Cerox 2.0 - Klapvogn Emmaljunga - Gratis brugsanvisning og manual
Find enhedens vejledning gratis Cerox 2.0 Emmaljunga i PDF-format.
| Vogntype | Barnevogn |
| Mærke | Emmaljunga |
| Model | Cerox 2.0 |
| Egnet til | 1 barn fra 6 måneder til 3 år (maks 15 kg) |
| Alder for sædeenhed | Fra 6 måneder (barnet kan sidde uden støtte) |
| Liggevogn (Quadrolift/Babylift) | Fra fødslen til 6 måneder, maks 9 kg |
| Quadrolift mål | 800 mm (L) x 400 mm (B) |
| Babylift mål | 800 mm (L) x 330 mm (B) |
| Sele | 5-punkts sikkerhedssele med skulderpuder |
| Stel | Foldbart, justerbar skubbehøjde, vendbart skubbehåndtag med Newton sikkerhedslås |
| Hjul | 4 hjul med tandhjul, aftagelige, parkeringsbremse på alle hjul |
| Bremse | Fodbetjent parkeringsbremse |
| Kalechen | Justerbar, med soltag (træk ud), myggenet på nogle modeller |
| Fodstøtte | Justerbar (to positioner), vendbart betræk, maks belastning 3 kg |
| Frontbar | Kofanger med aftageligt betræk |
| Indkøbsbakke | Maks belastning 5 kg, placer tunge genstande i midten |
| Tilbehør | Originalt Emmaljunga tilbehør: Toddler Roller, Toddler Seat, autostoladapter, fodpose |
| Rengøring | Håndvask stoffer i lunkent vand, dryp tørt. Læderlook: aftørres kun med fugtig klud. |
| Standarder | DIN-EN 1888:2003 + A1/A2/A3:2005, EN 1466:2008 |
| Vægt (ca.) | 12 kg (cirka) |
| Vedligeholdelse | Smør aksler hver 3. måned; kontroller låseanordninger, bremser og alle fastgørelser regelmæssigt. |
| Garanti | 6 måneders fabrikationsgaranti (kun Storbritannien) |
| Sikkerhedsfunktioner | Newton sikkerhedslås (forhindrer utilsigtet vending af skubbehåndtaget), sekundær låsemekanisme på stellet |
Ofte stillede spørgsmål - Cerox 2.0 Emmaljunga
Brugerspørgsmål om Cerox 2.0 Emmaljunga
0 spørgsmål om dette apparat. Besvar dem du kender, eller stil dit eget.
Stil et nyt spørgsmål om dette apparat
Download vejledningen til din Klapvogn i PDF-format gratis! Find din vejledning Cerox 2.0 - Emmaljunga og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. Cerox 2.0 af mærket Emmaljunga.
BRUGSANVISNING Cerox 2.0 Emmaljunga
BEMÆRK! Dette produkt er beregnet til transport af et (1) barn fra 6 mdr. - 3 år med en vægt på max. 15 kg.
ADVARSEL! Klapvognen er ikke egnet til børn under 6 måneder. Brug først klapvognen när barnet kan sidde selv.
ADVARSEL! Dette produkt er ikke egnet til løb eller rulleskøjte løb.
ADVARSEL! Quadrolift / babylift må kun bruges af børn som endnu ikke kan sidde op selv, rulle rundt på maven og komme op på hænder og
knæ. Max vægt på barnet 9 kg
ADVARSEL! Brug aldrig Quadroliften / babyliften på et stativ.
Den ydre længde/bredde på Quadroliften er 800 mm / 400 mm. Den ydre længde/bredde på Babyliften er 800 mm / 330 mm.
BEMÆRK! Besøg www.emmaljunga.dk for seneste version, før du tager produktet i brug.

VIKTIG INFORMASJON – LES DENNE BRUKSANVISNING N∅YE F∅R BRUK OG TA VARE PÅ DEN FOR FRAMTIDIG BRUK. DITT BARNS SIKKERHET KAN PÅVIRKES OM MAN IKKE F∅LGER DISSE INSTRUKSJONER.
Dette produkt oppfyller standard DIN-EN 1888:2003 + A1/A2/A3:2005, EN 1466:2008, EN 1466:2004+A1:2007
ADVARSEL! 'Sportsvogndelen er ikke beregnet for 6 måneder. Bruk først Sportsvogndelen när barnet kän sitte selv.
ADVARSEL! Bruk aldri bagen på et stativ.
