blu-ray Disc-/ DVD-Heimkinoanlage (BDV-E780W/ BDV-E980W) (Für Kunden in Europa) Siehe „Wireless Product Compliance Information“ (mitgeliefert). Kopierschutz Bei Blu-ray DiscTM- und DVDMedien werden hochentwickelte Inhaltsschutzsysteme eingesetzt. Diese Systeme namens AACS (Advanced Access Content System) und CSS (Content Scramble System) umfassen unter Umständen einige Einschränkungen bei der Wiedergabe, analogen Ausgabe und anderen ähnlichen Funktionen. Der Betrieb dieses Geräts und die dafür geltenden Einschränkungen können je nach Kaufdatum variieren, da die Einschränkungsregelungen nach dem Kaufdatum durch die AACS- 3DE Organisation übernommen oder geändert werden können. Urheberrechtsschutz und Markenzeichen
  • Diese Anlage ist mit dem Dolby* Digital- und Dolby Pro Logic (II)Adaptivmatrix-SurroundDecoder ausgestattet und DTS** Digital Surround System-fähig.
  • Hergestellt unter Lizenz von Dolby Laboratories. Dolby, Pro Logic und das Doppel-D-Symbol sind Warenzeichen von Dolby Laboratories. ** Hergestellt unter Lizenz. Die US-Patentnummern lauten: 5.451.942;

5.956.674; 5.974.380;

7.333.929; 7.392.195;

7.272.567. Weitere Patente

wurden in den USA und weltweit beantragt oder bereits anerkannt. DTS, DTS-HD und das dazugehörige Symbol sind eingetragene Markenzeichen und DTSHD Master Audio und die DTS-Logos sind Markenzeichen der DTS, Inc. Das Produkt enthält Software. © DTS, Inc. Alle Rechte vorbehalten.

  • Diese Anlage ist mit HDMITMTechnologie (High-Definition Multimedia Interface) ausgestattet. HDMI, das HDMI-Logo und High-Definition Multimedia Interface sind in den Vereinigten Staaten und anderen Ländern Markenzeichen bzw. eingetragene Markenzeichen von HDMI Licensing LLC.
  • Java ist ein Markenzeichen von Oracle und/oder seiner Tochtergesellschaften.
  • „BD-LIVE“ und „BONUSVIEW“ sind Markenzeichen der Blu-ray Disc Association. 4DE
  • „Blu-ray Disc“ ist ein Markenzeichen.
  • Das „Blu-ray Disc“-, „DVD+RW“-, „DVD-RW“-,

„DVD+R“-, „DVD-R“-, „DVD

VIDEO“- und das „CD“-Logo sind Markenzeichen.

  • „Blu-ray 3D“ und das „Blu-ray 3D“-Logo sind Markenzeichen der Blu-ray Disc Association.
  • „BRAVIA“ ist ein Markenzeichen der Sony Corporation.
  • „AVCHD“ und das „AVCHD“Logo sind Markenzeichen der Panasonic Corporation und der Sony Corporation.
  • , „XMB“ und „xross media bar“ sind Markenzeichen der Sony Corporation und von Sony Computer Entertainment Inc.
  • „PLAYSTATION“ ist ein Markenzeichen von Sony Computer Entertainment Inc.
  • Musik- und Videoerkennungstechnologie und dazugehörige Daten werden von Gracenote® bereitgestellt. Gracenote ist der Industriestandard in Musikerkennungstechnologie und Bereitstellung dazugehöriger Inhalte. Weitere Informationen dazu finden Sie unter www.gracenote.com. CD-, DVD-, Blu-ray Discs- owie musik- und videobezogene Daten von Gracenote, Inc. Copyright © 2000-Gegenwart Gracenote. Gracenote Software, Copyright © 2000-Gegenwart Gracenote. Ein oder mehrere Patente im Eigentum von Gracenote gelten für dieses Produkt und diesen Dienst. Auf der GracenoteWebsite finden Sie eine Liste der gültigen Gracenote-Patente, die keinen Anspruch auf Vollständigkeit erhebt. Gracenote, CDDB, MusicID, MediaVOCS, das GracenoteLogo und der Schriftzug sowie das Logo „Powered by Gracenote“ sind eingetragene Markenzeichen oder Markenzeichen von Gracenote in den USA und/oder anderen Ländern.
  • Das Wi-Fi CERTIFIED™-Logo ist ein Zertifizierungszeichen der Wi-Fi Alliance.
  • Das Wi-Fi Protected Setup™Zeichen ist ein Zeichen der Wi-Fi Alliance.
  • „Wi-Fi CERTIFIED™“ und „WiFi Protected Setup™“ sind Markenzeichen der Wi-Fi Alliance.
  • „PhotoTV HD“ und das „PhotoTV HD“-Logo sind Markenzeichen der Sony Corporation.
  • MPEG Layer-3Audiocodiertechnologie und Patente lizenziert von Fraunhofer IIS und Thomson.
  • iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano und iPod touch sind den USA und anderen Ländern eingetragenes Markenzeichen von Apple Inc.
  • „Made for iPod“ bzw. „ Made for iPhone“ bedeutet, dass elektronisches Zubehör speziell für den Anschluss an einen iPod bzw. ein iPhone konzipiert und vom Entwickler entsprechend den Leistungsstandards von Apple getestet wurde. Apple übernimmt keine Garantie für die Funktionsfähigkeit dieses Geräts bzw. Die Einhaltung von Sicherheitsstandards. Bitte beachten Sie, dass die Verwendung dieses Zubehörs mit einem iPod oder iPhone die Qualität der Funkverbindung beeinträchtigen kann.
  • Windows Media ist ein eingetragenes Markenzeichen oder Markenzeichen der Microsoft Corporation in den USA und/oder anderen Ländern. Dieses Produkt enthält eine Technologie, die bestimmten geistigen Eigentumsrechten von Microsoft unterliegt. Die Verwendung und Weitergabe dieser Technologie in anderer Form als im Zusammenhang mit diesem Produkt ist ohne entsprechende Lizenz(en) von Microsoft untersagt. Eigentümer von Inhalten schützen ihr geistiges Eigentum, einschließlich urheberrechtlich geschützter Inhalte, mit Microsoft PlayReady™, einer Technologie für den Inhaltszugriff. Dieses Gerät kann mit der PlayReadyTechnologie auf PlayReadygeschützte Inhalte und/oder WMDRM-geschützte Inhalte zugreifen. Wenn das Gerät nicht in der Lage ist, die Einschränkungen im Hinblick auf die Nutzung der Inhalte ordnungsgemäß durchzusetzen, können die Inhaltseigentümer Microsoft dazu auffordern, die Nutzung PlayReady-geschützter Inhalte durch das Gerät zu unterbinden. Dies wirkt sich in der Regel nicht auf ungeschützte Inhalte oder mit anderen Technologien für den Inhaltszugriff geschützte Inhalte aus. Inhaltseigentümer können Sie dazu auffordern, PlayReady für den Zugriff auf ihre Inhalte zu aktualisieren. Wenn Sie eine Aktualisierung ablehnen, können Sie nicht auf Inhalte zugreifen, für die eine Aktualisierung erforderlich ist.
  • DLNA®, das DLNA-Logo und DLNA CERTIFIED™ sind Markenzeichen, Dienstleistungsmarken oder Zertifizierungszeichen der Digital Living Network Alliance.
  • Alle anderen Markenzeichen sind Markenzeichen der jeweiligen Eigentümer.
  • Andere System- und Produktnamen sind in der Regel Markenzeichen oder eingetragene Markenzeichen der jeweiligen Hersteller. Die Markierungen ™ und ® werden in dieser Anleitung nicht angegeben. Hinweise zu dieser Bedienungsanleitung
  • Die Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung beziehen sich auf die Bedienelemente auf der Fernbedienung. Sie können jedoch auch die Bedienelemente am Gerät verwenden, sofern sie die gleiche oder eine ähnliche Bezeichnung tragen wie die Bedienelemente auf der Fernbedienung.
  • In dieser Anleitung wird „Disc“ als Oberbegriff für BDs, DVDs, Super Audio CDs und CDs verwendet, wenn im Text oder den Abbildungen nicht anders angegeben.
  • Die Anweisungen in dieser Anleitung beziehen sich auf die Modelle BDV-E980W und BDV-E780W. Die Abbildungen zeigen das Modell BDV-E980W. Auf Unterschiede in der Bedienung der anderen Modelle wird im Text deutlich hingewiesen, z. B. mit „nur BDV-E980W“.
  • Einige Abbildungen sind Konzeptzeichnungen und weichen möglicherweise von den tatsächlichen Produkten ab.
  • Die auf dem Fernsehschirm angezeigten Optionen sind je nach Gebiet unterschiedlich.
  • Die Standardeinstellung ist unterstrichen. 5DE Inhalt Hinweise zu dieser Bedienungsanleitung ........................ 5 Lieferumfang........................................... 7 Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente .............................. 10 Vorbereitungen Schritt 1: Installieren der Anlage ......................................18 Schritt 2: Anschließen der Anlage ......................................22 Schritt 3: Anschließen an das Netzwerk ..................................29 Schritt 4: Konfigurieren des Funksystems ...........................30 Schritt 5: Vornehmen der Schnellkonfiguration ..............31 Schritt 6: Auswählen der Tonquelle .................................32 Schritt 7: Wiedergeben von Raumklang ...............................33 Wiedergabe Wiedergeben einer Disc ........................ 36 Wiedergeben von Dateien von einem USB-Gerät ...................................... 37 iPod-/iPhone-Wiedergabe ..................... 38 Wiedergabe über ein Netzwerk............. 40 Verfügbare Optionen ............................ 43 Klangeinstellung Auswählen eines passenden Effekts für die Tonquelle .................................. 46 Auswählen des Audioformats, mehrsprachiger Tonspuren oder des Kanals ............................................. 46 Wiedergeben von Multiplex-Ton.......... 47 Tuner Radioempfang ....................................... 48 Das Radiodatensystem (RDS)............... 49 Sonstige Funktionen Verwenden der Steuerung für HDMI für „BRAVIA“ Sync ............................ 50 Automatisches Kalibrieren der Einstellungen .................................. 51 6DE Einstellen der Lautsprecher .................. 52 Der Sleep-Timer ................................... 54 Deaktivieren der Tasten am Gerät ........ 54 Steuern von Fernsehgeräten oder anderen Geräten mit der mitgelieferten Fernbedienung................................ 54 Stromsparen im Bereitschaftsmodus .... 56 Anzeigen von Websites ........................ 56 Weitere Einstellungen für das Funksystem..................................... 58 Konfigurieren des Netzwerks ............... 60 Optionen und Einstellungen Das Setup-Menü ................................... 64 [Fernbedienungs-Einstellanleitung] ..... 65 [Netzwerk-Update] ............................... 65 [Video-Einstellungen] .......................... 65 [Toneinstellungen]................................ 67 [BD/DVD-WiedergabeEinstellungen]................................. 68 [Kindersicherungs-Einstellungen] ........ 68 [Musik-Einstellungen] .......................... 69 [System-Einstellungen] ........................ 69 [Netzwerkeinstellungen]....................... 70 [Schnellkonfiguration].......................... 71 [Rückstellen]......................................... 71 Weitere Informationen Sicherheitsmaßnahmen......................... 72 Hinweise zu Discs ................................ 73 Störungsbehebung ................................ 74 Abspielbare Discs ................................. 81 Abspielbare Dateitypen ........................ 82 Unterstützte Audioformate ................... 83 Technische Daten ................................. 84 Liste der Sprachcodes........................... 86 Index ..................................................... 87 Lieferumfang BDV-E980W
  • Vordere Lautsprecher (2)
  • Abdeckungen für die Lautsprecherunterseite (4)
  • Untere Teile der vorderen und der Raumklanglautsprecher (4)
  • R6-Batterien der Größe AA (2)
  • Kalibriermikrofon (1)
  • Dock für iPod/iPhone (TDM-iP30) (1)
  • Raumklanglautsprecher (2)
  • Raumklangverstärker (1)
  • Schrauben (silberfarben) (4)
  • Schrauben (schwarz) (12)
  • Mittlerer Lautsprecher (1)
  • Tiefsttonlautsprecher (1) oder
  • Lautsprecherkabel (5, rot/ weiß/grün/grau/blau)
  • Schnellkonfigurationsanleitung
  • Montageanleitung für Lautsprecher
  • Software License Information
  • Wireless Product Compliance Information (nur Modelle für Europa) 7DE BDV-E780W
  • Vordere Lautsprecher (2)
  • Raumklangverstärker (1) oder
  • Raumklanglautsprecher (2)
  • Mittlerer Lautsprecher (1)
  • R6-Batterien der Größe AA (2)
  • Kalibriermikrofon (1)
  • Tiefsttonlautsprecher (1)
  • Dock für iPod/iPhone (TDM-iP30) (1)
  • Lautsprecherkabel (3, grün/ grau/blau) 8DE
  • Schnellkonfigurationsanleitung
  • Montageanleitung für Lautsprecher
  • Software License Information
  • Wireless Product Compliance Information Vorbereiten der Fernbedienung Legen Sie zwei R6-Batterien der Größe AA (mitgeliefert) in das Batteriefach der Fernbedienung ein. Achten Sie dabei auf richtige Polarität: Plus- und Minus-Pol der Batterien müssen den Markierungen 3 und # im Batteriefach entsprechen. 9DE Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente Weitere Informationen finden Sie auf den in Klammern angegebenen Seiten. Vorderseite VOL FUNCTION A Display an der Vorderseite FUNCTION B Soft-Touch-Tasten/Anzeigen Zum Auswählen der Signalquelle für die Wiedergabe. Z (Öffnen/Schließen) (Seite 36) Zum Öffnen oder Schließen der Disc-Lade. N (Wiedergabe) Zum Starten bzw. Fortsetzen der Wiedergabe (Wiedergabefortsetzung). Zum Wiedergeben einer Diaschau, wenn eine Disc mit JPEG-Bilddateien eingelegt ist. x (Stopp) Zum Stoppen der Wiedergabe und Speichern der Stelle (Stelle für die Wiedergabefortsetzung). Für die Wiedergabefortsetzung in einem Titel/Stück wird die zuletzt wiedergegebene Stelle bzw. das zuletzt angezeigte Foto in einem Fotoordner gespeichert. VOL +/– Zum Einstellen der Lautstärke an der Anlage. 10DE VOL C Anschluss (USB) (Seite 37) Zum Anschließen eines USB-Geräts. D Netzanzeige Leuchtet, wenn die Anlage eingeschaltet ist. E Disc-Lade (Seite 36) F "/1 (Ein/Bereitschaft)/ Fernbedienungssensor Zum Einschalten des Geräts bzw. zum Wechseln in den Bereitschaftsmodus. Hinweis zu Soft-Touch-Tasten/ Anzeigen Diese Tasten stehen zur Verfügung, wenn die Anzeigen für die Soft-Touch-Tasten leuchten. Sie können die Anzeigen ein- bzw. ausschalten, indem Sie [Beleuchtung/Anzeige] einstellen (Seite 69). Wenn Sie [Beleuchtung/Anzeige] auf [Einfach/Aus] setzen, erlöschen die Anzeigen. Berühren Sie in diesem Fall eine beliebige Soft-Touch-Taste. Wenn die Anzeigen aufleuchten, berühren Sie die gewünschte Taste.
  • Diese Tasten reagieren auf leichtes Berühren. Drücken Sie nicht übermäßig fest darauf. 11DE Display an der Vorderseite Die Anzeigen im Display an der Vorderseite A Hier wird der Wiedergabestatus der Anlage angezeigt. F Leuchtet, wenn die Stummschaltung eingeschaltet ist. B Leuchtet, wenn die Wiedergabewiederholung aktiviert ist. G Hier werden Informationen zum Status der Anlage angezeigt, wie z. B. die Radiofrequenz usw. C Leuchtet, wenn ein Stereosender empfangen wird. (nur Radio) D Leuchtet bei der Wiedergabe über die Funktion PARTY STREAMING. E Leuchtet, wenn die Buchse HDMI (OUT) ordnungsgemäß mit dem HDMI- oder DVI (Digital Visual Interface)-Eingang eines Geräts verbunden ist, das mit HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection) kompatibel ist. 12DE H Leuchtet bei der Ausgabe von 720p-/ 1080i-/1080p-Videosignalen an der Buchse HDMI (OUT) bzw. von 720p-/ 1080i-Videosignalen an den Buchsen COMPONENT VIDEO OUT*.
  • Die Buchsen COMPONENT VIDEO OUT gibt es bei nicht für Europa und Saudi-Arabien bestimmten Modellen. Rückseite SPEAKERS FRONT R

ANTENNA A Buchsen SPEAKERS (Seite 22) G Buchse A.CAL MIC (Seite 31, 51) B Buchsen COMPONENT VIDEO OUT (Seite 24) (bei nicht für Europa und Saudi-Arabien bestimmten Modellen) H Buchsen AUDIO (AUDIO IN L/R) (Seite 26) C Anschluss (USB) (Seite 37) I Buchse TV (DIGITAL IN OPTICAL) (Seite 24) D Buchse SAT/CABLE (DIGITAL IN COAXIAL) (Seite 26) J Anschluss LAN (100) (Seite 29) E Steckplatz für Funktransceiver (EZW-RT50) (Seite 30) L Buchse HDMI (IN 1) (Seite 26) F Buchse ANTENNA (FM COAXIAL 75Ω) (Seite 28) N Buchse VIDEO OUT (Seite 24) K Buchse HDMI (IN 2) (Seite 26) M Buchse HDMI (OUT) (Seite 24) 13DE Raumklangverstärker Rückseite Vorderseite

SPEAKERS EZW-RT50 SECURE LINK LINK/STANDBY A "/1 (Ein/Aus) Zum Ein-/Ausschalten des Raumklangverstärkers. B Anzeige LINK/STANDBY Status Blinkt rot. Die Schutzfunktion des Raumklangverstärkers ist aktiv. Diese Anzeige gibt Aufschluss über den Status der Funkübertragung zwischen dem Hauptgerät und dem Raumklangverstärker. C Steckplatz für Funktransceiver (EZW-RT50) Anzeige E Taste SECURE LINK (Seite 58) Status Leuchtet grün. Die Anlage ist eingeschaltet, die Funkübertragung ist aktiviert und Raumklangsignale werden empfangen. Leuchtet orange. Die Anlage ist eingeschaltet, die Funkübertragung mit der Secure Link-Funktion ist aktiviert und Raumklangsignale werden empfangen. Blinkt schnell grün. Der Funktransceiver ist nicht richtig in den Steckplatz für den Funktransceiver eingesetzt. Blinkt langsam Die Funkübertragung ist grün oder deaktiviert. orange. Leuchtet rot. Der Raumklangverstärker befindet sich im Bereitschaftsmodus, während sich auch die Anlage im Bereitschaftsmodus befindet oder die Funkübertragung deaktiviert ist. Leuchtet nicht. Der Raumklangverstärker ist ausgeschaltet. 14DE Anzeige D Buchsen SPEAKERS Zum Starten der Secure Link-Funktion. A Z (Öffnen/Schließen) Fernbedienung Zum Öffnen oder Schließen der Disc-Lade. Im Folgenden werden nur die Tasten zum Bedienen der Anlage beschrieben. Unter „Steuern von Fernsehgeräten oder anderen Geräten mit der mitgelieferten Fernbedienung“ (Seite 54) finden Sie Informationen zu den Tasten, mit denen Sie die angeschlossenen Komponenten bedienen können. SPEAKERS TVyAUDIO Zum Auswählen, ob der Ton vom Fernsehgerät über die Lautsprecher der Anlage oder über den bzw. die Lautsprecher des Fernsehgeräts ausgegeben werden soll. Diese Funktion steht nur zur Verfügung, wenn Sie [Steuerung für HDMI] auf [Ein] setzen (Seite 69). AV "/1 (Ein/Bereitschaft) (Seite 54) SPEAKERS TV AUDIO

STB "/1 (Ein/Bereitschaft) (Seite 31, 48)

Zum Eingeben von Titel-/Kapitelnummern, der Nummer eines gespeicherten Senders usw.

TOOLS OPTIONS MENU Zum Einschalten der Anlage bzw. zum Wechseln in den Bereitschaftsmodus. B Zahlentasten (Seite 49, 54) RETURN FUNCTION Zum Einschalten des Fernseh- oder eines anderen Geräts bzw. zum Wechseln in den Bereitschaftsmodus. SOUND MODE HOME PRESET PRESET TUNING TUNING Zum Bestätigen der ausgewählten Option.

PROG C Farbtasten (rot/grün/gelb/blau) Tasten zur schnellen Auswahl von Optionen bei einigen BD-Menüs (können auch bei interaktiven Java-Funktionen von BDs verwendet werden).

SLEEP Zum Öffnen oder Schließen des Hauptmenüs einer BD oder DVD.

  • Die Zahlentaste 5 sowie die Tasten PROG + und N verfügen über einen fühlbaren Punkt. Verwenden Sie den fühlbaren Punkt als Anhaltspunkt beim Bedienen von Geräten mit der Fernbedienung.
  • Die Namen der Tasten, deren Funktionen nach dem Drücken der Betriebsmodustasten TV oder STB zur Verfügung stehen, sind mit einer gelben oder grünen Markierung gekennzeichnet. Zum Öffnen oder Schließen des Kontextmenüs einer BD-ROM bzw. des Menüs einer DVD. OPTIONS (Seite 33, 43, 56) Zum Anzeigen des Optionsmenüs auf dem Fernsehschirm oder im Display an der Vorderseite. (Wo das Menü angezeigt wird, hängt von der ausgewählten Funktion ab.) RETURN Zum Zurückschalten zur vorherigen Anzeige. C/X/x/c Zum Verschieben der Hervorhebung zu einer angezeigten Option. 15DE x (Stopp) (Eingabe) Zum Bestätigen der ausgewählten Option. Zum Stoppen der Wiedergabe und Speichern der Stelle (Stelle für die Wiedergabefortsetzung). Für die Wiedergabefortsetzung in einem Titel/ Stück wird die zuletzt wiedergegebene Stelle bzw. das zuletzt angezeigte Foto in einem Fotoordner gespeichert. E FUNCTION (Seite 32, 48) Zum Auswählen der Signalquelle für die Wiedergabe. HOME (Seite 31, 48, 51, 52, 56, 58, 60, 64) Zum Aufrufen oder Schließen des Hauptmenüs der Anlage. Funktionstasten für den Radioempfang SOUND MODE (Seite 46) Siehe „Tuner“ (Seite 48). Zum Auswählen des Klangmodus. PRESET +/– F Funktionstasten für die Wiedergabe Siehe „Wiedergabe“ (Seite 36). TUNING +/–

./> (Zurück/Weiter) Zurück zum vorherigen/weiter zum nächsten Kapitel, Stück bzw. zur vorherigen/nächsten Datei. (Ton) (Seite 46, 47) Zum Auswählen des Audioformats bzw. der Tonspur. (Wiedergabewiederholung/ Weiterschalten) 2 (Lautstärke) +/– (Seite 48) Kurze Wiedergabewiederholung der aktuellen Szene für 10 Sekunden./Kurzes Weiterschalten der aktuellen Szene um 15 Sekunden. Zum Einstellen der Lautstärke. DISPLAY (Seite 36, 40, 56) Zum Anzeigen von Wiedergabe- und Webbrowsing-Informationen auf dem Fernsehschirm. Zum Anzeigen von gespeichertem Radiosender, Frequenz usw. im Display an der Vorderseite. Zum Anzeigen von Stream-Informationen bzw. des Decodierstatus im Display an der Vorderseite, wenn eine andere Funktion als „BD/DVD“ eingestellt ist. Wenn an der Anlage die Funktion „HDMI1“, „HDMI2“, „TV“ oder „SAT/CABLE“ eingestellt ist, werden Stream-Informationen/ Decodierstatus nur angezeigt, wenn ein digitales Signal eingespeist wird. Die Stream-Informationen bzw. der Decodierstatus werden je nach Stream bzw. zu decodierendem Element unter Umständen nicht angezeigt. m/M (schnell/langsam/Standbild) Zum schnellen Rücklauf/Vorlauf auf der Disc während der Wiedergabe. Mit jedem Tastendruck wechselt die Suchgeschwindigkeit. Zum Aktivieren der Wiedergabe in Zeitlupe, wenn die Taste im Pausemodus länger als eine Sekunde gedrückt wird. Zur Bild-für-Bild-Wiedergabe, wenn die Taste im Pausemodus gedrückt wird. Zeitlupe und Einzelbildwiedergabe stehen bei Blu-ray 3D-Discs nicht zur Verfügung. N (Wiedergabe) Zum Starten bzw. Fortsetzen der Wiedergabe (Wiedergabefortsetzung). Zum Aktivieren der One-TouchWiedergabe (Seite 50), wenn die Anlage eingeschaltet und die Funktion „BD/DVD“ eingestellt ist. X (Pause) Zum Unterbrechen bzw. Fortsetzen der Wiedergabe. 16DE (Stummschaltung) Zum vorübergehenden Stummschalten des Tons. SLEEP (Seite 54) Zum Einstellen des Sleep-Timers.

