BDV-E980W - Système home cinéma SONY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BDV-E980W SONY au format PDF.
| Type de produit | Ensemble home cinéma 3D avec lecteur Blu-ray intégré |
| Caractéristiques techniques principales | 5.1 canaux, puissance de sortie totale de 1000 W |
| Alimentation électrique | AC 220-240 V, 50/60 Hz |
| Dimensions approximatives | Récepteur : 430 x 64 x 250 mm, Enceintes : 100 x 100 x 1000 mm (pour les enceintes principales) |
| Poids | Ensemble : environ 7,5 kg |
| Compatibilités | Compatible avec les disques Blu-ray, DVD et CD, ainsi que les formats audio numériques |
| Type de batterie | Non applicable (pas de batterie) |
| Tension | 220-240 V |
| Puissance | 1000 W (total) |
| Fonctions principales | Lecture Blu-ray 3D, DLNA, Wi-Fi intégré, accès aux services de streaming |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de certaines pièces détachées, consulter le service après-vente pour les réparations |
| Sécurité | Respecter les consignes de sécurité lors de l'installation et de l'utilisation, éviter l'exposition à l'humidité |
| Informations générales utiles | Vérifier la compatibilité avec votre téléviseur et vos autres équipements audio/vidéo avant l'achat |
FOIRE AUX QUESTIONS - BDV-E980W SONY
Téléchargez la notice de votre Système home cinéma au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BDV-E980W - SONY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BDV-E980W de la marque SONY.
MODE D'EMPLOI BDV-E980W SONY
4-261-385-22(1) Il est possible que le logiciel de ce système soit mis à jour à l’avenir. Pour obtenir des informations sur les mises à jour disponibles, veuillez vous rendre sur l’URL suivante : Pour les clients en Europe : http://support.sony-europe.com Pour les clients à Taïwan : http://www.sony-asia.com/support/tw Pour les clients dans d’autres pays/régions : http://www.sony-asia.com/support
AVERTISSEMENT N’installez pas l’appareil dans un espace confiné comme dans une bibliothèque ou un meuble encastré.
Pour réduire le risque d’incendie, n’obstruez pas l’orifice de ventilation de l’appareil avec un journal, une nappe, une tenture, etc. Ne posez pas non plus de source de flamme nue, notamment une bougie allumée, sur l’appareil. Pour réduire le risque d’incendie ou d’électrocution, n’exposez pas cet appareil à des éclaboussures ou des gouttes d’eau et ne posez pas dessus des objets remplis de liquides, notamment des vases. N’exposez pas les piles ou un appareil contenant des piles à une chaleur excessive, notamment aux rayons directs du soleil ou à un appareil de chauffage, par exemple. Pour éviter de vous blesser, cet appareil doit être convenablement fixé au sol/mur dans le respect des instructions d’installation. N’utilisez pas l’appareil à l’extérieur.
ATTENTION L’utilisation d’instruments optiques avec ce produit augmente les risques pour les yeux. Le faisceau laser utilisé dans ce
Blu-ray Disc / DVD Home Theatre System étant dangereux pour les yeux, n’essayez pas de démonter le châssis. Confiez l’entretien ou les réparations uniquement à un technicien qualifié.
2FR Cet appareil fait partie des produits
CLASS 3R LASER. Un rayonnement laser visible et invisible est émis lors de l’ouverture du boîtier protecteur du laser ; évitez donc toute exposition directe des yeux. Cette indication est située sur le capot de protection du laser, à l’intérieur du boîtier.
Cet appareil fait partie des produits
CLASS 1 LASER. Cette indication figure à l’extérieur, au dos de l’appareil.
Europe Traitement des appareils électriques et électroniques en fin de vie (Applicable dans les pays de l’Union Européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte sélective) Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son emballage, indique que ce produit ne doit pas être traité avec les déchets ménagers. Il doit être remis à un point de collecte approprié pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. En s’assurant que ce produit est bien mis au rebut de manière appropriée, vous aiderez à prévenir les conséquences négatives potentielles pour l’environnement et la santé humaine. Le recyclage des matériaux aidera à préserver les ressources naturelles. Pour toute information supplémentaire au sujet du recyclage de ce produit, vous pouvez contacter votre municipalité, votre déchetterie ou
le magasin où vous avez acheté le produit.
Elimination des piles et accumulateurs usagés
(Applicable dans les pays de l’Union Européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte sélective) Ce symbole, apposé sur les piles et accumulateurs ou sur les emballages, indique que les piles et accumulateurs fournis avec ce produit ne doivent pas être traités comme de simples déchets ménagers. Sur certains types de piles, ce symbole apparaît parfois combiné avec un symbole chimique. Les symboles pour le mercure (Hg) ou le plomb (Pb) sont rajoutés lorsque ces piles contiennent plus de 0,0005% de mercure ou 0,004% de plomb. En vous assurant que ces piles et accumulateurs sont mis au rebut de façon appropriée, vous participez activement à la prévention des conséquences négatives que leur mauvais traitement pourrait provoquer sur l’environnement et sur la santé humaine. Le recyclage des matériaux contribue par ailleurs à la préservation des ressources naturelles. Pour les produits qui pour des raisons de sécurité, de performance ou d’intégrité de données nécessitent une connexion permanente à une pile ou à un accumulateur, il conviendra de vous rapprocher d’un service technique qualifié pour effectuer son remplacement. En rapportant votre appareil électrique en fin de vie à un point de collecte approprié vous vous assurez que la pile ou l’accumulateur incorporée sera traitée correctement.
Pour tous les autres cas de figure et afin d’enlever les piles ou accumulateurs en toute sécurité de votre appareil, reportez-vous au manuel d’utilisation. Rapportez les piles ou accumulateurs usagés au point de collecte approprié pour le recyclage.
Pour toute information complémentaire au sujet du recyclage de ce produit ou des piles et accumulateurs, vous pouvez contacter votre municipalité, votre déchetterie locale ou le point de vente où vous avez acheté ce produit. Avis aux clients : les informations suivantes ne concernent que les équipements vendus dans les pays appliquant les directives de l’UE. Le fabricant de ce produit est Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minatoku Tokyo, 108-0075 Japon. Le représentant autorisé pour les questions de compatibilité électromagnétique (EMC) et la sécurité des produits est Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Allemagne. Pour toute question relative au SAV ou à la garantie, merci de bien vouloir vous référer aux coordonnées contenues dans les documents relatifs au SAV ou la garantie.
Pour l’unité principale
La plaque signalétique se trouve à l’extérieur, sur le dessous de l’appareil.
Sources d’alimentation
• L’appareil n’est pas déconnecté du secteur tant qu’il reste branché sur la prise de courant, même si l’appareil proprement dit a été mis hors tension.
• Comme la prise secteur sert à déconnecter l’appareil du secteur, reliez l’appareil à une prise de courant accessible. Si vous remarquez une anomalie sur l’appareil, débranchez immédiatement la prise secteur.
A propos du visionnage d’images vidéo 3D Certaines personnes peuvent ressentir une gêne (mal aux yeux, fatigue ou nausée, par exemple) lorsqu’elles regardent des images vidéo 3D. Sony conseille à tous les spectateurs de marquer des pauses régulières lorsqu’ils regardent des images vidéo 3D. La durée et la fréquence de ces pauses nécessaires varient selon les individus. Vous devez déterminer ce qui vous convient le mieux. Si vous
éprouvez la moindre gêne, vous devez cesser de regarder des images vidéo 3D jusqu’à ce qu’elle ait disparu. Consultez un médecin si vous le jugez nécessaire. Vous devez aussi consulter (i) le mode d’emploi et/ou message de mise en garde de tout autre appareil utilisé avec ce produit ou de tout contenu de Blu-ray Disc lu avec celui-ci et (ii) notre site Web (http:// esupport.sony.com/) pour obtenir les informations les plus récentes à ce sujet. La vision des jeunes enfants (tout particulièrement de ceux de moins de six ans) est toujours en cours de développement. Consultez un médecin (tel qu’un pédiatre ou un ophtalmologue) avant de laisser des jeunes enfants regarder des images vidéo 3D. Les adultes doivent surveiller les jeunes enfants pour s’assurer qu’ils respectent les recommandations cidessus.
Pour l’émetteurrécepteur sans fil
(EZW-RT50) et l’ampli-tuner Blu-ray Disc/DVD (HBDE980W) (Pour les clients en Australie) Cet appareil doit être installé et utilisé à une distance minimale de 20 cm entre le radiateur et une personne (à l’exception de ses extrémités : mains, poignets, pieds et chevilles).
Pour l’émetteurrécepteur sans fil
(EZW-RT50) et le système Home Cinéma Blu-ray Disc/ DVD (BDV-E780W/ BDV-E980W) (Pour les clients en Europe) Reportez-vous au document « Wireless Product Compliance Information » (fourni).
Protection contre la copie
Tenez compte des systèmes avancés de protection de contenu utilisés à la fois sur les Blu-ray DiscTM et sur les DVD. Ces systèmes, appelés AACS (Advanced Access Content System) et CSS (Content Scramble System), peuvent contenir certaines restrictions relatives à la lecture, à la sortie analogique ou à d’autres fonctions similaires. Le fonctionnement de ce produit et les restrictions imposées peuvent varier selon la date d’achat, car le comité de direction de l’AACS peut adopter ou modifier ses règles de restriction au-delà de cette date.
3FR Droits d’auteur et marques commerciales
• Ce système dispose du décodeur Dolby Digital*, du décodeur surround à matrice adaptative Dolby Pro Logic (II) ainsi que du DTS** Digital Surround System. * Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Dolby, Pro Logic et le symbole double-D sont des marques de Dolby Laboratories. ** Fabriqué sous licence des numéros de brevets américains : 5 451 942 ; 5 956 674 ; 5 974 380 ; 5 978 762 ; 6 226 616 ; 6 487 535 ; 7 212 872 ; 7 333 929 ; 7 392 195 ; 7 272 567 et autres brevets américains et internationaux déposés ou en attente. DTS, DTS-HD et le symbole sont des marques déposées. DTSHD Master Audio et les logos DTS sont des marques de DTS, Inc. Ce produit intègre un logiciel. © DTS, Inc. Tous droits réservés. • Le système intègre la technologie High-Definition Multimedia Interface (HDMITM). HDMI, le logo HDMI et HighDefinition Multimedia Interface sont des marques ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC aux Etats-Unis et dans d’autres pays. • Java est une marque d’Oracle et/ ou de ses filiales. • « BD-LIVE » et « BONUSVIEW » sont des marques de Blu-ray Disc Association. • « Blu-ray Disc » est un marque. • Les logos « Blu-ray Disc », « DVD+RW », « DVD-RW », « DVD+R », « DVD-R », « DVD VIDEO » et « CD » sont des marques.
• « Blu-ray 3D » et le logo
« Blu-ray 3D » sont des marques de Blu-ray Disc Association. • « BRAVIA » est un marque de Sony Corporation. • « AVCHD » et le logo « AVCHD » sont des marques de Panasonic Corporation et Sony Corporation. • , « XMB » et « xross media bar » sont des marques de Sony Corporation et de Sony Computer Entertainment Inc. • « PLAYSTATION » est un marque de Sony Computer Entertainment Inc. • La technologie de reconnaissance des données audio/vidéo et les données associées sont fournies par Gracenote®. Gracenote constitue la norme de l’industrie en matière de technologie de reconnaissance musicale et de fourniture de contenus connexes. Pour plus de détails, visitez www.gracenote.com. Les données sur CD, DVD ou/et Blu-ray Disc et les données associées aux morceaux de musique et aux clips vidéo sont fournies par Gracenote, Inc., Copyright © 2000 - Date actuelle Gracenote. Logiciels Gracenote, Copyright © 2000 - Date actuelle Gracenote. Ce produit et ce service sont protégés par un ou plusieurs brevets appartenant à Gracenote. Pour obtenir une liste non exhaustive des brevets Gracenote en vigueur, visitez le site Web de Gracenote. Les noms Gracenote, CDDB, MusicID, MediaVOCS, le logo Gracenote, le graphisme Gracenote, la mention « Powered by Gracenote » sont des marques ou des marques déposées de Gracenote aux Etats-Unis et/ou dans d’autres pays.
• Le logo Wi-Fi CERTIFIED™ est une marque de certification de
Wi-Fi Alliance. • La marque Wi-Fi Protected Setup™ est une marque de Wi-Fi Alliance. • « Wi-Fi CERTIFIED™ » et « Wi-Fi Protected Setup™ » sont des marques de Wi-Fi Alliance. • « PhotoTV HD » et le logo « PhotoTV HD » sont des marques de Sony Corporation. • Technologie de codage audio et brevets MPEG Layer-3 sous licence Fraunhofer IIS et Thomson. • iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano et iPod touch sont des marques de Apple Inc., déposées aux Etats-Unis et dans d’autres pays/régions.
• « Made for iPod » et « Made for iPhone » signifient qu’un accessoire électronique a été conçu pour être connecté spécifiquement à un iPod ou un iPhone, et qu’ il a été certifié par le développeur comme étant conforme aux normes de performances Apple.
Apple n’est pas responsable du bon fonctionnement de cet appareil ni de sa conformité aux normes et réglementations de sécurité. Veuillez noter que l’utilisation de cet accessoire avec un iPod ou un iPhone peut affecter les performances des transmissions sans fil. • Windows Media est une marque ou une marque déposée de Microsoft Corporation aux EtatsUnis et/ou dans d’autres pays. Ce produit contient une technologie soumise à certains droits de propriété intellectuelle de Microsoft. Il est interdit d’utiliser ou de distribuer cette technologie hors de ce produit sans disposer de la (des) licence(s)
appropriée(s) de Microsoft.
Les propriétaires de contenus utilisent la technologie d’accès aux contenus Microsoft PlayReady™ afin de protéger leur propriété intellectuelle, y compris le contenu protégé par les droits d’auteur. Cet appareil utilise la technologie PlayReady pour accéder à des contenus protégés par PlayReady et/ou des contenus protégés par WMDRM. Si l’appareil échoue dans l’application correcte des limitations imposées à l’utilisation des contenus, les propriétaires de contenus peuvent exiger de Microsoft qu’il révoque la capacité de l’appareil à consommer des contenus protégés par PlayReady. La révocation ne doit pas affecter les contenus non protégés ou les contenus protégés par d’autres technologies d’accès aux contenus. Les propriétaires de contenus peuvent exiger que vous effectuiez une mise à niveau de PlayReady en vue d’accéder à leurs contenus. Si vous refusez cette mise à niveau, vous ne pouvez plus accéder aux contenus qui l’exigent. • DLNA®, le logo DLNA et DLNA CERTIFIED™ sont des marques, des marques de service ou des marques de certification de Digital Living Network Alliance. • Toutes les autres marques sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. • Les autres noms de systèmes ou de produits sont généralement des marques ou des marques déposées des fabricants. Les symboles ™ et ® ne sont pas indiqués dans ce document.
A propos de ce mode d’emploi
• Les instructions contenues dans le présent mode d’emploi décrivent les commandes de la télécommande. Vous pouvez également utiliser les commandes de l’appareil, si elles portent le même nom ou un nom analogue à celles de la télécommande. • Dans ce mode d’emploi, le terme « disque » est utilisé pour désigner de manière générale les BD, DVD, Super Audio CD ou CD, sauf indication contraire dans le texte ou les illustrations. • Les instructions de ce mode d’emploi sont destinées aux modèles BDV-E980W et BDV-E780W. Le modèle illustré est le BDV-E980W. Toute différence de fonctionnement est clairement indiquée dans le texte, notamment au moyen de la mention « BDV-E980W uniquement ». • Certaines illustrations sont des dessins conceptuels qui peuvent être différents des produits effectivement commercialisés. • Les éléments affichés sur l’écran du téléviseur peuvent varier suivant la région. • Le paramètre par défaut est souligné.
5FR Table des matières
A propos de ce mode d’emploi 5 Déballage 7 Index des composants et des commandes 10
Etape 1 : Installation du système18 Etape 2 : Raccordement du système22 Etape 3 : Connexion au réseau....29 Etape 4 : Configuration du système sans fil 30 Etape 5 : Exécution du Réglage facile 31 Etape 6 : Sélection de la source 32 Etape 7 : Reproduction du son surround 33
Lecture d’un disque 36 Lecture d’un périphérique USB 37 Utilisation d’un iPod/iPhone 38 Lecture via un réseau 40 Options disponibles 42
Sélection de l’effet adapté à la source 45 Sélection du format audio, des plages multilingues ou du canal 45 Reproduction d’un son diffusé en multiplex 46
Ecoute de la radio 47 Utilisation du système RDS (Radio Data System) 48
Fonctions complémentaires
Utilisation de la fonction Commande pour HDMI pour « BRAVIA » Sync 49 Etalonnage automatique des réglages corrects 50 Réglage des enceintes 51
6FR Utilisation de la minuterie d’endormissement 52
Désactivation des touches de l’appareil 53 Commande de votre téléviseur ou d’autres composants avec la télécommande fournie 53 Economie d’énergie en mode de veille 55 Navigation au sein des sites Web 55 Autres paramètres du système sans fil 56 Configuration du réseau 58
Sélections et réglages
Utilisation de l’écran d’installation 62 [Guide de Réglage télécommande] 63 [Mise à jour réseau] 63 [Réglages Ecran] 63 [Réglages Audio] 65 [Réglages Visualisation BD/DVD] 66 [Réglages Contrôle parental] 66 [Réglages Musique] 67 [Réglages Système] 67 [Réglages Réseau] 68 [Régl. facile] 69 [Réinitialisation] 69
Informations complémentaires
Précautions 70 Remarques sur les disques 71 Dépannage 72 Disques compatibles 78 Types de fichiers compatibles 79 Formats audio pris en charge 80 Spécifications 81 Liste des codes de langue 83 Index 84
BDV-E980W • Enceintes avant (2)
• Couvercles inférieurs des enceintes (4)
• Micro d’étalonnage (1)
• Socle pour iPod/iPhone
• Parties inférieures des enceintes avant et surround (4) • Enceintes surround (2) • Amplificateur surround (1)
• Vis (argentées) (4)
• Emetteurs-récepteurs sans fil (2)
• Enceinte centrale (1)
• Fil d’antenne FM (1)
• Caisson de graves (1) ou
• Cordons d’enceinte (5, rouge/blanc/vert/gris/bleu)
• Guide d’installation rapide • Guide d’installation des enceintes • Software License Information • Wireless Product Compliance Information (modèles d’Europe uniquement)
• Enceintes avant (2)
• Amplificateur surround (1)
• Emetteurs-récepteurs sans fil (2)
• Enceintes surround (2)
• Enceinte centrale (1) • Micro d’étalonnage (1) • Caisson de graves (1) • Socle pour iPod/iPhone (TDM-iP30) (1)
• Cordons d’enceinte (3, vert/ gris/bleu)
• Guide d’installation rapide • Guide d’installation des enceintes • Software License Information • Wireless Product Compliance Information
Préparation de la télécommande
Insérez deux piles R6 (AA) (fournies) en faisant correspondre les pôles 3 et # des piles avec les signes représentés à l’intérieur du compartiment.
9FR Index des composants et des commandes
Pour plus de détails, reportez-vous aux pages indiquées entre parenthèses.
VOL A Affichage du panneau frontal
B Touches à effleurement/témoins Z (ouvrir/fermer) (page 36)
Ouvrir ou fermer le plateau du disque.
Démarrer ou redémarrer la lecture (reprise de la lecture).
Lire un diaporama lorsqu’un disque contenant des fichiers image JPEG est inséré. x (arrêter)
Arrêter la lecture et mémoriser le point d’arrêt (point de reprise).
Le point de reprise d’un titre ou d’une plage est le dernier point lu ou la dernière photo d’un dossier de photos. VOL +/–
Régler le volume du système.
FUNCTION Sélectionner la source de lecture.
Pour le raccordement d’un périphérique
USB. D Témoin d’alimentation
S’allume lorsque le système est sous tension.
E Plateau du disque (page 36) F "/1 (activité/veille)/capteur de télécommande
Mettre l’appareil sous tension ou en mode de veille.
A propos des touches à effleurement/témoins
Ces touches fonctionnent lorsque les témoins à effleurement sont allumés. Vous pouvez allumer/éteindre les témoins en définissant l’option [Eclairage/Affichage] (page 67). Lorsque vous réglez [Eclairage/ Affichage] sur [Simple/Non], les témoins s’éteignent. Dans ce cas, appuyez sur n’importe quelle touche à effleurement. Une fois les
témoins allumés, appuyez sur la touche souhaitée.
• Ces touches réagissent lorsque vous les effleurez. N’exercez aucune pression excessive sur celles-ci.
11FR Affichage du panneau frontal
A propos des indications de l’affichage du panneau frontal
A Affiche l’état de lecture du système.