Vigtig sikkerhedsinformation....59-61
Montering af klapvognens overdel 62-63
Hvordan du bruger klapvognen 64
Hvordan du bruger stellet 65-66
1 stk. klapvognsoverdel med 5-punktssele
1 sæt polstring til sele
1 stk. sammenklappet stel med varekurv
4 stk. hjul
1 stk. regnslag
1 stk. brugsanvisning
1 stk. kaleche
1 stk. stof til fodstøtte (tvillingvogn 2 stk.)
1 stk. frontbøjlestof
Emmaljungas originaltilbehør
Anvend kun Emmaljungas originaltilbehør for maksimal sikkerhed og komfort. Information om hvilket tilbehør som passer til din vogn, findes i vores katalog og hos vores autoriserede forhandlere.
Vigtig sikkerhedsinformation
Læs disse instruktioner omhyggeligt før brug og gem dem for fremtidig brug. Dit barns sikkerhed kan komme i fare hvis du ikke følger disse instruktioner.
Gem brugsanvisningen for fremtidig brug.
ADVARSEL! Efterlad aldrig dit bärn uden opsyn.
ADVARSEL! Kontroller at alle läse mekanismër er fastläste før brug.
ADVARSEL! Holdbørn i sikkerhedsafstand när vognen opslås eller sammenklaps for at undgå skader.
ADVARSEL! Lad ikke børn lege med dette produkt.
ADVARSEL! Anvend sele så snart dit barn kan sidde uden hjælp.
ADVARSEL! Klapvognsdelen er ikke egnet for børn under 6 mdr.
ADVARSEL! Brug altid en sikkerhedssele.
ADVARSEL! Kontroller at overdelens eller sædeenhedens läsemekanisme er korrekt låst inden brug.
ADVARSEL! Dette produkt er ikke egnet til løb eller rulleskøjte løb.
Advarselstekst i overensstemmelse med EN1888:2010
ADVARSEL! Barnets sikkerhed er dit ansvar. Barnet skal altid sidde fastspændt i sikkerhedsselen og skal aldrig efterlades uden opsyn.
Barnet skal holdes væk fra bevægelige dele når de betjenes. Vognen kræver regelmæssig vedligeholdelse af brugeren.
Overlast, fejlagtig sammenklapning og brug af ikke rekommanderet tilbehør kan skade eller ødelægge vognen.
Læs brugermanualen.
Advarselstekst i overensstemmelse med BS 7409:1996
ADVARSEL! Følg producentens instruktioner.
ADVARSEL! Brems altid vognen när den parkeres.
ADVARSEL! Efterlad aldrig barnet uden opsyn.
ADVARSEL! Transporter aldrig flere børn eller tasker på vognen, end hvad vognen er godkendt til.
ADVÄRSEL! Sikker dig at børnene ikke er i nærheden af bevægelige dele når du juster dem, ellers risikere du at de kan komme til skade.
ADVARSEL! Klapvognsdelen er ikke egnet for børn under 6 mdr.
Advarselstekst i overensstemmelse med lovkravene Australien.
For at undgå skader eller dødsfald:
ADVARSEL! Brems altid vognen när den parkeres.
ADVARSEL! Efterlad aldrig barnet uden opsyn.
ADVARSEL! Spænd altid barnet fast i sikkerhedsselen.
Vigtig sikkerhedsinformation
ADVARSEL! Transporter aldrig flere børn eller tasker på vognen.
ADVÄRSEL! Sikker dig at børn holdes væk fra bevægelige dele når disse betjenes.
ADVARŠEL! Adskil skulder stropperne og talje stropperne når sikkerhedsselen ikke bruges.
ADVARSEL! Brug og parkere ikke i nærheden af åben ild eller andre varmekilder.
ADVARSEL! Hvis det er muligt undgå at bruge din vogn i nærheden af kanter, trapper og rulletrapper. Stå altid foran vognen hvid du kører på rulletrappe.
Advarselstekst i overensstemmelse med AS/NZS 2088:2009
ADVARSEL! Tilbehør eller reservedele som producenten ikke har godkendt må ikke anvendes.
ADVARSEL! Det kan være farligt at efterlade dit barn uden opsyn.
ADVARSEL! Enhver genstand fastgjort til styret påvirker stabiliteten på vognen.
ADVARSEL! Brug åltid skridtstroppen i kombination med hoftesele.
ADVARSEL! Dette produkt er konstrueret og bygget efter standarden EN1888/EN1466. Dette produkt skal ikke anvendes som et medicinsk hjælpemiddel eller udstyr. Har dit barn special, medicinske behov der vedrøre transporten, skal du rådføre dig med din læge.