(Untertitel) (Seite 68) Zum Auswählen der Untertitelsprache, wenn die Untertitel auf einer BD-ROM/ DVD VIDEO in mehreren Sprachen aufgezeichnet wurden. I Betriebsmodustasten (Seite 54) Zum Wechseln der Komponente, die mit der Fernbedienung gesteuert werden soll. BD: Sie können dieses Blu-ray Disc/DVD Home Theatre System bedienen. TV: Sie können ein Fernsehgerät bedienen. STB: Sie können einen Kabelempfänger, einen digitalen Satellitenempfänger, einen digitalen Videoempfänger usw. bedienen. (Favoriten) Zum Anzeigen der Internet-Inhalte, die zur Favoritenliste hinzugefügt wurden. Sie können 18 Internet-Inhalte als Favoriten speichern. 17DE Vorbereitungen Vorbereitungen Schritt 1: Installieren der Anlage Anordnen der Anlage Ordnen Sie die einzelnen Komponenten der Anlage wie in der Abbildung unten gezeigt an.

A Vorderer Lautsprecher (L (links)) B Vorderer Lautsprecher (R (rechts)) C Mittlerer Lautsprecher D Raumklanglautsprecher (L (links)) E Raumklanglautsprecher (R (rechts)) F Tiefsttonlautsprecher G Gerät H Raumklangverstärker

  • Seien Sie vorsichtig, wenn Sie die Lautsprecher und/oder Lautsprecherständer mit daran montierten Lautsprechern auf einen besonders behandelten Fußboden (gewachst, geölt, poliert usw.) stellen, da es zu Flecken oder Verfärbungen kommen kann.
  • Lehnen Sie sich nicht an die Lautsprecher und hängen Sie sich nicht daran. Andernfalls können die Lautsprecher umkippen.
  • Informationen zum Zusammenbauen der Lautsprecher finden Sie in der mitgelieferten „Montageanleitung für Lautsprecher“. (nur BDV-E980W)
  • Sie können die Lautsprecher an einer Wand montieren. Näheres dazu finden Sie in der mitgelieferten „Montageanleitung für Lautsprecher“. 18DE Hinweis zum Lautsprecherkabel des Tiefsttonlautsprechers Unterseite des Tiefsttonlautsprechers Beim Öffnen der Verpackung: Das Lautsprecherkabel ist angeschlossen.
  • Um einen Kurzschluss an den Lautsprechern zu vermeiden, stellen Sie sicher, dass die Lautsprecherkabel nicht wie in den folgenden Beispielen angeschlossen sind. Wenn ein Problem besteht, beheben Sie es. Beispiele für unsachgemäß angeschlossene Lautsprecherkabel Das abisolierte Lautsprecherkabel berührt einen anderen Lautsprecheranschluss. Abisolierte Kabel berühren einander, weil zu viel Kabelisolierung entfernt wurde. 19DE Vorbereitungen Sie können festlegen, in welcher Richtung das Lautsprecherkabel des Tiefsttonlautsprechers an der Unterseite aus dem Tiefsttonlautsprecher geführt wird. Vorbereitungen Wenn Sie den Tiefsttonlautsprecher mit der breiten Seite nach vorne weisend aufstellen In Richtung der Hörposition

Sichern Sie das Lautsprecherkabel im Halter für Lautsprecherkabel rechts vom Lautsprecheranschluss. Halter für Lautsprecherkabel rechts vom Lautsprecheranschluss Lautsprecherkabel

Führen Sie das Lautsprecherkabel durch die Kerbe an der Seite des Tiefsttonlautsprechers. Kerbe 20DE Wenn Sie den Tiefsttonlautsprecher mit der schmalen Seite nach vorne weisend aufstellen Vorbereitungen In Richtung der Hörposition

Sichern Sie das Lautsprecherkabel im Halter für Lautsprecherkabel links vom Lautsprecheranschluss. Halter für Lautsprecherkabel links vom Lautsprecheranschluss Lautsprecherkabel

Führen Sie das Lautsprecherkabel durch die Kerbe an der Seite des Tiefsttonlautsprechers. Kerbe 21DE Vorbereitungen Schritt 2: Anschließen der Anlage Das Anschließen der Anlage ist auf den folgenden Seiten beschrieben. Nehmen Sie alle anderen Anschlüsse vor, bevor Sie das Netzkabel des Geräts und das des Raumklangverstärkers an eine Netzsteckdose anschließen. Informationen zum Zusammenbauen der Lautsprecher finden Sie in der mitgelieferten „Montageanleitung für Lautsprecher“. (nur BDV-E980W)

  • Wenn Sie ein Gerät mit eigenem Lautstärkeregler anschließen, verringern Sie die Lautstärke des Geräts so weit, dass der Ton nicht verzerrt ist. Anschließen der Lautsprecher So schließen Sie Lautsprecherkabel an den Lautsprecher an Sie müssen jeweils ein Lautsprecherkabel an die folgenden Lautsprecher anschließen:
  • BDV-E980W: Vordere, mittlerer und Raumklanglautsprecher.
  • BDV-E780W: Mittlerer und Raumklanglautsprecher. Die Stecker und die farbigen Kabelschlaufen der Lautsprecherkabel haben je nach Lautsprechertyp unterschiedliche Farben. Achten Sie darauf, die Lautsprecherkabel an die entsprechenden Anschlüsse der Lautsprecher anzuschließen: das Lautsprecherkabel mit der farbigen Kabelschlaufe an 3 und das Lautsprecherkabel ohne farbige Kabelschlaufe an #. Achten Sie darauf, dass die Isolierung (Gummihülle) des Lautsprecherkabels nicht in die Lautsprecheranschlüsse gerät. Farbige Kabelschlaufe Stecker 22DE Rückseite oder Unterseite des Lautsprechers

So schließen Sie Lautsprecherkabel an das Gerät und den Raumklangverstärker an Weiß (Vorderer linker Lautsprecher (L)) Violett (Tiefsttonlautsprecher) Rot (Vorderer rechter Lautsprecher (R)) Grün (Mittlerer Lautsprecher) Blau (Linker Raumklanglautsprecher (L)) Grau (Rechter Raumklanglautsprecher (R))

SPEAKERS FRONT R Rückseite des Geräts FRONT L SUBWOOFER CENTER Rückseite des Raumklangverstärkers 23DE Vorbereitungen Schließen Sie die Stecker der Lautsprecherkabel an die farblich passenden SPEAKERS-Buchsen des Geräts und des Raumklangverstärkers an. Stecken Sie den Stecker so in das Gerät bzw. den Raumklangverstärker, dass er mit einem Klicken einrastet. Vorbereitungen Anschließen des Fernsehgeräts Schließen Sie die Anlage so an das Fernsehgerät an, dass das Bild von der Anlage am Fernsehgerät und der Ton vom Fernsehgerät über die Lautsprecher der Anlage ausgegeben wird. Wählen Sie die Anschlussmethode je nach den Buchsen und Funktionen am Fernsehgerät aus.

  • Wenn das Fernsehgerät über eine HDMI-Buchse mit der Markierung „ARC*“ verfügt: Anschluss A
  • Wenn das Fernsehgerät über eine HDMI-Buchse verfügt: Anschluss A und D
  • Wenn das Fernsehgerät über Komponentenvideoeingangsbuchsen verfügt (bei nicht für Europa und Saudi-Arabien bestimmten Modellen): Anschluss B und D
  • Wenn das Fernsehgerät über keine der obigen Buchsen verfügt: Anschluss C und D Audioverbindung Videoverbindungen

HDMI-Kabel (nicht mitgeliefert)

Optisches Digitalkabel (nicht mitgeliefert) KomponentenVideokabel videokabel (nicht mitgeliefert) (nicht mitgeliefert) Bildqualität Fernsehgerät HDMI IN

Blau Rückseite des Geräts Grün Gelb Rot

  • Audio Return Channel. Näheres finden Sie unter „Hinweis zu Audio Return Channel“ (Seite 25). ** Nur verfügbar, wenn Ihr Fernsehgerät mit Audio Return Channel kompatibel ist. 24DE A Anschluss über HDMI-Kabel Hinweis zu Audio Return Channel Wenn das Fernsehgerät mit Audio Return Channel (ARC, Audiorückkanal) kompatibel ist, werden bei der Verbindung über ein HDMI-Kabel auch digitale Audiosignale vom Fernsehgerät eingespeist. Sie brauchen für die Wiedergabe des Fernsehtons daher keine separate Audioverbindung vorzunehmen. Informationen zum Einstellen von Audio Return Channel finden Sie unter [Audio Return Channel] (Seite 69). B Anschluss über Komponentenvideokabel (bei nicht für Europa und Saudi-Arabien bestimmten Modellen) Wenn das Fernsehgerät nicht über eine HDMI-Buchse, aber über Komponentenvideoeingangsbuchsen verfügt, schließen Sie das Fernsehgerät über ein Komponentenvideokabel an. So erzielen Sie eine höhere Bildqualität als über ein Videokabel. Bei einer Verbindung über ein Komponentenvideokabel müssen Sie während der Schnellkonfiguration die Art des Ausgangssignals auswählen (Seite 31). C Anschluss über Videokabel Wenn das Fernsehgerät nicht über eine HDMI-Buchse oder eine Komponentenvideoeingangsbuchse verfügt, verbinden Sie die Geräte mit dem Videokabel. D Anschluss über optisches Digitalkabel Mit dieser Verbindung werden Audiosignale vom Fernsehgerät an die Anlage übertragen. Nehmen Sie diese Verbindung vor, wenn Sie den Ton vom Fernsehgerät über die Anlage wiedergeben lassen möchten. Bei dieser Verbindung empfängt die Anlage ein Multiplex-Sendesignal im Dolby DigitalFormat und Sie können Multiplex-Ton wiedergeben lassen.
  • Sie können den Ton vom Fernsehgerät wiedergeben lassen, indem Sie die Funktion „TV“ auswählen (Seite 32).
  • Wenn das Fernsehgerät nicht mit einer optischen Digitalausgangsbuchse ausgestattet ist, können Sie das Gerät und das Fernsehgerät über ein Audiokabel verbinden, um den Ton vom Fernsehgerät über die Anlage wiedergeben zu lassen. Näheres zu den Anschlüssen finden Sie unter „Anschließen anderer Geräte“ (Seite 26). 25DE Vorbereitungen Wenn das Fernsehgerät über eine HDMI-Buchse verfügt, schließen Sie das Fernsehgerät über ein HDMI-Kabel an. Damit erzielen Sie im Vergleich mit anderen Anschlusstypen eine bessere Bildqualität. Bei einer Verbindung über ein HDMI-Kabel müssen Sie beim Vornehmen der Schnellkonfiguration die Art des Ausgangssignals auswählen (Seite 31). Informationen zu weiteren HDMI-Einstellungen finden Sie unter „[HDMI-Einstellungen]“ (Seite 69). Vorbereitungen Anschließen anderer Geräte Wenn ein an die Anlage anzuschließendes Gerät mit einer Buchse HDMI (OUT) ausgestattet ist Ein Gerät mit einer Buchse HDMI (OUT), wie z. B. eine Set-Top-Box, einen digitalen Satellitenempfänger oder eine PLAYSTATION®3 usw., können Sie über ein HDMI-Kabel anschließen. Über eine HDMI-Kabelverbindung können Video- und Audiosignale übertragen werden. Wenn Sie das Gerät über ein HDMI-Kabel an die Anlage anschließen, können Sie Bild und Ton digital in hoher Qualität über die Buchse HDMI (IN 1) oder HDMI (IN 2) wiedergeben lassen. Rückseite des Geräts OUT ARC IN 1 IN 2 HDMI-Kabel (nicht mitgeliefert) Verwenden Sie HDMI (IN 1) oder HDMI (IN 2). An die Buchse HDMI OUT der Set-TopBox, des digitalen Satellitenempfängers oder der PLAYSTATION®3 usw. HDMI OUT
  • Videosignale von den Buchsen HDMI (IN 1/2) werden nur dann an der Buchse HDMI (OUT) ausgegeben, wenn die Funktion „HDMI1“ oder „HDMI2“ ausgewählt ist.
  • Zum Ausgeben von Audiosignalen von den Buchsen HDMI (IN 1/2) an der Buchse HDMI (OUT) müssen Sie unter Umständen die Audioausgangseinstellung ändern. Einzelheiten dazu finden Sie in [Audio-Ausgang] unter [Toneinstellungen] (Seite 67).
  • Sie können als Audioeingang für ein Gerät, das an die Buchse HDMI (IN 1) angeschlossen ist, die Buchse TV (DIGITAL IN OPTICAL) einstellen. Einzelheiten dazu finden Sie in [HDMI1-Audio-Eingangsmodus] unter [HDMI-Einstellungen] (Seite 69). (Nur Modelle für Europa.) 26DE Wenn das Gerät nicht mit einer Buchse HDMI OUT ausgestattet ist Fernsehgerät Videoausgang Gerät Audioausgang Signalfluss Anlage : Videosignal : Audiosignal Wenn an dem Gerät nur Ton wiedergegeben wird, verbinden Sie den Audioausgang des Geräts mit der Anlage. Wählen Sie die Anschlussmethode je nach den Buchsen an dem Gerät aus.
  • Gerät mit einer koaxialen Digitalausgangsbuchse: A
  • Gerät ohne koaxiale Digitalausgangsbuchse: B Rückseite des Geräts DIGITAL IN COAXIAL SAT/ CABLE

AUDIO : Signalfluss Weiß Rot A Koaxiales Digitalkabel (nicht mitgeliefert) B Audiokabel (nicht mitgeliefert) Rot Weiß An die koaxiale Digitalausgangsbuchse am Videorecorder oder digitalen Satellitenempfänger usw. COAXIAL DIGITAL OUT

AUDIO OUT An die Audioausgangsbuchsen am Videorecorder, am digitalen Satellitenempfänger, an der PlayStation oder am tragbaren Audiogerät usw.

  • Wenn Sie die Verbindung oben vornehmen, setzen Sie [Steuerung für HDMI] in [HDMI-Einstellungen] unter [System-Einstellungen] auf [Aus] (Seite 69).
  • Sie können den Ton von dem Gerät wiedergeben lassen, indem Sie die Funktion „SAT/CABLE“ bei Anschluss A bzw. die Funktion „AUDIO“ bei Anschluss B auswählen (Seite 32). 27DE Vorbereitungen Schließen Sie die Anlage so an, dass Videosignale von der Anlage und dem Gerät an das Fernsehgerät und Audiosignale von dem Gerät an die Anlage gesendet werden, und zwar wie folgt. Vorbereitungen Anschließen der Antenne Rückseite des Geräts

ANTENNA oder UKW-Wurfantenne (mitgeliefert)

  • Breiten Sie die UKW-Wurfantenne unbedingt ganz aus.
  • Achten Sie darauf, dass die UKW-Wurfantenne nach dem Anschließen möglichst horizontal ausgerichtet ist.
  • Bei schlechtem UKW-Empfang schließen Sie das Gerät über ein 75-Ohm-Koaxialkabel (nicht mitgeliefert) an eine UKW-Außenantenne an. 28DE Schritt 3: Anschließen an das Netzwerk Wählen Sie die Methode je nach der LAN-Umgebung (Local Area Network) aus.
  • Bei einem WLAN Die Anlage verfügt über integriertes Wi-Fi und Sie können die Anlage mit dem Netzwerk verbinden, indem Sie die Netzwerkeinstellungen vornehmen.
  • Bei einem anderen LAN als einem WLAN Schließen Sie die Anlage an das Netzwerk an, indem Sie wie folgt eine LAN-Kabelverbindung vornehmen. Internet LAN (100) Rückseite des Geräts ADSL-Modem/ Kabelmodem ETHER Breitbandrouter WAN LAN 1 LAN 2 LAN 3 LAN 4 LAN-Kabel (nicht mitgeliefert)
  • Die Entfernung zwischen dem Gerät und dem WLAN-Router hängt von der Nutzungsumgebung ab. Wenn keine Verbindung von der Anlage zum Netzwerk hergestellt werden kann oder die Netzwerkverbindung instabil ist, stellen Sie das Gerät und den WLAN-Router näher beieinander auf. Wenn Sie das Gerät und den WLAN-Router nicht näher beieinander aufstellen können, verwenden Sie den gesondert erhältlichen USB WLAN Adapter (nur UWA-BR100* von Sony).
  • Wenn Sie eine Verbindung zu einem WLAN mit 5-GHz-Frequenzbereich herstellen wollen, benötigen Sie den gesondert erhältlichen USB WLAN Adapter (nur UWA-BR100* von Sony).
  • Stand: November 2010. Der USB WLAN Adapter ist möglicherweise nicht in allen Regionen/Ländern erhältlich.
  • Informationen zu Netzwerkeinstellungen finden Sie auch auf der folgenden Kundensupport-Website von Sony: Für Kunden in Europa: http://support.sony-europe.com Für Kunden in Taiwan: http://www.sony-asia.com/support/tw Für Kunden in anderen Ländern/Regionen: http://www.sony-asia.com/support 29DE Vorbereitungen
  • Wenn Sie die Anlage an Ihr Netzwerk anschließen wollen, müssen Sie Netzwerkeinstellungen vornehmen, die der Nutzungsumgebung und den Geräten entsprechen. Näheres finden Sie unter „Konfigurieren des Netzwerks“ (Seite 60) und „[Netzwerkeinstellungen]“ (Seite 70). Vorbereitungen Schritt 4: Konfigurieren des Funksystems Der Ton wird vom Gerät an den Raumklangverstärker übertragen, der an die Raumklanglautsprecher angeschlossen ist. Zum Aktivieren der Funkübertragung führen Sie die folgenden Schritte aus.

Setzen Sie den Funktransceiver in das Gerät ein.

Schalten Sie die Anlage durch Drücken von "/1 ein. "/1

Schließen Sie das Netzkabel des Raumklangverstärkers an. Anzeige LINK/STANDBY Rückseite des Geräts LINK/STANDBY Wenn die Funkübertragung aktiviert ist, leuchtet die Anzeige LINK/STANDBY grün. Wenn die Anzeige LINK/STANDBY nicht leuchtet, lesen Sie bitte unter „Raumklangverstärker“ (Seite 14) und „Tonübertragung per Funk“ (Seite 77) nach.

Setzen Sie den Funktransceiver in den Raumklangverstärker ein. Rückseite des Raumklangverstärkers T50 W-R

Hinweis zum Bereitschaftsmodus Der Raumklangverstärker schaltet automatisch in den Bereitschaftsmodus (und die Anzeige LINK/STANDBY leuchtet rot), wenn sich das Hauptgerät im Bereitschaftsmodus befindet oder die Funkübertragung deaktiviert ist. Sobald das Hauptgerät wieder eingeschaltet und die Funkübertragung wieder aktiviert wird, schaltet sich auch der Raumklangverstärker automatisch wieder ein (die Anzeige LINK/ STANDBY leuchtet grün). So geben Sie die Funkverbindung Funktransceiver

Schließen Sie das Netzkabel des Geräts an. Vergewissern Sie sich vor dem Anschließen des Netzkabels, dass alle Anschlüsse unter „Schritt 2: Anschließen der Anlage“ (Seite 22) ordnungsgemäß vorgenommen wurden. 30DE Wenn Sie mehrere Funkgeräte verwenden oder Ihre Nachbarn Funkgeräte verwenden, kann es zu Interferenzen kommen. Um dies zu verhindern, können Sie eine sichere Funkverbindung zwischen dem Hauptgerät und dem Raumklangverstärker herstellen (Secure Link-Funktion). Näheres finden Sie unter „Weitere Einstellungen für das Funksystem“ (Seite 58). Nehmen Sie die folgende Einstellung je nach Anschlussmethode (Seite 24) vor.

  • Anschluss über HDMI-Kabel: Gehen Sie nach den Anweisungen auf dem Fernsehschirm vor.
  • Anschluss über Komponentenvideokabel (bei nicht für Europa und Saudi-Arabien bestimmten Modellen): Wählen Sie die Bildqualität aus. Die folgenden Einstellungen stehen zur Verfügung (von der niedrigsten zur höchsten Bildqualität): 480i/576i, 480p/576p, 720p und 1080i. Die folgenden Schritte beschreiben, wie Sie die Grundkonfiguration der Anlage durchführen. Die angezeigten Optionen sind je nach Ländermodell unterschiedlich. "/1

Führen Sie die [Schnellkonfiguration] aus. Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm und nehmen Sie die grundlegenden Einstellungen mit C/X/x/c und vor.

  • Die BD-ROM-Wiedergabe von geschütztem Inhalt über den Komponentenvideoausgang wird nur bei einer Ausgabeauflösung von 480i/ 576i unterstützt. Näheres finden Sie unter „Kopierschutz“ (Seite 3). Schalten Sie das Fernsehgerät ein. Schließen Sie das Kalibriermikrofon an die Buchse A.CAL MIC an der Rückseite an.
  • Anschluss über Videokabel: Wählen Sie [16:9] oder [4:3], so dass das Bild einwandfrei angezeigt wird. Stellen Sie das Kalibriermikrofon mit einem Stativ usw. (nicht mitgeliefert) auf Ohrhöhe auf. Die Vorderseite jedes Lautsprechers sollte zum Kalibriermikrofon zeigen und es sollte sich kein Hindernis zwischen den Lautsprechern und dem Kalibriermikrofon befinden.

Drücken Sie [/1. Wählen Sie am Fernsehgerät den Eingang, an den die Anlage angeschlossen ist, damit das Bild auf dem Fernsehschirm erscheint. Die Schnellkonfigurationsanzeige zum Auswählen der Sprache für die Bildschirmanzeigen erscheint. Einzelheiten zu den Einstellungen für [Automatische Kalibrierung] während der [Schnellkonfiguration] finden Sie unter „Automatisches Kalibrieren der Einstellungen“ (Seite 51). So rufen Sie die Schnellkonfigurationsanzeige wieder auf

Drücken Sie HOME. Auf dem Fernsehschirm erscheint das Hauptmenü.

Wählen Sie mit C/c die Option [Einrichtung] aus. Wählen Sie mit X/x die Option [Schnellkonfiguration] aus und drücken Sie Wählen Sie mit C/c die Option [Starten] aus und drücken Sie

Die Schnellkonfigurationsanzeige erscheint. 31DE Vorbereitungen Schritt 5: Vornehmen der Schnellkonfiguration

Vorbereitungen Schritt 6: Auswählen der Tonquelle Sie können die Tonquelle für die Wiedergabe auswählen.

FUNCTION Drücken Sie FUNCTION so oft, bis die gewünschte Funktion im Display an der Vorderseite erscheint. Mit jedem Tastendruck auf FUNCTION wechselt die Funktion folgendermaßen. „BD/DVD“ t „FM“ t „HDMI1“ t „HDMI2“ t „TV“ t „SAT/CABLE“ t „AUDIO“ t „BD/DVD“ t … Funktion Tonquelle „BD/DVD“ Disc, USB-Gerät, iPod/iPhone oder Netzwerkgerät für Wiedergabe über die Anlage „FM“ UKW-Radio (Seite 48) „HDMI1“/ „HDMI2“ An die Buchse HDMI (IN 1) oder HDMI (IN 2) an der Rückseite angeschlossenes Gerät (Seite 26) „TV“ An die Buchse TV (DIGITAL IN OPTICAL) an der Rückseite angeschlossenes Gerät (Fernsehgerät usw.) oder ein Fernsehgerät, das mit Audio Return Channel kompatibel und an die Buchse HDMI (OUT) an der Rückseite angeschlossen ist (Seite 24) „SAT/CABLE” An die Buchse SAT/CABLE (DIGITAL IN COAXIAL) an der Rückseite angeschlossenes Gerät (Seite 26) 32DE Funktion Tonquelle „AUDIO“ An die Buchsen AUDIO (AUDIO IN L/R) an der Rückseite angeschlossenes Gerät (Seite 26) Schritt 7: Wiedergeben von Raumklang

X/x/c, OPTIONS Auswählen der gewünschten Raumklangeinstellungen Das Einstellverfahren hängt von der Funktion ab. Bei der Wiedergabe über die Funktion „BD/DVD“* oder „FM“

Drücken Sie OPTIONS. Auf dem Fernsehschirm erscheint das Optionsmenü.