F S’allume lorsque le son est coupé.
B S’allume lorsque la lecture répétée est activée.
G Affiche l’état du système (fréquence radio, etc.).
C S’allume quand du son stéréo est capté. (Radio uniquement)
H S’allume lors de la reproduction de signaux vidéo 720p/1080i/1080p provenant de la prise HDMI (OUT) ou de signaux vidéo 720p/1080i provenant des prises COMPONENT VIDEO OUT*.
D S’allume lorsque le système lit des données à l’aide de la fonction PARTY STREAMING.
E S’allume lorsque la prise HDMI (OUT) est correctement raccordée à un appareil compatible HDCP (Highbandwidth Digital Content Protection) avec entrée HDMI ou DVI (Digital Visual Interface).
* Les modèles autres que ceux d’Europe/Arabie
Saoudite sont équipés de prises COMPONENT VIDEO OUT.
SPEAKERS FRONT R FRONT L B Prises COMPONENT VIDEO OUT
(page 24) (pour les modèles autres que ceux d’Europe/Arabie Saoudite)
E Emplacement pour émetteur-récepteur sans fil (EZW-RT50) (page 30)
Amplificateur surround
L R IMPEDANCE USE 3-16
Mettre l’amplificateur surround sous/hors tension.
B Témoin LINK/STANDBY Vous pouvez contrôler l’état de la transmission sans fil entre l’unité principale et l’amplificateur surround.
Le système est sous tension, la transmission sans fil est activée et les signaux surround sont captés.
Vire à l’orange. Le système est sous tension, la transmission sans fil est activée avec la fonction Secure
Link et les signaux surround sont captés.
14FR Clignote en vert rapidement.
L’émetteur-récepteur sans fil n’est pas correctement inséré dans l’emplacement pour
émetteur-récepteur sans fil.
Clignote en vert ou en orange lentement.
La transmission sans fil est désactivée.
L’amplificateur surround est en mode de veille alors que le système est également en mode de veille ou que la transmission sans fil est désactivée.
L’amplificateur surround est hors tension.
La protection de l’amplificateur surround est active.
C Emplacement pour émetteur-récepteur sans fil (EZW-RT50)
D Prises SPEAKERS E Touche SECURE LINK (page 56)
Lance la fonction Secure Link.
Ouvrir ou fermer le plateau du disque.
Seules les touches liées à l’utilisation du système sont décrites ci-dessous. Pour plus d’informations sur les touches liées à l’utilisation des composants raccordés, reportezvous à la section « Commande de votre téléviseur ou d’autres composants avec la télécommande fournie » (page 53).
SPEAKERS TVyAUDIO Spécifier si le son du téléviseur est reproduit par les enceintes du système ou par le(s) haut-parleur(s) du téléviseur. Cette fonction n’est disponible que si
[Commande pour HDMI] est réglé sur [Oui] (page 67). AV "/1 (activité/veille) (page 53)
"/1 (activité/veille) (pages 31, 47)
Mettre le système sous tension ou en mode de veille.
TOP MENU Mettre le téléviseur ou l’autre composant sous tension ou en mode de veille.
POP UP/ MENU B Touches numériques (pages 48, 53)
Saisir les numéros de titre/chapitre, les numéros de stations présélectionnées, etc.
ENTER Saisir l’élément sélectionné.
TOOLS OPTIONS RETURN FUNCTION MENU SOUND MODE HOME PRESET PRESET TUNING TUNING
C Touches de couleur (rouge/vert/jaune/ bleu)
Touches de raccourci permettant de sélectionner des éléments dans certains menus de BD (peuvent également être utilisées pour des opérations interactives
Java sur des BD). D TOP MENU
, PROG + et N possèdent un point tactile. Utilisez le point tactile comme repère lorsque vous utilisez la télécommande. • Les noms des touches qui s’activent lorsque vous appuyez sur les touches de mode d’utilisation TV ou STB sont indiqués en jaune ou en vert.
Ouvrir ou fermer le menu principal du BD ou DVD.
POP UP/MENU Ouvrir ou fermer le menu contextuel du
BD-ROM ou le menu du DVD. OPTIONS (pages 33, 42, 55)
Afficher le menu d’options sur l’écran du téléviseur ou sur l’affichage du panneau frontal. (L’emplacement varie selon la fonction sélectionnée.)
RETURN Revenir à l’affichage précédent.
Déplacer la surbrillance vers un élément affiché.
Saisir l’élément sélectionné.
15FR Touches de commande de la radio
Sélectionner la source de lecture.
Consultez « Tuner » (page 47).
Accéder au menu d’accueil du système ou le quitter.
G Sélectionner le mode son.
Sélectionner le format audio et la plage.
F Touches de commande de la lecture
Consultez « Lecture » (page 36).
./> (précédent/suivant)
Passer au chapitre, à la plage ou au fichier précédent(e)/suivant(e).
Afficher sur l’écran du téléviseur les informations relatives à la lecture et à la navigation sur le Web.
Afficher la station de radio présélectionnée, la fréquence, etc. sur l’affichage du panneau frontal. Affiche les informations sur le flux/l’état de décodage sur l’affichage du panneau frontal si une fonction autre que « BD/DVD » est sélectionnée. Lorsque le système est réglé sur « HDMI1 », « HDMI2 », « TV » ou « SAT/CABLE », les informations sur le flux/l’état de décodage ne s’affichent que si un signal numérique est transmis. Selon le flux ou l’élément décodé, il se peut que les informations sur le flux/l’état de décodage ne s’affichent pas.
Relire les scènes en cours pendant
10 secondes./Faire avancer rapidement les scènes en cours pendant 15 secondes. m/M (lecture rapide/lecture au ralenti/arrêt sur image)
Pendant la lecture, permet d’effectuer une avance ou un retour rapide sur le disque. A chaque pression sur cette touche, la vitesse de recherche change.
Activer la lecture au ralenti lorsque vous appuyez sur cette touche pendant plus d’une seconde en mode de pause. Afficher une image à la fois lorsque vous appuyez sur cette touche en mode de pause. La lecture au ralenti et la lecture image par image ne sont pas disponibles pour les Blu-ray Disc 3D. N (lire)
Démarrer ou redémarrer la lecture (reprise de la lecture).
Activer la Lecture une touche (page 49) lorsque le système est sous tension et que la fonction « BD/DVD » est sélectionnée. X (pause)
Suspendre ou redémarrer la lecture. x (arrêter)
Arrêter la lecture et mémoriser le point d’arrêt (point de reprise). Le point de reprise d’un titre ou d’une plage est le dernier point lu ou la dernière photo d’un dossier de photos.
Désactiver temporairement le son.
Activer la minuterie d’endormissement.
(sous-titre) (page 66)
Sélectionner la langue des sous-titres lorsque des sous-titres multilingues sont enregistrés sur un BD-ROM/DVD VIDEO.
I Touches de mode d’utilisation (page 53)
Modifier le composant contrôlé par la télécommande.
BD : Pour utiliser ce Blu-ray Disc/DVD Home Theatre System. TV : Pour utiliser un téléviseur. STB : Pour utiliser un décodeur, un récepteur satellite numérique, un récepteur vidéo numérique, etc.
Afficher le contenu Internet ajouté à la liste des Favoris. Vous pouvez enregistrer
18 contenus Internet favoris.
Etape 1 : Installation du système
Positionnement du système Installez le système en vous reportant à l’illustration ci-dessous.
A B F C G D A Enceinte avant (L (gauche))
B Enceinte avant (R (droite)) C Enceinte centrale D Enceinte surround (L (gauche)) E Enceinte surround (R (droite)) F Caisson de graves G Appareil H Amplificateur surround
• Faites attention lors de la mise en place des enceintes et/ou des supports d’enceinte fixés aux enceintes si le plancher est traité (ciré, encaustiqué, poli, etc.), car cela peut provoquer une décoloration ou des taches.
• Ne vous appuyez pas contre les enceintes et ne vous accrochez pas à celles-ci, car elles risqueraient alors de tomber.
• Pour assembler les enceintes, reportez-vous au « Guide d’installation des enceintes » fourni. (BDV-E980W uniquement)
• Vous pouvez fixer les enceintes au mur. Pour plus d’informations, reportez-vous au « Guide d’installation des enceintes » fourni.
18FR A propos du cordon d’enceinte du caisson de graves
Dessous du caisson de graves
Lors de l’ouverture de l’emballage :
Le cordon d’enceinte est raccordé.
• Pour éviter de court-circuiter les enceintes, vérifiez que le cordon d’enceinte n’est pas raccordé des manières illustrées dans les exemples suivants. Remédiez aux éventuels problèmes.
Exemples de raccordement incorrect du cordon d’enceinte Le cordon d’enceinte dénudé touche une autre borne de l’enceinte
Les cordons dont les extrémités sont dénudées se touchent en raison d’une suppression excessive de l’isolation
Vous pouvez disposer le cordon d’enceinte du caisson de graves en modifiant son sens de sortie à la base de celui-ci.
En cas d’installation du caisson de graves avec sa face large orientée vers l’avant
Vers la position d’écoute
Fixez le cordon d’enceinte dans son support, à droite de la borne d’enceinte.
Support du cordon d’enceinte, à droite de la borne d’enceinte
Faites passer le cordon d’enceinte à travers l’espace situé le long du bord du caisson de graves.
20FR En cas d’installation du caisson de graves avec sa face étroite orientée vers l’avant
Vers la position d’écoute
Fixez le cordon d’enceinte dans son support, à gauche de la borne d’enceinte.
Support du cordon d’enceinte, à gauche de la borne d’enceinte
Faites passer le cordon d’enceinte à travers l’espace situé le long du bord du caisson de graves.
Etape 2 : Raccordement du système
Pour le raccordement du système, lisez les informations fournies aux pages suivantes. Ne raccordez pas les cordons d’alimentation de l’appareil et de l’amplificateur surround à une prise murale avant d’avoir effectué tous les autres raccordements. Pour assembler les enceintes, reportez-vous au « Guide d’installation des enceintes » fourni. (BDVE980W uniquement) • Lorsque vous raccordez un autre composant équipé d’une commande du volume, réduisez le volume des autres composants jusqu’à un niveau où le son n’est pas déformé.
Raccordement des enceintes
Pour raccorder les cordons d’enceinte à l’enceinte Vous devez raccorder un cordon d’enceinte à chacune des enceintes suivantes : • BDV-E980W : Enceintes avant, centrale et surround. • BDV-E780W : Enceintes centrale et surround. Le connecteur des cordons d’enceinte et le tube coloré possèdent un code de couleur qui dépend du type d’enceinte. Veillez à faire correspondre les cordons d’enceinte aux bornes appropriées des enceintes : le cordon d’enceinte doté du tube coloré correspond à 3 et le cordon d’enceinte dépourvu de tube coloré correspond à #. Ne coincez pas l’isolant du cordon d’enceinte (revêtement en caoutchouc) dans les bornes d’enceinte. Tube coloré
22FR Arrière ou dessous de l’enceinte
Raccordement des cordons d’enceinte à l’appareil et à l’amplificateur surround
(Enceinte avant gauche (L))
(Enceinte avant droite (R))
(Enceinte gauche surround (L))
(Enceinte droite surround (R))
L SPEAKERS R IMPEDANCE USE 3-16
Panneau arrière de l’appareil
CENTER Panneau arrière de l’amplificateur surround
Raccordez les cordons d’enceinte aux prises SPEAKERS de couleur correspondante sur l’appareil et l’amplificateur surround.
Lors du raccordement à l’appareil et à l’amplificateur surround, insérez le connecteur jusqu’à ce qu’il émette un déclic.
Raccordement du téléviseur
Raccordez le système à votre téléviseur pour afficher l’image du système sur le téléviseur et écouter le son du téléviseur via les haut-parleurs du système. Selon les prises et fonctions disponibles sur votre téléviseur, sélectionnez la méthode de connexion. • Si vous téléviseur dispose d’une prise HDMI portant l’indication « ARC* » : Raccordement A • Si vous téléviseur dispose d’une prise HDMI : Raccordements A et D • Si vous téléviseur dispose de prises d’entrée vidéo composant (pour les modèles autres que ceux d’Europe/Arabie Saoudite) : Raccordements B et D
• Si vous téléviseur ne dispose pas des prises indiquées ci-dessus : Raccordements C et D Raccordement audio
Câble vidéo composant
Cordon optique numérique
Sens du signal : Signal vidéo : Signal audio
Panneau arrière de l’appareil
* Audio Return Channel. Pour plus de détails, reportez-vous à la section « A propos de la fonction Audio Return
Channel » (page 25). ** Disponible uniquement si votre téléviseur est compatible avec la fonction Audio Return Channel.
24FR A Raccordement à l’aide d’un câble HDMI A propos de la fonction Audio Return Channel
Si votre téléviseur est compatible avec la fonction Audio Return Channel, le raccordement à l’aide d’un câble HDMI envoie également un signal audio numérique provenant du téléviseur. Aucun raccordement audio distinct n’est nécessaire pour écouter le son du téléviseur. Pour la définition de la fonction Audio Return Channel, reportez-vous à la section [Audio Return Channel] (page 67).
B Raccordement à l’aide d’un câble vidéo composant (pour les modèles autres que ceux d’Europe/Arabie Saoudite)
Si votre téléviseur ne possède pas de prise HDMI, mais dispose de prises d’entrée vidéo composant, raccordez l’appareil au téléviseur à l’aide d’un câble vidéo composant. Cela permet d’améliorer la qualité d’image par rapport à l’utilisation d’un cordon vidéo. Lors du raccordement à l’aide d’un câble vidéo composant, vous devez sélectionner le type de signal de sortie lors du Réglage facile (page 31).
C Raccordement à l’aide d’un cordon vidéo
Si votre téléviseur ne possède pas de prise HDMI ou de prise d’entrée vidéo composant, effectuez ce raccordement.
D Raccordement à l’aide d’un cordon optique numérique
Cette connexion envoie au système un signal audio provenant du téléviseur. Pour écouter le son du téléviseur via le système, effectuez ce raccordement. Avec ce raccordement, le système reçoit un signal diffusé en multiplex Dolby Digital et vous pouvez écouter un son diffusé en multiplex. • Vous pouvez écouter le son du téléviseur en sélectionnant la fonction « TV » (page 32). • Si votre téléviseur ne dispose pas d’une prise de sortie optique numérique, vous pouvez raccorder l’appareil à votre téléviseur à l’aide d’un cordon audio afin d’écouter le son du téléviseur via le système. Pour plus de détails sur le raccordement, reportez-vous à la section « Raccordement des autres composants » (page 26).
Si votre téléviseur est doté d’une prise HDMI, raccordez l’appareil au téléviseur à l’aide d’un câble
HDMI. Cela permet d’obtenir une qualité d’image supérieure à celle des autres types de raccordement. Lors du raccordement à l’aide d’un câble HDMI, vous devez sélectionner le type de signal de sortie lorsque vous exécutez le Réglage facile (page 31). Pour plus d’informations sur les autres paramètres HDMI, reportez-vous à la section « [Réglages HDMI] » (page 67).
Raccordement des autres composants
Si vous souhaitez raccorder au système un composant doté d’une prise HDMI (OUT) Vous pouvez raccorder un composant doté d’une prise HDMI (OUT), tel qu’un décodeur/récepteur satellite numérique, une PLAYSTATION®3, etc. à l’aide d’un câble HDMI. Un raccordement par câble HDMI peut envoyer à la fois des signaux audio et vidéo. En raccordant le système au composant à l’aide d’un câble HDMI, vous pouvez profiter d’un son et d’une image numériques de haute qualité par l’intermédiaire de la prise HDMI (IN 1) ou HDMI (IN 2). Panneau arrière de l’appareil
Câble HDMI (non fourni)
Utilisez HDMI (IN 1) ou HDMI (IN 2).
Vers la prise HDMI OUT du décodeur/ récepteur satellite numérique, de la
PLAYSTATION®3, etc. HDMI OUT
• Les signaux vidéo provenant des prises HDMI (IN 1/2) ne sont envoyés à la prise HDMI (OUT) que si la fonction
« HDMI1 » ou « HDMI2 » est sélectionnée. • Pour envoyer un signal audio provenant des prises HDMI (IN 1/2) à la prise HDMI (OUT), vous devez modifier le réglage de sortie audio. Pour plus de détails, reportez-vous à [Sortie audio] dans [Réglages Audio] (page 65). • Vous pouvez modifier l’entrée audio du composant raccordé à la prise HDMI (IN 1) afin d’utiliser la prise TV (DIGITAL IN OPTICAL). Pour plus de détails, reportez-vous à [Mode d’entrée audio HDMI1] dans [Réglages HDMI] (page 67). (Modèles d’Europe uniquement.)
26FR Si le composant ne possède pas de prise HDMI OUT Téléviseur
Sortie vidéo Composant Sortie audio Sens du signal
Si le composant lit uniquement le son, raccordez la sortie audio du composant au système.
Selon les prises disponibles sur le composant, sélectionnez la méthode de connexion. • Composant équipé d’une prise de sortie coaxiale numérique : A • Composant dépourvu de prise de sortie coaxiale numérique : B Panneau arrière de l’appareil
A Cordon coaxial numérique (non fourni)
Vers la prise de sortie coaxiale numérique du magnétoscope, du récepteur satellite numérique, etc.
COAXIAL DIGITAL OUT L R AUDIO OUT Vers les prises de sortie audio du magnétoscope, du récepteur satellite numérique, de la PlayStation, de la source audio portable, etc.
• Si vous effectuez le raccordement ci-dessus, réglez [Commande pour HDMI] sur [Désactivée] sous [Réglages
HDMI] dans [Réglages Système] (page 67). • Vous pouvez écouter le son du composant en sélectionnant la fonction « SAT/CABLE » pour le raccordement A ou la fonction « AUDIO » pour le raccordement B (page 32).
Raccordez le système de sorte que les signaux vidéo provenant du système et de l’autre composant soient envoyés au téléviseur et que les signaux audio provenant du composant soient envoyés au système comme suit.
Raccordement de l’antenne
Panneau arrière de l’appareil
• Veillez à déplier complètement le fil d’antenne FM.
• Après avoir raccordé le fil d’antenne FM, maintenez-le aussi horizontal que possible.
• Si la réception FM laisse à désirer, utilisez un câble coaxial de 75 ohms (non fourni) pour raccorder l’appareil à une antenne FM extérieure.
28FR Etape 3 : Connexion au réseau
Sélectionnez la méthode en fonction de votre environnement LAN (Local Area Network).
• Si vous utilisez un LAN sans fil Le système dispose d’une fonction Wi-Fi intégrée et vous pouvez raccorder le système au réseau en définissant les paramètres réseau. • Si vous utilisez un réseau autre qu’un LAN sans fil Connectez-vous au réseau à l’aide d’un câble LAN, comme suit.
Panneau arrière de l’appareil
Modem ADSL/ modem câble
ETHER Routeur large bande
• La distance d’installation entre l’appareil et votre routeur LAN sans fil varie selon l’environnement d’utilisation.
Si le système ne parvient pas à se connecter au réseau ou si le réseau est instable, rapprochez l’appareil du routeur LAN sans fil. Si vous ne pouvez pas rapprocher l’appareil du routeur LAN sans fil, utilisez l’adaptateur USB réseau local sans fil en option (Sony UWA-BR100* uniquement). • Pour raccorder un LAN sans fil utilisant une bande de fréquences de 5 GHz, vous devez disposer de l’adaptateur USB réseau local sans fil en option (Sony UWA-BR100* uniquement). * A partir de novembre 2010. Il se peut que l’adaptateur USB réseau local sans fil ne soit pas disponible dans certain pays/régions. • Vous pouvez également obtenir les paramètres réseau à partir de la page de support Sony suivante : Pour les clients en Europe : http://support.sony-europe.com Pour les clients à Taïwan : http://www.sony-asia.com/support/tw Pour les clients dans d’autres pays/régions : http://www.sony-asia.com/support
• Pour raccorder le système à votre réseau, vous devez définir des paramètres réseau correspondant à votre environnement d’utilisation et à vos composants. Pour plus de détails, reportez-vous aux sections « Configuration du réseau » (page 58) et « [Réglages Réseau] » (page 68).
Etape 4 : Configuration du système sans fil
L’appareil transmet le son à l’amplificateur surround qui est raccordé aux enceintes surround. Pour activer la transmission sans fil, exécutez les étapes suivantes.
Insérez l’émetteur-récepteur sans fil dans l’appareil.
Appuyez sur "/1 pour mettre le système sous tension.
Raccordez le cordon d’alimentation de l’amplificateur surround.
Témoin LINK/STANDBY Panneau arrière de l’appareil
LINK/STANDBY Une fois la transmission sans fil activée, le témoin LINK/STANDBY vire au vert.