Wählen Sie mit X/x die Option [Surround-Einstlg] aus und drücken Sie

Drücken Sie X/x so oft, bis die gewünschte Raumklangeinstellung auf dem Fernsehschirm erscheint. Die verschiedenen Raumklangeinstellungen sind in der Tabelle unten beschrieben.

Die Einstellung ist damit abgeschlossen.

  • Raumklangeinstellungen gelten nicht bei Internet-Inhalten. Bei der Wiedergabe über die Funktion „HDMI1“, „HDMI2“, „TV“, „SAT/ CABLE“ oder „AUDIO“

Drücken Sie OPTIONS. Das Optionsmenü erscheint im Display an der Vorderseite.

Drücken Sie X/x so oft, bis „SUR. SET” im Display an der Vorderseite erscheint, und drücken Sie dann oder c. Drücken Sie X/x so oft, bis die gewünschte Raumklangeinstellung im Display an der Vorderseite erscheint. Die verschiedenen Raumklangeinstellungen sind in der Tabelle unten beschrieben. 33DE Vorbereitungen Wenn Sie die vorherigen Schritte ausgeführt und die Wiedergabe gestartet haben, können Sie problemlos Raumklang wiedergeben lassen. Sie können auch vordefinierte Raumklangeinstellungen auswählen, die optimal auf verschiedene Arten von Tonquellen zugeschnitten sind. Damit können Sie zu Hause einen ebenso hervorragenden und kraftvollen Klang wie im Kino erzielen.

Vorbereitungen Die Einstellung ist damit abgeschlossen.

Drücken Sie OPTIONS. Das Optionsmenü im Display an der Vorderseite wird ausgeblendet.

  • Wenn das Hauptmenü auf dem Fernsehschirm angezeigt wird, können Sie diese Einstellung ändern, indem Sie im Menü [Einrichtung] unter [Toneinstellungen] die Option [Surround-Einstlg] und dann die gewünschte Raumklangeinstellung auswählen (Seite 67). Informationen zur Lautsprecherausgabe bei den einzelnen Raumklangeinstellungen In der Tabelle unten sind die Optionen aufgeführt, die Sie auswählen können, wenn alle Lautsprecher an das Gerät angeschlossen sind. Die Standardeinstellung ist [A.F.D. Multi] („A.F.D. MULTI“). Ton von Raumklangeinstellung Wirkung Je nach Tonquelle. [A.F.D. Standard]

Die Anlage erkennt das Klangformat der Tonquelle und der Ton wird so wiedergegeben, wie er aufgenommen/codiert wurde. (AUTO FORMAT DIRECT STANDARD) [A.F.D. Multi]

(AUTO FORMAT DIRECT MULTI)

  • 2-kanalige Tonquelle: Die Anlage simuliert bei 2-kanaligen Tonquellen Raumklang und gibt den Ton über die 5.1Kanal-Lautsprecher aus, indem der Ton 2-kanaliger Tonquellen für die einzelnen Lautsprecher dupliziert wird.
  • Mehrkanalige Tonquelle: Wie die Anlage den Ton über die Lautsprecher ausgibt, hängt von der Anzahl der Kanäle bei der Tonquelle ab.
  • 2-kanalige Tonquelle: Die Anlage simuliert bei 2-kanaligen „PRO LOGIC“ Tonquellen Raumklang und gibt den Ton über die 5.1• [Dolby PL II Movie] Kanal-Lautsprecher aus. „PLII MOVIE“ – Mit [Dolby Pro Logic] („PRO LOGIC“) erfolgt die Decodierung gemäß Dolby Pro Logic. – Mit [Dolby PL II Movie] („PLII MOVIE“) erfolgt die Decodierung gemäß dem Dolby Pro Logic II movieModus.
  • Mehrkanalige Tonquelle: Wie die Anlage den Ton über die Lautsprecher ausgibt, hängt von der Anzahl der Kanäle bei der Tonquelle ab.
  • 2-kanalige Tonquelle: Die Anlage simuliert bei 2-kanaligen
  • [DTS Neo:6 Tonquellen Raumklang und erzeugt 6.1-Kanal-Klang. Cinema] „NEO6 CIN“ – Mit [DTS Neo:6 Cinema] („NEO6 CIN“) erfolgt die
  • [DTS Neo:6 Music] Decodierung gemäß dem DTS Neo:6 Cinema-Modus. „NEO6 MUS“ – Mit [DTS Neo:6 Music] („NEO6 MUS“) erfolgt die Decodierung gemäß dem DTS Neo:6 Music-Modus.
  • Mehrkanalige Tonquelle: Wie die Anlage den Ton über die Lautsprecher ausgibt, hängt von der Anzahl der Kanäle bei der Tonquelle ab. 34DE Ton von Wirkung [2ch Stereo] „2CH ST.“ Die Anlage gibt den Ton unabhängig vom Klangformat oder der Anzahl der Kanäle über die vorderen Lautsprecher und den Tiefsttonlautsprecher aus. Raumklangformate mit mehreren Kanälen werden auf 2 Kanäle heruntergemischt.
  • Wenn Sie [A.F.D. Multi] („A.F.D. MULTI“) auswählen, ist der Ton je nach Disc bzw. Tonquelle anfangs möglicherweise nicht zu hören, da zunächst der optimale Modus automatisch ausgewählt wird. Wählen Sie [A.F.D. Standard] („A.F.D. STD“), damit der Ton von Anfang an zu hören ist.
  • Wenn Ton von Zweikanaltonsendungen eingespeist wird, zeigen [Dolby Pro Logic] („PRO LOGIC“) und [Dolby PL II Movie] („PLII MOVIE“) keine Wirkung.
  • Je nach eingespeistem Datenstrom haben die Raumklangeinstellungen möglicherweise keine Wirkung.
  • Bei der Wiedergabe einer Super Audio CD werden die Raumklangeinstellungen nicht aktiviert.
  • Sie können die Raumklangeinstellungen auch in [Surround-Einstlg] unter [Toneinstellungen] auswählen (Seite 67).
  • Bei anderen Funktionen als „BD/DVD“ können Sie prüfen, ob [Dolby Pro Logic] („PRO LOGIC“), [Dolby PL II Movie] („PLII MOVIE“) oder der DTS Neo:6-Modus aktiviert ist, indem Sie DISPLAY so oft drücken, bis die Stream-Informationen bzw. der Decodierstatus im Display an der Vorderseite erscheinen. 35DE Vorbereitungen Raumklangeinstellung Nutzung von BONUSVIEW/ BD-LIVE Wiedergabe Wiedergeben einer Disc Welche Discs abgespielt werden können, ist unter „Abspielbare Discs“ (Seite 81) erläutert.

Wählen Sie am Fernsehgerät den Eingang, an den die Anlage angeschlossen ist, damit das Bild auf dem Fernsehschirm erscheint. Einige BD-ROMs sind mit dem „BD-LIVE“Logo* versehen und enthalten Bonusinhalte und andere Daten, die heruntergeladen werden können.

Drücken Sie Z und legen Sie eine Disc in die Disc-Lade. Schließen Sie das USB-Gerät an den Anschluss (USB) an der Rückseite des Geräts an. Verwenden Sie als lokalen Speicher einen USB-Speicher mit mindestens 1 GB Kapazität. Rückseite USB-Speicher

Drücken Sie Z, um die Disc-Lade zu schließen. erscheint im Hauptmenü und die Wiedergabe beginnt. Wenn die Wiedergabe nicht automatisch startet, wählen Sie in der Kategorie [Video], [Musik] oder [Foto] und drücken

Treffen Sie Vorbereitungen für BDLIVE (nur BD-LIVE).

  • Schließen Sie die Anlage an ein Netzwerk an (Seite 29).
  • Setzen Sie [BD-Internetverbindung] auf [Zulassen] (Seite 68).

Legen Sie eine BD-ROM mit BONUSVIEW/BD-LIVE ein. Das Verfahren hängt von der Disc ab. Schlagen Sie dazu bitte in den Anweisungen zur Disc nach.

  • Zum Löschen von Daten im USB-Speicher wählen Sie [BD-Daten löschen] unter [Video] und drücken . Alle Daten im buda-Ordner werden gelöscht. 36DE Wiedergeben von Blu-ray 3D Sie können Blu-ray 3D-Discs mit dem 3DLogo* wiedergeben lassen.

Treffen Sie Vorbereitungen für die Wiedergabe von Blu-ray 3D-Discs.

  • Schließen Sie die Anlage mit einem HighSpeed-HDMI-Kabel (nicht mitgeliefert) an Ihr 3D-kompatibles Fernsehgerät an.
  • Stellen Sie [3D-Ausgabe-Einstlg] und [TV-Schirmgrößen-Einstlg für 3D] unter [Video-Einstellungen] ein (Seite 65).

Legen Sie eine Blu-ray 3D-Disc ein. Das Verfahren hängt von der Disc ab. Schlagen Sie dazu bitte in den Anweisungen zur Disc nach.

  • Schlagen Sie auch in der Bedienungsanleitung zum 3D-kompatiblen Fernsehgerät nach. Anzeigen von Wiedergabeinformationen Blickwinkel, E Wiedergabeinformationen Angezeigt werden Wiedergabemodus, Wiedergabestatusleiste, Disc-Typ, VideoCodec, Bitrate, Wiederholungstyp, verstrichene Spieldauer, Gesamtdauer F Kapitelnummer G Der zurzeit ausgewählte Blickwinkel Wiedergabe

D Verfügbare Funktionen ( Ton, Untertitel) Wiedergeben von Dateien von einem USBGerät Sie können Video-/Musik-/Fotodateien auf dem angeschlossenen USB-Gerät wiedergeben lassen. Welche Dateitypen wiedergegeben werden können, ist unter „Abspielbare Dateitypen“ (Seite 82) erläutert.

Schließen Sie das USB-Gerät an den Anschluss (USB) an diesem Gerät an. Schlagen Sie vor dem Anschließen in der Bedienungsanleitung zum USB-Gerät nach. Sie können die Wiedergabeinformationen usw. anzeigen lassen, indem Sie DISPLAY drücken. Welche Informationen angezeigt werden, hängt vom Disc-Typ und vom Status der Anlage ab. Rückseite Beispiel: Wiedergabe einer BD-ROM USB-Gerät Vorderseite USB-Gerät A Auflösung/Frequenz der Videoausgabe B Nummer oder Name des Titels C Die zurzeit ausgewählte Einstellung für den Ton

Drücken Sie HOME. Auf dem Fernsehschirm erscheint das Hauptmenü. 37DE

Wählen Sie mit C/c die Option [Video], [Musik] oder [Foto]. Wenn Sie eine Video-/Fotodatei abspielen wollen, verbinden Sie die Videoausgangsbuchse am Dock für iPod/ iPhone über ein Videokabel (mitgeliefert) mit der Videoeingangsbuchse am Fernsehgerät, bevor Sie den iPod bzw. das iPhone auf das Dock für iPod/iPhone setzen. Wählen Sie mit X/x die Option [USB-Gerät (vorn)] oder [USBGerät (hinten)] aus und drücken Sie dann

  • Trennen Sie während des Betriebs nicht das USB-Gerät von der Anlage. Um beschädigte Daten oder Schäden am USB-Gerät zu vermeiden, schalten Sie die Anlage zum Anschließen oder Trennen des USB-Geräts aus. iPod-/iPhoneWiedergabe Vorderseite Fernsehgerät oder Rückseite VIDEO IN Dock für iPod/iPhone Über die Anlage können Sie Musik/Videos/ Fotos von einem iPod/iPhone wiedergeben und dessen Akku aufladen. USB-Kabel (mitgeliefert) Kompatible iPod-/iPhone-Modelle V I D E O O UT USB Folgende iPod-/iPhone-Modelle sind kompatibel. Aktualisieren Sie den iPod bzw. das iPhone mit der neuesten Software, bevor Sie ihn bzw. es mit der Anlage benutzen. Hergestellt für iPod classic, iPod 5th generation (video), iPod nano 6th generation, iPod nano 5th generation (video camera), iPod nano 4th generation (video), iPod nano 3rd generation (video), iPod nano 2nd generation (aluminum), iPod nano 1st generation, iPod touch 4th generation, iPod touch 3rd generation, iPod touch 2nd generation, iPod touch 1st generation, iPhone 4, iPhone 3GS, iPhone 3G, iPhone So lassen Sie Dateien vom iPod/ iPhone über die Anlage wiedergeben

38DE Schließen Sie das Dock für iPod/ iPhone (mitgeliefert) an den vorderen oder hinteren Anschluss (USB) am Gerät an und setzen Sie den iPod bzw. das iPhone dann auf das Dock für iPod/ iPhone. Videokabel (mitgeliefert)

Drücken Sie HOME. Auf dem Fernsehschirm erscheint das Hauptmenü.

Wählen Sie mit C/c die Option [Video], [Musik] oder [Foto]. Wählen Sie mit X/x die Option [iPod (vorn)] oder [iPod (hinten)] aus und drücken Sie dann x Bei Auswahl von [Video] oder [Musik] in Schritt 3 Die Video-/Musikdateien werden auf dem Fernsehschirm aufgelistet. Fahren Sie mit dem nächsten Schritt fort. x Bei Auswahl von [Foto] in Schritt 3

Wählen Sie mit C/X/x/c und wiederzugebende Datei aus.

  • Wenn Sie Bilder vom iPod/iPhone am Fernsehgerät wiedergeben und dabei eine Systemeinstellung wie z. B. die Raumklangeinstellung ändern wollen, wählen Sie am Fernsehgerät zunächst den Eingang für diese Anlage, bevor Sie die Anlage bedienen. So bedienen Sie den iPod bzw. das iPhone mit der Fernbedienung Sie können den iPod bzw. das iPhone mit den Tasten auf der Fernbedienung bedienen. Die folgende Tabelle zeigt Beispiele für die verwendbaren Tasten und ihre Funktion. (Je nach Modell des iPod/iPhone erfolgt die Bedienung möglicherweise anders.) [Video]/ [Musik] Drücken Sie Funktion

Starten der Wiedergabe.

Unterbrechen der Wiedergabe (Pause).

Stoppen der Wiedergabe. m oder M Schneller Rücklauf bzw. Vorlauf. Funktion . oder > Wechseln zur vorherigen/nächsten Datei bzw. zum vorherigen/nächsten Kapitel (falls vorhanden). Bei [Foto] Drücken Sie Funktion N, X Starten/Unterbrechen der Wiedergabe. Wenn Sie eine dieser Tasten einige Sekunden gedrückt halten, schaltet der angeschlossene iPod bzw. das iPhone in den Ruhemodus.

Unterbrechen der Wiedergabe (Pause). m oder M Schneller Rücklauf bzw. Vorlauf. die Der Ton vom iPod/iPhone wird über die Anlage wiedergegeben. Wählen Sie bei der Wiedergabe einer Videodatei am Fernsehgerät den Eingang, an den der iPod bzw. das iPhone angeschlossen ist, damit das Bild auf dem Fernsehschirm erscheint. Sie können den iPod bzw. das iPhone mit den Tasten auf der Fernbedienung bedienen. Einzelheiten zum Bedienen des iPod/ iPhone schlagen Sie bitte auch in der Bedienungsanleitung zum iPod/iPhone nach. Bei Drücken Sie Wiedergabe [Bitte stellen Sie den TV-Eingang auf den Video-...] erscheint auf dem Fernsehschirm. Wählen Sie am Fernsehgerät den Eingang, an den der iPod bzw. das iPhone angeschlossen ist, damit das Bild auf dem Fernsehschirm erscheint. Starten Sie dann die Diaschau, indem Sie den iPod bzw. das iPhone direkt bedienen. . oder > Wechseln zur vorherigen/nächsten Datei. Wenn Sie eine dieser Tasten gedrückt halten, wird am angeschlossenen iPod/iPhone ein schneller Rücklauf bzw. Vorlauf ausgeführt. DISPLAY Einschalten der Hintergrundbeleuchtung (bzw. Verlängern um 30 Sekunden). OPTIONS, C Zurückschalten zur vorherigen Anzeige/Ordnerhierarchie. X/x Auswählen der vorherigen/nächsten Option.

Bestätigen der ausgewählten Option.

  • Wenn die Anlage eingeschaltet und der iPod bzw. das iPhone an die Anlage angeschlossen ist, wird der Akku darin geladen.
  • Wenn [Automatisches standby] auf [Ein] gesetzt ist und Sie ein(en) iPod/iPhone verwenden, schaltet sich die Anlage unter Umständen automatisch aus.
  • Es ist nicht möglich, Lieder von dieser Anlage auf einen iPod bzw. ein iPhone zu übertragen.
  • Sony übernimmt keine Haftung für den Fall, dass auf dem iPod/iPhone aufgenommene Daten verloren gehen oder beschädigt werden, wenn der iPod bzw. das iPhone an dieses Gerät angeschlossen wird.
  • Dieses Gerät ist auf die Verwendung mit einem iPod/ iPhone ausgelegt und ist für die Einhaltung der Apple-Leistungsstandards zertifiziert. 39DE
  • Trennen Sie während des Betriebs nicht den iPod bzw. das iPhone von der Anlage. Um beschädigte Daten oder Schäden am iPod/iPhone zu vermeiden, schalten Sie die Anlage zum Anschließen oder Trennen des iPod/iPhone aus.
  • Die Anlage kann nur iPods/iPhones erkennen, die zuvor an die Anlage angeschlossen waren.
  • Die Systemaudiosteuerung steht nicht zur Verfügung, solange Video-/Fotodateien vom iPod/iPhone wiedergegeben werden.
  • Wenn Sie einen iPod anschließen, der die Videoausgabefunktion nicht unterstützt, und [iPod (vorn)] oder [iPod (hinten)] unter [Video] oder [Foto] wählen, wird eine Warnmeldung auf dem Fernsehschirm angezeigt.
  • Die Anlage kann bis zu 3.000 Dateien (einschließlich Ordnern) erkennen.

Wählen Sie mit X/x das Symbol für einen Anbieter von Internet-Inhalten aus und drücken Sie

Wenn die Internet-Inhaltsliste nicht abgerufen wurde, wird stattdessen ein entsprechendes Symbol oder ein neues Symbol angezeigt. So verwenden Sie die Bedienleiste Die Bedienleiste erscheint, wenn die Wiedergabe der Videodatei beginnt. Welche Elemente angezeigt werden, hängt vom Anbieter der Internet-Inhalte ab. Wenn Sie sie wieder aufrufen wollen, drücken Sie DISPLAY. Wiedergabe über ein Netzwerk Streaming von BRAVIA Internetvideo BRAVIA Internetvideo dient als Gateway zu Internet-Inhalten und ermöglicht die Übertragung einer Vielzahl von On-DemandUnterhaltungsinhalten direkt auf den Fernsehschirm.

  • Bei manchen Internet-Inhalten ist vor der Wiedergabe eine Registrierung über einen PC erforderlich.

40DE die B Wiedergabestatusleiste Statusleiste, Cursor zum Anzeigen der aktuellen Position, Spieldauer, Dauer der Videodatei C Netzwerkzustandsanzeige Gibt die Signalstärke bei einer Funkverbindung an. Weist auf eine Kabelverbindung hin. D Netzübertragungsgeschwindigkeit E Name der nächsten Videodatei F Name der zurzeit ausgewählten Videodatei Treffen Sie Vorbereitungen für BRAVIA Internetvideo. Schließen Sie die Anlage an ein Netzwerk an (Seite 29).

A Bedienanzeige Wählen Sie mit C/X/x/c oder Wiedergabefunktionen aus. Wählen Sie mit C/c die Option [Video], [Musik] oder [Foto]. Wiedergeben von Dateien in einem Heimnetzwerk (DLNA) Server Dieses Gerät kann als Player und Renderer verwendet werden.

  • Server: Zum Speichern und Senden von Dateien
  • Player: Zum Empfangen und Abspielen von Dateien vom Server
  • Renderer: Zum Empfangen und Abspielen von Dateien vom Server, kann von einem anderen Gerät (Controller) aus bedient werden
  • Controller: Zum Steuern des Renderer-Geräts Server Player (diese Anlage) Wiedergabe Sie können Video-/Musik-/Fotodateien auf anderen DLNA-zertifizierten Geräten wiedergeben lassen, indem Sie diese an das Heimnetzwerk anschließen. So lassen Sie auf einem Server gespeicherte Dateien wiedergeben, indem Sie die Anlage (Renderer) über einen DLNA-Controller bedienen Sie können bei der Wiedergabe von auf einem DLNA-Server gespeicherten Dateien die Anlage über einen DLNA-zertifizierten Controller, wie z. B. ein iPhone, steuern. Server Player (diese Anlage) Player Treffen Sie Vorbereitungen für die DLNAFunktion.
  • Schließen Sie die Anlage an ein Netzwerk an (Seite 29).
  • Bereiten Sie andere DLNA-zertifizierte Geräte vor. Einzelheiten dazu finden Sie in der Bedienungsanleitung zum jeweiligen Gerät. So lassen Sie auf einem DLNAServer gespeicherte Dateien über die Anlage (DLNA-Player) wiedergeben Wählen Sie das Symbol für den DLNA-Server unter [Video], [Musik] oder [Foto] im Hauptmenü und wählen Sie dann die wiederzugebende Datei. Controller Renderer (diese Anlage) Steuern Sie diese Anlage mithilfe eines DLNAControllers. Einzelheiten zur Bedienung finden Sie in der Bedienungsanleitung zum DLNA-Controller.
  • Bedienen Sie die Anlage nicht gleichzeitig mit der mitgelieferten Fernbedienung und einem DLNAController.
  • Einzelheiten zum DLNA-Controller finden Sie in der Bedienungsanleitung zum DLNA-Controller.
  • Die Anlage unterstützt die Funktion „Wiedergeben auf“ in Windows Media® Player 12, die bei Windows 7 standardmäßig vorhanden ist. 41DE Wiedergeben derselben Musik in verschiedenen Räumen (PARTY STREAMING) Sie können dieselbe Musik gleichzeitig über alle Sony-Geräte wiedergeben lassen, die mit der Funktion PARTY STREAMING kompatibel und an das Heimnetzwerk angeschlossen sind. Es gibt zwei Arten von mit PARTY STREAMING kompatiblen Geräten.
  • PARTY-Host: Zum Senden und Wiedergeben von Dateien
  • PARTY-Guest: Zum Empfangen und Wiedergeben von Dateien Dieses Gerät kann als PARTY-Host oder PARTY-Guest verwendet werden. PARTY-Host (diese Anlage) So verwenden Sie die Anlage als PARTY-Guest Wählen Sie [Party] unter [Musik] und dann das Symbol für das PARTY-Host-Gerät. Zum Deaktivieren der PARTY-Wiedergabe für die Anlage drücken Sie OPTIONS und wählen [Party verlassen]. Zum Beenden der PARTY-Wiedergabe drücken Sie OPTIONS und wählen [Party beenden].
  • Welche mit der Funktion PARTY STREAMING kompatiblen Produkte erhältlich sind, variiert je nach Region. Suchen nach Video-/ Musikinformationen Sie können mithilfe der Gracenote-Technologie Inhaltsinformationen abrufen und nach dazugehörigen Informationen suchen.

Treffen Sie Vorbereitungen für PARTY STREAMING.

  • Schließen Sie die Anlage an ein Netzwerk an (Seite 29).
  • Schließen Sie Geräte an, die mit der Funktion PARTY STREAMING kompatibel sind. So verwenden Sie die Anlage als PARTY-Host Wählen Sie ein Stück unter [Musik] aus und wählen Sie dann zum Starten der PARTYWiedergabe die Option [Party starten] im Optionsmenü. Zum Beenden der PARTY-Wiedergabe drücken Sie HOME. 42DE Legen Sie eine Disc mit Inhalten ein, zu denen Sie Informationen suchen wollen. Bei einer BD-ROM oder DVD-ROM können Sie eine Videosuche, bei einer CDDA (Musik-CD) können Sie eine Musiksuche ausführen. PARTY-Guest PARTY-Guest Schließen Sie die Anlage an ein Netzwerk an (Seite 29).

Wählen Sie mit C/c die Option [Video] oder [Musik] aus. Wählen Sie mit X/x die Option [Videosuche] oder [Musiksuche] aus. Die Inhaltsinformationen werden angezeigt. A Details zu den Inhalten Eine Liste mit dazugehörigen Informationen, wie z. B. Titel, Besetzung, Stück oder Interpret, wird angezeigt. Erläuterung [Party starten] Starten der Party-Wiedergabe mit der ausgewählten Tonquelle. Diese Option wird je nach Tonquelle möglicherweise nicht angezeigt. [Party verlassen] Deaktivieren der PartyWiedergabe für die Anlage. Die Funktion PARTY STREAMING wird mit anderen beteiligten Geräten fortgesetzt. [Party beenden] Beenden der PartyWiedergabe mit der Anlage. Die Funktion PARTY STREAMING wird für alle beteiligten Geräte beendet. C [Suchverlauf] Eine Liste der zuvor mit der Funktion [Videosuche] oder [Musiksuche] durchgeführten Suchvorgänge wird angezeigt. So suchen Sie nach weiteren Informationen Wählen Sie einen Eintrag in den Listen aus und wählen Sie [Informationssuche] oder [InternetVideosuche]. Verfügbare Optionen Wenn Sie OPTIONS drücken, stehen verschiedene Einstellungen und Wiedergabefunktionen zur Verfügung. Welche Optionen zur Verfügung stehen, hängt von der Situation ab. Nur Wiedergabe B [Wiedergabeverlauf] Eine Liste zuvor wiedergegebener Titel einer BD-ROM/DVD-ROM/CD-DA (Musik-CD) wird angezeigt. Wählen Sie zum Abrufen von Inhaltsinformationen einen Titel aus. Option [Video] Option Erläuterung

Korrigieren der Verzögerung zwischen Bild und Ton. Näheres finden Sie unter „Korrigieren der Verzögerung zwischen Bild und Ton“ (Seite 45). [3D-Ausgabe-Einstlg] Festlegen, ob 3DVideoinhalte automatisch ausgegeben werden sollen. Allgemeine Optionen Option Erläuterung [Surround-Einstlg] Ändern der Raumklangeinstellung (Seite 33). [Wiederh.einstlg] Einstellen der wiederholten Wiedergabe. [Favoritenliste] Aufrufen der Favoritenliste. [Wiedergeben/Stopp] Starten bzw. Stoppen der Wiedergabe. [Von vorn wiederg.] Wiedergeben des Elements von Anfang an. [Zu Favor. hinzufügen] Hinzufügen von InternetInhaltselementen zur Favoritenliste. [Von Favoriten entfernen] Löschen von InternetInhaltselementen aus der Favoritenliste.

  • 3D-Videoinhalte von der Buchse HDMI (IN 1) oder HDMI (IN 2) werden unabhängig von dieser Einstellung ausgegeben. [Videoeinstellungen]
  • [Bildqualitätsmodus]: Auswählen der Bildeinstellungen für unterschiedliche Lichtbedingungen.
  • [FNR]: Reduzieren von weißem Rauschen im Bild.
  • [BNR]: Reduzieren mosaikartiger Bildstörungen (Blockbildung) im Bild.
  • [MNR]: Reduzieren von geringfügigem Flimmern um die Konturen im Bild (Mosquito Noise). 43DE Option Erläuterung Option Erläuterung [Pause] Unterbrechen der Wiedergabe (Pause). [Diaschau-BGM] [Hauptmenü] Aufrufen des Hauptmenüs einer BD oder DVD.
  • [Aus]: Die Funktion ist ausgeschaltet.
  • [My Music von USB]: Einstellen der unter [Diaschau-BGM hinzu] registrierten Musikdateien.
  • [Audio-CD abspielen]: Einstellen der Titel von CDDAs (Musik-CDs). [Linksdrehung] Drehen des Fotos um 90 Grad gegen den Uhrzeigersinn. [Rechtsdrehung] Drehen des Fotos um 90 Grad im Uhrzeigersinn. [Bild ansehen] Anzeigen des ausgewählten Bildes. [Menü/Kontextmenü] Aufrufen des Kontextmenüs einer BD-ROM bzw. des Menüs einer DVD. [Titel suchen] [Kapitel suchen] Suchen nach einem Kapitel und Wiedergeben dieses Kapitels von Anfang an. [Blickw.] Wechseln zu einem anderen Blickwinkel, wenn auf BDROMs/DVD VIDEOs mehrere Blickwinkel vorhanden sind. [IP-InhaltRauschunterdrkg] Einstellen der Videoqualität von Internet-Inhalten. [Videosuche] Anzeigen von Informationen zur BD-ROM/DVD-ROM mithilfe von GracenoteTechnologie. Nur [Musik] Option Erläuterung [Diaschau-BGM hinzu] Registrieren von Musikdateien im USBSpeicher als DiaschauHintergrundmusik. [Musiksuche] Anzeigen von Informationen zur Audio-CD (CD-DA) mithilfe von GracenoteTechnologie. [Mischeinstellung] (nur iPod/iPhone) Einstellen der Zufallswiedergabe. Nur [Foto] Option 44DE Suchen nach einem Titel auf BD-ROMs/DVD VIDEOs und Wiedergeben dieses Titels von Anfang an. Erläuterung [Diaschau] Starten einer Diaschau. [Diaschaugeschw.] Ändern der Geschwindigkeit einer Diaschau. [Diaschau-Effekt] Einstellen des Effekts bei der Wiedergabe einer Diaschau. Korrigieren der Verzögerung zwischen Bild und Ton

Die Einstellung ist damit abgeschlossen.

Drücken Sie OPTIONS. Wenn der Ton nicht mit dem Bild auf dem Fernsehschirm synchron ist, können Sie die Verzögerung zwischen Bild und Ton korrigieren. Das Einstellverfahren hängt von der Funktion ab. Wiedergabe Das Optionsmenü im Display an der Vorderseite wird ausgeblendet. (A/V SYNC)

  • Je nach eingehendem Datenstrom hat A/V SYNC möglicherweise keine Wirkung. Bei der Wiedergabe von Videoinhalten über die Funktion „BD/DVD“

Drücken Sie OPTIONS. Auf dem Fernsehschirm erscheint das Optionsmenü.

Wählen Sie mit X/x die Option [A/V SYNC] aus und drücken Sie Korrigieren Sie mit den Tasten C/c die Verzögerung zwischen Bild und Ton. Sie können die Verzögerung in Schritten zu 25 ms auf 0 bis 300 ms einstellen.

Die Einstellung ist damit abgeschlossen. Bei der Wiedergabe über die Funktion „HDMI1“, „HDMI2“, „TV“, „SAT/CABLE“ oder „AUDIO“

Drücken Sie OPTIONS. Das Optionsmenü erscheint im Display an der Vorderseite.

Drücken Sie X/x so oft, bis „A/V SYNC” im Display an der Vorderseite erscheint, und drücken Sie dann oder c. Korrigieren Sie die Verzögerung zwischen Bild und Ton mit den Tasten X/x. Sie können die Verzögerung in Schritten zu 25 ms auf 0 bis 300 ms einstellen. 45DE Klangeinstellung Auswählen eines passenden Effekts für die Tonquelle Sie können für Filme oder Musik einen geeigneten Klangmodus auswählen.

SOUND MODE Drücken Sie SOUND MODE während der Wiedergabe so oft, bis der gewünschte Modus im Display an der Vorderseite erscheint.

  • „AUTO“: Die Anlage wählt automatisch den Modus „MOVIE“ oder „MUSIC“, um je nach Disc oder Sound-Stream den passenden Klangeffekt zu erzeugen.
  • „MOVIE“: Die Anlage reproduziert für Filme geeigneten Klang.
  • „MUSIC“: Die Anlage reproduziert für Musik geeigneten Klang.
  • „SPORTS“: Die Anlage fügt für Sport passende Nachhalleffekte hinzu.
  • „GAME ROCK“: Die Anlage reproduziert für Musik-/Rhythmusspiele geeigneten Klang.
  • „OMNI-DIR“: Überall im Raum ist derselbe Klang zu hören.
  • „3D SUR.“: „3D SUR.“ ist ein spezieller Sony-Algorithmus zur Wiedergabe von 3DInhalten (dreidimensionalen Inhalten), der ein virtuelles Klangfeld nahe bei den Ohren simuliert und so eine 3D-Klangwiedergabe mit Tiefe und überzeugender Präsenz bietet.
  • „HALL“: Die Anlage erzeugt den Eindruck von Klang in einem Konzertsaal. 46DE
  • „NIGHT“: Auch bei niedriger Lautstärke sind Klangeffekte deutlich wahrzunehmen und Dialoge gut zu verstehen. Diese Funktion ist nützlich, wenn Sie nachts Filme sehen möchten.
  • Wenn Sie „AUTO“ auswählen, ist der Ton je nach Disc bzw. Tonquelle anfangs möglicherweise nicht zu hören, da die Anlage zunächst den optimalen Modus automatisch auswählt. Soll der Ton von Anfang an zu hören sein, wählen Sie eine andere Option als „AUTO“.
  • Je nach eingespeistem Datenstrom hat der Klangmodus möglicherweise keine Wirkung.
  • Bei der Wiedergabe einer Super Audio CD steht diese Funktion nicht zur Verfügung.
  • Wenn „NIGHT“ ausgewählt und der Ton über den mittleren Lautsprecher ausgegeben wird, ist der Effekt verstärkt, so dass Sprache (Filmdialoge usw.) leicht zu hören ist. Wenn über den mittleren Lautsprecher kein Ton ausgegeben wird, passt das System die Lautstärke optimal an. Auswählen des Audioformats, mehrsprachiger Tonspuren oder des Kanals Wenn auf einer BD/DVD VIDEO mehrere Audioformate (PCM, Dolby Digital, MPEGAudio oder DTS) oder mehrsprachige Tonspuren aufgezeichnet sind, können Sie während der Wiedergabe das Audioformat oder die Sprache wechseln. Bei CDs können Sie den Ton des rechten oder linken Kanals auswählen und diesen Kanal über den rechten und den linken Lautsprecher wiedergeben lassen. Wiedergeben von Multiplex-Ton (DUAL MONO) Auf dem Fernsehschirm werden die Audiodaten angezeigt. x BD/DVD VIDEO Bei den verschiedenen BD/DVD VIDEOs ist die Auswahl an Sprachen unterschiedlich. Wenn 4 Ziffern angezeigt werden, geben diese den Sprachcode an. Schlagen Sie in der „Liste der Sprachcodes“ (Seite 86) nach, welcher Code für welche Sprache steht. Wenn dieselbe Sprache mehrmals angezeigt wird, sind auf der BD/DVD VIDEO mehrere Audioformate aufgezeichnet.
  • Damit Signale im Dolby Digital-Format empfangen werden können, müssen Sie ein Fernseh- oder ein anderes Gerät über ein optisches oder koaxiales Digitalkabel an dieses Gerät anschließen (Seite 24, 26). Wenn das Fernsehgerät mit Audio Return Channel (ARC, Audiorückkanal) kompatibel ist (Seite 24, 69), können Sie Dolby Digital-Signale über ein HDMI-Kabel empfangen. Klangeinstellung Drücken Sie während der Wiedergabe mehrmals und wählen Sie das gewünschte Audiosignal. Multiplex-Ton kann wiedergegeben werden, wenn die Anlage ein Multiplex-Sendesignal im Dolby Digital-Format empfängt oder wiedergibt. x DVD-VR Die Arten der auf der Disc aufgezeichneten Tonspuren werden angezeigt. Beispiel:
  • [ Stereo (Ton1)] und [ Stereo (Ton2)] werden nicht angezeigt, wenn auf der Disc nur ein Audiodatenstrom aufgezeichnet ist. Drücken Sie so oft, bis das gewünschte Signal im Display an der Vorderseite erscheint.
  • „MAIN“: Der Ton der Hauptsprache wird ausgegeben.
  • „SUB“: Der Ton der Nebensprache wird ausgegeben.
  • „MAIN/SUB“: Es wird sowohl der Ton der Haupt- als auch der Nebensprache ausgegeben. x CD

[ Stereo]: Standardton (stereo). [ 1/L]: Ton des linken Kanals (monaural). [ 2/R]: Ton des rechten Kanals (monaural). [ L+R]: Der Ton vom linken und vom rechten Kanal wird über jeden Lautsprecher ausgegeben. 47DE Manueller Sendersuchlauf Drücken Sie mehrmals TUNING +/–. Tuner

Radioempfang Stellen Sie die Lautstärke mit 2 +/– ein. Bei verrauschtem UKW-Empfang Über die Lautsprecher der Anlage können Sie Radiosendungen wiedergeben lassen. "/1

Zahlentasten Wenn der UKW-Empfang verrauscht ist, können Sie den monauralen Empfangsmodus einstellen. Der Stereoeffekt geht dabei verloren, aber der Empfang ist besser.

SONY FM Sendername (nur Modelle für Europa und Russland)

Die Einstellung ist damit abgeschlossen. So schalten Sie das Radio aus Drücken Sie FUNCTION so oft, bis „FM“ im Display an der Vorderseite erscheint. Wählen Sie den Radiosender aus. Speichern von Radiosendern Sie können bis zu 20 Sender voreinstellen und speichern. Drehen Sie vor dem Einstellen der Radiosender die Lautstärke unbedingt möglichst weit herunter.

Automatischer Suchlauf Halten Sie TUNING +/– gedrückt, bis der automatische Sendersuchlauf beginnt. [Automatischer Suchlauf] wird am Fernsehschirm angezeigt. Der Suchlauf stoppt, wenn ein Sender empfangen wird. Um den automatischen Sendersuchlauf manuell zu stoppen, drücken Sie TUNING +/– oder x. 48DE Wählen Sie mit X/x die Option [Mono] aus. Drücken Sie "/1. FM 07

Wählen Sie mit X/x die Option [UKWModus] und drücken Sie

Aktueller Frequenzbereich und Speichernummer Drücken Sie OPTIONS. Auf dem Fernsehschirm erscheint das Optionsmenü.

Drücken Sie FUNCTION so oft, bis „FM“ im Display an der Vorderseite erscheint. Halten Sie TUNING +/– gedrückt, bis der automatische Sendersuchlauf beginnt. Der Suchlauf stoppt, wenn ein Sender empfangen wird.

Drücken Sie OPTIONS. Auf dem Fernsehschirm erscheint das Optionsmenü.

Wählen Sie mit X/x die Option [Sender speichern] und drücken Sie

Wählen Sie mit X/x die gewünschte Speichernummer aus und drücken Sie dann Weitere Sender können Sie wie in Schritt 2 bis 5 erläutert speichern. So ändern Sie die Speichernummer Auswählen eines gespeicherten Senders

Drücken Sie FUNCTION so oft, bis „FM“ im Display an der Vorderseite erscheint. Der zuletzt empfangene Sender wird eingestellt.

Drücken Sie mehrmals PRESET +/– und wählen Sie den gewünschten gespeicherten Sender. Die Speichernummer und die Frequenz werden am Fernsehschirm und im Display an der Vorderseite angezeigt. Mit jedem Tastendruck stellt die Anlage immer einen anderen gespeicherten Sender ein.

  • Mit den Zahlentasten können Sie die Nummer eines gespeicherten Senders direkt eingeben. (nur Modelle für Europa) Was ist das Radiodatensystem? Das Radiodatensystem (RDS) ist ein Sendedienst, bei dem Radiosender zusammen mit den normalen Programmsignalen zusätzliche Informationen ausstrahlen. Bei diesem Tuner stehen eine Reihe von RDSFunktionen zur Verfügung, z. B. Anzeigen des Sendernamens. Der Sendername wird auch auf dem Fernsehschirm eingeblendet. Tuner Wählen Sie die gewünschte Speichernummer durch Drücken von PRESET +/– und gehen Sie dann wie ab Schritt 3 erläutert vor. Das Radiodatensystem (RDS) Empfangen von RDS-Sendern Wählen Sie einfach einen Sender im UKWFrequenzbereich aus. Wenn Sie einen Sender empfangen, der RDSDienste zur Verfügung stellt, erscheint der Sendername* im Display an der Vorderseite.
  • Wenn kein RDS-Sender empfangen wird, erscheint der Sendername nicht im Display an der Vorderseite.
  • Die RDS-Funktion arbeitet möglicherweise nicht korrekt, wenn der eingestellte Sender die RDSSignale nicht korrekt überträgt oder wenn die Sendesignale zu schwach sind.
  • Nicht alle UKW-Sender bieten RDS-Dienste an und die angebotenen Dienste unterscheiden sich. Wenn Ihnen das RDS-System nicht vertraut ist, fragen Sie bei Ihren lokalen Radiosendern nach Einzelheiten zu den RDS-Diensten in Ihrer Region.
  • Mit jedem Tastendruck auf DISPLAY während des Empfangs eines RDS-Senders wechselt die Anzeige im Display an der Vorderseite folgendermaßen: Sendername t Frequenz t Speichernummer t Stream-Informationen/Decodierstatus* t Sendername t …
  • Wird je nach ausgewählter [Surround-Einstlg] nicht angezeigt. 49DE One-Touch-Wiedergabe Sonstige Funktionen Verwenden der Steuerung für HDMI für „BRAVIA“ Sync Diese Funktion steht bei Fernsehgeräten mit der Funktion „BRAVIA“ Sync zur Verfügung. Wenn Sie Sony-Geräte, die mit der Steuerung für HDMI kompatibel sind, über ein HDMIKabel anschließen, lassen sich die Geräte besonders einfach steuern.
  • Manche Funktionen können nur verwendet werden, wenn sie vom angeschlossenen Fernsehgerät unterstützt werden und am Fernsehgerät vorab eingestellt werden. Schlagen Sie dazu in der Bedienungsanleitung zum Fernsehgerät nach.
  • Zum Verwenden der Systemaudiosteuerung müssen Sie eine Audioverbindung zwischen der Anlage und dem Fernsehgerät herstellen (Seite 24). Verwenden von „BRAVIA“ Sync Steuerung für HDMI Schnelleinstellung Die Funktion [Steuerung für HDMI] an der Anlage lässt sich automatisch einstellen, indem Sie die entsprechende Einstellung am Fernsehgerät aktivieren. Einzelheiten zur Steuerung für HDMI finden Sie unter „[HDMI-Einstellungen]“ (Seite 69) Systemausschaltung Sie können die Anlage zusammen mit dem Fernsehgerät ausschalten. Wenn Sie N auf der Fernbedienung drücken, schalten sich die Anlage und das Fernsehgerät ein und am Fernsehgerät wird als Eingang der HDMI-Eingang eingestellt, an den die Anlage angeschlossen ist. Systemaudiosteuerung Sie können die Bedienung bei der Wiedergabe des Tons vom Fernsehgerät oder anderen Geräten vereinfachen. Die Systemaudiosteuerung können Sie wie folgt verwenden:
  • Wenn Sie die Anlage einschalten, wird Ton vom Fernsehgerät oder anderen Geräten über die Lautsprecher der Anlage wiedergegeben.
  • Bei der Wiedergabe des Tons vom Fernsehgerät oder anderen Geräten über die Lautsprecher der Anlage können Sie die Lautsprecher, an die der Fernsehton ausgegeben wird, durch Drücken von SPEAKERS TVyAUDIO wechseln.
  • Bei der Wiedergabe des Tons vom Fernsehgerät oder anderen Geräten über die Lautsprecher der Anlage können Sie die Lautstärke mit den Bedienelementen am Fernsehgerät regeln bzw. den Ton stummschalten.
  • Wenn sich das Fernsehgerät im PAP-Modus (Picture and Picture) befindet oder die Anlage Video-/ Fotodateien von einem iPod/iPhone wiedergibt, steht die Systemaudiosteuerung nicht zur Verfügung.
  • Wenn Sie die Lautstärke des Geräts einstellen, wird der Lautstärkepegel bei manchen Fernsehgeräten auf dem Fernsehschirm angezeigt. In diesem Fall kann sich der auf dem Fernsehschirm angezeigte Lautstärkepegel von dem im Display an der Vorderseite des Geräts angezeigten unterscheiden. Audio Return Channel
  • Während der Musikwiedergabe oder wenn die Funktion „FM“ eingestellt ist, schaltet sich die Anlage nicht automatisch aus. 50DE Für die Wiedergabe des Fernsehtons über die Anlage benötigen Sie nur ein einziges HDMIKabel. Einzelheiten zur Einstellungen finden Sie unter „Anschließen des Fernsehgeräts“ (Seite 24). Problemlose Fernsteuerung Sie können die Grundfunktionen der Anlage über die Fernbedienung des Fernsehgeräts steuern, wenn die Videoausgabe der Anlage auf dem Fernsehschirm angezeigt wird. Sprache übernehmen Wenn Sie die Sprache für die Bildschirmanzeigen am Fernsehgerät wechseln, wechselt auch die Sprache für die Anzeigen an der Anlage, nachdem Sie die Anlage aus- und wieder eingeschaltet haben.

Die Funktion [Automatische Kalibrierung] beginnt. Die Anlage stellt die Lautsprecher nun automatisch ein. Verhalten Sie sich während der Messung leise.

  • Bevor Sie [Automatische Kalibrierung] ausführen, vergewissern Sie sich, dass der Raumklangverstärker eingeschaltet und an einer geeigneten Stelle installiert ist. Wenn der Raumklangverstärker nicht an einer geeigneten Stelle, sondern beispielsweise in einem anderen Raum steht, erzielen Sie kein einwandfreies Messergebnis. Mit D. C. A. C. (Digital Cinema Auto Calibration) kann der passende Raumklang automatisch eingestellt werden. Drücken Sie HOME. Wählen Sie mit X/x die Option [OK] aus. Wählen Sie zum Abbrechen [Abbrechen]. [Automatische Kalibrierung]

Schließen Sie das Kalibriermikrofon an die Buchse A.CAL MIC an der Rückseite an. Stellen Sie das Kalibriermikrofon mit einem Stativ usw. (nicht mitgeliefert) auf Ohrhöhe auf. Die Vorderseite jedes Lautsprechers sollte zum Kalibriermikrofon zeigen und es sollte sich kein Hindernis zwischen den Lautsprechern und dem Kalibriermikrofon befinden. Automatisches Kalibrieren der Einstellungen

  • Wenn [Automatische Kalibrierung] beginnt, gibt die Anlage einen lauten Testton aus. Sie können die Lautstärke nicht verringern. Denken Sie an Kinder und Nachbarn. Wählen Sie mit X/x die Option [Automatische Kalibrierung] aus und drücken Sie
  • Vergewissern Sie sich, dass das andere Gerät über ein HDMI-Kabel an die Anlage angeschlossen und die Steuerung für HDMI am angeschlossenen Gerät aktiviert ist. Wählen Sie mit X/x die Option [Toneinstellungen] aus und drücken Sie

Die Bestätigungsmeldung für [Automatische Kalibrierung] erscheint. Routing-Steuerung Wenn Sie die One-Touch-Wiedergabe am angeschlossenen Gerät ausführen, wird die Anlage eingeschaltet, die Funktion an der Anlage auf „HDMI1“ oder „HDMI2“ (je nach verwendeter HDMI-Buchse) eingestellt und der Eingang am Fernsehgerät automatisch auf den HDMI-Eingang umgeschaltet, an den die Anlage angeschlossen ist. Wählen Sie mit C/c die Option [Einrichtung] aus.

Überprüfen Sie die Ergebnisse von [Automatische Kalibrierung]. Die an das Gerät angeschlossenen Lautsprecher sind in der Liste auf dem Fernsehschirm mit [Ja] versehen. Auf dem Fernsehschirm erscheint das Hauptmenü. 51DE

  • Wenn die Messung fehlschlägt, befolgen Sie die Meldung und führen [Automatische Kalibrierung] erneut aus.
  • Wenn Sie [Automatische Kalibrierung] ausführen, ist für [Subwoofer] immer [Ja] ausgewählt und [Lautsprecher-Einstellungen] wird auf die Standardeinstellungen zurückgesetzt.