Si le témoin LINK/STANDBY ne s’allume pas, reportez-vous aux sections « Amplificateur surround » (page 14) et « Son sans fil » (page 75).
EZW Emetteur-récepteur sans fil
Insérez l’émetteur-récepteur sans fil dans l’amplificateur surround.
Panneau arrière de l’amplificateur surround
W-R EZ A propos du mode de veille
L’amplificateur surround passe automatiquement en mode de veille (le témoin LINK/STANDBY vire au rouge) lorsque l’unité principale est en mode de veille ou que la transmission sans fil est désactivée. L’amplificateur surround se met automatiquement sous tension (le témoin LINK/ STANDBY vire au vert) lorsque l’unité principale est sous tension et que la transmission sans fil est activée.
Pour spécifier la connexion sans fil
Emetteur-récepteur sans fil
Raccordez le cordon d’alimentation de l’appareil.
Avant de raccorder le cordon d’alimentation, vérifiez que tous les raccordements effectués à l’« Etape 2 :
Raccordement du système » (page 22) sont corrects.
30FR Si vous utilisez plusieurs produits sans fil ou si vos voisins utilisent des produits sans fil, des interférences peuvent se produire. Pour les
éviter, vous pouvez spécifier la connexion sans fil reliant l’unité principale à l’amplificateur surround (fonction Secure Link). Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Autres paramètres du système sans fil » (page 56).
Selon la méthode de connexion (page 24), définissez les paramètres suivants.
• Connexion à l’aide d’un câble HDMI : Suivez les instructions qui s’affichent sur l’écran du téléviseur. • Raccordement à l’aide d’un câble vidéo composant (pour les modèles autres que ceux d’Europe/Arabie Saoudite) : Sélectionnez la qualité d’image. Les paramètres disponibles sont les suivants, de la qualité d’image la plus faible à la plus élevée : 480i/576i, 480p/576p, 720p et 1080i.
Pour réaliser les réglages de base en vue d’utiliser le système, procédez de la manière suivante.
Les éléments affichés varient en fonction du modèle du pays. "/1 1
• La lecture du contenu protégé d’un BD-ROM via la sortie vidéo composant n’est prise en charge qu’à une résolution de sortie de 480i/
576i. Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Protection contre la copie » (page 3).
Mettez le téléviseur sous tension.
• Raccordement à l’aide d’un cordon vidéo : Sélectionnez [16:9] ou [4:3] afin que l’image s’affiche correctement.
Raccordez le micro d’étalonnage à la prise A.CAL MIC du panneau arrière.
Placez le micro d’étalonnage à hauteur d’oreille à l’aide d’un trépied (non fourni), par exemple. La face avant de chaque enceinte doit être dirigée vers le micro d’étalonnage et il ne doit y avoir aucun obstacle entre eux.
Pour plus de détails sur les paramètres d’[Etalonnage automatique] dans [Régl. facile], reportez-vous à la section
« Etalonnage automatique des réglages corrects » (page 50).
Commutez le sélecteur d’entrée du téléviseur afin que le signal provenant du système apparaisse sur l’écran du téléviseur.
L’écran d’installation facile permettant de sélectionner la langue d’affichage apparaît.
Exécutez l’opération [Régl. facile].
Suivez les instructions qui s’affichent pour définir les paramètres de base à l’aide des touches C/X/x/c et .
Pour réafficher l’écran d’installation facile
Le menu d’accueil apparaît sur l’écran du téléviseur.
Appuyez sur C/c pour sélectionner
[Config.]. Appuyez sur X/x pour sélectionner [Régl. facile], puis appuyez sur . Appuyez sur C/c pour sélectionner [Lancer], puis appuyez sur .
L’écran d’installation facile apparaît.
Etape 5 : Exécution du
Etape 6 : Sélection de la source
Vous pouvez sélectionner la source de lecture.
FUNCTION Appuyez plusieurs fois sur FUNCTION jusqu’à ce que la fonction souhaitée apparaisse sur l’affichage du panneau frontal.
A chaque pression sur FUNCTION, la fonction change comme suit.
« BD/DVD » t « FM » t « HDMI1 » t « HDMI2 » t « TV » t « SAT/CABLE » t « AUDIO » t « BD/DVD » t … Fonction
Disque, périphérique USB, iPod/ iPhone ou périphérique réseau à reproduire par le système
Composant raccordé à la prise
HDMI (IN 1) ou HDMI (IN 2) située sur le panneau arrière (page 26)
Composant (téléviseur, par exemple) raccordé à la prise TV
(DIGITAL IN OPTICAL) du panneau arrière, ou téléviseur compatible avec la fonction Audio Return Channel raccordé à la prise HDMI (OUT) du panneau arrière (page 24).
« SAT/CABLE » Composant raccordé à la prise
SAT/CABLE (DIGITAL IN COAXIAL) située sur le panneau arrière (page 26)
Composant raccordé aux prises
AUDIO (AUDIO IN L/R) situées sur le panneau arrière (page 26)
Etape 7 : Reproduction du son surround
OPTIONS Sélection des réglages surround en fonction de vos préférences d’écoute
La méthode de réglage varie selon la situation.
Lors de la lecture à l’aide de la fonction « BD/DVD »* ou « FM »
Appuyez sur OPTIONS.
Le menu d’options apparaît sur l’écran du téléviseur.
Appuyez sur X/x pour sélectionner [Réglage Surround], puis appuyez sur
Appuyez plusieurs fois sur X/x jusqu’à ce que le réglage surround souhaité apparaisse sur l’écran du téléviseur.
Pour obtenir les descriptions des réglages surround, reportez-vous au tableau ci-dessous.
Le réglage est terminé.
* Les réglages du son surround ne s’appliquent pas au contenu Internet.
Lors de la lecture à l’aide de la fonction « HDMI1 », « HDMI2 », « TV »,
« SAT/CABLE » ou « AUDIO »
Appuyez sur OPTIONS.
Le menu d’options apparaît sur l’affichage du panneau frontal.
Appuyez plusieurs fois sur X/x jusqu’à ce que « SUR. SET » apparaisse sur l’affichage du panneau frontal, puis appuyez sur ou sur c.
Appuyez plusieurs fois sur X/x jusqu’à ce que le réglage surround souhaité apparaisse sur l’affichage du panneau frontal.
Pour obtenir les descriptions des réglages surround, reportez-vous au tableau ci-dessous.
Lorsque vous avez terminé la procédure ci-dessus et lancé la lecture, vous pouvez aisément profiter du son surround. Il est également possible de sélectionner les réglages surround préprogrammés du système adaptés à différents types de sources audio. Ils vous permettent de découvrir chez vous l’acoustique exaltante et puissante des salles de cinéma.
Le réglage est terminé.
Appuyez sur OPTIONS.
Le menu d’options de l’affichage du panneau frontal se désactive.
• Lorsque le menu d’accueil est affiché sur l’écran du téléviseur, il est possible de modifier ce réglage en sélectionnant le réglage surround via [Réglage Surround] dans [Réglages Audio] de [Config.] (page 65).
A propos du son reproduit par les enceintes pour chaque réglage surround
Le tableau ci-dessous décrit les options disponibles lorsque vous raccordez l’ensemble des enceintes à l’appareil. Le paramètre par défaut est [A.F.D. Multi] (« A.F.D. MULTI »). Son reproduit par
Dépend de la source.
Le système détecte le format audio de la source et reproduit le son tel qu’il a été enregistré/encodé.
• Source à 2 canaux : Le système simule un son surround provenant de sources 2 canaux et reproduit le son à partir des enceintes 5.1 canaux en dupliquant la source 2 canaux sur chaque enceinte.
• Source multicanaux : Le système reproduit le son à partir des enceintes en fonction du nombre de canaux de la source.
• Source à 2 canaux : Le système simule un son surround « PRO LOGIC » provenant de sources 2 canaux et reproduit le son à partir • [Dolby PL II Movie] des enceintes 5.1 canaux. « PLII MOVIE » – [Dolby Pro Logic] (« PRO LOGIC ») exécute un décodage Dolby Pro Logic. – [Dolby PL II Movie] (« PLII MOVIE ») exécute un décodage Dolby Pro Logic II movie. • Source multicanaux : Le système reproduit le son à partir des enceintes en fonction du nombre de canaux de la source. • [DTS Neo:6 • Source à 2 canaux : Le système simule un son surround provenant de sources 2 canaux et reproduit un son Cinema] 6.1 canaux. « NEO6 CIN » • [DTS Neo:6 Music] – [DTS Neo:6 Cinema] (« NEO6 CIN ») exécute le « NEO6 MUS » décodage DTS Neo:6 Cinema. – [DTS Neo:6 Music] (« NEO6 MUS ») exécute le décodage DTS Neo:6 Music. • Source multicanaux : Le système reproduit le son à partir des enceintes en fonction du nombre de canaux de la source. [2ch Stereo] « 2CH ST. »
34FR Le système reproduit le son à partir des enceintes avant et du caisson de graves, quel que soit le format audio ou le nombre de canaux. Les formats surround multicanaux sont remixés en 2 canaux.
• Vous pouvez également sélectionner le réglage surround dans [Réglage Surround] sous [Réglages Audio]
(page 65). • Pour les fonctions autres que « BD/DVD », vous pouvez vérifier si le mode, [Dolby Pro Logic] (« PRO LOGIC »), [Dolby PL II Movie] (« PLII MOVIE ») ou DTS Neo:6 est activé en appuyant à plusieurs reprises sur DISPLAY afin que les informations sur le flux/l’état de décodage apparaissent sur l’affichage du panneau frontal.
• Selon le disque ou la source, si vous sélectionnez [A.F.D. Multi] (« A.F.D. MULTI »), le début du son risque d’être coupé, car le mode optimal est automatiquement choisi. Pour éviter de couper le son, sélectionnez [A.F.D.
Standard] (« A.F.D. STD »). • En présence d’un son diffusé bilingue, [Dolby Pro Logic] (« PRO LOGIC ») et [Dolby PL II Movie] (« PLII MOVIE ») sont sans effet. • Selon le flux d’entrée, le réglage surround peut être inefficace. • Lors de la lecture d’un Super Audio CD, les réglages surround ne sont pas activés.
Pour connaître les disques compatibles, reportez-vous à la section « Disques compatibles » (page 78).
Commutez le sélecteur d’entrée du téléviseur afin que le signal provenant du système apparaisse sur l’écran du téléviseur.
Appuyez sur Z et posez le disque dans le plateau du disque.
Préparez la fonction BD-LIVE (BD-LIVE uniquement).
• Connectez le système à un réseau
(page 29). • Réglez [Connexion Internet BD] sur [Autoriser] (page 66).
Le mode de fonctionnement varie selon le disque. Reportez-vous au mode d’emploi de ce dernier.
• Pour supprimer des données dans la mémoire USB, sélectionnez [Effacer données BD] dans [Vidéo] et appuyez sur . Toutes les données enregistrées dans le dossier buda seront supprimées.
Appuyez sur Z pour fermer le plateau du disque.
apparaît dans le menu d’accueil et la lecture commence.
Si la lecture ne commence pas automatiquement, sélectionnez dans la catégorie [Vidéo], [Musique] ou [Photo], puis appuyez sur .
Utilisation de Blu-ray 3D Vous pouvez regarder des disques Blu-ray 3D portant le logo 3D*.
• Raccordez le système à votre téléviseur compatible 3D à l’aide d’un câble HDMI haut débit (non fourni).
• Réglez [Réglage de sortie 3D] et [Réglage taille d’écran TV pour 3D] dans [Réglages Ecran] (page 63).
Utilisation de BONUSVIEW/
BD-LIVE Certains BD-ROM dotés du « Logo BDLIVE* » proposent un contenu supplémentaire et d’autres données pouvant être téléchargées pour plus de divertissement. *
Raccordez le périphérique USB au port
(USB) situé à l’arrière de l’appareil.
Pour le stockage local, utilisez une mémoire
USB de 1 Go minimum.
36FR Préparez la lecture de disques
Insérez un disque Blu-ray 3D.
Le mode de fonctionnement varie selon le disque. Reportez-vous au mode d’emploi fourni avec ce dernier.
• Reportez-vous au mode d’emploi de votre téléviseur compatible 3D.
Affichage des informations de lecture
Lecture d’un périphérique USB Vous pouvez lire les fichiers vidéo/audio/photo enregistrés sur le périphérique USB raccordé.
Pour connaître les types de fichiers compatibles, reportez-vous à la section « Types de fichiers compatibles » (page 79).
Exemple : lors de la lecture d’un BD-ROM Lecture
Vous pouvez également vérifier les informations de lecture, etc. en appuyant sur
DISPLAY. Les informations affichées diffèrent selon le type de disque et l’état du système.
Raccordez le périphérique USB au port
(USB) situé sur l’appareil.
Avant de procéder au raccordement, reportez-vous au mode d’emploi du périphérique USB.
Périphérique USB A Résolution de sortie/fréquence vidéo
B Numéro ou nom du titre
C Paramètre de son actuellement sélectionné D Fonctions disponibles ( sous-titres)
E Informations de lecture
Affiche le mode de lecture, la barre d’état de lecture, le type de disque, le codec vidéo, le débit binaire, le type de répétition, la durée écoulée et la durée de lecture totale
Le menu d’accueil apparaît sur l’écran du téléviseur.
F Numéro du chapitre
G Angle actuellement sélectionné
Appuyez sur C/c pour sélectionner
[Vidéo], [Musique] ou [Photo]. Appuyez sur X/x pour sélectionner [Périphér. USB (avant)] ou [Périphér. USB (arrière)], puis appuyez sur . • Ne retirez pas le périphérique USB pendant le fonctionnement. Pour éviter toute altération des données contenues dans le périphérique USB, mettez le système hors tension lors du raccordement ou du retrait du périphérique USB.
37FR Utilisation d’un iPod/ iPhone
Téléviseur Panneau arrière ou
Vous pouvez lire les fichiers audio/vidéo/photo d’un iPod/iPhone et recharger sa batterie via le système.
Modèles d’iPod/iPhone compatibles
VIDEO IN Socle pour iPod/iPhone
Les modèles d’iPod/iPhone suivants sont compatibles. Mettez votre iPod/iPhone à jour avec le logiciel le plus récent avant de l’utiliser avec ce système.
Conçu pour iPod classic, iPod 5ème génération
(vidéo), iPod nano 6ème génération, iPod nano 5ème génération (caméra vidéo), iPod nano 4ème génération (vidéo), iPod nano 3ème génération (vidéo), iPod nano 2ème génération (aluminium), iPod nano 1ère génération, iPod touch 4ème génération, iPod touch 3ème génération, iPod touch 2ème génération, iPod touch 1ère génération, iPhone 4, iPhone 3GS, iPhone 3G, iPhone
Pour utiliser un iPod/iPhone via le système
Raccordez le Socle pour iPod/iPhone
(fourni) au port (USB) avant ou arrière de l’appareil, puis posez l’iPod/ iPhone sur le Socle pour iPod/iPhone.
Lors de la lecture d’un fichier vidéo/photo, raccordez la prise de sortie vidéo du Socle pour iPod/iPhone à la prise d’entrée vidéo de votre téléviseur à l’aide d’un cordon vidéo (fourni) avant de poser l’iPod/iPhone sur le Socle pour iPod/iPhone.
USB Cordon vidéo (fourni)
Le menu d’accueil apparaît sur l’écran du téléviseur.
Appuyez sur C/c pour sélectionner
[Vidéo], [Musique] ou [Photo]. Appuyez sur X/x pour sélectionner [iPod (avant)] ou [iPod (arrière)], puis appuyez sur . x Si vous avez sélectionné [Vidéo] ou [Musique] à l’étape 3
La liste des fichiers vidéo/audio apparaît sur l’écran du téléviseur. Passez à l’étape suivante. x Si vous avez sélectionné [Photo] à l’étape 3
[Réglez le téléviseur sur l’entrée vidéo...] s’affiche sur l’écran du téléviseur.
Commutez le sélecteur d’entrée du téléviseur afin que le signal provenant de l’iPod/iPhone apparaisse sur l’écran du téléviseur. Ensuite, démarrez le diaporama en utilisant directement l’iPod/iPhone.
Appuyez sur C/X/x/c et sur sélectionner le fichier à lire.
• Pour modifier un paramètre système, tel que le réglage surround, lors de la visualisation des images de votre iPod/iPhone sur le téléviseur, sélectionnez sur ce dernier l’entrée correspondant à ce système avant de l’utiliser.
Pour utiliser l’iPod/iPhone à l’aide de la télécommande
Vous pouvez utiliser l’iPod/iPhone à l’aide des touches de la télécommande. Le tableau cidessous montre un exemple de touches à utiliser dans ce cas. (Le fonctionnement peut être différent selon le modèle d’iPod/iPhone.) Pour
N Arrêter la lecture.
m ou M Effectuer une avance ou un retour rapides.
Passer au fichier ou au chapitre précédent/suivant (le cas échéant).
N, X Lancer/suspendre la lecture.
Lorsque vous maintenez ces touches enfoncées pendant plusieurs secondes, l’iPod/iPhone raccordé passe en mode veille.
Effectuer une avance ou un retour rapides.
Passer au fichier précédent/suivant.
Lorsque vous maintenez ces touches enfoncées, l’iPod/iPhone raccordé effectue une avance ou un retour rapides.
DISPLAY Activer le rétro-éclairage (ou le prolonger de 30 secondes).
OPTIONS, C Revenir à l’affichage ou à la hiérarchie de dossiers précédents.
Sélectionner l’élément précédent/ suivant.
Le système reproduit le son provenant de l’iPod/iPhone.
Lors de la lecture d’un fichier vidéo, commutez le sélecteur d’entrée du téléviseur afin que le signal provenant de l’iPod/iPhone apparaisse sur l’écran du téléviseur. Vous pouvez utiliser l’iPod/iPhone à l’aide des touches de la télécommande. Pour plus d’informations sur l’iPod/iPhone, reportez-vous également au mode d’emploi de l’iPod/iPhone.
Saisir l’élément sélectionné.
• L’iPod/iPhone se recharge lorsqu’il est raccordé au système et que ce dernier est sous tension.
• Si [Mise en veille auto] est réglé sur [Oui], il se peut que le système se mette automatiquement hors tension lorsque vous utilisez un iPod/iPhone. • Vous ne pouvez pas transférer de morceaux de musique de ce système vers l’iPod/iPhone. • Sony ne peut être tenu responsable de la perte ou de l’altération de données enregistrées sur l’iPod/iPhone lorsque vous raccordez un iPod/iPhone à cet appareil. • Ce produit est spécialement conçu pour être utilisé avec l’iPod/iPhone et est certifié conforme aux normes de performances d’Apple. • Ne retirez pas l’iPod/iPhone pendant le fonctionnement. Pour éviter toute altération des données contenues dans l’iPod/iPhone, mettez le système hors tension lors du raccordement ou du retrait de l’iPod/iPhone. • Le système reconnaît uniquement les iPod/iPhone que vous avez précédemment raccordés au système. • La fonction Commande du son du système n’est pas disponible lors de la lecture de fichiers vidéo/photo via l’iPod/iPhone. • Lorsque vous raccordez un iPod qui n’est pas compatible avec la fonction de sortie vidéo et sélectionnez [iPod (avant)] ou [iPod (arrière)] dans [Vidéo] ou [Photo], un message d’alerte apparaît sur l’écran du téléviseur. • Le système peut reconnaître jusqu’à 3 000 fichiers (y compris des dossiers).
39FR Lecture via un réseau
Diffusion d’une Vidéo Internet BRAVIA Vidéo Internet BRAVIA joue le rôle d’une passerelle fournissant le contenu Internet sélectionné et une série de divertissements à la demande directement sur votre appareil. • La lecture de certains contenus Internet exige un enregistrement à l’aide d’un ordinateur.
Préparez la fonction Vidéo Internet
Connectez le système à un réseau (page 29).
Appuyez sur C/c pour sélectionner
[Vidéo], [Musique] ou [Photo]. Appuyez sur X/x pour sélectionner une icône de fournisseur de contenu Internet, puis appuyez sur .
Si vous n’avez pas extrait la liste de contenu
Internet, elle est représentée par une icône de non acquisition ou par une nouvelle icône.