Wählen Sie mit X/x die Option [OK] oder [Abbrechen] aus und drücken Sie x Die Messung war erfolgreich. Nehmen Sie das Kalibriermikrofon wieder ab und wählen Sie [OK]. Die Ergebnisse werden implementiert. x Die Messung war nicht erfolgreich. Befolgen Sie die angezeigte Meldung und wählen Sie [OK], um es erneut zu versuchen. Wählen Sie mit X/x die Option [Lautsprecher-Einstellungen] aus und drücken Sie

Die Anzeige [Lautsprecher-Einstellungen] erscheint.

Wählen Sie mit X/x die Option aus und drücken Sie

Überprüfen Sie die folgenden Einstellungen. x [Verbindung] Wenn Sie keine mittleren oder Raumklanglautsprecher anschließen, stellen Sie die Parameter für [Center] und [Surround] ein. Die Einstellungen für die vorderen Lautsprecher und den Tiefsttonlautsprecher sind fest eingestellt. Sie können sie daher nicht ändern. [Front] [Ja] [Center]

  • Bedienen Sie die Anlage nicht, solange die automatische Kalibrierung ausgeführt wird. Einstellen der Lautsprecher [Lautsprecher-Einstellungen] Um einen optimalen Raumklang zu erzielen, geben Sie die Lautsprecherverbindung und die Entfernung der Lautsprecher von der Hörposition an. Stellen Sie dann mit dem Testton die Lautstärke und die Balance der Lautsprecher auf denselben Pegel ein.

Drücken Sie HOME. Auf dem Fernsehschirm erscheint das Hauptmenü.

52DE Wählen Sie mit C/c die Option [Einrichtung] aus. Wählen Sie mit X/x die Option [Toneinstellungen] aus und drücken Sie

[Ja]: Normalerweise wählen Sie diese Einstellung aus. [Keine]: Wählen Sie diese Einstellung, wenn Sie keinen mittleren Lautsprecher anschließen. [Surround] [Ja]: Normalerweise wählen Sie diese Einstellung aus. [Keine]: Wählen Sie diese Einstellung, wenn Sie keine Raumklanglautsprecher anschließen. [Subwoofer] [Ja] x [Abstand] Wenn Sie die Lautsprecher umstellen, müssen Sie unbedingt die Parameter für den Abstand (A) der Lautsprecher von der Hörposition einstellen. Sie können für die Parameter einen Wert zwischen 0,0 und 7,0 Metern einstellen. Die Lautsprecher in der Abbildung entsprechen den folgenden: 1Mittlerer Lautsprecher 2Vorderer linker Lautsprecher (L) 3Vorderer rechter Lautsprecher (R) 4Tiefsttonlautsprecher 5Linker Raumklanglautsprecher (L) 6Rechter Raumklanglautsprecher (R) x [Testton]

[Front Links/Rechts] 3,0 m: Stellen Sie den Abstand der vorderen Lautsprecher ein. [Center]* 3,0 m: Stellen Sie den Abstand des mittleren Lautsprechers ein. [Surround Links/Rechts]* 3,0 m: Stellen Sie den Abstand der Raumklanglautsprecher ein. [Subwoofer] 3,0 m: Stellen Sie den Abstand des Tiefsttonlautsprechers ein.

  • Diese Option erscheint, wenn Sie sie unter [Verbindung] auf [Ja] setzen. [Aus]: Über die Lautsprecher wird kein Testton ausgegeben. [Ein]: Der Testton wird beim Einstellen des Pegels nacheinander von den einzelnen Lautsprechern wiedergegeben. Wenn Sie eine der Optionen unter [LautsprecherEinstellungen] auswählen, geben die einzelnen Lautsprecher nacheinander einen Testton wieder. Stellen Sie den Tonpegel folgendermaßen ein.
  • Je nach eingehendem Datenstrom hat [Abstand] möglicherweise keine Wirkung.

Sie können den Tonpegel der Lautsprecher einstellen. Sie können für die Parameter einen Wert zwischen –6,0 dB und +6,0 dB einstellen. Setzen Sie unbedingt [Testton] auf [Ein], um sich das Einstellen zu erleichtern. Wählen Sie mit X/x die Option [Pegel] aus und drücken Sie Wählen Sie mit X/x den gewünschten Lautsprechertyp aus und drücken Sie Wählen Sie mit C/c den linken oder rechten Lautsprecher aus und stellen Sie mit X/x den Pegel ein. Drücken Sie

Gehen Sie wie in Schritt 3 bis 5 erläutert vor. Drücken Sie RETURN. Die Anlage schaltet zur vorherigen Anzeige zurück.

[Front Links/Rechts] 0,0 dB: Stellen Sie den Pegel der vorderen Lautsprecher ein. [Center]* 0,0 dB: Stellen Sie den Pegel des mittleren Lautsprechers ein. [Surround Links/Rechts]* 0,0 dB: Stellen Sie den Pegel der Raumklanglautsprecher ein. [Subwoofer] 0,0 dB: Stellen Sie den Pegel des Tiefsttonlautsprechers ein. Setzen Sie [Testton] auf [Ein]. Sonstige Funktionen

Zum Einstellen von [Pegel] wird über die Lautsprecher ein Testton ausgegeben. Wählen Sie mit X/x die Option [Testton] aus und drücken Sie Wählen Sie mit X/x die Option [Aus] und drücken Sie

  • Die Testtonsignale werden nicht über die Buchse HDMI (OUT) ausgegeben.
  • Um die Lautstärke aller Lautsprecher auf einmal einzustellen, drücken Sie 2 +/–.
  • Diese Option erscheint, wenn Sie sie unter [Verbindung] auf [Ja] setzen. 53DE Der Sleep-Timer Sie können das Gerät so einstellen, dass es sich nach einer voreingestellten Zeit automatisch ausschaltet. Auf diese Weise können Sie beim Einschlafen Musik hören. Die Dauer lässt sich in Schritten von 10 Minuten voreinstellen. Drücken Sie SLEEP. Mit jedem Tastendruck auf SLEEP wechselt die Minutenanzeige für die Restdauer im Display an der Vorderseite in Schritten von 10 Minuten. Wenn Sie den Sleep-Timer einstellen, wird die Restdauer alle 5 Minuten angezeigt. Wenn die Restdauer weniger als 2 Minuten beträgt, blinkt „SLEEP“ im Display an der Vorderseite. So zeigen Sie die Restdauer an Drücken Sie SLEEP einmal.
  • Wenn Sie bei aktivierter Kindersperre Tasten am Gerät betätigen, blinkt „LOCKED“ im Display an der Vorderseite. Steuern von Fernsehgeräten oder anderen Geräten mit der mitgelieferten Fernbedienung Sie können das Fernsehgerät und andere Geräte, wie z. B. einen Kabelempfänger oder digitalen Satellitenempfänger, mit der mitgelieferten Fernbedienung bedienen. Die Fernbedienung ist standardmäßig auf die Bedienung von SonyGeräten eingestellt. So ändern Sie die Restdauer Drücken Sie zum Einstellen der gewünschten Dauer mehrmals SLEEP. Deaktivieren der Tasten am Gerät (Kindersperre) Sie können die Tasten am Gerät (außer "/1) sperren und so verhindern, dass Tasten versehentlich betätigt werden oder Kinder das Gerät unbeaufsichtigt bedienen (Kindersperre). Drücken Sie am Gerät mehr als 5 Sekunden lang die Taste x. „LOCKED“ erscheint im Display an der Vorderseite. Damit ist die Kindersperre aktiviert und die Tasten am Gerät sind gesperrt. (Sie können die Anlage jedoch mit der Fernbedienung steuern.) Zum Deaktivieren halten Sie x erneut mehr als 5 Sekunden lang gedrückt, so dass „UNLOCK“ im Display an der Vorderseite erscheint. 54DE Wenn Sie den voreingestellten Code an der Fernbedienung ändern, können Sie damit Geräte von anderen Herstellern als Sony steuern. Näheres dazu finden Sie unter „Ändern des voreingestellten Codes der Fernbedienung (Voreinstellmodus)“ (Seite 55).
  • Wenn Sie die Batterien in der Fernbedienung austauschen, wird die Fernbedienung unter Umständen auf den Standardwert (SONY) zurückgesetzt. Steuern anderer Geräte mit der mitgelieferten Fernbedienung

Drücken Sie die Betriebsmodustaste TV oder STB für das zu steuernde Gerät. Drücken Sie die entsprechenden Tasten, die in der folgenden Tabelle aufgelistet sind.

  • z: Die Taste kann mit der Standardeinstellung der Fernbedienung verwendet werden.
  • a: Die Taste kann verwendet werden, wenn Sie den voreingestellten Code der Fernbedienung ändern. Taste Modus der Fernbedienung
  • Wenn sich die Fernbedienung im Modus TV oder STB befindet und Sie eine andere Taste als die oben aufgeführten drücken, leuchtet die Betriebsmodustaste TV bzw. STB nicht auf.
  • Bei manchen Fernseh- oder anderen Geräten stehen einige Tasten möglicherweise nicht zur Verfügung.

Farbtasten (rot/ grün/gelb/blau)

Drücken Sie HOME. Sonstige Funktionen SLEEP (t/ Ändern des voreingestellten Codes der Fernbedienung (Voreinstellmodus) Auf dem Fernsehschirm erscheint das Hauptmenü.

Wählen Sie mit C/c die Option [Einrichtung] aus. Wählen Sie mit X/x die Option [Fernbedienungs-Einstellanleitung] aus und drücken Sie Wählen Sie mit X/x die Option [Vorwahlmodus] und drücken Sie

Wählen Sie mit X/x den Gerätetyp aus, den Sie mit der mitgelieferten Fernbedienung bedienen wollen, und drücken Sie Wählen Sie mit X/x den Hersteller des Geräts aus und drücken Sie Halten Sie die Betriebsmodustaste TV (bei einem Fernsehgerät) bzw. STB (bei einem Kabelempfänger, digitalen Satellitenempfänger, digitalen Videorecorder usw.) gedrückt und drücken Sie POP UP/MENU. Die Fernbedienung wechselt in den Voreinstellmodus. Die Betriebsmodustaste TV bzw. STB (je nachdem, welche Taste Sie gedrückt haben) beginnt zu blinken.

  • Wenn Sie im Modus TV oder STB eine der Tasten oben drücken, leuchtet die Betriebsmodustaste TV bzw. STB auf. (Allerdings funktionieren einige Tasten je nach Code-Einstellung nicht und dann leuchtet die Betriebsmodustaste TV oder STB nicht auf.) 55DE

Wenn die Betriebsmodustaste TV oder STB zu blinken beginnt, geben Sie mit den Zahlentasten den Code auf dem Fernsehschirm ein und drücken dann ENTER. Wenn der Code erfolgreich eingestellt wurde, blinkt die Betriebsmodustaste TV bzw. STB zweimal langsam. Ist die Einstellung nicht erfolgreich, blinkt die Betriebsmodustaste TV bzw. STB fünfmal schnell.

  • Sie können den Voreinstellmodus mit der Betriebsmodustaste TV bzw. STB (je nachdem, welche Taste blinkt) beenden.
  • Wenn Sie die Fernbedienung im Voreinstellmodus länger als 10 Sekunden nicht bedienen, wird der Voreinstellmodus an der Fernbedienung beendet. Löschen des voreingestellten Codes aus dem Speicher der Fernbedienung

Halten Sie zuerst AV ?/1 gedrückt und drücken Sie dann gleichzeitig 2 – und dann CH –. Die Betriebsmodustasten BD, TV und STB leuchten auf.

Stromsparen im Bereitschaftsmodus Überprüfen Sie, ob die beiden folgenden Einstellungen vorgenommen wurden: – [Steuerung für HDMI] unter [HDMIEinstellungen] ist auf [Aus] gesetzt (Seite 69). – [Schnellstartmodus] ist auf [Aus] gesetzt (Seite 70). Anzeigen von Websites Sie können eine Verbindung zum Internet herstellen und mit der Anlage Websites wie die Sony-Homepage anzeigen lassen.

Schließen Sie die Anlage an ein Netzwerk an (Seite 29).

Drücken Sie HOME. Auf dem Fernsehschirm erscheint das Hauptmenü.

Lassen Sie alle Tasten los. Die Betriebsmodustasten BD, TV und STB leuchten nicht mehr und der voreingestellte Code wird gelöscht. Die Fernbedienung ist auf ihre Standardeinstellungen zurückgesetzt. Treffen Sie Vorbereitungen für das Surfen im Internet.

Wählen Sie mit C/c die Option [Netzwerk] aus. Wählen Sie mit X/x die Option [Internet-Browser] aus und drücken Sie

Die Anzeige [Internet-Browser] erscheint.

  • Einige Websites werden möglicherweise nicht richtig angezeigt oder funktionieren nicht. So geben Sie eine URL ein Wählen Sie [URL-Eingabe] aus dem Optionsmenü. Geben Sie die URL über die Softwaretastatur ein und wählen Sie dann [Enter]. 56DE So stellen Sie die Standardstartseite ein Wählen Sie während der Anzeige der gewünschten Seite die Option [Als Startseite festleg] aus dem Optionsmenü. So beenden Sie den InternetBrowser Drücken Sie HOME. Internet-Browser-Anzeige Verfügbare Optionen Wenn Sie OPTIONS drücken, stehen verschiedene Einstellungen und Funktionen zur Verfügung. Welche Optionen zur Verfügung stehen, hängt von der Situation ab. Option Erläuterung [Browser-Setup] Zum Aufrufen der Einstellungen für den Internet-Browser.
  • [Zoom]: Zum Vergrößern oder Verkleinern der Größe angezeigter Inhalte.
  • [JavaScript-Setup]: Zum Einstellen, ob JavaScript aktiviert oder deaktiviert wird.
  • [Cookie-Setup]: Zum Einstellen, ob BrowserCookies akzeptiert werden oder nicht.
  • [SSL-Alarmanzeige]: Zum Einstellen, ob SSL aktiviert oder deaktiviert wird. [Eingabe] Zum Anzeigen der Softwaretastatur, mit der Sie während der Anzeige einer Website Zeichen eingeben können. D SSL-Symbol Erscheint, wenn die verknüpfte URL abgesichert ist. [Abbruch] Damit wird der Cursor in die nächste Zeile im Texteingabefeld gestellt. E Signalstärkeanzeige Erscheint, wenn die Anlage mit einem Funknetzwerk verbunden ist. [Löschen] Zum Löschen eines Zeichens links vom Cursors während der Texteingabe. [Fensterliste] Zum Anzeigen einer Liste aller gerade geöffneten Websites. Damit können Sie wieder zu einer zuvor angezeigten Website wechseln, indem Sie das Fenster auswählen. [Lesezeichenliste] Zum Anzeigen der Lesezeichenliste. A Name der Seite B Cursor Lässt sich mit C/X/x/c verschieben. Stellen Sie den Cursor auf den gewünschten Link und drücken Sie . Die verknüpfte Website wird angezeigt. C Adresse der Seite F Fortschrittsanzeige/Ladesymbol Erscheint, wenn die Seite gelesen wird oder Dateien heruntergeladen bzw. übertragen werden. G Texteingabefeld Drücken Sie und wählen Sie [Eingabe] aus dem Optionsmenü, um die Softwaretastatur aufzurufen. Sonstige Funktionen Mit der Taste DISPLAY können Sie WebsiteInformationen anzeigen lassen. Die angezeigten Informationen hängen von der Website und vom Zustand der Seite ab. H Bildlaufleiste Drücken Sie C/X/x/c, um die Seitenanzeige nach links, oben, unten bzw. rechts zu verschieben. 57DE Option Erläuterung [Zeichencodierung] Zum Einstellen des Zeichencodes. [Vorherige Seite] Zum Wechseln zu der zuvor angezeigten Seite. [Nächste Seite] Zum Wechseln zu der zuvor angezeigten nächsten Seite. [Laden abbrechen] Zum Beenden des Ladens einer Seite. [Neu laden] Zum erneuten Laden derselben Seite. [URL-Eingabe] Damit können Sie eine URL eingeben, wenn die Softwaretastatur angezeigt wird. [Zu Lesezeichen hinzu] Zum Hinzufügen der gerade angezeigten Website zur Lesezeichenliste. [Als Startseite festleg] Zum Einstellen der gerade angezeigten Website als Standardstartseite. [In neuem Fenster öff] Zum Öffnen eines Links in einem neuen Fenster. [Zertifikat anzeigen] Zum Anzeigen von ServerZertifikaten von Seiten, die SSL unterstützen. Weitere Einstellungen für das Funksystem Aktivieren der Funkübertragung zwischen bestimmten Geräten [Secure Link] Mithilfe der Secure Link-Funktion können Sie eine sichere Funkverbindung zwischen dem Hauptgerät und dem Raumklangverstärker herstellen. Mit dieser Funktion können Sie Interferenzen vermeiden, wenn Sie mehrere Funkgeräte verwenden oder Ihre Nachbarn Funkgeräte verwenden.

Drücken Sie HOME. Auf dem Fernsehschirm erscheint das Hauptmenü.

Wählen Sie mit C/c die Option [Einrichtung] aus. Wählen Sie mit X/x die Option [SystemEinstellungen] aus und drücken Sie Wählen Sie mit X/x die Option [Drahtlose Sound-Verbindung] aus und drücken Sie

Die Anzeige [Drahtlose SoundVerbindung] erscheint.

58DE Wählen Sie mit X/x die Option [Secure Link] aus und drücken Sie Wählen Sie mit X/x die Option [Ein] und drücken Sie

Drücken Sie SECURE LINK an der Rückseite des Raumklangverstärkers. Fahren Sie innerhalb weniger Minuten mit dem nächsten Schritt fort.

Wählen Sie mit X/x die Option [SystemEinstellungen] aus und drücken Sie

Wählen Sie mit C/c die Option [Starten] aus und drücken Sie

Wählen Sie mit X/x die Option [Drahtlose Sound-Verbindung] aus und drücken Sie

Wenn Sie wieder die vorherige Anzeige aufrufen wollen, wählen Sie [Abbrechen]. Die Anzeige [Drahtlose SoundVerbindung] erscheint. Wenn die Meldung [Secure LinkAktivierung ist abgeschlossen.] erscheint, drücken Sie

So beenden Sie die Secure LinkFunktion

Wählen Sie mit X/x die Option [HFKanal] aus und drücken Sie Wählen Sie mit X/x die gewünschte Einstellung aus und drücken Sie

  • [Auto]: Normalerweise wählen Sie diese Einstellung aus. Die Anlage wählt automatisch den besten Kanal für die Übertragung aus.
  • [1], [2], [3]: Die Anlage überträgt den Ton über einen festen Übertragungskanal. Wählen Sie den Kanal mit der besten Übertragung aus. Am Hauptgerät Wählen Sie in Schritt 6 oben die Option [Aus]. Am Raumklangverstärker Halten Sie SECURE LINK an der Rückseite des Raumklangverstärkers gedrückt, bis die Anzeige LINK/STANDBY grün leuchtet oder grün blinkt. Sonstige Funktionen Der Raumklangverstärker wird mit dem Hauptgerät verbunden und die Anzeige LINK/STANDBY leuchtet orange. Wenn die Meldung [Secure Link kann nicht aktiviert werden.] erscheint, befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm.

Zum Verbessern der Übertragungsqualität können Sie auch an dem/den anderen Funksystem(en) einen anderen Übertragungskanal (Frequenz) auswählen. Informationen dazu finden Sie in der Bedienungsanleitung zu dem/den anderen Funksystem(en). Bei gestörter Funkübertragung [HF-Kanal] Wenn Sie mehrere Funksysteme verwenden, wie z. B. ein WLAN (Wireless Local Area Network) oder Bluetooth-Gerät, sind die Funksignale unter Umständen gestört. Die Übertragungsqualität lässt sich in solchen Fällen u. U. verbessern, wenn Sie für [HF-Kanal] eine andere Einstellung wählen.

Drücken Sie HOME. Auf dem Fernsehschirm erscheint das Hauptmenü.

Wählen Sie mit C/c die Option [Einrichtung] aus. 59DE Konfigurieren des Netzwerks

Wählen Sie mit X/x die Option [Netzwerkeinstellungen] aus und drücken Sie

[Internet-Einstellungen] Schließen Sie die Anlage vor dem Konfigurieren an das Netzwerk an. Näheres finden Sie unter „Schritt 3: Anschließen an das Netzwerk“ (Seite 29). So rufen Sie die Einstellanzeige auf

Wählen Sie mit X/x die Option [Internet-Einstellungen] aus und drücken Sie

Die Anzeige [Internet-Einstellungen] erscheint.

HOME Auf dem Fernsehschirm erscheint das Hauptmenü.

Wählen Sie mit C/c die Option [Einrichtung] aus.

  • Die Optionen unter [Internet-Einstellungen] sind für die Verbindung zum Internet erforderlich. Geben Sie die alphanumerischen Werte für den Breitbandrouter oder den WLAN-Router ein. Welche Optionen eingestellt werden müssen, hängt vom Internet Service Provider bzw. Router ab. Näheres dazu finden Sie in der vom Internet Service Provider bereitgestellten oder mit dem Router gelieferten Bedienungsanleitung.
  • Weitere Informationen finden Sie auf der folgenden Website. Für Kunden in Europa: http://support.sony-europe.com Für Kunden in Taiwan: http://www.sony-asia.com/support/tw Für Kunden in anderen Ländern/Regionen: http://www.sony-asia.com/support 60DE Bei Anschluss an das LAN über ein LAN-Kabel

Automatische Einstellung

Wählen Sie mit X/x die Option [Kabeleinrichtung] in der Anzeige [Internet-Einstellungen] aus und drücken Sie Wählen Sie mit X/x die Option [Auto] und drücken Sie

Die Anlage nimmt die Netzwerkeinstellungen automatisch vor und die Internet-Einstellungen erscheinen auf dem Fernsehschirm.

Drücken Sie c. Wählen Sie mit X/x die Option [Speich. & Verbd.] aus und drücken Sie

Die Anlage startet das Prüfen der Netzwerkverbindung.

Vergewissern Sie sich, dass die Meldung [Damit sind die InternetEinstellungen abgeschlossen.] erscheint, und drücken Sie dann

Die Konfiguration ist abgeschlossen. Wenn die Meldung nicht angezeigt wird, befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm.

Wählen Sie mit X/x die Option [Kabeleinrichtung] in der Anzeige [Internet-Einstellungen] aus und drücken Sie Wählen Sie mit X/x die Option [Benutzerdefiniert] aus und drücken Sie

Wählen Sie mit X/x die ProxyserverEinstellung aus und drücken Sie

  • [Nein]: Es wird kein Proxyserver verwendet.
  • [Ja]: Geben Sie die ProxyserverEinstellung ein. Drücken Sie C/X/x/c und die Zahlentasten und dann Die vorgenommenen InternetEinstellungen erscheinen auf dem Fernsehschirm. Manuelle Einstellung
  • [Auto]: Die Anlage stellt die IP-Adresse automatisch ein und die Anzeige [DNSEinstellungen] erscheint. Wenn Sie [Auto] auswählen und drücken, wird die DNS-Einstellung von der Anlage automatisch vorgenommen. Wenn Sie [IP-Adresse angeben] auswählen und drücken, müssen Sie die DNS-Einstellungen manuell eingeben. Stellen Sie mit C/X/x/c und den Zahlentasten die folgenden Optionen ein und drücken Sie dann – [Primärer DNS] – [Sekundärer DNS]
  • [IP-Adresse angeben]: Geben Sie die Netzwerkeinstellungen gemäß Ihrer Netzwerkumgebung manuell ein. Stellen Sie mit C/X/x/c und den Zahlentasten die folgenden Optionen ein und drücken Sie dann – [IP-Adresse] – [Subnetzmaske] – [Standard-Gateway] – [Primärer DNS] – [Sekundärer DNS] Gehen Sie wie in den folgenden Schritten erläutert vor, um die Verbindung zu einem LAN (Local Area Network) herzustellen.

Wählen Sie mit X/x den Netzwerkeinstelltyp aus und drücken Sie

Drücken Sie c. Wählen Sie mit X/x die Option [Speich. & Verbd.] aus und drücken Sie

Die Anlage startet das Prüfen der Netzwerkverbindung. 61DE

Vergewissern Sie sich, dass die Meldung [Damit sind die InternetEinstellungen abgeschlossen.] erscheint, und drücken Sie dann Wenn der WLAN-Router nicht mit der WPS-Funktion kompatibel ist

Die Konfiguration ist abgeschlossen. Wenn die Meldung nicht angezeigt wird, befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm.

Bei Anschluss an das WLAN über das in die Anlage integrierte Wi-Fi-Gerät oder den USB WLAN Adapter

Wählen Sie mit X/x die Option [Drahtlos-Setup (eingebaut)] oder [Drahtlose USB-Einrichtung] in der Anzeige [Internet-Einstellungen] aus und drücken Sie

x Wenn das ausgewählte WLAN abgesichert ist Wählen Sie mit X/x die Option [Wi-Fi Protected Setup (WPS)] und drücken Sie dann

Die Anzeige zum Eingeben eines WEPoder WPA-Schlüssels erscheint. Fahren Sie mit Schritt 5 fort. Aktivieren Sie die WPS-Funktion an Ihrem WLAN-Router, wählen Sie mit X/x die Option [Starten] und drücken Sie dann

x So geben Sie den Namen des WLAN

Vergewissern Sie sich, dass die Meldung [Die folgenden Einstellungen wurden in der Drahtlosbrücke gespeichert.] erscheint, und drücken Sie dann c. Damit ist die Einrichtung der WLANVerbindung und der IP-Adresse abgeschlossen. Geben Sie als Nächstes die ProxyserverEinstellung ein. Gehen Sie wie in Schritt 4 bis 7 unter „Manuelle Einstellung“ im Abschnitt „Bei Anschluss an das LAN über ein LAN-Kabel“ oben vor. 62DE Wählen Sie mit X/x den Namen des WLAN aus und drücken Sie

Die Einrichtung der WLAN-Verbindung ist abgeschlossen. Geben Sie als Nächstes die IP-Adresseinstellungen wie in den Schritten unter „Automatische Einstellung“ oder „Manuelle Einstellung“ im Abschnitt „Bei Anschluss an das LAN über ein LANKabel“ oben erläutert ein. Wählen Sie [Manuelle Eingabe]. Die Eingabeanzeige erscheint. Befolgen Sie zum Eingeben des WLAN-Namens die Bildschirmanweisungen und drücken Sie dann c. Einzelheiten zum Aktivieren der WPSFunktion finden Sie in der Bedienungsanleitung zum Router.

x Wenn das ausgewählte WLAN nicht abgesichert ist Wenn der WLAN-Router mit der WPS-Funktion kompatibel ist

Wählen Sie mit X/x die Option [Suchlauf] aus und drücken Sie Die Anlage sucht nach verfügbaren WLANs und danach wird eine Liste der WLANs angezeigt. Gehen Sie wie in den folgenden Schritten erläutert vor, um die Verbindung zu einem WLAN (Local Area Network) herzustellen.

Wählen Sie mit X/x die Option [Drahtlos-Setup (eingebaut)] oder [Drahtlose USB-Einrichtung] in der Anzeige [Internet-Einstellungen] aus und drücken Sie

Wählen Sie mit X/x den Sicherheitsmodus aus und drücken Sie

  • [Keine]: Wählen Sie diese Option, wenn das WLAN nicht abgesichert ist. Die Einrichtung der WLAN-Verbindung ist abgeschlossen. Geben Sie als Nächstes die IP-Adresseinstellungen wie in den Schritten unter „Automatische Einstellung“ oder „Manuelle Einstellung“ im Abschnitt „Bei Anschluss an das LAN über ein LAN-Kabel“ oben erläutert ein.
  • [WEP]: Das WLAN ist mit einem WEPSchlüssel geschützt.
  • [WPA/WPA2-PSK]: Das WLAN ist durch WPA-PSK- oder WPA2-PSKVerschlüsselung geschützt.
  • [WPA2-PSK]: Das WLAN ist durch WPA2-PSK-Verschlüsselung geschützt.

Befolgen Sie zum Eingeben des WEPbzw. WPA-Schlüssels die Bildschirmanweisungen und drücken Sie dann c. Hinweis zur WLAN-Sicherheit Die Sicherheitstechnologie TKIP wurde entwickelt, um Mängel von WEP zu beheben. TKIP gewährleistet eine höhere Sicherheit als WEP. WPA-PSK (AES), WPA2-PSK (AES) Bei der Sicherheitstechnologie AES wird eine verbesserte Sicherheitsmethode verwendet, die sich von WEP und TKIP unterscheidet. AES gewährleistet eine höhere Sicherheit als WEP oder TKIP. Sonstige Funktionen Die Einrichtung der WLAN-Verbindung ist abgeschlossen. Geben Sie als Nächstes die IP-Adresseinstellungen wie in den Schritten unter „Automatische Einstellung“ oder „Manuelle Einstellung“ im Abschnitt „Bei Anschluss an das LAN über ein LANKabel“ oben erläutert ein.

WPA-PSK (TKIP), WPA2-PSK

(TKIP) Da die Kommunikation mithilfe der WLANFunktion über Funkwellen erfolgt, können die Funksignale abgehört werden. Zum Schutz der Funkkommunikation unterstützt diese Anlage verschiedene Sicherheitsfunktionen. Nehmen Sie die Sicherheitseinstellungen entsprechend der Netzwerkumgebung unbedingt korrekt vor. Keine Sicherheit Die Einstellungen lassen sich problemlos vornehmen. Allerdings kann die Funkkommunikation abgehört werden und Angriffe auf das Funknetzwerk sind selbst ohne Spezial-Tools möglich. Bedenken Sie bitte, dass die Gefahr von unbefugtem Zugriff oder Abhörgefahr besteht. WEP Mit WEP wird die Kommunikation sicherer. Unbefugte können die Signale nicht abhören und nicht in das Funknetzwerk eindringen. WEP ist eine ältere Sicherheitstechnologie, mit deren Hilfe ältere Geräte, die TKIP/AES nicht unterstützen, angeschlossen werden können. 63DE Optionen und Einstellungen Für folgende Optionen können Sie Einstellungen vornehmen. Symbol Das Setup-Menü Hier können Sie verschiedene Einstellungen beispielsweise für Bild und Ton vornehmen. Wenn Sie die Einstellungen der Anlage ändern wollen, wählen Sie (Einrichtung) im Hauptmenü. Die Standardeinstellungen sind unterstrichen.

  • Die auf einer Disc gespeicherten Wiedergabeeinstellungen haben Priorität vor den Einstellungen im Setup-Menü und es funktionieren unter Umständen nicht alle der hier beschriebenen Funktionen.

Drücken Sie HOME. Auf dem Fernsehschirm erscheint das Hauptmenü.

Wählen Sie mit C/c die Option [Einrichtung] aus. Erläuterung [FernbedienungsEinstellanleitung] (Seite 65) Fernbedienungseinstellungen zum Steuern des Fernsehgeräts oder anderer Geräte. [Netzwerk-Update] (Seite 65) Aktualisieren der Software für die Anlage. [Video-Einstellungen] (Seite 65) Videoeinstellungen je nach Typ der verwendeten Buchsen. [Toneinstellungen] (Seite 67) Toneinstellungen je nach Typ der verwendeten Buchsen. [BD/DVD-WiedergabeEinstellungen] (Seite 68) Detaillierte Einstellungen für die BD/DVD-Wiedergabe. [KindersicherungsEinstellungen] (Seite 68) Detaillierte Einstellungen für die Kindersicherungsfunktion. [Musik-Einstellungen] (Seite 69) Detaillierte Einstellungen für die Super Audio CD-Wiedergabe. [System-Einstellungen] (Seite 69) System-Einstellungen für die Anlage.

[Netzwerkeinstellungen] (Seite 70) Wählen Sie mit X/x das Symbol für die Setup-Kategorie aus, in der Sie eine Änderung vornehmen wollen, und drücken Sie

Detaillierte Einstellungen für das Internet und das Netzwerk. Beispiel: [Video-Einstellungen] Erneute Schnellkonfiguration zum Vornehmen der Grundeinstellungen. [Schnellkonfiguration] (Seite 71) [Rückstellen] (Seite 71) Zurücksetzen der Anlage auf die werkseitigen Einstellungen. 64DE [FernbedienungsEinstellanleitung] [VideoEinstellungen] x [Vorwahlmodus] x [3D-Ausgabe-Einstlg] Sie können den voreingestellten Code der Fernbedienung ändern, wenn Sie Geräte von anderen Herstellern als Sony steuern möchten. Näheres finden Sie unter „Ändern des voreingestellten Codes der Fernbedienung (Voreinstellmodus)“ (Seite 55). [Auto]: Normalerweise wählen Sie diese Einstellung aus. [Aus]: Wählen Sie diese Option, um alle Inhalte in 2D anzuzeigen. x [TV-Schirmgrößen-Einstlg für 3D] Damit stellen Sie die Bildschirmgröße des 3Dkompatiblen Fernsehgeräts ein.