Pour utiliser le panneau de commandes
B Barre d’état de la lecture
Barre d’état, curseur indiquant la position actuelle, la durée de lecture et la durée du fichier vidéo C Indicateur d’état du réseau Indique la puissance du signal pour une connexion sans fil. Indique une connexion à fil. D Vitesse de transmission réseau E Nom de fichier de la vidéo suivante F Nom de fichier de la vidéo actuellement sélectionnée
Lecture de fichiers sur un réseau domestique (DLNA)
Vous pouvez lire les fichiers vidéo/audio/photo enregistrés sur d’autres composants certifiés DLNA en les raccordant à votre réseau domestique. Cet appareil peut être utilisé comme lecteur ou comme Renderer. • Serveur : stocke et envoie des fichiers • Lecteur : reçoit et lit des fichiers provenant du serveur • Renderer : reçoit et lit des fichiers provenant du serveur, et peut être utilisé par un autre composant (contrôleur) • Contrôleur : commande le Renderer Serveur
Le panneau de commandes s’affiche lorsque la lecture du fichier vidéo commence. Les
éléments affichés peuvent varier selon le fournisseur de contenu Internet. Pour l’afficher à nouveau, appuyez sur DISPLAY.
Préparez l’utilisation de la fonction DLNA.
A Affichage de commande Appuyez sur C/X/x/c ou opérations de lecture.
• Connectez le système à un réseau (page 29).
• Préparez d’autres composants certifiés DLNA. Pour plus d’informations, reportez-vous au mode d’emploi des composants.
Pour lire des fichiers stockés sur un serveur DLNA via le système
Lecture de la même musique dans différentes pièces
Sélectionnez l’icône du serveur DLNA
( [Vidéo], [Musique] ou [Photo]) dans le menu d’accueil, puis sélectionnez le fichier à lire.
• Le système est compatible avec la fonction « Lire sur » du Windows Media® Player 12 fourni avec
Vous pouvez lire la même musique simultanément sur l’ensemble des composants
Sony compatibles avec la fonction PARTY STREAMING et connectés à votre réseau domestique. Lecteur (Ce système)
Pour lire des fichiers distants en utilisant le système (Renderer) via un contrôleur DLNA Vous pouvez commander le système à l’aide d’un contrôleur certifié DLNA, tel qu’un iPhone, lors de la lecture de fichiers stockés sur un serveur DLNA.
Il existe deux types de composants compatibles
PARTY STREAMING. • Hôte de la fête : envoie et lit des fichiers • Invité à la fête : reçoit et lit des fichiers Cet appareil peut être utilisé comme hôte de la fête et comme invité à la fête. Hôte de la fête (Ce système)
Commandez ce système à l’aide d’un contrôleur
DLNA. Pour plus d’informations, reportez-vous au mode d’emploi du contrôleur DLNA. • N’utilisez pas le système simultanément avec la télécommande fournie et avec un contrôleur DLNA. • Pour plus d’informations sur le contrôleur DLNA, reportez-vous au mode d’emploi qui l’accompagne.
Préparez la fonction PARTY STREAMING.
• Connectez le système à un réseau (page 29).
• Raccordez des composants compatibles avec la fonction PARTY STREAMING.
Pour utiliser le système comme hôte de la fête
Sélectionnez une plage dans [Musique], puis sélectionnez [Démarrer Party] dans le menu d’options afin de commencer une PARTY. Pour mettre fin à la PARTY, appuyez sur HOME.
41FR Pour utiliser le système comme invité à la fête
Sélectionnez [Party] dans [Musique], puis sélectionnez l’icône du périphérique hôte de la fête. Pour quitter la PARTY, appuyez sur OPTIONS, puis sélectionnez [Quitter Party]. Pour mettre fin à la PARTY, appuyez sur OPTIONS, puis sélectionnez [Fermer Party]. • La vente et la gamme des produits compatibles avec la fonction PARTY STREAMING varient selon la région.
Recherche d’informations sur des fichiers vidéo/audio
Vous pouvez acquérir des informations sur le contenu à l’aide de la technologie Gracenote, ainsi que rechercher des informations associées.
B [Historique de lecture]
Dresse la liste des titres de BD-ROM/DVDROM/CD-DA (CD de musique) lus précédemment. Sélectionnez un titre afin d’acquérir des informations sur le contenu. C [Historique de recherche] Dresse la liste des précédentes recherches effectuées via la fonction [Recherche vidéo] ou [Recherche de musique].
Pour rechercher d’autres informations associées
Sélectionnez un élément dans les listes et sélectionnez [Recherche d’informations] ou [Recherche vidéo Internet].
Connectez le système à un réseau
Insérez un disque sur le contenu duquel porte votre recherche.
Vous pouvez accéder à différents réglages et opérations de lecture en appuyant sur
OPTIONS. Les éléments disponibles varient selon la situation.
Vous pouvez effectuer une recherche vidéo sur un BD-ROM ou un DVD-ROM, ainsi qu’une recherche audio sur un CD-DA (CD de musique).
A Informations sur le contenu
Dresse la liste des informations associées, telles que le titre, la distribution, la plage ou l’artiste.
Appuyez sur C/c pour sélectionner
[Vidéo] ou [Musique].
Modifier le réglage surround
Appuyez sur X/x pour sélectionner
[Recherche vidéo] ou [Recherche de musique].
[Réglage répétition]
Configurer la lecture répétée.
Afficher la liste des Favoris.
Les informations sur le contenu s’affichent.
Démarrer ou arrêter la lecture.
[Lect. depuis début]
Lire l’élément depuis le début.
[Ajouter aux Préférés] Ajouter un élément de contenu Internet à la liste des
Favoris. [Retirer des Préférés] Effacer un élément de contenu Internet de la liste des Favoris. [Démarrer Party]
42FR Commencer la fête à l’aide de la source sélectionnée.
Selon la source, il se peut que cet élément n’apparaisse pas.
Quitter la fête à laquelle le système participe. La fonction PARTY STREAMING reste activée avec les autres appareils participants.
Rechercher un titre sur un
BD-ROM/DVD VIDEO et lancer la lecture depuis le début.
Rechercher un chapitre et lancer la lecture depuis le début.
Sélectionner d’autres angles de vue lorsque plusieurs angles sont enregistrés sur un
[Réduction bruit de contenu IP]
Régler la qualité vidéo du contenu Internet.
Afficher des informations relatives au BD-ROM/DVDROM sur base de la technologie Gracenote.
Fermer la fête à laquelle le système participe. La fonction PARTY STREAMING est désactivée pour tous les autres appareils participants.
Régler le décalage entre l’image et le son. Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Réglage du décalage entre l’image et le son » (page 44).
[Réglage de sortie 3D] Choisir de reproduire automatiquement ou non les vidéos 3D.
• La vidéo 3D provenant de la prise HDMI (IN 1) ou de HDMI (IN 2) est reproduite indépendamment de ce réglage. [Réglages Vidéo]
• [Mode Qualité d’image] : sélectionner les paramètres d’image pour différents types d’éclairages.
• [FNR] : réduire le bruit aléatoire apparaissant dans l’image. • [BNR] : réduire les parasites de type mosaïque apparaissant dans l’image. • [MNR] : réduire les parasites mineurs sur les contours de l’image (bruit épars).
Afficher le menu principal du
[Menu/Menu contextuel]
Afficher le menu contextuel du BD-ROM ou le menu du
[Musique] uniquement
[Ajt. mus. fond diap.] Enregistrer des fichiers de musique dans la mémoire
USB comme musique d’accompagnement des diaporamas. [Recherche musique] Afficher des informations relatives au CD audio (CDDA) sur base de la technologie Gracenote. [Réglage Aléatoire] (iPod/iPhone uniquement)
Configurer la lecture aléatoire.
Modifier la vitesse du diaporama.
Définir l’effet à appliquer lors de la lecture d’un diaporama.
• [Non] : pour désactiver la fonction.
• [Ma Musique de USB] : pour définir les fichiers de musique enregistrés dans [Ajt. mus. fond diap.]. • [Lire CD de musique] : pour définir les plages de CD-DA (CD de musique).
Faire pivoter la photo de
90 degrés dans le sens contraire des aiguilles d’une montre.
Lors de la lecture à l’aide de la fonction « HDMI1 », « HDMI2 »,
« TV », « SAT/CABLE » ou « AUDIO »
Le menu d’options apparaît sur l’affichage du panneau frontal.
Faire pivoter la photo de
90 degrés dans le sens des aiguilles d’une montre. Afficher l’image sélectionnée.
Appuyez sur OPTIONS.
Appuyez plusieurs fois sur X/x jusqu’à ce que « A/V SYNC » apparaisse sur l’affichage du panneau frontal, puis appuyez sur ou sur c.
Pour régler le décalage entre l’image et le son, appuyez sur X/x.
Vous pouvez sélectionner une valeur comprise entre 0 ms et 300 ms par incréments de 25 ms.
Le réglage est terminé.
Réglage du décalage entre l’image et le son
(A/V SYNC) Lorsque le son ne correspond pas aux images affichées sur l’écran du téléviseur, vous pouvez régler le décalage entre l’image et le son. La méthode de réglage varie selon la situation. • Selon le flux d’entrée, l’option A/V SYNC peut être inefficace.
Lors de la lecture d’un contenu vidéo via la fonction « BD/DVD »
Appuyez sur OPTIONS.
Le menu d’options apparaît sur l’écran du téléviseur.
Appuyez sur X/x pour sélectionner
[SYNC A/V], puis appuyez sur . Pour régler le décalage entre l’image et le son, appuyez sur C/c.
Vous pouvez sélectionner une valeur comprise entre 0 ms et 300 ms par incréments de 25 ms.
Le réglage est terminé.
Appuyez sur OPTIONS.
Le menu d’options de l’affichage du panneau frontal se désactive.
Sélection de l’effet adapté à la source
SOUND MODE Appuyez plusieurs fois sur SOUND MODE pendant la lecture jusqu’à ce que le mode souhaité apparaisse sur l’affichage du panneau frontal.
• « AUTO » : le système sélectionne automatiquement le mode « MOVIE » ou
« MUSIC » en vue de reproduire l’effet sonore adapté au disque ou au flux sonore. • « MOVIE » : le système reproduit le son qui convient aux films. • « MUSIC » : le système reproduit le son qui convient à la musique. • « SPORTS » : le système ajoute des réverbérations aux programmes sportifs. • « GAME ROCK » : le système reproduit le son qui convient à la musique/au rythme des jeux. • « OMNI-DIR » : vous entendez le même son dans toute la pièce. • « 3D SUR. » : « 3D SUR. » est un algorithme propre à Sony qui est utilisé pour la lecture de contenus 3D (en trois dimensions). Il offre une expérience audio 3D alliant profondeur et présence grâce à la création d’un champ acoustique virtuel proche des oreilles du spectateur. • « HALL » : le système reproduit le son d’une salle de concert.
• Selon le disque ou la source, si vous sélectionnez
« AUTO », le début du son risque d’être coupé, car le système sélectionne automatiquement le mode optimal. Pour éviter de couper le son, sélectionnez un mode autre que « AUTO ». • Selon le flux d’entrée, le mode son peut être inefficace. • Lors de la lecture d’un Super Audio CD, cette fonction est inopérante. • Lorsque « NIGHT » est sélectionné et que le son est reproduit par l’enceinte centrale, cet effet est plus prononcé, car la parole (dialogues de film, etc.) s’entend aisément. Si le son n’est pas reproduit par l’enceinte centrale, le système règle le volume de manière optimale.
Vous pouvez sélectionner le mode son qui convient aux films ou à la musique.
• « NIGHT » : vous pouvez apprécier les dialogues ou les effets sonores d’un film exactement comme si vous étiez assis dans un cinéma, même à un niveau de volume faible. Il est tout indiqué pour regarder un film en soirée.
Sélection du format audio, des plages multilingues ou du canal
Lorsque le système lit un BD/DVD VIDEO enregistré selon plusieurs formats audio (PCM, Dolby Digital, MPEG audio ou DTS) ou avec plusieurs plages multilingues, vous pouvez changer de format audio ou de langue. Avec un CD, vous pouvez choisir le son du canal droit ou gauche et écouter le son du canal sélectionné par les enceintes droite et gauche.
45FR Appuyez plusieurs fois sur pendant la lecture pour sélectionner le signal audio souhaité.
Les informations audio apparaissent sur l’écran du téléviseur.
x BD/DVD VIDEO Les langues que vous pouvez sélectionner diffèrent suivant les BD/DVD VIDEO.
Lorsque 4 chiffres sont affichés, ils représentent le code de langue. Reportez-vous à la section « Liste des codes de langue » (page 83) pour vérifier la langue qui est représentée par le code. Lorsque la même langue est affichée deux fois ou davantage, le BD/DVD VIDEO est enregistré en formats audio multiples.
x DVD-VR Reproduction d’un son diffusé en multiplex
(DUAL MONO) Vous pouvez écouter un son diffusé en multiplex lorsque le système reçoit ou lit un signal diffusé en multiplex Dolby Digital. • Pour recevoir le signal Dolby Digital, vous devez raccorder un téléviseur ou un autre composant à l’appareil à l’aide d’un cordon coaxial numérique ou d’un cordon optique numérique (pages 24, 26). Si votre téléviseur est compatible avec la fonction Audio Return Channel (pages 24, 67), vous pouvez recevoir le signal Dolby Digital via un câble HDMI.
Les types de plages audio enregistrés sur le disque s’affichent.
Exemple : • [ Stéréo] • [ Stéréo (Son1)] • [ Stéréo (Son2)] • [ Princip.] • [ Second.] • [ Princip./Sec.] • [ Stéréo (Son1)] et [ Stéréo (Son2)] n’apparaissent pas lorsqu’un seul flux audio est enregistré sur le disque.
[ Stéréo] : son stéréo standard.
[ 1/G] : son du canal gauche (mono). [ 2/D] : son du canal droit (mono). [ G+D] : chaque enceinte reproduit le son des canaux gauche et droit.
Appuyez plusieurs fois sur jusqu’à ce que le signal souhaité apparaisse sur l’affichage du panneau frontal.
• « MAIN » : le son de la langue principale est reproduit.
• « SUB » : le son de la langue secondaire est reproduit. • « MAIN/SUB » : un mixage des langues principale et secondaire est reproduit.
Pour arrêter manuellement la syntonisation automatique, appuyez sur TUNING +/– ou sur x.
Syntonisation manuelle
Appuyez plusieurs fois sur TUNING +/–.
Le son de la radio peut être reproduit par les enceintes du système.
OPTIONS HOME FUNCTION Si un programme FM s’accompagne d’interférences
Si un programme FM s’accompagne d’interférences, vous pouvez sélectionner la réception mono. Il n’y a plus aucun effet stéréo, mais la réception est meilleure.
Appuyez sur X/x pour sélectionner
[Mode FM], puis appuyez sur . Appuyez sur X/x pour sélectionner [Mono].
• [Stéréo] : réception stéréo.
• [Mono] : réception mono.
Appuyez sur OPTIONS.
Le menu d’options apparaît sur l’écran du téléviseur.
Bande courante et numéro de présélection
Réglez le volume en appuyant sur
Le réglage est terminé.
Pour désactiver la radio
Nom de la station (modèles d’Europe et de Russie uniquement)
Appuyez plusieurs fois sur FUNCTION jusqu’à ce que l’indication « FM » apparaisse sur l’affichage du panneau frontal.
Sélectionnez la station de radio.
Syntonisation automatique
Appuyez sur TUNING +/– et maintenez la touche enfoncée jusqu’à ce que le balayage automatique démarre. [Syntonisation automatique] s’affiche sur l’écran du téléviseur. Le balayage s’interrompt lorsque le système trouve une station.
Présélection des stations de radio
Vous pouvez présélectionner jusqu’à 20 stations. Avant de procéder à la syntonisation, veillez à réduire le volume au minimum.
Appuyez plusieurs fois sur FUNCTION jusqu’à ce que l’indication « FM » apparaisse sur l’affichage du panneau frontal.
Appuyez sur TUNING +/– et maintenez la touche enfoncée jusqu’à ce que le balayage automatique démarre.
Le balayage s’interrompt lorsque le système trouve une station.
Appuyez sur OPTIONS.
Le menu d’options apparaît sur l’écran du téléviseur.
Appuyez sur X/x pour sélectionner
[Mémoire présélect.], puis appuyez sur . Appuyez sur X/x pour sélectionner le numéro de présélection souhaité, puis appuyez sur . Répétez les étapes 2 à 5 pour enregistrer d’autres stations.
Pour modifier le numéro présélectionné
Sélectionnez le numéro présélectionné souhaité en appuyant sur PRESET +/–, puis conformezvous à la procédure à partir de l’étape 3.
Sélection de la station présélectionnée
Appuyez plusieurs fois sur FUNCTION jusqu’à ce que l’indication « FM » apparaisse sur l’affichage du panneau frontal.
La dernière station captée est syntonisée.
Appuyez plusieurs fois sur PRESET
+/– pour sélectionner la station présélectionnée.
Le numéro et la fréquence de la présélection apparaissent sur l’écran du téléviseur et sur l’affichage du panneau frontal.
A chaque pression sur la touche, le système syntonise une station présélectionnée. • Vous pouvez sélectionner directement le numéro de la station présélectionnée en appuyant sur les touches numériques.
Utilisation du système
RDS (Radio Data System) (Modèles d’Europe uniquement)
Qu’est ce que le système RDS
(Radio Data System) ? Le système RDS (Radio Data System) est un service de diffusion qui permet aux stations de radio d’envoyer des informations supplémentaires en même temps que le signal du programme ordinaire. Ce tuner offre des fonctions RDS pratiques, telles que l’affichage du nom de la station. Le nom de la station s’affiche également sur l’écran du téléviseur.
Réception des émissions RDS Sélectionnez simplement une station de la bande FM.
Lorsque vous réglez le syntoniseur sur une station qui fournit des services RDS, le nom de la station* apparaît sur l’affichage du panneau frontal.
* Si vous ne recevez pas la diffusion RDS, il se peut que le nom de la station n’apparaisse pas sur l’affichage du panneau frontal. • Le système RDS peut ne pas fonctionner normalement si la station captée ne transmet pas correctement le signal RDS ou si le signal est faible. • Toutes les stations FM ne fournissent pas de service RDS ou le même type de services. Si vous n’êtes pas familiarisé avec le système RDS, renseignez-vous auprès de vos stations de radio locales sur les services RDS disponibles dans votre région.
• Lorsqu’une émission RDS est captée, à chaque pression sur la touche DISPLAY, l’affichage du panneau frontal change comme suit :
Nom de la station t Fréquence t Numéro de présélection t Informations sur le flux/état de décodage* t Nom de la station t … * N’apparaît pas, selon le réglage de [Réglage Surround].
48FR Lecture une touche
Fonctions complémentaires
Utilisation de la fonction
Commande pour HDMI pour « BRAVIA » Sync
• Certaines fonctions ne peuvent être utilisées que si le téléviseur raccordé est compatible et exigent une configuration préalable via ce dernier. Reportez-vous au mode d’emploi du téléviseur.
• Pour utiliser la fonction Commande du son du système, vous devez effectuer un raccordement audio entre le système et le téléviseur (page 24).
Utilisation de la fonction
« BRAVIA » Sync Commande pour HDMI - Réglage facile Vous pouvez définir automatiquement la fonction [Commande pour HDMI] du système en activant le paramètre correspondant sur le téléviseur. Pour plus d’informations sur la fonction Commande pour HDMI, reportez-vous à la section « [Réglages HDMI] » (page 67).
Commande du son du système
Permet d’écouter aisément le son provenant du téléviseur ou d’autres composants. Vous pouvez utiliser la fonction Commande du son du système comme suit : • A la mise sous tension du système, le son du téléviseur ou des autres composants peut être reproduit par les enceintes du système. • Quand le son provenant du téléviseur ou d’autres composants est reproduit par les enceintes du système, vous pouvez modifier les enceintes via lesquelles le son du téléviseur est reproduit en appuyant sur SPEAKERS TVyAUDIO. • Quand le son provenant du téléviseur ou d’autres composants est reproduit par les enceintes du système, vous pouvez régler le volume du système et le couper à l’aide du téléviseur.
Fonctions complémentaires
Cette fonction est disponible sur les téléviseurs prenant en charge la fonction « BRAVIA »
Sync. En raccordant les composants Sony compatibles avec la fonction Commande pour HDMI à l’aide d’un câble HDMI, l’opération est simplifiée.
Lorsque vous appuyez sur la touche N de la télécommande, le système et votre téléviseur se mettent sous tension et l’entrée de votre téléviseur se règle sur l’entrée HDMI à laquelle le système est raccordé.
• Quand le téléviseur est en mode PAP (picture and picture) ou que le système lit des fichiers vidéo/photo provenant de l’iPod/iPhone, la fonction Commande du son du système ne fonctionne pas.
• Selon le téléviseur, lorsque vous réglez le niveau du volume de l’appareil, il apparaît sur l’écran du téléviseur. Dans ce cas, le niveau de volume affiché sur l’écran du téléviseur peut être différent de celui de l’affichage du panneau frontal de l’appareil.