  • Diese Einstellung gilt nicht für 3D-Videoinhalte von der Buchse HDMI (IN 1) oder HDMI (IN 2). x [TV-Typ] Sie können die Funktionen der Anlage aktualisieren und dadurch verbessern. Informationen zu den Update-Funktionen finden Sie auf der folgenden Website: Für Kunden in Europa: http://support.sony-europe.com Für Kunden in Taiwan: http://www.sony-asia.com/support/tw Für Kunden in anderen Ländern/Regionen: http://www.sony-asia.com/support Während eines Software-Updates erscheint „UPDATING“ im Display an der Vorderseite. Nach Abschluss des Updates schaltet sich das Hauptgerät automatisch aus. Bitte warten Sie, bis das Software-Update abgeschlossen ist. Schalten Sie das Hauptgerät nicht ein oder aus und bedienen Sie das Hauptgerät und das Fernsehgerät nicht. [16:9]: Wählen Sie diese Option, wenn Sie ein Breitbildfernsehgerät oder ein Fernsehgerät mit Breitbildmodus anschließen. [4:3]: Wählen Sie diese Option, wenn Sie ein 4:3-Fernsehgerät ohne Breitbildmodus anschließen. Optionen und Einstellungen [Netzwerk-Update]
  • 3D-Videoinhalte von der Buchse HDMI (IN 1) oder HDMI (IN 2) werden unabhängig von dieser Einstellung ausgegeben. x [Bildformat] [Original]: Wählen Sie diese Option, wenn Sie ein Fernsehgerät mit Breitbildmodus anschließen. Ein 4:3-Bild wird an einem Breitbildfernsehgerät im Bildseitenverhältnis 16:9 angezeigt. [Festes Bildformat]: Die Bildgröße wird an die Bildschirmgröße angepasst, wobei das ursprüngliche Bildseitenverhältnis erhalten bleibt. 65DE x [DVD-Bildformat] [Letter Box]: Bilder im Breitbildformat werden mit schwarzen Balken am oberen und unteren Rand angezeigt.
  • Wenn der Anschluss über die Buchse COMPONENT VIDEO OUT erfolgt und [KomponentenVideosignal] ausgewählt ist, wird die BD-ROMWiedergabe von geschütztem Inhalt nur bei einer Ausgabeauflösung von 480i/576i unterstützt (Seite 24, 31) (nur bei nicht für Europa und SaudiArabien bestimmten Modellen). x [BD/DVD-ROM 1080/24p Ausgabe] [Pan & Scan]: Bilder werden in voller Bildschirmhöhe, jedoch mit abgeschnittenen Seiten angezeigt. [Auto]: Die Videosignale werden nur dann im Format 1920 × 1080p/24 Hz ausgegeben, wenn ein 1080/24p-kompatibles Fernsehgerät über die Buchse HDMI (OUT) angeschlossen ist. [Aus]: Wählen Sie diese Einstellung, wenn das Fernsehgerät nicht mit Videosignalen im Format 1080/24p kompatibel ist. x [YCbCr/RGB (HDMI)] [Auto]: Normalerweise wählen Sie diese Einstellung aus. Das Gerät erkennt automatisch, ob das Material videobasiert oder filmbasiert ist, und wechselt zum geeigneten Umwandlungsmodus. [Video]: Unabhängig vom Material wird immer der Umwandlungsmodus für videobasiertes Material gewählt. [Auto]: Der Typ des externen Geräts wird automatisch erkannt und die Anlage wählt die passende Farbeinstellung aus. [YCbCr (4:2:2)]: Die Videosignale werden im Format YCbCr 4:2:2 ausgegeben. [YCbCr (4:4:4)]: Die Videosignale werden im Format YCbCr 4:4:4 ausgegeben. [RGB]: Wählen Sie diese Einstellung, wenn Sie ein Gerät mit HDCP-konformer DVI-Buchse anschließen. x [Videoausgangsformat] x [HDMI Deep Color-Ausgabe] [HDMI]: Normalerweise wählen Sie [Auto] aus. Wählen Sie [Original-Auflösung], wenn die Ausgabe mit der auf der Disc aufgezeichneten Auflösung erfolgen soll. (Wenn die Auflösung niedriger als die SD-Auflösung ist, wird die Auflösung auf SD-Auflösung hochskaliert.) [Komponenten-Videosignal] (bei nicht für Europa und Saudi-Arabien bestimmten Modellen): Wählen Sie eine für das Fernsehgerät geeignete Auflösung aus. [Video]: Die niedrigste Auflösung wird automatisch eingestellt. [Auto]: Normalerweise wählen Sie diese Einstellung aus. [16-Bit], [12-Bit], [10-Bit]: 16-Bit-/12-Bit-/10Bit-Videosignale werden ausgegeben, wenn das angeschlossene Fernsehgerät mit Deep Colour kompatibel ist. [Aus]: Wählen Sie diese Einstellung, wenn das Bild nicht stabil ist oder die Farben unnatürlich wirken. x [Kino-Umwandlungsmodus]
  • Wenn mit der Auflösung [HDMI] oder [Komponenten-Videosignal] kein Bild angezeigt wird, versuchen Sie es mit einer anderen Auflösung (nur bei nicht für Europa und Saudi-Arabien bestimmten Modellen). 66DE x [Pausenmodus] (nur BD/DVD VIDEO/ DVD-R/DVD-RW) [Auto]: Bilder mit schnellen Bewegungen werden ohne Bildzittern wiedergegeben. Normalerweise sollten Sie diese Einstellung wählen. [Vollbild]: Bilder mit wenig Bewegung werden mit hoher Auflösung wiedergegeben. [Toneinstellungen] x [BD-Audio-MIX-Einstellung] [Ein]: Der interaktive und der sekundäre Ton werden zum primären Ton hinzugemischt und der daraus resultierende Ton wird ausgegeben. [Aus]: Lediglich der primäre Ton wird ausgegeben. x [Dynamikbegrenzung] Sie können den Dynamikbereich des Soundtracks begrenzen.
  • Wenn [Steuerung für HDMI] auf [Ein] gesetzt ist (Seite 69), wird [Audio-Ausgang] automatisch auf [Lautsprecher + HDMI] gesetzt und diese Einstellung kann nicht geändert werden.
  • Audiosignale werden nicht über die Buchse HDMI (OUT) ausgegeben, wenn [Audio-Ausgang] auf [Lautsprecher + HDMI] und [HDMI1-AudioEingangsmodus] (Seite 69) auf [Fernsehgerät] gesetzt ist. (Nur Modelle für Europa.)
  • Wenn [Audio-Ausgang] auf [HDMI] gesetzt ist, werden für die Funktion „TV“ und „SAT/CABLE“ 2-Kanal-Signale im linearen PCM-Format ausgegeben. x [Klangeffekt] x [Dämpfen - AUDIO] Bei einer Komponente, die an die Buchsen AUDIO (AUDIO IN L/R) angeschlossen ist, kann der Ton verzerrt sein. Sie können solche Verzerrungen vermeiden, indem Sie den Eingangspegel am Gerät verringern. [Ein]: Der Eingangspegel wird gedämpft. Der Ausgangspegel wird geändert. [Aus]: Der Eingangspegel wird nicht verändert. x [Audio-Ausgang] Sie können das Ausgabeverfahren für das Audiosignal auswählen. [Lautsprecher]: Mehrkanalton wird nur über die Lautsprecher der Anlage ausgegeben. [Lautsprecher + HDMI]: Mehrkanalton wird über die Lautsprecher der Anlage, 2-KanalSignale im linearen PCM-Format werden über die Buchse HDMI (OUT) ausgegeben. [HDMI]: Ton wird nur über die Buchse HDMI (OUT) ausgegeben. Welches Klangformat ausgegeben wird, hängt vom angeschlossenen Gerät ab. Sie können die Klangeffekte der Anlage (SOUND MODE und [Surround-Einstlg]) einund ausschalten. [Ein]: Alle Klangeffekte der Anlage sind aktiviert. Der obere Grenzwert für die Abtastfrequenz wird auf 48 kHz festgelegt. [Aus]: Die Klangeffekte sind deaktiviert. Wählen Sie diese Einstellung, wenn kein oberer Grenzwert für die Abtastfrequenz festgelegt werden soll. Optionen und Einstellungen [Auto]: Der Ton wird mit dem Dynamikbereich wiedergegeben, der auf der Disc festgelegt ist (nur BD-ROM). [Ein]: Der Soundtrack wird mit dem Dynamikbereich wiedergegeben, der bei der Aufnahme eingestellt war. [Aus]: Der Dynamikbereich wird nicht begrenzt. x [Surround-Einstlg] Sie können die Raumklangeinstellung auswählen. Näheres finden Sie unter „Schritt 7: Wiedergeben von Raumklang“ (Seite 33). x [Lautsprecher-Einstellungen] Sie können die Lautsprecher einstellen, um einen optimalen Raumklang zu erzielen. Näheres finden Sie unter „Einstellen der Lautsprecher“ (Seite 52). x [Automatische Kalibrierung] Sie können Einstellungen automatisch kalibrieren. Näheres finden Sie unter „Automatisches Kalibrieren der Einstellungen“ (Seite 51). 67DE [BD/DVDWiedergabeEinstellungen] Sie können detaillierte Einstellungen für die BD/DVD-Wiedergabe vornehmen. x [BD/DVD-Menü] Hiermit wählen Sie die Standardmenüsprache für BD-ROMs oder DVD VIDEOs aus. Wenn Sie [Sprachcode wählen] auswählen, erscheint die Anzeige zum Eingeben des Sprachcodes. Geben Sie für die gewünschte Sprache den entsprechenden Code aus der „Liste der Sprachcodes“ (Seite 86) ein. x [Ton] Hiermit wählen Sie die Standardsprache für die Tonwiedergabe bei BD-ROMs oder DVD VIDEOs aus. Mit [Original] wählen Sie die Sprache aus, die auf der Disc Priorität hat. Wenn Sie [Sprachcode wählen] auswählen, erscheint die Anzeige zum Eingeben des Sprachcodes. Geben Sie für die gewünschte Sprache den entsprechenden Code aus der „Liste der Sprachcodes“ (Seite 86) ein. x [Untertitel] Hiermit wählen Sie die Standardsprache für die Untertitel bei BD-ROMs oder DVD VIDEOs aus. Wenn Sie [Sprachcode wählen] auswählen, erscheint die Anzeige zum Eingeben des Sprachcodes. Geben Sie für die gewünschte Sprache den entsprechenden Code aus der „Liste der Sprachcodes“ (Seite 86) ein. x [BD-Hybrid-Disc-Wiederg.schicht] [BD]: Die BD-Schicht wird wiedergegeben. [DVD/CD]: Die DVD- oder CD-Schicht wird wiedergegeben. x [BD-Internetverbindung] [Zulassen]: Normalerweise wählen Sie diese Einstellung aus. 68DE [Nicht zulassen]: Eine Internetverbindung ist nicht möglich. [KindersicherungsEinstellungen] x [Kennwort] Sie können ein Kennwort für die Kindersicherung festlegen und ändern. Mit diesem Kennwort können Sie die Wiedergabe von BD-ROMs, DVD VIDEOs und InternetVideos einschränken. Bei Bedarf können Sie für BD-ROMs und DVD VIDEOs unterschiedliche Kindersicherungsstufen festlegen. x [Kindersicherungs-Regionalcode] Bei einigen BD-ROMs oder DVD VIDEOs kann die Wiedergabe nach geografischer Region eingeschränkt werden. Szenen werden in diesem Fall gesperrt oder durch andere Szenen ersetzt. Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm und geben Sie das vierstellige Kennwort ein. x [BD-Kindersicherung] Bei einigen BD-ROMs lässt sich die Wiedergabe auf der Basis einer Altersgrenze für die Benutzer einschränken. Szenen werden in diesem Fall gesperrt oder durch andere Szenen ersetzt. Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm und geben Sie das vierstellige Kennwort ein. x [DVD-Kindersicherung] Manche DVD VIDEOs sind mit einer voreingestellten Kindersicherung versehen, mit der verhindert werden kann, dass Kinder sich DVD VIDEOs ansehen, die nicht für ihr Alter geeignet sind. Szenen werden in diesem Fall gesperrt oder durch andere Szenen ersetzt. Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm und geben Sie das vierstellige Kennwort ein. x [Internet-Video-Kindersicherung] Bei einigen Internet-Videos lässt sich die Wiedergabe auf der Basis einer Altersgrenze für die Benutzer einschränken. Szenen werden in diesem Fall gesperrt oder durch andere Szenen ersetzt. Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm und geben Sie das vierstellige Kennwort ein. x [Internet-Video nicht bewertet] [Zulassen]: Die Wiedergabe von nicht bewerteten Internet-Videos wird zugelassen. [Sperren]: Die Wiedergabe von nicht bewerteten Internet-Videos wird gesperrt. Sie können detaillierte Einstellungen für die Super Audio CD-Wiedergabe vornehmen. x [Super Audio CD-Wg.schicht] [Super Audio CD]: Die Super Audio CDSchicht wird wiedergegeben. [CD]: Die CD-Schicht wird wiedergegeben. x [Super Audio CD-Wiederg. kanäle] [DSD 2ch]: Der 2-Kanal-Bereich wird wiedergegeben. [DSD Multi]: Der Mehrkanal-Bereich wird wiedergegeben. Sie können an der Anlage System-Einstellungen vornehmen. x [Menü-Sprache] Hiermit wählen Sie die Sprache für die Bildschirmanzeigen der Anlage aus. x [Drahtlose Sound-Verbindung] Sie können weitere Einstellungen für das Funksystem vornehmen. Näheres finden Sie unter „Weitere Einstellungen für das Funksystem“ (Seite 58). Sie können außerdem den Status der Funkübertragung anzeigen lassen. Sobald die Funkübertragung aktiviert ist, erscheint [OK] rechts neben [Status]. x [Beleuchtung/Anzeige] Sie können die Beleuchtung bzw. Anzeige für die Soft-Touch-Tasten (Seite 10) und das Display an der Vorderseite (Seite 12) auswählen. Optionen und Einstellungen [MusikEinstellungen] [SystemEinstellungen] [Standard/Ein]: Die Soft-Touch-Tasten und die Anzeige im Display an der Vorderseite bleiben beleuchtet. [Einfach/Aus]: Die Soft-Touch-Tasten und das Display an der Vorderseite schalten sich aus, wenn die Anlage nicht bedient wird. x [HDMI-Einstellungen] [Steuerung für HDMI] [Ein]: Die Funktion ist eingeschaltet. Wenn Sie Geräte über ein HDMI-Kabel anschließen, werden Steuersignale zwischen den Geräten ausgetauscht, was die Bedienung vereinfacht. [Aus]: Die Funktion ist ausgeschaltet. [Audio Return Channel] Diese Funktion steht zur Verfügung, wenn Sie die Anlage an ein Fernsehgerät anschließen, das mit Audio Return Channel (ARC, Audiorückkanal) kompatibel ist. 69DE [Auto]: Die Anlage empfängt über ein HDMIKabel automatisch die digitalen Audiosignale vom Fernsehgerät. [Aus]: Die Funktion ist ausgeschaltet.
  • Diese Funktion steht nur zur Verfügung, wenn [Steuerung für HDMI] auf [Ein] gesetzt ist. [Ein]: Die Anlage informiert Sie, wenn eine neue Softwareversion zur Verfügung steht (Seite 65). [Aus]: Die Funktion ist ausgeschaltet. x [Gracenote-Einstellungen] [HDMI1-Audio-Eingangsmodus] (nur Modelle für Europa) Sie können den Audioeingang des Geräts auswählen, das an die Buchse HDMI (IN 1) angeschlossen ist. [HDMI1]: Der Ton des Geräts, das an die Buchse HDMI (IN 1) angeschlossen ist, wird über die Buchse HDMI (IN 1) eingespeist. [Fernsehgerät]: Der Ton des Geräts, das an die Buchse HDMI (IN 1) angeschlossen ist, wird über die Buchse TV (DIGITAL IN OPTICAL) eingespeist. [Auto]: Wenn Sie die Disc-Wiedergabe stoppen, werden automatisch Disc-Informationen heruntergeladen. Dazu muss die Anlage mit dem Netzwerk verbunden sein. [Manuell]: Disc-Informationen werden heruntergeladen, wenn [Videosuche] oder [Musiksuche] ausgewählt ist. x [Schnellstartmodus] [Netzwerkeinstellungen] [Ein]: Die Startzeit aus dem Bereitschaftsmodus wird kürzer. Sie können die Anlage nach dem Einschalten also schneller nutzen. [Aus]: Dies ist die Standardeinstellung. x [Automatisches standby] [Ein]: Die Funktion [Automatisches standby] ist eingeschaltet. Wenn Sie die Anlage etwa 30 Minuten lang nicht bedienen, wechselt die Anlage automatisch in den Bereitschaftsmodus. [Aus]: Die Funktion ist ausgeschaltet. x [Anzeigeautomatik] [Ein]: Beim Wechsel der angezeigten Titel, der Bildmodi, Tonsignale usw. werden automatisch Informationen am Bildschirm angezeigt. [Aus]: Die Informationen werden nur angezeigt, wenn Sie DISPLAY drücken. x [Bildschirmschoner] [Ein]: Die Bildschirmschonerfunktion ist eingeschaltet. [Aus]: Die Funktion ist ausgeschaltet. 70DE x [Software-Update-Mitteilung] x [Systeminformationen] Sie können die Softwareversion und die MACAdresse der Anlage anzeigen lassen. Sie können an der Anlage detaillierte Einstellungen für das Internet und das Netzwerk vornehmen. x [Internet-Einstellungen] Schließen Sie die Anlage zunächst an das Netzwerk an. Näheres finden Sie unter „Schritt 3: Anschließen an das Netzwerk“ (Seite 29). x [Netzwerkverbindungs-Diagnose] Sie können anhand der Netzwerkdiagnose überprüfen, ob die Netzwerkverbindung ordnungsgemäß vorgenommen wurde. x [Verbindungsserver-Einstellungen] Damit legen Sie fest, ob der angeschlossene DLNA-Server angezeigt werden soll. x [Renderer-Einstellungen] [Automatische Zugriffserlaubnis]: Damit wird festgelegt, ob der automatische Zugriff von einem neu entdeckten DLNA-Controller zugelassen werden soll. [Intelligente Auswahl]: Damit wird zugelassen, dass ein DLNA-Controller von Sony die Anlage als Zielgerät für die Steuerung über Infrarotstrahlen finden kann. Sie können diese Funktion ein- oder ausschalten. [Renderer-Name]: Der Name der Anlage wird so angezeigt, wie er bei anderen DLNA-Geräten im Netzwerk aufgelistet wird. [Rückstellen] x [Auf Werksvorgaben zurücksetzen] x [Renderer-Zugriffskontrolle] Sie können die Systemeinstellungen auf die werkseitigen Standardeinstellungen zurücksetzen, indem Sie die Gruppe der Einstellungen auswählen. Alle Einstellungen für diese Gruppe werden zurückgesetzt. Damit wird festgelegt, ob Befehle von DLNAControllern akzeptiert werden. x [Persönliche Informationen initialisieren] x [Party Auto-Start] Sie können die in der Anlage gespeicherten persönlichen Informationen löschen. x [Registrierung eines Media RemoteGeräts] Damit registrieren Sie Ihr „Media remote“Gerät. x [Registrierte Media Remote-Geräte] Optionen und Einstellungen [Ein]: Bei Aufforderung über ein Netzwerkgerät, das mit der Funktion PARTY STREAMING kompatibel ist, wird die PARTYWiedergabe gestartet oder die Anlage zur PARTY-Wiedergabe hinzugefügt. [Aus]: Die Funktion ist ausgeschaltet. Damit wird eine Liste der registrierten „Media remote“-Geräte angezeigt. [Schnellkonfiguration] Erneute Schnellkonfiguration zum Vornehmen der Grundeinstellungen. Gehen Sie nach den Anweisungen auf dem Bildschirm vor. 71DE Weitere Informationen Sicherheitsmaßnahmen Sicherheit
  • Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags zu vermeiden, stellen Sie keine Gefäße mit Flüssigkeiten darin, wie z. B. Vasen, auf die Anlage und stellen Sie die Anlage nicht in der Nähe von Wasser, wie z. B. neben einer Badewanne oder einer Dusche, auf. Sollten Fremdkörper oder Flüssigkeiten in das Gehäuse gelangen, trennen Sie die Anlage von der Netzsteckdose. Lassen Sie die Anlage von qualifiziertem Fachpersonal überprüfen, bevor Sie sie wieder benutzen.
  • Berühren Sie das Netzkabel nicht mit nassen Händen. Andernfalls besteht das Risiko eines elektrischen Schlags. Stromversorgung
  • Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen möchten, ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose. Ziehen Sie dabei immer am Stecker, niemals am Kabel. Aufstellung
  • Stellen Sie die Anlage an einem Ort mit ausreichender Luftzufuhr auf, damit sich im Inneren der Anlage kein Wärmestau bildet.
  • Wenn die Anlage lange Zeit mit hoher Lautstärke betrieben wird, erwärmt sich das Gehäuse. Dabei handelt es sich nicht um eine Fehlfunktion. Vermeiden Sie es jedoch, das Gehäuse zu berühren. Stellen Sie die Anlage nicht in einem geschlossenen Schrank usw. auf, wo die Belüftung unzureichend ist. Andernfalls kann es zu einer Überhitzung der Anlage kommen.
  • Blockieren Sie die Lüftungsschlitze nicht, indem Sie etwas auf die Anlage stellen. Die Anlage ist mit einem Endverstärker ausgestattet. Wenn die Lüftungsschlitze blockiert werden, kann dies zu einem Wärmestau und Fehlfunktionen an der Anlage führen.
  • Stellen Sie die Anlage nicht auf Oberflächen wie Teppichen oder Decken oder in der Nähe von Materialien wie Gardinen und Wandbehängen auf, die die Lüftungsöffnungen blockieren könnten.
  • Stellen Sie die Anlage nicht in einem geschlossenen Bücherregal, einem Einbauschrank u. Ä. auf, wo eine ausreichende Belüftung nicht gegeben ist. 72DE
  • Stellen Sie die Anlage nicht in der Nähe von Wärmequellen wie Heizkörpern oder Warmluftauslässen oder an Orten auf, an denen sie direktem Sonnenlicht, außergewöhnlich viel Staub, mechanischen Vibrationen oder Stößen ausgesetzt ist.
  • Stellen Sie die Anlage nicht in geneigter Position auf. Sie darf nur in waagrechter Position benutzt werden.
  • Halten Sie die Anlage und die Discs von Geräten fern, die starke Magnetfelder erzeugen, zum Beispiel Mikrowellenherden oder großen Lautsprechern.
  • Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf die Anlage.
  • Stellen Sie keine Metallgegenstände vor die Vorderseite der Anlage. Andernfalls kann der Empfang von Funkwellen beeinträchtigt werden.
  • Stellen Sie die Anlage nicht an einen Ort, an dem medizinische Geräte in Betrieb sind. Andernfalls kann es zu Fehlfunktionen an den medizinischen Geräten kommen.
  • Wenn Sie einen Herzschrittmacher oder ein anderes medizinisches Gerät tragen, fragen Sie Ihren Arzt oder den Hersteller des medizinischen Geräts, bevor Sie die WLAN-Funktion verwenden. Betrieb
  • Wird die Anlage direkt von einem kalten in einen warmen Raum gebracht oder wird sie in einem Raum mit hoher Luftfeuchtigkeit aufgestellt, kann sich auf den Linsen im Gerät Feuchtigkeit niederschlagen. In diesem Fall funktioniert die Anlage möglicherweise nicht korrekt. Nehmen Sie dann die Disc heraus und lassen Sie die Anlage etwa eine halbe Stunde lang eingeschaltet, bis die Feuchtigkeit verdunstet ist.
  • Wenn Sie die Anlage transportieren möchten, nehmen Sie die Disc heraus. Andernfalls könnte die Disc beschädigt werden.
  • Sollten Fremdkörper oder Flüssigkeiten in das Gerät gelangen, ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose und lassen Sie das Gerät von qualifiziertem Fachpersonal überprüfen. Einstellen der Lautstärke
  • Erhöhen Sie die Lautstärke nicht, wenn gerade eine sehr leise Passage oder eine Stelle ohne Tonsignale wiedergegeben wird. Andernfalls könnten die Lautsprecher beschädigt werden, wenn unversehens die Wiedergabe einer sehr lauten Passage beginnt. Reinigung
  • Reinigen Sie Gehäuse, Bedienfeld und Bedienelemente mit einem weichen Tuch, das Sie leicht mit einer milden Reinigungslösung angefeuchtet haben. Verwenden Sie keine Scheuermittel, Scheuerschwämme oder Lösungsmittel wie Alkohol oder Benzin. Sollten an der Anlage Probleme auftreten oder sollten Sie Fragen haben, wenden Sie sich bitte an Ihren Sony-Händler. Hinweise zu Discs Umgang mit Discs
  • Fassen Sie Discs nur am Rand an, damit sie nicht verschmutzen. Berühren Sie nicht die Oberfläche einer Disc.
  • Kleben Sie weder Papier noch Klebeband auf Discs. Reinigungs-Discs und Disc-/ Linsenreinigungsmittel
  • Verwenden Sie keine Reinigungs-Disc und keine Disc-/Linsenreinigungsmittel (einschließlich Nassreinigungsmittel oder Spray). Andernfalls kann es zu Fehlfunktionen kommen. Austausch von Teilen Hinweis zu den Farben auf dem Fernsehschirm
  • Falls die Lautsprecher Farbunregelmäßigkeiten auf dem Fernsehschirm verursachen, schalten Sie das Fernsehgerät aus und nach 15 bis 30 Minuten wieder ein. Bleiben die Farbunregelmäßigkeiten bestehen, stellen Sie die Lautsprecher weiter entfernt vom Fernsehgerät auf. Reinigung
  • Reinigen Sie Discs vor dem Abspielen mit einem Reinigungstuch. Wischen Sie dabei von der Mitte nach außen. Weitere Informationen
  • Teile dieser Anlage, die bei einer Reparatur ausgetauscht werden müssen, werden unter Umständen zur Aufarbeitung oder Wiederverwertung einbehalten.
  • Setzen Sie Discs weder direktem Sonnenlicht noch Wärmequellen wie zum Beispiel Warmluftauslässen aus. Lassen Sie sie nicht in einem in der Sonne geparkten Auto liegen, denn die Temperaturen im Wageninneren können sehr stark ansteigen.
  • Bewahren Sie Discs nach der Wiedergabe immer in ihrer Hülle auf. WICHTIGER HINWEIS Vorsicht: Diese Anlage kann ein Videostandbild oder eine Bildschirmanzeige für unbegrenzte Zeit auf dem Fernsehschirm anzeigen. Wenn ein Videostandbild oder eine Bildschirmanzeige aber sehr lange Zeit unverändert auf dem Fernsehschirm angezeigt wird, besteht die Gefahr einer dauerhaften Schädigung der Mattscheibe. Projektionsfernsehgeräte sind in dieser Hinsicht besonders empfindlich. Transportieren der Anlage
  • Stellen Sie vor dem Bewegen der Anlage sicher, dass keine Disc eingelegt ist, und ziehen Sie das Netzkabel aus der Netzsteckdose.
  • Verwenden Sie keine Lösungsmittel wie Benzin oder Verdünner und keine handelsüblichen Reinigungsmittel oder Antistatik-Sprays für Schallplatten. Mit dieser Anlage können Sie nur runde Standard-Discs wiedergeben lassen. Bei anderen Discs (z. B. karten-, herz- oder sternförmig) können Fehlfunktionen auftreten. Verwenden Sie keine Discs mit handelsüblichem Zubehör, zum Beispiel einem Etikett oder Ring. 73DE Störungsbehebung Sollten an der Anlage Störungen auftreten, versuchen Sie, diese anhand der folgenden Checkliste zu beheben, bevor Sie das Gerät zur Reparatur bringen. Sollte die Störung bestehen bleiben, wenden Sie sich an Ihren Sony-Händler. Wenn während einer Reparatur Teile durch Wartungstechniker ausgetauscht werden müssen, werden diese Teile eventuell einbehalten. Sollten Probleme bei der Übertragung von Ton per Funk auftreten, lassen Sie die gesamte Anlage (Hauptgerät und Raumklangverstärker) von einem Sony-Händler überprüfen. Allgemeines Symptom Mögliche Problemursachen und Abhilfemaßnahmen Die Anlage lässt sich nicht einschalten.
  • Überprüfen Sie, ob das Netzkabel richtig angeschlossen ist. Die Fernbedienung funktioniert • Die Entfernung zwischen der Fernbedienung und dem Gerät ist zu groß. nicht.
  • Die Batterien in der Fernbedienung sind zu schwach. Die Disc-Lade öffnet sich nicht, • Versuchen Sie Folgendes: 1 Halten Sie N und Z am Gerät mehr als wenn Sie Z drücken, und Sie 5 Sekunden lang gedrückt, so dass sich die Disc-Lade öffnet. 2 Nehmen Sie können die Disc nicht die Disc heraus. 3 Ziehen Sie das Netzkabel aus der Netzsteckdose und herausnehmen. schließen Sie es nach einigen Minuten wieder an. Die Anlage funktioniert nicht ordnungsgemäß.
  • Ziehen Sie das Netzkabel aus der Netzsteckdose und schließen Sie es nach einigen Minuten wieder an. Meldungen Symptom Mögliche Problemursachen und Abhilfemaßnahmen [Eine neue Software-Version ist • In den Erläuterungen unter [Netzwerk-Update] (Seite 65) finden Sie verfügbar. Bitte wählen Sie Informationen dazu, wie Sie die Anlage mit einer neueren Software-Version „Netzwerk-Update“ im aktualisieren. Abschnitt „Setup“ des Menüs, um das Update durchzuführen.] erscheint auf dem Fernsehschirm. „PROTECTOR“ und „PUSH PWR“ erscheinen abwechselnd im Display an der Vorderseite. Schalten Sie die Anlage mit "/1 aus, warten Sie, bis „STANDBY“ ausgeblendet wird, und überprüfen Sie dann Folgendes.
  • Wurden die Lautsprecherkabeladern + und – kurzgeschlossen?
  • Verwenden Sie die für die Anlage angegebenen Lautsprecher?
  • Sind die Lüftungsöffnungen an der Anlage blockiert?
  • Beheben Sie gegebenenfalls die oben genannten Probleme und schalten Sie die Anlage ein. Wenn Sie die Ursache des Problems nicht anhand der Checkliste oben ermitteln können, wenden Sie sich an den nächsten Sony-Händler. „LOCKED“ erscheint im Display an der Vorderseite.
  • Deaktivieren Sie die Kindersperre (Seite 54). „DEMO LOCK“ erscheint im Display an der Vorderseite.
  • Wenden Sie sich an den nächsten Sony-Händler oder den autorisierten Kundendienst von Sony vor Ort. „Exxxx“ erscheint im Display an • Wenden Sie sich an den nächsten Sony-Händler oder den autorisierten der Vorderseite. Kundendienst von Sony und geben Sie den Fehlercode an. 74DE Symptom Mögliche Problemursachen und Abhilfemaßnahmen Am Fernsehschirm wird nur das • Wenden Sie sich an den nächsten Sony-Händler oder den autorisierten Symbol ohne Meldungen Kundendienst von Sony vor Ort. angezeigt. Bild Symptom Mögliche Problemursachen und Abhilfemaßnahmen Es wird kein Bild angezeigt.
  • Überprüfen Sie die Anschlussmethode der Anlage (Seite 24). Bei einer HDMI• Das Gerät ist an ein Eingabegerät angeschlossen, das nicht mit HDCP (HighKabelverbindung wird kein Bild bandwidth Digital Content Protection) kompatibel ist („HDMI“ im Display an angezeigt. der Vorderseite leuchtet nicht auf) (Seite 24). 3D-Bilder von der Buchse
  • Je nach Fernseh- oder Videogerät werden möglicherweise keine 3D-Bilder HDMI (IN 1) oder HDMI (IN 2) angezeigt. werden nicht auf dem Fernsehschirm angezeigt.
  • Bei der Wiedergabe einer BD-ROM werden aufgrund von KopierschutzEinschränkungen Bilder mit hoher Auflösung unter Umständen nicht ausgegeben. Es empfiehlt sich, eine HDMI-Verbindung herzustellen (Seite 24). Es wird kein Bild angezeigt,
  • Halten Sie N und VOL – am Gerät mehr als 5 Sekunden lang gedrückt, um wenn Sie unter die Videoausgabeauflösung auf die niedrigste Auflösung zu setzen. [Videoausgangsformat] die falsche Videoausgabeauflösung wählen. Dunkle Bildbereiche sind zu
  • Setzen Sie [Bildqualitätsmodus] auf [Standard] (Standardeinstellung) dunkel/helle Bildbereiche sind (Seite 43). zu hell oder wirken unnatürlich. Das Bild wird nicht korrekt angezeigt.
  • Überprüfen Sie die Einstellungen von [Videoausgangsformat] unter [VideoEinstellungen] (Seite 66).
  • Wenn analoge und digitale Signale gleichzeitig ausgegeben werden, setzen Sie [BD/DVD-ROM 1080/24p Ausgabe] unter [Video-Einstellungen] auf [Aus] (Seite 66).
  • Bei BD-ROMs überprüfen Sie die Einstellungen von [BD/DVD-ROM 1080/ 24p Ausgabe] unter [Video-Einstellungen] (Seite 66). Das Bild ist gestört.
  • Reinigen Sie die Disc.
  • Wenn die von der Anlage ausgegebenen Bilder über den Videorecorder an das Fernsehgerät weitergeleitet werden, kann der Kopierschutz, der bei manchen BDs/DVDs integriert ist, zu einer Verschlechterung der Bildqualität führen. Wenn Sie das Gerät direkt an das Fernsehgerät anschließen und immer noch Probleme auftreten, schließen Sie das Gerät an andere Eingangsbuchsen an. Das angezeigte Bild füllt nicht den gesamten Fernsehschirm.
  • Überprüfen Sie die Einstellung von [TV-Typ] unter [Video-Einstellungen] (Seite 65).
  • Das Bildseitenverhältnis lässt sich bei dieser Disc nicht ändern. Weitere Informationen Bei einer Verbindung mittels Komponentenvideokabel wird kein Bild angezeigt oder die Ausgabeauflösung ist niedrig (nur bei nicht für Europa und Saudi-Arabien bestimmten Modellen). 75DE Symptom Mögliche Problemursachen und Abhilfemaßnahmen Auf dem Fernsehschirm treten Farbunregelmäßigkeiten auf.
  • Wenn die Lautsprecher zusammen mit einem Röhrenfernsehgerät oder -projektor eingesetzt werden, stellen Sie die Lautsprecher mindestens 0,3 Meter vom Fernsehgerät entfernt auf.
  • Wenn die Farbunregelmäßigkeiten weiterhin auftreten, schalten Sie das Fernsehgerät einmal aus und nach 15 bis 30 Minuten wieder ein.
  • Stellen Sie sicher, dass sich neben den Lautsprechern kein magnetisches Objekt (magnetischer Verschluss eines Phonoschranks, medizinisches Gerät, Spielzeug usw.) befindet. Nach der Wiedergabe einer
  • Wählen Sie am Fernsehgerät den Eingang für diese Anlage. Video-/Fotodatei auf dem iPod/ iPhone wird kein Bild angezeigt. Ton Symptom Mögliche Problemursachen und Abhilfemaßnahmen Es ist kein Ton zu hören.
  • Das Lautsprecherkabel ist nicht richtig angeschlossen.
  • Überprüfen Sie die Lautsprechereinstellungen (Seite 52). Der Super Audio CD-Ton einer • HDMI (IN 1) und HDMI (IN 2) unterstützen keine Audioformate mit an die Buchse HDMI (IN 1) oder Kopierschutz. Schließen Sie den analogen Audioausgang der Komponente an HDMI (IN 2) angeschlossenen die Buchse AUDIO (AUDIO IN L/R) des Geräts an. Komponente wird nicht ausgegeben. Bei der Verwendung von Audio • Setzen Sie [Steuerung für HDMI] in den [HDMI-Einstellungen] unter [SystemReturn Channel wird über die Einstellungen] auf [Ein] (Seite 69). Setzen Sie außerdem [Audio Return Buchse HDMI (OUT) kein Channel] in den [HDMI-Einstellungen] unter [System-Einstellungen] auf Fernsehton ausgegeben. [Auto] (Seite 69).
  • Vergewissern Sie sich, dass das Fernsehgerät mit Audio Return Channel kompatibel ist.
  • Achten Sie darauf, dass ein HDMI-Kabel an eine Buchse Ihres Fernsehgeräts, die mit Audio Return Channel kompatibel ist, angeschlossen ist. Wenn die Anlage an eine Set• Setzen Sie [Audio Return Channel] in den [HDMI-Einstellungen] unter Top-Box angeschlossen ist, wird [System-Einstellungen] auf [Aus] (Seite 69). der Ton nicht einwandfrei ausgegeben. Lautes Brummen oder Störgeräusche sind zu hören.
  • Stellen Sie das Fernsehgerät weiter entfernt von den Audiogeräten auf.
  • Reinigen Sie die Disc. Der Stereoeffekt geht bei der Wiedergabe einer CD verloren.
  • Stellen Sie mit der Taste Der Ton wird nur über den mittleren Lautsprecher ausgegeben.
  • Bei manchen Discs wird der Ton unter Umständen nur über den mittleren Lautsprecher ausgegeben. den Stereoeffekt ein (Seite 46). Von den
  • Überprüfen Sie die Lautsprecheranschlüsse und -einstellungen (Seite 22, 52). Raumklanglautsprechern ist kein • Überprüfen Sie die Raumklangeinstellung (Seite 33). Ton oder nur sehr leiser Ton zu • Je nach Tonquelle ist die Wirkung der Raumklanglautsprecher unter hören. Umständen kaum wahrnehmbar.
  • Eine 2-Kanal-Tonquelle wird wiedergegeben. Der Ton von einem angeschlossenen Gerät ist verzerrt. 76DE
  • Verringern Sie den Eingangspegel für das angeschlossene Gerät, indem Sie [Dämpfen - AUDIO] einstellen (Seite 67). Tonübertragung per Funk Mögliche Problemursachen und Abhilfemaßnahmen Die Funkübertragung ist nicht aktiviert oder über die Raumklanglautsprecher wird kein Ton ausgegeben. Überprüfen Sie den Status der Anzeige LINK/STANDBY am Raumklangverstärker.
  • Leuchtet nicht. – Überprüfen Sie, ob das Netzkabel des Raumklangverstärkers richtig angeschlossen ist. – Schalten Sie den Raumklangverstärker mit der Taste "/1 am Raumklangverstärker ein.
  • Blinkt schnell grün. – 1 Drücken Sie "/1 am Raumklangverstärker. 2 Setzen Sie den Funktransceiver richtig in den Raumklangverstärker ein. 3 Drücken Sie "/1 am Raumklangverstärker.
  • Blinkt rot. – Schalten Sie den Raumklangverstärker mit "/1 aus und überprüfen Sie dann Folgendes. 1 Wurden die Lautsprecherkabeladern + und – kurzgeschlossen? 2 Sind die Lüftungsöffnungen am Raumklangverstärker blockiert? Beheben Sie gegebenenfalls die oben genannten Probleme und schalten Sie den Raumklangverstärker ein. Wenn Sie die Ursache des Problems nicht anhand der Checkliste oben ermitteln können, wenden Sie sich an den nächsten Sony-Händler.
  • Blinkt langsam grün oder orange oder leuchtet rot. – Vergewissern Sie sich, dass der Funktransceiver richtig in das Hauptgerät eingesetzt ist. – Nehmen Sie die Einstellung für [Secure Link] erneut vor (Seite 58). – Die Tonübertragung ist schlecht. Stellen Sie den Raumklangverstärker um, so dass die Anzeige LINK/STANDBY grün oder orange leuchtet. – Stellen Sie die Anlage weiter entfernt von anderen Funkgeräten auf. – Verwenden Sie möglichst keine anderen Funkgeräte.
  • Leuchtet grün oder orange. – Überprüfen Sie die Lautsprecheranschlüsse und -einstellungen. Der Ton von den Raumklanglautsprechern ist gestört oder setzt aus.
  • Die Funkübertragung ist instabil. Ändern Sie die Einstellung für [HF-Kanal] unter [Drahtlose Sound-Verbindung] (Seite 59).
  • Stellen Sie das Gerät und den Raumklangverstärker näher beieinander auf.
  • Stellen Sie das Gerät und den Raumklangverstärker nicht in ein geschlossenes Regel, auf ein Metall-Rack oder unter einen Tisch. Weitere Informationen Symptom Tuner Symptom Mögliche Problemursachen und Abhilfemaßnahmen Radiosender lassen sich nicht einstellen.
  • Überprüfen Sie, ob die Antenne korrekt angeschlossen ist. Richten Sie die Antenne aus oder schließen Sie gegebenenfalls eine Außenantenne an.
  • Die Sendesignale sind zu schwach (beim Einstellen mit dem automatischen Sendersuchlauf). Verwenden Sie den manuellen Sendersuchlauf. 77DE Wiedergabe Symptom Mögliche Problemursachen und Abhilfemaßnahmen Die Disc lässt sich nicht abspielen.
  • Der Regionalcode auf der BD/DVD entspricht nicht dem der Anlage.
  • Im Gerät hat sich Feuchtigkeit niedergeschlagen und kann zu Schäden an den Linsen führen. Nehmen Sie die Disc heraus und lassen Sie das Gerät etwa eine halbe Stunde lang eingeschaltet.
  • Eine nicht ordnungsgemäß abgeschlossene Disc kann mit dieser Anlage nicht wiedergegeben werden (Seite 81). Dateinamen werden nicht korrekt angezeigt.
  • An der Anlage können nur ISO 8859-1-konforme Zeichenformate angezeigt werden. Zeichen in anderen Formaten werden fehlerhaft dargestellt.
  • Je nach verwendeter Schreibsoftware werden eingegebene Zeichen unter Umständen fehlerhaft dargestellt. Die Disc wird nicht von vorne wiedergegeben.
  • Die Wiedergabefortsetzung wurde ausgewählt. Drücken Sie OPTIONS, wählen Sie [Von vorn wiederg.] und drücken Sie dann . Die Wiedergabe beginnt nicht an • Bei manchen Discs wird die Stelle für die Wiedergabefortsetzung in folgenden der Stelle, an der sie beim letzten Fällen aus dem Speicher gelöscht: Mal gestoppt wurde. – Sie öffnen die Disc-Lade. – Sie trennen das USB-Gerät von diesem Gerät. – Sie lassen andere Inhalte wiedergeben. – Sie schalten das Gerät aus. Die Sprache für den Soundtrack/ • Versuchen Sie es mit dem Menü auf der BD oder DVD. die Untertitel oder der
  • Die BD oder DVD enthält keinen Soundtrack/keine Untertitel in mehreren Blickwinkel lässt sich nicht Sprachen bzw. sie enthält nur einen Blickwinkel. ändern. Bonus-Inhalte und sonstige
  • Versuchen Sie Folgendes: 1 Nehmen Sie die Disc heraus. 2 Schalten Sie die Daten auf einer BD-ROM lassen Anlage aus. 3 Trennen Sie das USB-Gerät von der Anlage und schließen Sie sich nicht wiedergeben. es wieder an (Seite 37). 4 Schalten Sie die Anlage ein. 5 Legen Sie die BDROM mit BONUSVIEW/BD-LIVE ein. USB-Gerät 78DE Symptom Mögliche Problemursachen und Abhilfemaßnahmen Das USB-Gerät wird nicht erkannt.
  • Versuchen Sie Folgendes: 1 Schalten Sie die Anlage aus. 2 Trennen Sie das USB-Gerät von der Anlage und schließen Sie es wieder an. 3 Schalten Sie die Anlage ein.
  • Vergewissern Sie sich, dass das USB-Gerät richtig mit dem Anschluss (USB) verbunden ist.
  • Überprüfen Sie, ob das USB-Gerät oder ein Kabel beschädigt ist.
  • Überprüfen Sie, ob das USB-Gerät eingeschaltet ist.
  • Wenn das USB-Gerät über einen USB-Hub angeschlossen ist, lösen Sie es und schließen Sie das USB-Gerät dann direkt an das Gerät an. BRAVIA Internetvideo Symptom Mögliche Problemursachen und Abhilfemaßnahmen Die Bild-/Tonqualität ist schlecht bzw. bei bestimmten Programmen kommt es vor allem in Szenen mit schnellen Bewegungen oder in dunklen Szenen zu Detailverlusten.
  • Die Bild-/Tonqualität ist möglicherweise bei manchen Anbietern von InternetInhalten schlecht.
  • Die Bild-/Tonqualität lässt sich unter Umständen verbessern, wenn Sie die Verbindungsgeschwindigkeit ändern. Sony empfiehlt eine Verbindungsgeschwindigkeit von mindestens 2,5 Mbps bei Standard Definition-Videos und 10 Mbps bei High Definition-Videos.
  • Nicht alle Videos enthalten Ton. Das Bild ist klein.
  • Drücken Sie zum Vergrößern des Bildes X. „BRAVIA“ Sync ([Steuerung für HDMI]) Mögliche Problemursachen und Abhilfemaßnahmen Die Funktion [Steuerung für HDMI] steht nicht zur Verfügung („BRAVIA“ Sync).
  • Überprüfen Sie, ob [Steuerung für HDMI] auf [Ein] gesetzt ist (Seite 69).
  • Wenn Sie Änderungen an der HDMI-Verbindung vornehmen, schalten Sie die Anlage aus und wieder ein.
  • Bei einem Stromausfall setzen Sie [Steuerung für HDMI] auf [Aus] und anschließend wieder auf [Ein] (Seite 69).
  • Überprüfen Sie Folgendes und schlagen Sie dazu bitte in der mit dem Gerät gelieferten Bedienungsanleitung nach. – Das angeschlossene Gerät muss mit der Funktion [Steuerung für HDMI] kompatibel sein. – Am angeschlossenen Gerät muss die Funktion [Steuerung für HDMI] richtig eingestellt sein. Netzwerkverbindung Symptom Mögliche Problemursachen und Abhilfemaßnahmen Es kann keine Verbindung von der Anlage zum Netzwerk hergestellt werden.
  • Überprüfen Sie die Netzwerkverbindung (Seite 29) und die Netzwerkeinstellungen (Seite 70). Weitere Informationen Symptom Integrierte/USB-WLAN-Verbindung Symptom Mögliche Problemursachen und Abhilfemaßnahmen Mit dem PC kann keine Verbindung zum Internet mehr hergestellt werden, nachdem [Wi-Fi Protected Setup (WPS)] ausgeführt wurde.
  • Die Funkeinstellungen des Routers ändern sich möglicherweise automatisch, wenn Sie Wi-Fi Protected Setup verwenden, ohne zuvor die Einstellungen am Router vorzunehmen. Ändern Sie in diesem Fall die Funkeinstellungen am PC entsprechend. Sie können keine Verbindung zwischen der Anlage und dem WLAN-Router herstellen.
  • Überprüfen Sie, ob der WLAN-Router eingeschaltet ist.
  • Je nach der Nutzungsumgebung, einschließlich Wandmaterial, Qualität der empfangenen Funkwellen und Hindernissen zwischen Anlage und WLANRouter, verkürzt sich unter Umständen die Kommunikationsreichweite. Stellen Sie die Anlage und den WLAN-Router näher beieinander auf.
  • Geräte, die im 2,4-GHz-Frequenzbereich arbeiten, wie z. B. Mikrowellen-, Bluetooth- oder digitale schnurlose Geräte, stören möglicherweise die Kommunikation. Stellen Sie dieses Gerät weiter entfernt von solchen Geräten auf oder schalten Sie solche Geräte aus. 79DE Symptom Mögliche Problemursachen und Abhilfemaßnahmen Der gewünschte WLAN-Router • Schalten Sie mit RETURN zum vorherigen Bildschirm zurück und führen Sie wird nicht erkannt, obwohl [Suchlauf] erneut aus. Wenn der gewünschte WLAN-Router noch immer nicht [Suchlauf] ausgeführt wird. erkannt wird, drücken Sie RETURN und wählen [Man. Registrierung]. Es kann keine Verbindung von • Die Entfernung zwischen dem Gerät und dem WLAN-Router ist zu groß der Anlage zum Netzwerk (Seite 29). hergestellt werden oder die Netzwerkverbindung ist instabil. 80DE Hinweise zu Discs Abspielbare Discs Blu-ray Disc BD-ROM1) BD-R/BD-RE2) DVD3) DVD-ROM DVD-R/DVD-RW

Dieses Produkt ist auf die Wiedergabe von CDs ausgelegt, die dem CD-Standard (Compact Disc) entsprechen. DualDiscs und manche Musik-CDs mit Urheberrechtsschutzcodierung entsprechen nicht dem CD-Standard (Compact Disc). Sie sind daher mit diesem Produkt möglicherweise nicht kompatibel. CD3) CD-DA (Musik-CD) CD-ROM CD-R/CD-RW Super Audio CD Hinweis zu den Wiedergabefunktionen von BDs/ DVDs 1)Die Nicht abspielbare Discs

BDs mit Cartridge BDXLs DVD-RAMs HD-DVDs DVD-Audio-Discs FOTO-CDs Datenbereiche auf CD-Extras Super-VCDs Seite mit Audiomaterial auf DualDiscs Einige Wiedergabefunktionen von BDs/DVDs können von den Software-Herstellern absichtlich eingeschränkt werden. Diese Anlage gibt BDs/DVDs so wieder, wie es von den Software-Herstellern vorgesehen ist. Deshalb stehen möglicherweise einige Wiedergabefunktionen nicht zur Verfügung. Hinweis zu zweischichtigen BDs/ DVDs Bild und Ton können beim Wechsel der Schichten kurz aussetzen. Regionalcode (nur BD-ROMs/DVD VIDEOs) Weitere Informationen Blu-ray Disc-Spezifikationen sind neu und noch in der Entwicklung begriffen, so dass sich je nach Disc-Typ und -Version unter Umständen nicht alle Discs abspielen lassen. Die Audioausgabe hängt außerdem von der Tonquelle, der verwendeten Ausgangsbuchse und den ausgewählten Toneinstellungen ab. BD-RE: Version 2.1 BD-R: Version 1.1, 1.2, 1.3 einschließlich BD-Rs mit LTH-Beschichtung (aus organischen Pigmenten) Auf einem PC bespielte BD-Rs können nicht wiedergegeben werden, wenn Postscripts aufgezeichnet werden können. 3)Eine CD oder DVD kann nur wiedergegeben werden, wenn sie korrekt abgeschlossen wurde. Weitere Informationen dazu finden Sie in der Bedienungsanleitung zum Aufnahmegerät. Die Anlage hat einen aufgedruckten Regionalcode auf der Rückseite und gibt nur BD-ROMs/DVD VIDEOs wieder (wobei ausschließlich die Wiedergabe möglich ist), die mit demselben Regionalcode oder ALL versehen sind. 81DE Abspielbare Dateitypen Video1) Dateiformat Erweiterung MPEG-1 Video/PS2)5) MPEG-2 Video/PS, TS2)6) „.mpg“, „.mpeg“, „.m2ts“, „.mts“ Xvid „.avi“ MPEG4/AVC2)5) „.mkv“, „.mp4“, „.m4v“, „.m2ts“, „.mts“ WMV92)5) „.wmv“, „.asf“ AVCHD 3)5) Musik Dateiformat Erweiterung MP3 (MPEG-1 Audio Layer III) „.mp3“ AAC2)4)5) „.m4a“ WMA9 Standard2)4) „.wma“ LPCM „.wav“ Foto1) Dateiformat Erweiterung JPEG „.jpg“, „.jpeg“ GIF „.gif“ PNG „.png“ 1)Die Anlage gibt diese Dateien nicht über die Renderer-Funktion wieder. 2)Die Anlage kann keine mit DRM codierten Dateien wiedergeben. Mit dieser Anlage können Dateien im AVCHDFormat wiedergegeben werden, die mit einer digitalen Videokamera o. Ä. aufgenommen wurden. Um Dateien im AVCHD-Format wiedergeben zu können, muss die Disc mit den AVCHD-Dateien abgeschlossen sein. 4)Die Anlage kann keine mit verlustfreier Komprimierung usw. codierten Dateien wiedergeben. Die Anlage gibt diese Dateien nicht über die DLNAFunktion wieder. 6)Die Anlage gibt über die DLNA-Funktion ausschließlich Videos in SD-Auflösung wieder. 82DE

  • Einige Dateien lassen sich aufgrund des Dateiformats, der Datei-Codierung, der Aufnahmebedingungen oder der DLNAServerbedingungen unter Umständen nicht wiedergeben.
  • Manche am PC bearbeitete Dateien lassen sich unter Umständen nicht wiedergeben.
  • Die Anlage kann folgende Dateien oder Ordner auf BDs, DVDs, CDs und USB-Geräten erkennen: – Ordner bis zur 3. Ebene in der Ordnerstruktur – bis zu 500 Dateien in einer einzelnen Ordnerstrukturebene
  • Die Anlage kann folgende Dateien oder Ordner, die auf dem DLNA-Server gespeichert sind, erkennen: – Ordner bis zur 18. Ebene in der Ordnerstruktur – bis zu 999 Dateien in einer einzelnen Ordnerstrukturebene
  • Nicht alle USB-Geräte können mit dieser Anlage verwendet werden.
  • Die Anlage kann Mass Storage Class (MSC)-Geräte (wie z. B. Flash-Speicher oder Festplatten), Fotospeicher (Still Image Capture Devices) und Tastaturen mit 101 Tasten (nur am Anschluss (USB) an der Vorderseite) erkennen.
  • Um beschädigte Daten oder Schäden am USBSpeicher oder an anderen Geräten zu vermeiden, schalten Sie die Anlage zum Anschließen oder Trennen des USB-Speichers bzw. anderer Geräte aus.
  • Auf einer DATA-CD gespeicherte Videodateien mit einer hohen Datenrate können mit dieser Anlage möglicherweise nicht ruckfrei wiedergegeben werden. Es empfiehlt sich, Videodateien mit einer hohen Datenrate von einer DATA-DVD abzuspielen. Unterstützte Audioformate Die Anlage unterstützt folgende Audioformate. Format LPCM 2ch Funktion LPCM 5.1ch LPCM 7.1ch Dolby Digital Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus DTS DTS-ES Discrete 6.1, DTS-ES Matrix 6.1, DTS96/24 DTS-HD High Resolution Audio DTS-HD Master Audio „BD/DVD“

a: Format wird unterstützt. –: Format wird nicht unterstützt. Weitere Informationen

  • Über HDMI (IN 1) und HDMI (IN 2) wird kein Ton eingespeist, wenn das Audioformat einen Kopierschutz enthält, wie es zum Beispiel bei Super Audio CDs oder DVD-Audios der Fall sein kann.
  • Beim LPCM 2ch-Format beträgt die unterstützte Abtastfrequenz des Digitalsignals bei der Funktion „HDMI1“ oder „HDMI2“ bis zu 96 kHz und bei Verwendung der Funktion „TV“ oder „SAT/CABLE“ 48 kHz. 83DE Frequenz und Kanal Technische Daten UKW-Tuner System Verstärker LEISTUNGSABGABE (Nennleistung) Vorne L/Vorne R: 108 W + 108 W (an 3 Ohm, 1 kHz, 1 % THD) LEISTUNGSABGABE (Referenz) Vorne L/Vorne R/Mitte: 167 W (pro Kanal an 3 Ohm, 1 kHz) Tiefsttonlautsprecher: 165 W (an 3 Ohm, 80 Hz) Eingänge (analog) AUDIO (AUDIO IN) Empfindlichkeit: 450/250 mV Eingänge (digital) SAT/CABLE (COAXIAL) TV (Audio Return Channel/OPTICAL) Unterstützte Formate: LPCM 2CH (bis zu 48 kHz), Dolby Digital, DTS HDMI (IN 1)/HDMI (IN 2) Unterstützte Formate: LPCM 2CH (bis zu 96 kHz), Dolby Digital, DTS Video Ausgänge VIDEO: 1 Vp-p, 75 Ohm COMPONENT*: Y: 1 Vp-p, 75 Ohm Lautsprecher Vordere Lautsprecher (SS-TSB107) beim BDV-E780W Abmessungen (ca.) Gewicht (ca.) Abmessungen (ca.) Gewicht (ca.) Typ A (19-polig) BD/DVD/Super Audio CD/CD-System 96 mm × 775 mm × 72 mm (B × H × T) (an der Wand angebrachter Teil) 275 mm × 1.205 mm × 245 mm (B × H × T) (ganzer Lautsprecher) 1,4 kg (an der Wand angebrachter Teil) 2,9 kg (ganzer Lautsprecher) Signalformat Modelle für USA und Kanada: NTSC Andere Modelle: NTSC/PAL Raumklanglautsprecher (SS-TSB106) beim BDV-E780W USB-Komponente Gewicht (ca.) Anschluss (USB): Typ A (zum Anschließen von USB-Speicher, Speicherkartenleser, digitaler Fotokamera und digitaler Videokamera) LAN-Komponente Anschluss LAN (100) 100BASE-TX-Anschluss WLAN-Komponente Standards 84DE 96 mm × 330 mm × 72 mm (B × H × T) (an der Wand angebrachter Teil) 106 mm × 325 mm × 107 mm (B × H × T) (ganzer Lautsprecher) 0,8 kg (an der Wand angebrachter Teil) 0,8 kg (ganzer Lautsprecher) Vordere Lautsprecher (SS-TSB108) beim BDV-E980W
  • Nur bei nicht für Europa und Saudi-Arabien bestimmten Modellen. Anschluss Digitaler Quartz-LockedSynthesizer (PLL) Empfangsbereich Modelle für USA und Kanada: 87,5 MHz - 108,0 MHz (in Schritten von 100 kHz) Andere Modelle: 87,5 MHz - 108,0 MHz (in Schritten von 50 kHz) Antenne UKW-Wurfantenne Antennenanschlüsse 75 Ohm, unsymmetrisch PB, PR: 0,7 Vp-p, 75 Ohm HDMI-Komponente 2,4 GHz - 2,4835 GHz [CH1 -13] IEEE 802.11 b/g/n Abmessungen (ca.) 96 mm × 245 mm × 96 mm (B × H × T) 0,6 kg Raumklanglautsprecher (SS-TSB109) beim BDV-E980W Abmessungen (ca.) 96 mm × 775 mm × 72 mm (B × H × T) (an der Wand angebrachter Teil) 275 mm × 1.205 mm × 245 mm (B × H × T) (ganzer Lautsprecher) Gewicht (ca.) 1,3 kg (an der Wand angebrachter Teil) 2,8 kg (ganzer Lautsprecher) Mittlerer Lautsprecher (SS-CTB103) Abmessungen (ca.) Gewicht (ca.) 315 mm × 59 mm × 53 mm (B × H × T) 0,4 kg Tiefsttonlautsprecher (SS-WSB105) Abmessungen (ca.) Gewicht (ca.) 415 mm × 340 mm × 215 mm (B × H × T) 7,8 kg Allgemeines Betriebsspannung Leistungsaufnahme Gewicht (ca.) Raumklangverstärker (TA-SA300WR) Abmessungen (ca.) Gewicht (ca.) 3,3 V Gleichspannung, 300 mA 30 mm × 9 mm × 60 mm (B × H × T) 10 g Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten.
  • Leistungsaufnahme im Bereitschaftsmodus 0,3 W (Hauptgerät), 0,18 W (Raumklangverstärker).
  • Der Verstärkerblock erzielt dank des digitalen S-Master-Verstärkers eine Leistungseffizienz von über 85 %. Weitere Informationen Abmessungen (ca.) 220 V - 240 V Wechselspannung, 50/60 Hz Eingeschaltet: 130 W Bereitschaftsmodus: 0,3 W (im Energiesparmodus) 430 mm × 75 mm × 320 mm (B × H × T) einschließlich vorstehender Teile 430 mm × 75 mm × 333 mm (B × H × T) (mit eingesetztem Funktransceiver) 4,1 kg Betriebsspannung Verstärker LEISTUNGSABGABE (Referenz) Raumklang L/Raumklang R 167 W (pro Kanal an 3 Ohm, 1 kHz) Nennimpedanz:

Betriebsspannung 220 V - 240 V Wechselspannung, 50/60 Hz Leistungsaufnahme Eingeschaltet: 50 W Leistungsaufnahme im Bereitschaftsmodus 0,5 W (Bereitschaftsmodus) 0,18 W (ausgeschaltet) Abmessungen (ca.) 206 mm × 60 mm × 236 mm (B × H × T) mit eingesetztem Funktransceiver Gewicht (ca.) 1,3 kg Funktransceiver (EZW-RT50) Kommunikationssystem Frequenzband Modulationsverfahren Tonübertragung per Funk, Spezifikation Version 1.0 5,725 GHz - 5,875 GHz DSSS 85DE Liste der Sprachcodes Die Schreibung der einzelnen Sprachen entspricht der ISO-Norm 639: 1988 (E/F). Codeliste für die Kindersicherungsregionen 86DE Index Numerisch 3D 37 3D-Ausgabe-Einstlg 65

Abspielbare Discs 81 Anzeigeautomatik 70 Audio Return Channel 69 Audio-Ausgang 67 Auf Werksvorgaben zurücksetzen 71 Automatische Kalibrierung 51, Automatisches standby 70 DVD-Kindersicherung 68 Dynamikbegrenzung 67

Fernbedienung 15 FernbedienungsEinstellanleitung 65

Gracenote-Einstellungen 70

BD/DVD-Menü 68 BD/DVD-ROM 1080/24p Ausgabe 66 BD/DVD-WiedergabeEinstellungen 68 BD-Audio-MIX-Einstellung 67 BD-Hybrid-DiscWiederg.schicht 68 BD-Internetverbindung 68 BD-Kindersicherung 68 BD-LIVE 36 Beleuchtung/Anzeige 69 Bildformat 65 Bildschirmschoner 70 BONUSVIEW 36 BRAVIA Internetvideo 40 BRAVIA Sync 50 Internet-Einstellungen 60, 70 Internet-Inhalte 40 Internet-Video nicht bewertet Internet-VideoKindersicherung 69

Lautsprecher-Einstellungen 52, Abstand 52 Pegel 53 Verbindung 52 Liste der Sprachcodes 86 CD 81

D.C.A.C. (Digital Cinema Auto Calibration) 51 Dämpfen - AUDIO 67 Diaschau 44 Display an der Vorderseite 12 DLNA 41, 70 Dolby Digital 46 Drahtlose Sound-Verbindung DTS 46 DVD 81 DVD-Bildformat 66

Kennwort 68 KindersicherungsEinstellungen 68 KindersicherungsRegionalcode 68 Kindersperre 54 Kino-Umwandlungsmodus 66 Klangeffekt 67

Menü-Sprache 69 Multiplex-Ton 47 Musik-Einstellungen 69

Netzwerkeinstellungen 70 Netzwerk-Update 65 NetzwerkverbindungsDiagnose 70

Party Auto-Start 71 Pausenmodus 66 Persönliche Informationen initialisieren 71

Raumklangverstärker 14 RDS 49 Regionalcode 81 Registrierte Media RemoteGeräte 71 Registrierung eines Media Remote-Geräts 71 Renderer-Einstellungen 70 Renderer-Zugriffskontrolle 71 Rückseite 13 Rückstellen 71

Schnellkonfiguration 31, 71 Schnellstartmodus 70 SLEEP 54 Steuerung für HDMI 50, 69 Super Audio CD-Wg.schicht 69 Super Audio CD-Wiederg. kanäle 69 Surround-Einstlg 67 Systeminformationen 70

Testton 53 Ton 68 Toneinstellungen 67 TV-Schirmgrößen-Einstlg für 3D 65 TV-Typ 65

UKW-Modus 48 Untertitel 68 Update 65 USB 37 87DE

VerbindungsserverEinstellungen 70 Videoausgangsformat 66 Video-Einstellungen 65 Vorderseite 10 Vorwahlmodus 65