Audio Return Channel
Mise hors tension du système Permet de mettre le système et le téléviseur hors tension de manière synchronisée. • Le système ne se met pas automatiquement hors tension lors de la lecture de musique ou lorsque la fonction « FM » est sélectionnée.
Vous pouvez écouter le son du téléviseur via le système en utilisant un seul câble HDMI. Pour plus de détails sur ce réglage, reportez-vous à la section « Raccordement du téléviseur »
Commande à distance facile
Vous pouvez contrôler les fonctions de base du système à l’aide de la télécommande du téléviseur lorsque la sortie vidéo du système est affichée sur l’écran du téléviseur.
Lorsque vous changez la langue des menus à l’écran du téléviseur, la langue des menus à l’écran du système est également changée après la mise hors et sous tension du système.
Placez le micro d’étalonnage à hauteur d’oreille à l’aide d’un trépied (non fourni), par exemple. La face avant de chaque enceinte doit être dirigée vers le micro d’étalonnage et il ne doit y avoir aucun obstacle entre eux.
Contrôle du mode de transmission
En cas de Lecture une touche sur le composant raccordé, le système se met sous tension et se règle sur la fonction « HDMI1 » ou « HDMI2 » (selon la prise HDMI utilisée), et votre téléviseur se règle automatiquement sur l’entrée HDMI à laquelle le système est raccordé.
Appuyez sur X/x pour sélectionner
[Réglages Audio], puis appuyez sur . Appuyez sur X/x pour sélectionner [Etalonnage automatique], puis appuyez sur .
L’écran de confirmation de l’[Etalonnage automatique] apparaît.
• En cas d’échec des mesures, suivez le message et recommencez l’[Etalonnage automatique].
• Le mesure pour [Subwoofer] est toujours [Oui] et [Réglages Enceintes] retrouve ses valeurs par défaut lorsque vous exécutez l’[Etalonnage automatique].
Appuyez sur C/c pour sélectionner
Vérifiez les conclusions de l’[Etalonnage automatique].
Les enceintes raccordées à l’appareil s’accompagnent de [Oui] sur l’écran du téléviseur.
• Le système émet un son de test puissant lorsque l’[Etalonnage automatique] démarre. Il n’est pas possible de diminuer le volume. Pensez aux enfants et
• Avant l’[Etalonnage automatique], assurezvous que l’amplificateur surround se met sous tension et que vous installez l’amplificateur surround à l’emplacement approprié. Si vous installez l’amplificateur surround à un emplacement inadéquat, par exemple dans une autre pièce, vous n’obtiendrez pas de mesure correcte.
D.C.A.C. (Digital Cinema Auto Calibration) permet de définir automatiquement le son surround approprié.
Le menu d’accueil apparaît sur l’écran du téléviseur.
L’[Etalonnage automatique] commence.
Le système règle automatiquement les enceintes. Ne faites pas de bruit pendant la mesure.
Etalonnage automatique des réglages corrects
Appuyez sur X/x pour sélectionner
Pour annuler, sélectionnez [Annuler].
• Vérifiez que le composant est raccordé au système à l’aide d’un câble HDMI et que la fonction
Commande pour HDMI du composant raccordé est activée.
[Etalonnage automatique]
Raccordez le micro d’étalonnage à la prise A.CAL MIC du panneau arrière.
Appuyez sur X/x pour sélectionner
[OK] ou [Annuler], puis appuyez sur . x La mesure est correcte.
Débranchez le micro d’étalonnage, puis sélectionnez [OK]. Le résultat est appliqué. x La mesure n’est pas correcte.
Conformez-vous au message, puis sélectionnez [OK] et réessayez.
• Lorsque la fonction d’étalonnage automatique est activée, n’utilisez pas le système.
Réglage des enceintes
[Réglages Enceintes]
Le menu d’accueil apparaît sur l’écran du téléviseur.
Appuyez sur C/c pour sélectionner
[Config.]. Appuyez sur X/x pour sélectionner [Réglages Audio], puis appuyez sur .
Les enceintes illustrées correspondent aux suivantes :
1Enceinte centrale 2Enceinte avant gauche (L) 3Enceinte avant droite (R) 4Caisson de graves 5Enceinte gauche surround (L) 6Enceinte droite surround (R)
Appuyez sur X/x pour sélectionner
[Réglages Enceintes], puis appuyez sur .
A Fonctions complémentaires
Pour obtenir un son surround optimal, spécifiez la connexion des enceintes et leur distance par rapport à votre position d’écoute. Ensuite, utilisez la tonalité de test pour régler le niveau et la balance des enceintes sur un niveau identique.
Lorsque vous déplacez les enceintes, veillez à définir les paramètres de distance (A) entre la position d’écoute et les enceintes.
Vous pouvez choisir une valeur comprise entre 0,0 et 7,0 mètres.
L’écran [Réglages Enceintes] s’affiche.
Appuyez sur X/x pour sélectionner l’élément, puis appuyez sur
Vérifiez les réglages suivants. x [Connexion]
Si vous ne raccordez pas les enceintes centrale ou surround, réglez les paramètres [Centrale] et
[Surround]. Comme les réglages des enceintes avant et du caisson de graves sont fixes, vous ne pouvez pas les modifier. [Avant]
[Avant G/D] 3,0 m : spécifiez la distance des enceintes avant.
[Centrale]* 3,0 m : spécifiez la distance de l’enceinte centrale. [Surround G/D]* 3,0 m : spécifiez la distance des enceintes surround. [Subwoofer] 3,0 m : spécifiez la distance du caisson de graves.
* Cette option s’affiche lorsque vous la réglez sur
[Oui] dans [Connexion].
[Oui] : en principe, sélectionnez ce paramètre.
[Aucune] : sélectionnez ce paramètre si aucune enceinte centrale n’est utilisée.
• Selon le flux d’entrée, l’option [Distance] peut être inefficace.
[Oui] : en principe, sélectionnez ce paramètre.
[Aucune] : sélectionnez ce paramètre si aucune enceinte surround n’est utilisée.
Pour régler le niveau sonore des enceintes. Vous pouvez choisir une valeur comprise entre
–6,0 dB et +6,0 dB. Veillez à régler [Tonalité d’essai] sur [Oui] pour faciliter le réglage.
Appuyez sur X/x pour sélectionner
[Non], puis appuyez sur .
[Avant G/D] 0,0 dB : spécifiez le niveau des enceintes avant.
[Centrale]* 0,0 dB : spécifiez le niveau de l’enceinte centrale. [Surround G/D]* 0,0 dB : spécifiez le niveau des enceintes surround. [Subwoofer] 0,0 dB : spécifiez le niveau du caisson de graves.
• Les signaux de tonalité de test ne sont pas reproduits par la prise HDMI (OUT).
* Cette option s’affiche lorsque vous la réglez sur
[Oui] dans [Connexion].
Utilisation de la minuterie d’endormissement
x [Tonalité d’essai]
Les enceintes émettent une tonalité de test pour régler le [Niveau].
[Non] : la tonalité de test n’est pas reproduite par les enceintes. [Oui] : la tonalité de test est reproduite successivement par chacune des enceintes pendant le réglage du niveau. Lorsque vous sélectionnez l’un des paramètres de [Réglages Enceintes], la tonalité de test est reproduite successivement par chacune des enceintes. Pour régler le niveau sonore, procédez comme suit.
Réglez [Tonalité d’essai] sur [Oui].
Appuyez sur X/x pour sélectionner [Niveau], puis appuyez sur . Appuyez sur X/x pour sélectionner le type d’enceinte souhaité, puis appuyez sur . Appuyez sur C/c pour sélectionner l’enceinte gauche ou droite, puis appuyez sur X/x pour régler le niveau. Appuyez sur
Répétez les étapes 3 à 5.
Le système revient à l’écran précédent.
Appuyez sur X/x pour sélectionner
[Tonalité d’essai], puis appuyez sur .
• Pour régler le volume de toutes les enceintes simultanément, appuyez sur 2 +/–.
Vous pouvez programmer l’extinction du système à une heure déterminée et vous endormir ainsi au son de la musique. Vous pouvez régler l’heure par incréments de
10 minutes. Appuyez sur SLEEP.
Chaque fois que vous appuyez sur SLEEP, l’affichage des minutes (temps restant) sur l’affichage du panneau frontal change par incréments de 10 minutes.
Lors que réglez la minuterie d’endormissement, la durée restante s’affiche toutes les 5 secondes. Lorsque la durée restante est inférieure à 2 minutes, « SLEEP » clignote sur l’affichage du panneau frontal.
Pour vérifier le temps restant
Appuyez sur SLEEP à une reprise.
Pour modifier le temps restant
Appuyez plusieurs fois sur SLEEP pour sélectionner le temps souhaité.
Désactivation des touches de l’appareil
(Verrouillage enfant) Vous pouvez désactiver les touches de l’appareil (sauf "/1) afin d’éviter toute manipulation accidentelle, par exemple par un enfant (fonction de verrouillage enfant).
• Lorsque vous remplacez les piles de la télécommande, son réglage par défaut peut se réinitialiser et reprendre sa valeur par défaut (SONY).
Commande de vos composants avec la télécommande fournie
Appuyez sur la touche x de l’appareil pendant plus de 5 secondes.
Appuyez sur la touche de mode d’utilisation TV ou STB correspondant au composant que vous souhaitez commander.
• Lorsque vous actionnez les touches de l’appareil alors que la fonction de verrouillage enfant est activée, « LOCKED » clignote sur l’affichage du panneau frontal.
Commande de votre téléviseur ou d’autres composants avec la télécommande fournie
Vous pouvez commander votre téléviseur et d’autres composants, tels qu’un décodeur ou un récepteur satellite numérique, à l’aide de la télécommande fournie. La télécommande est initialement réglée pour commander les composants Sony. Vous pouvez commander des composants n’appartenant pas à Sony en changeant le code préréglé de la télécommande. Pour plus d’informations à ce sujet, reportez-vous à la section « Modification du code préréglé de la télécommande (Mode Préréglage) » (page 54).
Appuyez sur les touches correctes répertoriées dans le tableau cidessous.
• z : cette touche peut être utilisée avec la configuration par défaut de la télécommande.
• a : cette touche peut être utilisée lorsque vous modifiez le code préréglé de la télécommande. Mode de la télécommande
Touches de couleur (rouge/ vert/jaune/bleu)
Fonctions complémentaires
« LOCKED » apparaît sur l’affichage du panneau frontal.
La fonction de verrouillage enfant est activée et les touches de l’appareil sont verrouillées. (Vous pouvez utiliser le système à l’aide de la télécommande.) Pour annuler, appuyez sur x pendant plus de 5 secondes afin que « UNLOCK » apparaisse sur l’affichage du panneau frontal.
Mode de la télécommande
• En mode TV ou STB, si vous appuyez sur l’une des touches ci-dessus, la touche de mode d’utilisation TV ou STB s’allume. (Cependant, selon le code défini, il se peut que certaines touches ne fonctionnent pas et que la touche de mode d’utilisation TV ou STB ne s’allume pas.)
• Si vous appuyez sur une touche autre que celles mentionnées ci-dessus alors que la télécommande est en mode TV ou STB, la touche de mode d’utilisation TV ou STB ne s’allume pas. • Suivant le téléviseur ou le composant, il est possible que vous ne puissiez pas utiliser certaines touches.
Modification du code préréglé de la télécommande (Mode
Le menu d’accueil apparaît sur l’écran du téléviseur.
54FR Appuyez sur C/c pour sélectionner
Appuyez sur X/x pour sélectionner le type de composant que vous souhaitez utiliser à l’aide de la télécommande fournie, puis appuyez sur
Appuyez sur POP UP/MENU tout en appuyant sur la touche de mode d’utilisation TV (pour un téléviseur) ou
STB (pour un décodeur, un récepteur satellite numérique, un magnétoscope numérique, etc.).
La télécommande passe en mode
Préréglage. La touche de mode d’utilisation TV ou STB (selon la touche enfoncée) se met à clignoter.
Lorsque la touche de mode d’utilisation TV ou STB se met à clignoter, utilisez les touches numériques pour saisir le code sur l’écran du téléviseur, puis appuyez sur
Si vous spécifiez le code correct, la touche de mode d’utilisation TV ou STB clignote lentement à deux reprises. Si ce réglage ne fonctionne pas, la touche de mode d’utilisation TV ou STB clignote rapidement à cinq reprises.
• Vous pouvez quitter le mode Préréglage en appuyant sur la touche de mode d’utilisation TV ou STB (selon la touche qui clignote). • En mode Préréglage, si vous n’utilisez pas la télécommande pendant plus de 10 secondes, la télécommande quitte ce mode.
Suppression du code préréglé de la mémoire de la télécommande
Appuyez sur X/x pour sélectionner
[Guide de Réglage télécommande], puis appuyez sur . Appuyez sur X/x pour sélectionner [Mode Préréglage], puis appuyez sur .
Appuyez sur X/x pour sélectionner le fabricant du périphérique, puis appuyez sur
Appuyez d’abord sur AV ?/1 et maintenez la touche enfoncée, puis appuyez sur 2 – et sur CH –.
Les touches de mode d’utilisation BD, TV et STB s’allument.
Relâchez toutes les touches.
Les touches de mode d’utilisation BD, TV et STB s’éteignent et le code préréglé est supprimé. Les réglages par défaut de la télécommande sont rétablis.
Economie d’énergie en mode de veille
Vérifiez que les paramètres suivants sont tous deux définis : – [Commande pour HDMI] est réglé sur [Non] dans [Réglages HDMI] (page 67). – [Mode de démarrage rapide] est réglé sur [Non] (page 67).
Pour quitter le navigateur
Internet Appuyez sur HOME.
Affichage du navigateur
Internet Vous pouvez également vérifier les informations relatives au site Web en appuyant sur DISPLAY. Les informations affichées diffèrent selon le site Web et l’état de la page.
Vous pouvez vous connecter à Internet et visiter des sites Web, tels que la page d’accueil Sony, à l’aide du système.
Connectez le système à un réseau (page 29).
Le menu d’accueil apparaît sur l’écran du téléviseur.
Appuyez sur C/c pour sélectionner
[Réseau]. Appuyez sur X/x pour sélectionner [Navigateur Internet], puis appuyez sur .
L’écran [Navigateur Internet] s’affiche.
• Il se peut que certains site Web ne s’affichent pas ou ne fonctionnent pas correctement.
Pour saisir une URL Sélectionnez [Saisie URL] dans le menu d’options.
Saisissez l’URL à l’aide du clavier logiciel, puis appuyez sur [Enter].
Pour définir la page de démarrage par défaut
Lorsque la page de votre choix s’affiche, sélectionnez [Page de départ] dans le menu d’options.
B Curseur Déplacez-le en appuyant sur C/X/x/c. Placez le curseur sur le lien que vous souhaitez consulter, puis appuyez sur . Le site Web correspondant au lien s’affiche.
Fonctions complémentaires
Navigation au sein des sites Web
C Adresse de la page
D Icône SSL S’affiche lorsque l’URL correspondant au lien est sécurisée. E Indicateur de puissance du signal S’affiche lorsque le système est connecté à un réseau sans fil. F Barre de progression/icône de chargement S’affiche lorsque la lecture de la page est en cours ou pendant le téléchargement/transfert de fichiers. G Champ de saisie de texte Appuyez sur et sélectionnez [Saisie] dans le menu d’options pour afficher le clavier à l’écran. H Barre de défilement Appuyez sur C/X/x/c pour déplacer l’affichage de la page vers la gauche, vers le haut, vers le bas ou vers la droite.
55FR Options disponibles
Vous pouvez accéder à différents réglages et opérations en appuyant sur OPTIONS. Les éléments disponibles varient selon la situation. Eléments
[Config. navigateur]
Affiche les paramètres du navigateur Internet.
• [Zoom] : pour augmenter ou réduire la taille du contenu affiché. • [Config. de JavaScript] : pour choisir d’activer ou de désactiver JavaScript. • [Réglage de cookie] : pour choisir d’accepter ou non les cookies du navigateur. • [Affich. d’alarme SSL] : pour choisir d’activer ou de désactiver SSL.
[Liste des fenêtres]
Affiche le clavier logiciel permettant de saisir des caractères lors de la navigation sur un site Web.
Déplace le curseur sur la ligne suivante du champ de saisie de texte. Supprime un caractère à gauche du curseur lors de la saisie de texte. Affiche la liste de tous les sites Web actuellement ouverts. Permet de revenir à un site Web affiché précédemment en sélectionnant la fenêtre.
Affiche la liste des signets.
[Code de caractères]
Permet de définir le code de caractères.
Permet d’accéder à la page précédemment affichée.
Permet d’accéder à la page suivante affichée.
[Annuler chargement] Permet d’arrêter le chargement d’une page.
56FR Permet de charger à nouveau la même page.
Permet de saisir une URL lorsque le clavier logiciel est affiché.
Permet d’ajouter le site Web actuellement affiché à la liste des signets.
Permet de définir le site Web actuellement affiché comme page de démarrage par défaut.
[Dans nouv. fenêtre]
Permet d’ouvrir un lien dans une nouvelle fenêtre.
[Afficher certificat]
Affiche les certificats serveur envoyés par les pages qui prennent en charge SSL.
Autres paramètres du système sans fil
Activation de la transmission sans fil entre des appareils spécifiques [Secure Link] Vous pouvez spécifier la connexion sans fil reliant l’unité principale à l’amplificateur surround à l’aide de la fonction Secure Link. Cette fonction permet d’éviter les interférences lors de l’utilisation de plusieurs produits sans fil ou si vos voisins utilisent des produits sans fil.
Le menu d’accueil apparaît sur l’écran du téléviseur.
Appuyez sur C/c pour sélectionner
[Config.]. Appuyez sur X/x pour sélectionner [Réglages Système], puis appuyez sur .
Appuyez sur X/x pour sélectionner
[Connexion audio sans fil], puis appuyez sur .
L’écran [Connexion audio sans fil] s’affiche.
Si la transmission sans fil est instable
[Canal RF] Si vous utilisez plusieurs systèmes sans fil, par exemple un LAN (Local Area Network) sans fil ou la technologie Bluetooth, les signaux sans fil risquent d’être instables. Dans ce cas, la transmission peut être améliorée en modifiant le réglage [Canal RF] suivant.
Appuyez sur X/x pour sélectionner
[Secure Link], puis appuyez sur . Appuyez sur X/x pour sélectionner [Oui], puis appuyez sur . Appuyez sur SECURE LINK à l’arrière de l’amplificateur surround.
Passez à l’étape suivante dans un délai de quelques minutes.
Le menu d’accueil apparaît sur l’écran du téléviseur.
Appuyez sur C/c pour sélectionner
[Lancer], puis appuyez sur .
Pour revenir à l’affichage précédent sélectionnez [Annuler].
Lorsque le message [Le réglage de Secure Link est terminé.] s’affiche, appuyez sur .
L’amplificateur surround est lié à l’unité principale et le témoin LINK/STANDBY vire à l’orange.
Si le message [Impossible de régler Secure Link.] s’affiche, conformez-vous aux messages à l’écran.
Pour annuler la fonction Secure
Link Pour l’unité principale
Appuyez sur C/c pour sélectionner
[Config.]. Appuyez sur X/x pour sélectionner [Réglages Système], puis appuyez sur . Appuyez sur X/x pour sélectionner [Connexion audio sans fil], puis appuyez sur .
Fonctions complémentaires
L’écran [Connexion audio sans fil] s’affiche.
Appuyez sur X/x pour sélectionner
[Canal RF], puis appuyez sur . Appuyez sur X/x pour sélectionner le paramètre souhaité, puis appuyez sur .
• [Auto] : en principe, sélectionnez ce réglage. Le système sélectionne automatiquement le canal de transmission optimal.
• [1], [2], [3] : le système transmet le son en fixant le canal de transmission. Sélectionnez le canal offrant une transmission optimale.
Sélectionnez [Non] à l’étape 6 ci-dessus.
Pour l’amplificateur surround
Maintenez enfoncée la touche SECURE LINK située à l’arrière de l’amplificateur surround jusqu’à ce que le témoin LINK/STANDBY vire au vert ou clignote en vert.
La transmission peut être améliorée en modifiant le canal de transmission (fréquence) du (des) autre(s) système(s) sans fil. Pour plus d’informations, reportezvous au mode d’emploi du (des) autre(s) système(s) sans fil.
57FR Configuration du réseau
Appuyez sur X/x pour sélectionner
[Paramètres Réseau], puis appuyez sur .
L’écran [Paramètres Réseau] s’affiche.
Avant de procéder à la configuration, connectez le système au réseau. Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Etape 3 : Connexion au réseau » (page 29).
Pour afficher l’écran de configuration
HOME Le menu d’accueil apparaît sur l’écran du téléviseur.
Appuyez sur C/c pour sélectionner
• Les éléments [Paramètres Réseau] sont nécessaires pour la connexion à Internet. Saisissez les valeurs
(alphanumériques) respectives de votre routeur large bande ou de votre routeur LAN sans fil. Les éléments que vous devez définir peuvent varier en fonction du fournisseur de services Internet ou du routeur. Pour plus de détails, reportez-vous au mode d’emploi qui vous a été remis par votre fournisseur de services Internet ou qui accompagne le routeur. • Pour plus d’informations, accédez à l’URL suivante. Pour les clients en Europe : http://support.sony-europe.com Pour les clients à Taïwan : http://www.sony-asia.com/support/tw Pour les clients dans d’autres pays/régions : http://www.sony-asia.com/support
Lors de la connexion au LAN à l’aide d’un câble LAN
Procédez comme suit pour procéder à la connexion à un LAN (Local Area Network).
Appuyez sur X/x pour sélectionner [Réglages Réseau], puis appuyez sur .
Configuration automatique
Appuyez sur X/x pour sélectionner
[Configuration à fil] dans l’écran [Paramètres Réseau], puis appuyez sur . Appuyez sur X/x pour sélectionner [Auto], puis appuyez sur .
Le système définit automatiquement les paramètres réseau et les paramètres Internet s’affichent sur l’écran du téléviseur.
Appuyez sur X/x pour sélectionner
[Enr. & Connect.], puis appuyez sur .
• [Non] : aucun serveur proxy n’est utilisé.
• [Oui] : saisissez le paramètre de serveur proxy. Appuyez sur C/X/x/c et sur les touches numériques, puis appuyez sur . La valeur des paramètres Internet apparaît sur l’écran du téléviseur.
Le système vérifie la connexion réseau.
Vérifiez que le message [Les Réglages
Internet sont maintenant terminés.] s’affiche, puis appuyez sur .
La configuration est terminée. Si ce message ne s’affiche pas, conformez-vous aux messages à l’écran.
Appuyez sur X/x pour sélectionner
[Configuration à fil] dans l’écran [Paramètres Réseau], puis appuyez sur .
Appuyez sur X/x pour sélectionner
[Enr. & Connect.], puis appuyez sur .
Le système vérifie la connexion réseau.
Appuyez sur X/x pour sélectionner
[Personnalisé], puis appuyez sur .
Vérifiez que le message [Les Réglages
Internet sont maintenant terminés.] s’affiche, puis appuyez sur .
La configuration est terminée. Si ce message ne s’affiche pas, conformez-vous aux messages à l’écran.
Appuyez sur X/x pour sélectionner le type de paramètre réseau, puis appuyez sur
• [Auto] : le système définit automatiquement l’adresse IP et l’écran
[Réglages DNS] s’affiche. Si vous sélectionnez [Auto] et appuyez sur , le système définit automatiquement les paramètres DNS. Si vous sélectionnez [Spécifier l’adresse IP] et appuyez sur , saisissez manuellement les paramètres DNS. Appuyez sur C/X/x/c et sur les touches numériques pour définir les éléments suivants, puis appuyez sur . – [DNS primaire] – [DNS secondaire] • [Spécifier l’adresse IP] : saisissez manuellement les paramètres réseau en fonction de votre environnement réseau. Appuyez sur C/X/x/c et sur les touches numériques pour définir les éléments suivants, puis appuyez sur . – [Adresse IP] – [Masque de sous-réseau] – [Passerelle par défaut] – [DNS primaire] – [DNS secondaire]
Lors de la connexion au LAN sans fil à l’aide de la fonction
Wi-Fi intégrée du système ou de l’adaptateur USB réseau local sans fil
Fonctions complémentaires
Configuration manuelle
Appuyez sur X/x pour sélectionner le paramètre de serveur proxy, puis appuyez sur
Procédez comme suit pour procéder à la connexion à un LAN (Local Area Network) sans fil.
Si votre routeur sans fil est compatible avec la fonction WPS
Appuyez sur X/x pour sélectionner
[Configuration sans fil (intégré)] ou [Configuration USB sans fil] dans l’écran [Paramètres Réseau], puis appuyez sur . Appuyez sur X/x pour sélectionner [Wi-Fi Protected Setup (WPS)], puis appuyez sur .
Pour plus d’informations sur l’activation de la fonction WPS, reportez-vous au mode d’emploi de votre routeur.
x Pour spécifier le nom du LAN sans fil
Activez la fonction WPS de votre routeur sans fil, appuyez sur X/x pour sélectionner [Lancer], puis appuyez sur
Sélectionnez [Entrée manuelle].
L’écran de saisie s’affiche. Saisissez le nom du LAN sans fil en vous conformant aux messages à l’écran, puis appuyez sur c.
Vérifiez que le message [Wi-Fi
Protected Setup correctement effectué.] s’affiche, puis appuyez sur c.
• [Aucun] : sélectionnez cette option si le
LAN sans fil n’est pas sécurisé. La configuration de la connectivité LAN sans fil est terminée. Ensuite, saisissez les paramètres de l’adresse IP conformément aux étapes « Configuration automatique » ou « Configuration manuelle » de la section « Lors de la connexion au LAN à l’aide d’un câble LAN » ci-dessus. • [WEP] : le LAN sans fil est protégé par une clé WEP. • [WPA/WPA2-PSK] : le LAN sans fil est protégé par une clé WPA-PSK ou WPA2PSK. • [WPA2-PSK] : le LAN sans fil est protégé par une clé WPA2-PSK.
La configuration de la connectivité LAN sans fil et de l’adresse IP est terminée.
Ensuite, saisissez le paramètre du serveur proxy. Conformez-vous aux étapes 4 à 7 de « Configuration manuelle » dans la section « Lors de la connexion au LAN à l’aide d’un câble LAN » ci-dessus.
Si votre routeur sans fil n’est pas compatible avec la fonction WPS
Appuyez sur X/x pour sélectionner
[Configuration sans fil (intégré)] ou [Configuration USB sans fil] dans l’écran [Paramètres Réseau], puis appuyez sur . Appuyez sur X/x pour sélectionner [Balayage], puis appuyez sur .
Le système recherche des LAN sans fil disponibles, puis la liste des LAN sans fil s’affiche.
Appuyez sur X/x pour sélectionner le nom du LAN, puis appuyez sur
. x Si le LAN sans fil sélectionné n’est pas sécurisé
La configuration de la connectivité LAN sans fil est terminée. Ensuite, saisissez les paramètres de l’adresse IP conformément aux étapes « Configuration automatique » ou « Configuration manuelle » de la section
« Lors de la connexion au LAN à l’aide d’un câble LAN » ci-dessus. x Si le LAN sans fil sélectionné est sécurisé
L’écran de saisie d’une clé WEP ou WPA s’affiche. Passez à l’étape 5.
60FR Appuyez sur X/x pour sélectionner le mode de sécurité, puis appuyez sur
Saisissez la clé WEP/WPA en vous conformant aux messages à l’écran, puis appuyez sur c.
La configuration de la connectivité LAN sans fil est terminée. Ensuite, saisissez les paramètres de l’adresse IP conformément aux étapes « Configuration automatique » ou « Configuration manuelle » de la section
« Lors de la connexion au LAN à l’aide d’un câble LAN » ci-dessus.
A propos de la sécurité du LAN sans fil
Comme la communication via la fonction LAN sans fil est établie par le biais des ondes radio, il se peut que le signal sans fil soit intercepté. Pour protéger la communication sans fil, ce système prend en charge différentes fonctions de sécurité. Veillez à configurer correctement les paramètres de sécurité en fonction de votre environnement réseau.
Bien qu’il soit possible de définir aisément des paramètres, n’importe qui peut intercepter les communications sans fil ou s’introduire sur votre réseau sans fil, même s’il ne dispose pas d’outils sophistiqués. N’oubliez pas qu’il existe un risque d’accès non autorisé ou d’interception de données.
WEP Le protocole WEP sécurise les communications afin d’empêcher des tiers d’intercepter les communications ou de s’introduire sur votre réseau sans fil. Le protocole WEP est une technologie de sécurité d’ancienne génération qui permet à des appareils plus anciens, ne prenant pas en charge TKIP/AES, de se connecter.
Fonctions complémentaires
WPA-PSK (TKIP), WPA2-PSK
(TKIP) Le protocole TKIP est une technologie de sécurité développée pour remédier aux défauts de la technologie WEP. Le protocole TKIP assure un niveau de sécurité supérieur au protocole WEP.
WPA-PSK (AES), WPA2-PSK (AES)
Le protocole AES est une technologie de sécurité qui utilise une méthode de sécurité avancée distincte des protocoles WEP et TKIP. Le protocole AES assure un niveau de sécurité supérieur aux protocoles WEP ou TKIP.
61FR Sélections et réglages
Vous pouvez configurer les options suivantes.
Utilisation de l’écran d’installation
Vous pouvez effectuer divers réglages de paramètres comme l’image et le son. Si vous devez modifier les réglages du système, sélectionnez (Config.) dans le menu d’accueil. Les paramètres par défaut sont soulignés. • Les paramètres de lecture stockés sur le disque ont la priorité sur ceux de l’écran d’installation et toutes les fonctions décrites peuvent ne pas fonctionner.
Le menu d’accueil apparaît sur l’écran du téléviseur.
Appuyez sur C/c pour sélectionner
[Guide de Réglage télécommande] (page 63)
Définir les réglages de la télécommande pour l’utilisation du téléviseur ou d’autres composants.
[Mise à jour réseau] (page 63)
Mettre à jour le logiciel du système.
[Réglages Ecran] (page 63)
Définir les paramètres vidéo en fonction du type de prises de raccordement.
[Réglages Audio] (page 65)
Définir les paramètres audio en fonction du type de prises de raccordement.
[Réglages Visualisation BD/ DVD] (page 66)
Définir les paramètres détaillés pour la lecture des BD/DVD.
[Réglages Contrôle parental] (page 66)
Définir les paramètres détaillés pour la fonction de contrôle parental.
[Réglages Musique] (page 67)
Définir les paramètres détaillés pour la lecture des Super Audio
CD. [Réglages Système] (page 67)
Appuyez sur X/x pour sélectionner l’icône de la catégorie de réglages, puis appuyez sur
Exemple : [Réglages Ecran]
Définir les paramètres liés au système.
[Réglages Réseau] (page 68)
Définir les paramètres détaillés d’Internet et du réseau.
[Régl. facile] (page 69)
Réexécuter la procédure Réglage facile afin de définir les paramètres de base.
[Réinitialisation] (page 69)
Réinitialiser les paramètres par défaut du système.
[Guide de Réglage télécommande]
[Réglages Ecran] x [Réglage de sortie 3D]
Vous pouvez modifier le code préréglé de la télécommande afin d’utiliser des composants n’appartenant pas à Sony. Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Modification du code préréglé de la télécommande (Mode
Préréglage) » (page 54).
[Auto] : en principe, sélectionnez ce réglage.
[Non] : sélectionnez ce réglage pour afficher tous les contenus en 2D. • La vidéo 3D provenant de la prise HDMI (IN 1) ou de HDMI (IN 2) est reproduite indépendamment de ce réglage.
x [Réglage taille d’écran TV pour 3D]
• Ce réglage ne s’applique pas à une vidéo 3D provenant de la prise HDMI (IN 1) ou HDMI (IN 2).
Vous pouvez mettre à jour et améliorer les fonctions du système.
Pour plus d’informations sur les fonctions de mise à jour, reportez-vous au site Web suivant : Pour les clients en Europe : http://support.sony-europe.com Pour les clients à Taïwan : http://www.sony-asia.com/support/tw Pour les clients dans d’autres pays/régions : http://www.sony-asia.com/support
[16:9] : sélectionnez cette option si vous raccordez un téléviseur à écran large ou un téléviseur possédant une fonction de mode large.
[4:3] : sélectionnez cette option si vous raccordez un téléviseur à écran 4:3 dépourvu de fonction de mode large.
Sélections et réglages
[Mise à jour réseau]
Permet de définir la taille de l’écran de votre téléviseur compatible 3D.
x [Format de l’écran]
[Original] : sélectionnez cette option si vous raccordez un téléviseur doté d’une fonction de mode large. L’image au format 4:3 s’affiche au format 16:9, même sur un téléviseur à écran large.
[Format image fixé] : la taille de l’image est modifiée pour s’adapter à la taille de l’écran avec le format d’origine. x [Format image DVD]
Pendant une mise à jour logicielle, l’indication
« UPDATING » apparaît sur l’affichage du panneau frontal. Une fois la mise à jour terminée, l’unité principale se met automatiquement hors tension. Attendez que la mise à jour logicielle soit terminée ; ne mettez pas l’unité principale sous ou hors tension, et n’utilisez pas l’unité principale ou le téléviseur.
[Letter Box] : affiche une image large avec des bandes noires en haut et en bas.
[Pan Scan] : affiche une image dans toute sa hauteur sur l’intégralité de l’écran, avec les côtés tronqués.
[Auto] : reproduit les signaux vidéo 1920 ×
1080p/24 Hz uniquement lors du raccordement d’un téléviseur compatible 1080/24p à l’aide de la prise HDMI (OUT). [Non] : sélectionnez cette option si votre téléviseur n’est pas compatible avec les signaux vidéo 1080/24p.
[Auto] : en principe, sélectionnez ce réglage.
L’appareil détecte automatiquement s’il s’agit d’un matériel vidéo ou d’un matériel cinématographique, et sélectionne la méthode de conversion appropriée. [Vidéo] : la méthode de conversion adaptée à un matériel vidéo est toujours sélectionnée, quel que soit le matériel. x [Format de la sortie vidéo]
[HDMI] : en principe, sélectionnez [Auto].
Sélectionnez [Résolution d’origine] pour reproduire la résolution enregistrée sur le disque. (Si la résolution est inférieure à la résolution SD, elle est rehaussée pour atteindre cette dernière.) [Vidéo composantes] (pour les modèles autres que ceux d’Europe/Arabie Saoudite) : Sélectionnez la résolution adaptée à votre téléviseur. [Vidéo] : pour sélectionner automatiquement la résolution la plus faible. • Si aucune image n’apparaît lors de la sélection de la résolution [HDMI] ou [Vidéo composantes], essayez une autre résolution. (Modèles autres que ceux d’Europe/Arabie Saoudite uniquement.) • Si vous avez effectué le raccordement à l’aide de la prise COMPONENT VIDEO OUT et si [Vidéo composantes] est sélectionné, la lecture du contenu protégé d’un BD-ROM n’est prise en charge qu’à la résolution de sortie 480i/576i (pages 24, 31). (Modèles autres que ceux d’Europe/Arabie Saoudite uniquement.)
[Auto] : détecte automatiquement le type d’appareil externe et bascule vers le paramètre de couleurs correspondant.
[YCbCr (4:2:2)] : reproduit les signaux vidéo YCbCr 4:2:2. [YCbCr (4:4:4)] : reproduit les signaux vidéo YCbCr 4:4:4. [RGB] : sélectionnez cette option en cas de raccordement à un appareil doté d’une prise DVI compatible HDCP. x [Sortie Deep Colour HDMI]
[Auto] : en principe, sélectionnez ce réglage.
[16 bits], [12 bits], [10 bits] : reproduit les signaux vidéo 16 bits/12 bits/10 bits lorsque le téléviseur raccordé est compatible avec Deep Colour. [Non] : sélectionnez ce réglage si l’image est instable ou si les couleurs ne semblent pas naturelles. x [Mode de pause] (BD/DVD VIDEO/DVD-R/ DVD-RW uniquement)
[Auto] : l’image, y compris les sujets qui se déplacent dynamiquement, sont reproduits sans tremblement. En principe, sélectionnez cette position.
[Image] : l’image, y compris les sujets qui ne se déplacent pas dynamiquement, sont en haute résolution.
[Oui] : reproduit le son obtenu en mixant le son interactif et le son secondaire au son principal.
[Non] : reproduit uniquement le son principal. x [Audio DRC]
Pour compresser la gamme dynamique de la plage audio.
Une distorsion peut se produire lors de l’écoute d’un composant raccordé aux prises AUDIO
(AUDIO IN L/R). Vous pouvez éviter cette distorsion en réduisant le niveau d’entrée de l’appareil. [Oui] : le niveau d’entrée est atténué. Le niveau de sortie est modifié. [Non] : niveau d’entrée normal.
Vous pouvez activer/désactiver les effets sonores du système (SOUND MODE et
[Réglage Surround]). [Oui] : active tous les effets sonores du système. La limite supérieure de fréquence d’échantillonnage est fixée à 48 kHz. [Non] : les effets sonores sont activés. Sélectionnez cette option si vous ne voulez pas définir la limite supérieure de fréquence d’échantillonnage.
Sélections et réglages
[Auto] : procède à la lecture à la gamme dynamique spécifiée par le disque (BD-ROM uniquement).
[Oui] : le système reproduit la plage audio en respectant la gamme dynamique prévue par l’ingénieur du son au moment de l’enregistrement. [Non] : aucune compression de la gamme dynamique.
• Si [Commande pour HDMI] est réglé sur [Oui]
(page 67), [Sortie audio] se règle automatiquement sur [Enceinte + HDMI] et ce paramètre ne peut pas être modifié. • Les signaux audio ne sont pas reproduits par la prise HDMI (OUT) lorsque [Sortie audio] est réglé sur [Enceinte + HDMI] et que [Mode d’entrée audio HDMI1] (page 67) est réglé sur [TV]. (Modèles d’Europe uniquement.) • Lorsque [Sortie audio] est réglé sur [HDMI], le format PCM linéaire 2 canaux est utilisé pour les signaux de sortie des fonctions « TV » et « SAT/ CABLE ».
Vous pouvez sélectionner la configuration surround. Pour plus de détails, reportez-vous à l’« Etape 7 : Reproduction du son surround »
(page 33). x [Réglages Enceintes]
Vous pouvez sélectionner la méthode de sortie à utiliser pour la reproduction du signal audio.
[Enceinte] : reproduit le son multicanaux provenant des enceintes du système uniquement. [Enceinte + HDMI] : reproduit le son multicanaux provenant des enceintes du système et les signaux PCM linéaires 2 canaux provenant de la prise HDMI (OUT). [HDMI] : le son reproduit provient de la prise HDMI (OUT) uniquement. Le format du son dépend du composant raccordé.
Pour obtenir un son surround optimal, réglez les enceintes. Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Réglage des enceintes » (page 51). x [Etalonnage automatique]
Vous pouvez étalonner automatiquement les réglages appropriés. Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Etalonnage automatique des réglages corrects » (page 50).
Visualisation BD/DVD]
[Réglages Contrôle parental]
Pour définir les paramètres détaillés pour la lecture des BD/DVD.
Vous pouvez sélectionner la langue de menu par défaut pour les BD-ROM ou les DVD VIDEO.
Si vous sélectionnez [Sélect. code langue], l’écran de saisie du code de langue s’affiche. Saisissez le code correspondant à votre langue en vous reportant à la « Liste des codes de langue » (page 83). x [Audio]
Vous pouvez sélectionner la langue par défaut des plages pour les BD-ROM ou les DVD VIDEO.
Quand vous sélectionnez [Original], la langue prioritaire sur le disque est sélectionnée. Si vous sélectionnez [Sélect. code langue], l’écran de saisie du code de langue s’affiche. Saisissez le code correspondant à votre langue en vous reportant à la « Liste des codes de langue » (page 83). x [Sous-titre]
Vous pouvez sélectionner la langue par défaut des sous-titres pour les BD-ROM ou les DVD VIDEO.
Si vous sélectionnez [Sélect. code langue], l’écran de saisie du code de langue s’affiche. Saisissez le code correspondant à votre langue en vous reportant à la « Liste des codes de langue » (page 83).
x [Code zone contrôle parental]
La lecture de certains BD-ROM ou des DVD VIDEO peut être limitée en fonction de la zone géographique. Des scènes peuvent être bloquées ou remplacées par d’autres. Conformez-vous aux instructions affichées et saisissez votre mot de passe à quatre chiffres. x [Contrôle parental BD]
La lecture de certains BD-ROM peut être limitée en fonction de l’âge des utilisateurs. Des scènes peuvent être bloquées ou remplacées par d’autres. Conformez-vous aux instructions affichées et saisissez votre mot de passe à quatre chiffres. x [Contrôle parental DVD]
La lecture de certains DVD VIDEO peut être limitée suivant un niveau prédéterminé, tel que l’âge des utilisateurs. Des scènes peuvent être bloquées ou remplacées par d’autres.
Conformez-vous aux instructions affichées et saisissez votre mot de passe à quatre chiffres.
x [Contrôle parental Vidéo Internet]
[BD] : lit la couche BD.
[DVD/CD] : lit la couche DVD ou CD.
La lecture de certaines vidéos Internet peut être limitée en fonction de l’âge des utilisateurs. Des scènes peuvent être bloquées ou remplacées par d’autres. Conformez-vous aux instructions affichées et saisissez votre mot de passe à quatre chiffres.
[Autoriser] : en principe, sélectionnez ce réglage.
[Ne pas autoris] : empêche toute connexion Internet.
66FR Pour définir ou modifier le mot de passe de la fonction de contrôle parental. Un mot de passe vous permet de définir une restriction pour la lecture des BD-ROM, des DVD VIDEO ou des vidéos Internet. Le cas échéant, vous pouvez différencier les niveaux de restriction pour les
BD-ROM ou les DVD VIDEO.
x [Vidéo Internet sans restriction]
[Autoriser] : autorise la lecture de vidéos
Internet sans restriction. [Bloquer] : bloque la lecture des vidéos Internet sans restriction.
Vous pouvez définir les paramètres détaillés pour la lecture des Super Audio CD. x [Couche lecture Super Audio CD]
[Commande pour HDMI]
[Oui] : activé. Vous pouvez commander les composants raccordés à l’aide du câble HDMI. [Non] : désactivé. [Audio Return Channel] Cette fonction est disponible lorsque vous raccordez le système et le téléviseur compatible avec la fonction Audio Return Channel. [Auto] : le système peut recevoir automatiquement le signal audio numérique du téléviseur via un câble HDMI. [Non] : désactivé.
[DSD 2ch] : lit la zone 2 canaux.
[DSD Multi] : lit la zone multicanaux.
Pour effectuer les réglages liés au système. x [OSD]
Pour sélectionner la langue d’affichage du système.
• Cette fonction n’est disponible que si [Commande pour HDMI] est réglé sur [Oui].
[Mode d’entrée audio HDMI1] (Modèles d’Europe uniquement)
Vous pouvez sélectionner l’entrée audio du composant raccordé à la prise HDMI (IN 1). [HDMI1] : le son du composant raccordé à la prise HDMI (IN 1) provient de la prise HDMI (IN 1). [TV] : le son du composant raccordé à la prise HDMI (IN 1) provient de la prise TV (DIGITAL IN OPTICAL).
Sélections et réglages
[Super Audio CD] : lit la couche Super Audio
CD. [CD] : lit la couche CD.
[Simple/Non] : les touches à effleurement et l’affichage du panneau frontal s’éteignent lorsque le système n’est pas en cours d’utilisation.
Vous pouvez définir d’autres paramètres pour le système sans fil. Pour plus de détails, reportezvous à la section « Autres paramètres du système sans fil » (page 56).
Vous pouvez également contrôler l’état de la transmission sans fil. Une fois la transmission sans fil activée, [OK] s’affiche à droite de [Etat].
x [Mode de démarrage rapide]
[Oui] : raccourcit le temps de démarrage depuis le mode de veille. Vous pouvez utiliser le système rapidement après sa mise sous tension.
[Non] : paramètre par défaut. x [Mise en veille auto]
x [Eclairage/Affichage]
Vous pouvez sélectionner l’état des touches à effleurement (page 10) et de l’affichage du panneau frontal (page 12).
[Oui] : la fonction [Mise en veille auto] est activée. Si vous n’utilisez pas le système pendant environ 30 minutes, il passe automatiquement en mode de veille.
[Non] : pour désactiver la fonction.
[Standard/Oui] : les touches à effleurement et l’affichage du panneau frontal restent allumés.
x [Affichage automatique]
[Oui] : affiche automatiquement des informations à l’écran lors du changement de titre affiché, de mode d’image, de signaux audio, etc.
[Non] : affiche des informations uniquement lorsque vous appuyez sur DISPLAY. x [Economiseur d’écran]
[Oui] : la fonction d’économiseur d’écran est activée.
[Non] : désactivé. x [Notification de mise à jour logiciel]
[Oui] : configure le système afin qu’il vous informe de la présence d’une version plus récente du logiciel (page 63).
Pour définir les paramètres détaillés d’Internet et du réseau. x [Paramètres Réseau]
Connectez d’abord le système au réseau. Pour plus de détails, reportez-vous à la section
« Etape 3 : Connexion au réseau » (page 29). x [Diagnostic de connexion au réseau]
Vous pouvez exécuter le diagnostic réseau afin de vérifier si la connexion au réseau est correctement établie. x [Réglages serveur de connexion]
Choisir d’afficher ou non le serveur DLNA connecté.
[Auto] : pour télécharger automatiquement les informations relatives au disque lorsque vous arrêtez sa lecture. Pour les télécharger, le système doit être connecté au réseau.
[Manuelle] : pour télécharger les informations relatives au disque lorsque vous sélectionnez [Recherche vidéo] ou [Recherche musique]. x [Informations système]
Pour afficher les informations sur la version du logiciel du système, ainsi que l’adresse MAC.
x [Réglage de Renderer]
[Autorisation d’accès automatique] : pour autoriser l’accès automatique à partir du contrôleur DLNA qui vient d’être détecté.
[Sélection Intelligente] : permet à un contrôleur DLNA Sony de détecter le système en tant que composant cible en vue d’une utilisation par rayon infrarouge. Vous pouvez activer ou désactiver cette fonction. [Nom Renderer] : affiche le nom du système tel qu’il apparaît sur les autres périphériques DLNA du réseau. x [Contrôle d’accès Renderer]
Choisir d’accepter ou non les commandes provenant de contrôleurs DLNA.
x [Démarrage auto Party]
[Oui] : pour commencer une PARTY ou se joindre à une PARTY existante à la demande d’un périphérique réseau compatible avec la fonction PARTY STREAMING.
[Non] : désactivé. x [Enregistrement dispositif Media Remote]
Permet d’enregistrer votre dispositif « Media remote ».
x [Dispositifs Media Remote enregistrés]
Affiche la liste de vos dispositifs « Media remote » enregistrés.
Réexécuter la procédure Réglage facile afin de définir les paramètres de base. Conformez-vous aux instructions affichées.
Vous pouvez rétablir la valeur par défaut des réglages du système en sélectionnant le groupe de réglages. Tous les réglages de ce groupe seront réinitialisés. x [Initialiser informations personnelles]
Vous pouvez effacer vos informations personnelles enregistrées dans le système.
Sélections et réglages
x [Retour aux réglages par défaut d’usine]
69FR Informations complémentaires
Concernant la sécurité • Pour prévenir tout risque d’incendie ou d’électrocution, ne placez pas d’objets remplis de liquides, comme des vases, sur le système et ne l’installez pas à proximité d’un point d’eau (par exemple, d’une baignoire ou d’une salle de douche). Si un objet ou du liquide venait à pénétrer à l’intérieur du boîtier, débranchez-le et faites-le vérifier par un personnel qualifié avant de le remettre en marche. • Ne touchez pas le cordon d’alimentation avec des mains humides. Vous risqueriez de vous électrocuter.
Sources d’alimentation
• Débranchez l’appareil de la prise murale si vous prévoyez de ne pas l’utiliser pendant une longue période. Pour débrancher le cordon, tirez sur la fiche, mais ne tirez jamais sur le cordon proprement dit.
• Installez le système dans un endroit suffisamment ventilé pour éviter toute surchauffe interne. • En cas de volume élevé sur de longues périodes, le boîtier devient chaud au toucher. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement. Cependant, il est conseillé de ne pas le toucher. N’installez pas l’appareil dans un espace confiné où la ventilation est faible, car il y a un risque de surchauffe. • N’obstruez pas les orifices de ventilation en posant un objet sur le système. Le système est équipé d’un amplificateur haute puissance. Si les orifices de ventilation sont bouchés, le système peut surchauffer et mal fonctionner. • Ne placez pas l’appareil sur une surface moelleuse (comme un tapis, une couverture, etc.) ou près de tissus (comme un rideau ou une tenture) risquant de bloquer les orifices de ventilation. • N’installez pas le système dans un espace confiné, comme une bibliothèque ou une armoire similaire. • N’installez pas le système à proximité de sources de chaleur telles que des radiateurs ou des conduites d’air chaud, ni à des endroits exposés à la lumière directe du soleil, à une poussière excessive, à des vibrations mécaniques ou à des chocs. • N’installez pas le système en position inclinée. L’appareil est conçu pour fonctionner uniquement à l’horizontale.
• Gardez le système et les disques à l’écart de tout composant contenant des aimants puissants, par exemple des fours à micro-ondes ou de puissants haut-parleurs.
• Ne posez pas d’objets lourds sur le système. • Ne posez pas d’objets métalliques en face du panneau frontal. Cela risquerait de limiter la réception des ondes radio. • N’installez pas le système dans un lieu où sont utilisés des équipements médicaux. Cela risquerait de provoquer un dysfonctionnement de ces derniers. • Si vous utilisez un stimulateur cardiaque ou tout autre appareil médical, consultez votre médecin ou le fabricant de l’appareil avant d’utiliser la fonction LAN sans fil.
• Si le système est transporté directement d’un endroit froid à un endroit chaud ou s’il est installé dans une pièce très humide, de la condensation risque de se former sur l’optique située à l’intérieur de l’appareil. Si cela se produit, votre système risque de ne pas fonctionner correctement. Dans ce cas, retirez le disque et laissez le système sous tension pendant environ une demi-heure jusqu’à ce que l’humidité se soit complètement évaporée. • Avant de déplacer votre système, retirez tous les disques. Sinon, vous risquez de les endommager. • Si un objet ou du liquide venait à pénétrer à l’intérieur du boîtier, débranchez l’appareil et faites-le vérifier par un personnel qualifié avant de le remettre en marche.
• N’augmentez pas le volume lorsque vous écoutez un passage avec de très faibles niveaux d’entrée ou sans signal audio. Vous risqueriez d’endommager les enceintes lorsqu’un passage caractérisé par un niveau sonore de crête est lu soudainement.
• Nettoyez le boîtier, le panneau et les commandes avec un chiffon doux légèrement imprégné d’une solution détergente neutre. N’utilisez pas de tampons abrasifs, de poudre à récurer ou de solvant tel que l’alcool ou la benzine. Pour toute question ou tout problème concernant votre système, n’hésitez pas à consulter votre revendeur Sony le plus proche.
Disques de nettoyage, nettoyants pour disque/lentille
• N’utilisez pas des disques de nettoyage ou des nettoyants pour disques/lentilles (lingettes humides ou vaporisateurs). Ils risqueraient de provoquer une panne de l’appareil.
Concernant le remplacement des pièces
• En cas de réparation de ce système, les pièces réparées peuvent être conservées en vue de leur réutilisation ou de leur recyclage.
Couleurs de votre écran de téléviseur
IMPORTANT Attention : Ce système est capable de maintenir indéfiniment l’affichage d’une image vidéo fixe ou d’un menu sur l’écran de votre téléviseur. En laissant une image vidéo fixe ou un menu affiché sur votre téléviseur pendant une période prolongée, vous risquez de provoquer des dommages irréversibles au niveau de votre écran. Les téléviseurs à projection sont particulièrement sensibles à ce phénomène.
Transport du système
• Avant de déplacer le système, assurez-vous qu’il ne renferme aucun disque et débranchez le cordon d’alimentation de la prise murale.
Remarques sur les disques
• Avant de lire un disque, nettoyez-le à l’aide d’un chiffon de nettoyage. Essuyez le disque en allant du centre vers l’extérieur.
• N’utilisez pas de solvants, tels que la benzine, les diluants, les nettoyants disponibles dans le commerce ou les sprays antistatiques destinés aux disques en vinyle.
Informations complémentaires
• Si les enceintes entraînent des irrégularités de couleur sur votre écran de téléviseur, mettez ce dernier hors tension, puis remettez-le sous tension 15 à 30 minutes plus tard. Si les irrégularités de couleurs persistent,
éloignez davantage les enceintes du téléviseur.
• N’exposez pas les disques au rayonnement direct du soleil ou à des sources de chaleur, telles que des conduits de chauffage et ne les laissez pas dans une voiture garée en plein soleil étant donné que la température à l’intérieur de l’habitacle risque d’augmenter considérablement.
• Après avoir lu un disque, rangez-le dans son boîtier.
Ce système peut uniquement lire les disques de forme circulaire standard. L’utilisation d’un autre type de disque (par exemple en forme de carte, de cœur ou d’étoile) peut entraîner un dysfonctionnement.
N’utilisez pas de disque accompagné d’un accessoire disponible dans le commerce, comme une étiquette ou un anneau.
Manipulation des disques
• Pour que les disques restent propres, tenez-les par la partie périphérique. Ne touchez jamais la surface. • Ne collez ni papier, ni ruban adhésif sur le disque.
Si vous rencontrez l’une des difficultés suivantes lors de l’utilisation de ce système, consultez ce guide de dépannage pour tenter de remédier au problème. Si le problème persiste, consultez votre revendeur Sony le plus proche. Remarquez que si le technicien remplace des pièces au cours d’une réparation, elles ne vous sont pas nécessairement rendues. En cas de problème avec la fonction audio sans fil, demandez à un revendeur Sony de vérifier le bon fonctionnement de l’intégralité du système (unité principale et amplificateur surround).
Caractéristiques générales
Problèmes et solutions
Le système ne se met pas sous tension.
• Vérifiez que le cordon d’alimentation est correctement raccordé.
La télécommande ne fonctionne • Rapprochez la télécommande de l’appareil. pas.
• Remplacez les piles de la télécommande si elles sont faibles. Le plateau du disque ne s’ouvre • Essayez les solutions suivantes : 1 Maintenez les touches N et Z de pas et vous ne parvenez pas à l’appareil enfoncées pendant plus de 5 secondes pour ouvrir le plateau du retirer le disque même après disque. 2 Retirez le disque. 3 Débranchez le cordon d’alimentation au niveau avoir appuyé sur Z. de la prise murale, puis rebranchez-le quelques minutes plus tard. Le système ne fonctionne pas normalement.
• Débranchez le cordon d’alimentation au niveau de la prise murale, puis rebranchez-le quelques minutes plus tard.
Problèmes et solutions
Le message [Une nouvelle
• Pour mettre à jour le système vers une version plus récente du logiciel, reportezversion du logiciel a été trouvée vous à la section [Mise à jour réseau] (page 63). sur le réseau. Effectuez la mise à jour sous « Mise à jour réseau ».] s’affiche sur l’écran du téléviseur. « PROTECTOR » et « PUSH PWR » apparaissent en alternance sur l’affichage du panneau frontal.
Appuyez sur "/1 pour mettre le système hors tension, puis vérifiez les points suivants, une fois que « STANDBY » a disparu.
• Les cordons d’enceinte + et – sont-ils court-circuités ? • Utilisez-vous les enceintes spécifiées ? • Les orifices de ventilation du système ne sont-ils pas obstrués ? • Après avoir vérifié les éléments ci-dessus et résolu les problèmes éventuels, mettez le système sous tension. Si vous ne trouvez pas la cause du problème alors que vous avez vérifié tous les points ci-dessus, consultez le revendeur Sony le plus proche.
« LOCKED » apparaît sur l’affichage du panneau frontal.
• Désactivez la fonction de verrouillage enfant (page 53).
« DEMO LOCK » apparaît sur l’affichage du panneau frontal.
• Contactez votre revendeur Sony le plus proche ou un centre de service aprèsvente Sony agréé.
« Exxxx » apparaît sur l’affichage du panneau frontal.
• Contactez votre revendeur Sony ou un centre de service après-vente Sony agréé et communiquez le code d’erreur.
Seul le message apparaît sur • Contactez votre revendeur Sony le plus proche ou un centre de service aprèsl’écran du téléviseur. vente Sony agréé.
Problèmes et solutions
Il n’y a pas d’image.
• Vérifiez la méthode de sortie définie sur votre système (page 24).
Il n’y a pas d’image lors d’un
• L’appareil est raccordé à un dispositif de sortie qui n’est pas compatible HDCP raccordement à l’aide d’un câble (High-bandwidth Digital Content Protection) (« HDMI » ne s’allume pas sur le HDMI. panneau frontal) (page 24). Les images 3D provenant de la • Selon le téléviseur ou le composant vidéo, il est possible que les images 3D prise HDMI (IN 1) ou HDMI (IN n’apparaissent pas. 2) n’apparaissent pas sur l’écran du téléviseur. Il n’y a pas d’image ou la • Lors de la lecture d’un BD-ROM, il se peut que les images haute résolution ne résolution est faible lors d’un soient pas reproduites en raison de restrictions de protection contre la copie. Il raccordement à l’aide d’un câble est recommandé d’établir une connexion HDMI (page 24). vidéo composant. (Modèles autres que ceux d’Europe/Arabie Saoudite uniquement.)
La zone sombre de l’image est • Réglez [Mode Qualité d’image] sur [Standard] (par défaut) (page 42). trop foncée/la zone claire est trop lumineuse ou manque de naturel.
L’image n’est pas correctement reproduite.
• Vérifiez les paramètres de [Format de la sortie vidéo] dans [Réglages Ecran]
(page 64). • Si les signaux analogiques et numériques sont reproduits simultanément, réglez [Sortie BD/DVD-ROM 1080/24p] sur [Non] dans [Réglages Ecran] (page 64). • Pour les BD-ROM, vérifiez les réglages de [Sortie BD/DVD-ROM 1080/24p] dans [Réglages Ecran] (page 64).
L’image comporte des parasites. • Nettoyez le disque.
• Si les signaux vidéo de votre système doivent passer par votre magnétoscope pour atteindre votre téléviseur, les signaux de protection contre la copie enregistrés sur certains BD/DVD peuvent affecter la qualité de l’image. Si vous continuez à rencontrer des difficultés même lorsque vous connectez votre appareil directement à votre téléviseur, essayez de raccorder votre appareil aux autres prises d’entrée. L’image ne s’affiche pas sur la totalité de l’écran du téléviseur.
• Vérifiez le réglage de [Type TV] dans [Réglages Ecran] (page 63).
• Le format d’écran du disque est fixe.
L’écran du téléviseur présente des irrégularités de couleurs.
• Si les enceintes sont utilisées avec un téléviseur ou un projecteur à écran cathodique, installez-les à une distance de 0,3 m minimum du téléviseur.
• Si les irrégularités des couleurs persistent, mettez le téléviseur hors tension, puis remettez-le sous tension 15 à 30 minutes plus tard. • Vérifiez qu’aucun objet magnétique (loquet magnétique d’un meuble TV, matériel médical, jouet, etc.) ne se trouve à proximité des enceintes.
Informations complémentaires
Aucune image n’apparaît si la
• Maintenez les touches N et VOL – de l’appareil enfoncées pendant plus de résolution de sortie vidéo 5 secondes afin de rétablir la résolution de sortie vidéo minimale. sélectionnée dans [Format de la sortie vidéo] est incorrecte.
Il n’y a pas d’image après la
• Sélectionnez sur votre téléviseur l’entrée correspondant à ce système. lecture d’un fichier vidéo/photo sur l’iPod/iPhone.
Problèmes et solutions
Il n’y a pas de son.
• Le cordon d’enceinte n’est pas raccordé correctement.
• Vérifiez les réglages des enceintes (page 51).
Le son du Super Audio CD
• HDMI (IN 1) et HDMI (IN 2) n’acceptent pas un format audio qui contient une inséré dans un composant protection contre la copie. Raccordez la sortie audio analogique du composant raccordé à la prise HDMI (IN 1) aux prises AUDIO (AUDIO IN L/R) de l’appareil. ou HDMI (IN 2) n’est pas reproduit. Aucun son numérique provenant • Réglez [Commande pour HDMI] sur [Oui] sous [Réglages HDMI] dans du téléviseur via la prise HDMI [Réglages Système] (page 67). Réglez également [Audio Return Channel] sur (OUT) n’est reproduit lors de [Auto] sous [Réglages HDMI] dans [Réglages Système] (page 67). l’utilisation de la fonction Audio • Assurez-vous que votre téléviseur est compatible avec la fonction Audio Return Return Channel. Channel. • Assurez-vous qu’un câble HDMI est raccordé à une prise de votre téléviseur compatible avec la fonction Audio Return Channel. Le système ne reproduit pas • Réglez [Audio Return Channel] sur [Non] sous [Réglages HDMI] dans correctement le son lorsqu’il est [Réglages Système] (page 67). raccordé à un décodeur. Le son est parasité par un bourdonnement ou des interférences sont émises.
• Eloignez votre téléviseur des composants audio.
• Nettoyez le disque.
Le son n’a plus l’effet stéréo lorsque vous écoutez un CD.
• Sélectionnez le son stéréo en appuyant sur
Le son est diffusé uniquement par l’enceinte centrale.
• Suivant les disques, il se peut que le son ne soit diffusé que par l’enceinte centrale.
Aucun son ou un son très faible • Vérifiez les raccordements et les réglages des enceintes (pages 22, 51). uniquement est diffusé par les
• Vérifiez le réglage surround (page 33). enceintes surround. • Selon la source, l’effet des enceintes surround peut être atténué. • Une source à 2 canaux est en cours de lecture. Le son d’un composant raccordé • Réduisez le niveau d’entrée du composant raccordé en sélectionnant [Atténuez est déformé. - AUDIO] (page 65).
Problèmes et solutions
Les enceintes surround émettent • La transmission sans fil est instable. Modifiez le paramètre [Canal RF] dans des parasites ou le son provenant [Connexion audio sans fil] (page 57). des enceintes surround saute.
• Rapprochez l’appareil de l’amplificateur surround. • N’installez pas l’appareil et l’amplificateur surround dans une armoire fermée, sur une étagère métallique ou sous une table.
Informations complémentaires
La transmission sans fil n’est pas Vérifiez l’état du témoin LINK/STANDBY de l’amplificateur surround. activée ou les enceintes surround • Eteint. ne reproduisent aucun son.
– Vérifiez que le cordon d’alimentation de l’amplificateur surround est correctement raccordé. – Mettez l’amplificateur surround sous tension en appuyant sur sa touche "/1. • Clignote en vert rapidement. – 1 Appuyez sur la touche "/1 de l’amplificateur surround. 2 Insérez correctement l’émetteur-récepteur sans fil dans l’amplificateur surround. 3 Appuyez sur la touche "/1 de l’amplificateur surround. • Clignote en rouge. – Appuyez sur "/1 pour mettre l’amplificateur surround hors tension, puis vérifiez les points suivants. 1 Les cordons d’enceinte + et – sont-ils court-circuités ? 2 Les orifices de ventilation de l’amplificateur surround ne sont-ils pas obstrués ? Après avoir vérifié les éléments ci-dessus et résolu les problèmes éventuels, mettez l’amplificateur surround sous tension. Si vous ne trouvez pas la cause du problème alors que vous avez vérifié tous les points ci-dessus, consultez le revendeur Sony le plus proche. • Clignote en vert ou en orange lentement ou vire au rouge. – Vérifiez que l’émetteur-récepteur sans fil est correctement inséré dans l’unité principale. – Définissez à nouveau le paramètre [Secure Link] (page 56). – La transmission du son est mauvaise. Déplacez l’amplificateur surround de sorte que le témoin LINK/STANDBY vire au vert ou à l’orange. – Eloignez le système des autres appareils sans fil. – Evitez d’utiliser d’autres appareils sans fil. • Vire au vert ou à l’orange. – Vérifiez les raccordements et les réglages des enceintes.
Problèmes et solutions
Impossible de syntoniser des stations de radio.
• Vérifiez que l’antenne est correctement raccordée. Réglez l’antenne et raccordez une antenne extérieure si nécessaire.
• Le signal des stations est trop faible (lorsque vous effectuez la syntonisation automatiquement). Utilisez la syntonisation manuelle.
Problèmes et solutions
La lecture du disque ne démarre • Le code local figurant sur le BD/DVD n’est pas compatible avec le système. pas.
• De l’humidité s’est condensée à l’intérieur de l’appareil et peut endommager l’optique. Retirez le disque et laissez l’appareil sous tension pendant environ une demi-heure. • Le système ne peut pas lire un disque enregistré qui n’est pas correctement finalisé (page 78). Les noms de fichier ne s’affichent pas correctement.
• Le système ne peut afficher que les formats de caractères compatibles avec la norme ISO 8859-1. Les autres formats de caractères risquent de s’afficher différemment.
• Selon le logiciel d’écriture utilisé, les caractères saisis peuvent s’afficher différemment.
La lecture du disque ne
• La fonction de reprise de la lecture a été sélectionnée. Appuyez sur OPTIONS commence pas à partir du début. et sélectionnez [Lect. depuis début], puis appuyez sur . La lecture ne redémarre pas à partir du point de reprise, autrement dit là où vous l’avez arrêtée.
• Selon le disque, il se peut que le point de reprise soit effacé de la mémoire lorsque :
– vous ouvrez le plateau du disque ; – vous débranchez le périphérique USB ; – vous lisez un autre contenu ; – vous mettez l’appareil hors tension.
Impossible de changer la langue • Essayez d’utiliser le menu du BD ou du DVD. de la plage audio/des sous-titres • Des plages/sous-titres multilingues ou plusieurs angles ne sont pas enregistrés ou de changer d’angle. sur le BD ou le DVD en cours de lecture.
Les contenus supplémentaires ou • Essayez les méthodes suivantes : 1 Retirez le disque. 2 Mettez le système autres données disponibles sur le hors tension. 3 Retirez le périphérique USB et rebranchez-le (page 37). BD-ROM sont illisibles. 4 Mettez le système sous tension. 5 Insérez le BD-ROM doté de BONUSVIEW/BD-LIVE.
Périphérique USB Symptôme
Problèmes et solutions
Le périphérique USB n’est pas reconnu.
• Essayez les méthodes suivantes : 1 Mettez le système hors tension. 2 Retirez le périphérique USB et rebranchez-le. 3 Mettez le système sous tension.
• Assurez-vous que le périphérique USB est correctement raccordé au port (USB). • Vérifiez si le périphérique USB ou un câble est endommagé. • Vérifiez si le périphérique USB est activé. • Si le périphérique USB est raccordé via un concentrateur USB, débranchez-le et raccordez le périphérique USB directement à l’appareil.
Vidéo Internet BRAVIA Symptôme
Problèmes et solutions
L’image/le son est médiocre/
• Selon le fournisseur de contenu Internet, il se peut que la qualité de l’image/du certains programmes s’affichent son soit médiocre. avec une perte de détails, en • Il est possible d’améliorer la qualité de l’image/du son en modifiant la vitesse particulier lors d’actions rapides de connexion. Sony recommande une vitesse de connexion de 2,5 Mbps ou de scènes sombres. minimum pour les vidéos de définition standard et de 10 Mbps pour les vidéos haute définition. • Toutes les vidéos ne contiennent pas de son.
Problèmes et solutions
La taille de l’image est réduite.
• Appuyez sur X pour effectuer un zoom avant.
« BRAVIA » Sync ([Commande pour HDMI])
Problèmes et solutions
La fonction [Commande pour
HDMI] est sans effet (« BRAVIA » Sync).
• Vérifiez si [Commande pour HDMI] est réglé sur [Oui] (page 67).
• Si vous modifiez la connexion HDMI, mettez le système hors tension, puis à nouveau sous tension. • En cas de panne de courant, réglez [Commande pour HDMI] sur [Non], puis réglez [Commande pour HDMI] sur [Oui] (page 67). • Vérifiez les éléments suivants et consultez le mode d’emploi fourni avec le composant. – le composant raccordé est compatible avec la fonction [Commande pour HDMI] ; – la fonction [Commande pour HDMI] est correctement configurée sur le composant raccordé.
Problèmes et solutions
Le système ne peut pas se connecter au réseau.
• Vérifiez la connexion réseau (page 29) et les réglages réseau (page 68).
Connexion LAN sans fil intégrée/USB Symptôme
Problèmes et solutions
Impossible de connecter votre
• Les réglages sans fil du routeur peuvent être automatiquement modifiés si vous ordinateur à Internet après utilisez la fonction Wi-Fi Protected Setup avant de modifier les réglages du l’exécution de [Wi-Fi Protected routeur. Dans ce cas, modifiez les réglages sans fil de votre ordinateur en Setup (WPS)]. conséquence. Impossible de connecter le système à votre routeur LAN sans fil.
• Vérifiez si le routeur LAN sans fil est activé.
• Selon l’environnement d’utilisation, telles que le matériau du mur, les conditions de réception des ondes radio ou les obstacles situés entre le système et le routeur LAN sans fil, la distance de communication possible peut être raccourcie. Rapprochez le système du routeur LAN sans fil. • Des appareils utilisant une bande de fréquences 2,4 GHz, tels qu’un four à micro-ondes, un périphérique Bluetooth ou un appareil numérique sans fil, peuvent interrompre la communication. Eloignez l’appareil de ces équipements ou mettez-les hors tension.
Informations complémentaires
Le routeur sans fil souhaité n’est • Appuyez sur RETURN pour revenir à l’écran précédent, puis réexécutez la pas détecté, même lors de commande [Balayage]. Si le routeur sans fil souhaité n’est toujours pas détecté, l’exécution de la commande appuyez sur RETURN pour sélectionner [Enregistr. manuel].
[Balayage]. Le système ne peut pas se • L’appareil est trop éloigné du routeur LAN sans fil (page 29). connecter au réseau ou la connexion au réseau est instable.
77FR CD-DA (CD de musique)
CD-ROM CD-R/CD-RW Super Audio CD
les spécifications Blu-ray Disc sont nouvelles et en cours d’évolution, certains disques risquent d’être illisibles selon leur type et leur version. Par ailleurs, la sortie audio varie selon la source, la prise de sortie raccordée et les paramètres audio sélectionnés.
2) BD-RE : version 2.1 BD-R : versions 1.1, 1.2, 1.3, y compris les BD-R de type pigment organique (type LTH) Les BD-R enregistrés sur un ordinateur ne peuvent pas être lus si les postscripts sont enregistrables. 3) Un CD ou un DVD ne peut pas être lu s’il n’a pas été correctement finalisé. Pour obtenir davantage d’informations, consultez le mode d’emploi fourni avec l’appareil d’enregistrement.
BDXL DVD-RAM HD DVD Disques DVD audio PHOTO CD Sections de données des CD-Extra Super VCD Face audio des DualDiscs
Remarques sur les disques
Cet appareil est conçu pour la lecture de disques conformes a la norme Compact Disc (CD). Les DualDisc et certains disques audio encodés avec des technologies de protection des droits d’auteur ne sont pas conformes a la norme Compact Disc (CD). Par conséquent, il est possible qu’ils ne soient pas compatibles avec cet appareil.
78FR Remarque sur les opérations de lecture des BD/DVD Certaines opérations de lecture de BD/DVD peuvent avoir été intentionnellement définies par les éditeurs de logiciels. Etant donné que ce système lit des BD/DVD conformément au contenu défini par les éditeurs de logiciels, il se peut que certaines fonctions de lecture ne soient pas accessibles.
Remarque relative aux BD/DVD double couche
Pendant la lecture, l’image et le son peuvent être momentanément interrompus lors du changement de couche.
Code local (BD-ROM/DVD VIDEO uniquement)
Votre système est identifié par un code local indiqué à l’arrière de l’appareil et il ne peut lire que les BD-ROM/DVD VIDEO (lecture uniquement) identifiés par un code local identique ou par ALL .
Types de fichiers compatibles
Vidéo1) Format de fichier
« .mpg », « .mpeg »,
« .m4v », « .m2ts », « .mts »
Informations complémentaires
• Selon le format de fichier, le codage de fichier, les conditions d’enregistrement ou l’état du serveur
DLNA, il se peut que certains fichiers soient illisibles. • Il se peut que certains fichiers modifiés à l’aide d’un ordinateur soient illisibles. • Le système reconnaît uniquement les fichiers ou dossiers suivants sur un BD, un DVD, un CD ou un périphérique USB : – les dossiers situés jusqu’au 3ème niveau ; – jusqu’à 500 fichiers dans une même arborescence. • Le système reconnaît uniquement les fichiers ou dossiers suivants stockés sur le serveur DLNA : – les dossiers situés jusqu’au 18ème niveau ; – jusqu’à 999 fichiers dans une même arborescence. • Il se peut que certains périphériques USB ne fonctionnent pas avec ce système. • Le système reconnaît les périphériques Mass Storage Class (MSC) (notamment une mémoire flash ou un lecteur de disque dur), les périphériques SICD (Still Image Capture Device), ainsi que les claviers 101 touches (port (USB) avant uniquement). • Pour éviter toute altération des données contenues dans une mémoire USB ou dans un autre périphérique, mettez le système hors tension avant de connecter ou de retirer cette mémoire USB ou ce périphérique. • Il est possible que le système ne lise pas, de façon fluide, les fichiers vidéo à débit binaire élevé d’un DATA CD. Il est conseillé de lire les fichiers vidéo à débit binaire élevé à partir d’un DATA DVD.
Le système ne lit pas ces fichiers à l’aide de la fonction de restitution.
2)Le système ne lit pas les fichiers encodés avec la technologie DRM. 3)Le système lit les fichiers au format AVCHD enregistrés à l’aide d’un caméscope numérique, etc. Pour visionner les fichiers au format AVCHD, le disque qui contient des fichiers au format AVCHD doit être finalisé. 4)Le système ne lit pas les fichiers encodés avec la compression sans perte, etc. 5) Le système ne lit pas ces fichiers à l’aide de la fonction DLNA. 6) Le système ne lit la résolution SD qu’à l’aide de la fonction DLNA.
79FR Formats audio pris en charge
Ce système prend en charge les formats audio suivants. Format LPCM 2ch Fonction
CABLE » « TV » (DIGITAL IN)
a : format pris en charge.
– : format non pris en charge. • HDMI (IN 1) et HDMI (IN 2) ne reproduisent aucun son en présence d’un format audio contenant une protection contre la copie, par exemple des Super Audio CD ou des DVD-Audio. • Pour le format LPCM 2ch, la fréquence d’échantillonnage maximale du signal numérique prise en charge est de 96 kHz lors de l’utilisation de la fonction « HDMI1 » ou « HDMI2 » et de 48 kHz lors de l’utilisation de la fonction « TV » ou « SAT/CABLE ».
80FR Conformité aux normes
Partie amplificateur
Partie tuner FM Système
Plage de syntonisation
Modèles des Etats-Unis et du Canada : 87,5 MHz - 108,0 MHz (pas de 100 kHz) Autres modèles : 87,5 MHz - 108,0 MHz (pas de 50 kHz) Antenne Fil d’antenne FM Bornes d’antenne 75 ohms, dissymétrique
Avant (SS-TSB107) pour BDV-E780W Dimensions (approx.)
Partie HDMI Connecteur
Système BD/DVD/Super Audio CD/CD Système de format des signaux
Modèles des Etats-Unis et du Canada : NTSC Autres modèles : NTSC/PAL Port
Type A (pour le raccordement d’une mémoire USB, d’un lecteur de carte mémoire, d’un appareil photo numérique et d’un caméscope numérique)
Surround (SS-TSB109) pour BDV-E980W Poids (approx.)
96 mm × 775 mm × 72 mm
(l/h/p) (partie fixée au mur) 275 mm × 1 205 mm × 245 mm (l/h/p) (intégralité de l’enceinte) 1,3 kg (partie fixée au mur) 2,8 kg (intégralité de l’enceinte)
96 mm × 775 mm × 72 mm
(l/h/p) (partie fixée au mur) 275 mm × 1 205 mm × 245 mm (l/h/p) (intégralité de l’enceinte) 1,4 kg (partie fixée au mur) 2,9 kg (intégralité de l’enceinte)
Surround (SS-TSB106) pour BDV-E780W Dimensions (approx.)
96 mm × 330 mm × 72 mm
(l/h/p) (partie fixée au mur) 106 mm × 325 mm × 107 mm (l/h/p) (intégralité de l’enceinte) 0,8 kg (partie fixée au mur) 0,8 kg (intégralité de l’enceinte)
Avant (SS-TSB108) pour BDV-E980W PB, PR : 0,7 Vp-p
75 ohms * Pour les modèles autres que ceux d’Europe/Arabie Saoudite uniquement.
Synthétiseur numérique à boucle à verrouillage de phase à quartz
Informations complémentaires
PUISSANCE DE SORTIE (nominale)
Avant G/Avant D : 108 W + 108 W (sous 3 ohms, 1 kHz, 1 % DHT) PUISSANCE DE SORTIE (référence) Avant G/Avant D/Centre : 167 W (par canal sous 3 ohms, 1 kHz) Caisson de graves : 165 W (sous 3 ohms, 80 Hz) Entrées (analogiques) AUDIO (AUDIO IN) Sensibilité : 450/250 mV Entrées (numériques) SAT/CABLE (COAXIAL) TV (Audio Return Channel/OPTICAL) Formats pris en charge : LPCM 2CH (jusqu’à 48 kHz), Dolby Digital, DTS HDMI (IN 1)/HDMI (IN 2) Formats pris en charge : LPCM 2CH (jusqu’à 96 kHz), Dolby Digital,
DTS Caractéristiques générales
Puissance de raccordement 220 V - 240 V CA, 50/60 Hz Consommation électrique Marche : 130 W Veille : 0,3 W (en mode d’économie d’énergie) Dimensions (approx.) 430 mm × 75 mm × 320 mm (l/h/p) parties saillantes comprises 430 mm × 75 mm × 333 mm (l/h/p) (émetteurrécepteur sans fil inséré) Poids (approx.) 4,1 kg
Amplificateur surround (TA-SA300WR)
Partie amplificateur PUISSANCE DE SORTIE (référence) Surround G/Surround D : 167 W (par canal sous 3 ohms, 1 kHz) Impédance nominale : 3 - 16 Ω Puissance de raccordement 220 V - 240 V CA, 50/60 Hz Consommation électrique Marche : 50 W Consommation électrique en veille 0,5 W (mode de veille) 0,18 W (hors tension) Dimensions (approx.) 206 mm × 60 mm × 236 mm (l/h/p) avec l’émetteur-récepteur sans fil inséré Poids (approx.) 1,3 kg
Emetteur-récepteur sans fil (EZW-RT50)
Système de communication Spécification audio sans fil version 1.0 Bande de fréquences 5,725 GHz - 5,875 GHz Méthode de modulation DSSS Puissance de raccordement 3,3 V CC, 300 mA Dimensions (approx.) 30 mm × 9 mm × 60 mm (l/h/p) Poids (approx.) 10 g La conception et les spécifications sont sujettes à modification sans préavis. • Consommation électrique en veille 0,3 W (unité principale), 0,18 W (amplificateur surround).
• Plus de 85 % de la puissance de l’amplificateur est obtenue grâce à l’amplificateur complètement numérique S-Master.
Liste des codes de langue
L’orthographe des langues est conforme à la norme ISO 639 : 1988 (E/F).
Informations complémentaires
Contrôle parental/Liste des codes de zones
Affichage automatique 68 Affichage du panneau frontal 12 Amplificateur surround 14 Atténuez - AUDIO 65 Audio 66 Audio DRC 65 Audio Return Channel 67
C Canaux de lecture Super Audio
CD 67 CD 78 Code local 78 Code zone contrôle parental 66 Commande pour HDMI 49, 67 Connexion audio sans fil 67 Connexion Internet BD 66 Contenu Internet 40 Contrôle d’accès Renderer 68 Contrôle parental BD 66 Contrôle parental DVD 66 Contrôle parental Vidéo Internet 66 Couche lecture disque hybride BD 66 Couche lecture Super Audio CD 67
D D.C.A.C. (Digital Cinema Auto
Calibration) 50 Démarrage auto Party 68 Diagnostic de connexion au réseau 68 Diaporama 43 Dispositifs Media Remote enregistrés 69 Disques compatibles 78 DLNA 40, 68 Dolby Digital 45
E Eclairage/Affichage 67
Economiseur d’écran 68 Effet sonore 65 Enregistrement dispositif Media Remote 68 Etalonnage automatique 50, 65
P Panneau arrière 13
Panneau frontal 10 Paramètres Réseau 58, 68
R Liste des codes de langue 83
Retour aux réglages par défaut d’usine 69 Régl. facile 69 Réglage de Renderer 68 Réglage de sortie 3D 63 Réglage facile 31 Réglage MIX Audio BD 65 Réglage Surround 65 Réglage taille d’écran TV pour 3D 63 Réglages Audio 65 Réglages Contrôle parental 66 Réglages Ecran 63 Réglages Enceintes 51, 65 Connexion 51 Distance 51 Niveau 52 Réglages Gracenote 68 Réglages Musique 67 Réglages Réseau 68 Réglages serveur de connexion 68 Réglages Visualisation BD/ DVD 66 Réinitialisation 69
Mettre à jour 63 Mise à jour réseau 63 Mise en veille auto 67 Mode Conversion cinéma 64 Mode de démarrage rapide 67 Mode de pause 64 Mode FM 47 Mode Préréglage 63 Mot de passe 66
Son diffusé multiplex 46 Sortie audio 65 Sortie BD/DVD-ROM 1080/ 24p 64 Sortie Deep Colour HDMI 64 Sous-titre 66
F Format de l’écran 63
Format de la sortie vidéo 64 Format image DVD 63
G Guide de Réglage télécommande 63
I Informations de lecture 37
Informations système 68 Initialiser informations personnelles 69
Tonalité d’essai 52 Type TV 63
V Verrouillage enfant 53
Vidéo Internet BRAVIA 40 Vidéo Internet sans restriction 67
Notice Facile