ADVÄRSEL! Lav ingen modifikationer på dit produkt, fordi at det kan udgøre en sikkerhedsrisiko for dit barn. Hvis produktet modificeres, tilfalder ansvaret IKKE producenten.
ADVARSEL! Anvend ikke produktet i stærk vind eller uvejr.
ADVARSEL! Venligst vær opmærksom på at tog eller metrostationer kan forudsagde højt lufttryks forandring (vind eller vakuum). Stil aldrig produktet i nærheden af togbanen uden at holde ved vognens styr med begge hænder, fordi at bremsen ikke er tilstrækkelig for at holde den vogn sikkert på plads.
ADVARSEL! Kryds ikke jernbanesporene mens barnet befinder sig i vognen, hjulene kan sidde sig fast i sporene.
ADVARSEL! Hvis du kører med offentligt transportmiddel (bus, Metro, tog, mm.) er det ikke nok kun at bruge barnevognens parkeringsbremse. Vognen kan udsættes for en belastning (hur-
Vigtig sikkerhedsinformation
tig opbremsning, skarpe sving, humpler i vejbanen, hurtig acceleration etc.) som vognen ikke er testet til, ifølge den gældende barnevognsnorm EN1888. Følg altid de anvisninger og instruktioner om sikker fastgørelse af barnevognen, som operatøren/chaufføren af transportmiddelet er forpligtiget til at anvise.
ADVARSEL! Kom ikke i nærheden af åben ild.
• Barnets sikkerhed er dit ansvar.
- Dette produkt er lavet til transport af et (1) barn, fra 6 måneder og til en maksimal vægt af 15 kg. Anvend kun denne vogn til det antal børn vognen er konstrueret til.
- Med lift (original tilbehør) kan vognen bruges fra nyfødt, anvend sidedelen i nederste liggeposition. Sørg for at stille liften oven på sidedelens 5 punktssele, for at sikre at selen ikke kommer ned i liften.
- Følg pleje- og vedligeholdelsesinstruktioner.
- De sikkerheds anvisninger som er i denne instruktionsmanual kan ikke tage hensyn til alle uforudsete situationer som kan indtræffe. Det må underforstås at almindelig sund fornuft, almindelig forsigtighed og omsorg ikke kan bygges ind i barnevognen. Disse faktorer må den ansvarlig bruger af vognen stå for.
- Det er VIGTIGT at alle som bruger vognen og tilbehøret forstår anvisningerne. Informere og vis altid en hver bruger af vognen og tilbehøret hvordan det skal håndteres også selvom brugeren kun skal bruge vognen en kort tid.
- Max. vægt på et eventuelt ståbræt 20 kg.
- Anvend max. et stk. tilbehør af gangen f.eks. ståbræt, søskendesæde, autostolsadapter.
- Placere ikke løse genstande på kalechen. Anvend aldrig vognen uden kaleche.
- Hvis du finder nået af ovenstående uklart, så står din Emmaljunga forhandler til din tjeneste.
- Vognen er kun til transport brug. Anvend aldrig vognen som seng for dit barn.
- Forlad ikke din vogn med barn i uden at du har bremset vognen.
- Vognen skal altid være bremset når du løfter barnet ind eller ud af vognen.
- Parkere aldrig vognen på en bakke eller skrånende underlag.
- Man må ikke stå eller sidde på fodbrættet. Fodbrættet er kun til støtte for et (1) barns ben og fødder. Alt andet brug kan forsage alvorlige skader. Max. belastning 3 kg.
- Anvend aldrig produktet hvis en eller flere ting er defekte eller skadet.
- Kontroller at alle lynlåse og trykknapper er lukket inden brug.
- Tag altid barnet ud af vognen när den slås sammen.
• Overlast, fejlagtig sammenklapning og brug af ikke anbefalet tilbehør kan skade barnet eller destruere vognen.
- Ved brug af lift skal den altid være fastspændt i vognens D-ringe. Kontrollere også barnevognsdelen/liftens remme sidder ordentlig fast. Liftens bæreremme skal sidde inden for minikalechen.
- Al last som hænges på vognen f.eks. på styret eller rygstøtten påvirker vognens stabilitet negativt. Anvend ikke tilbehør som ikke er anbefalet af Emmaljunga.
- Varekurven må kun belastes med max. 5 kg. Lig de tungeste ting i midten af kurven. Ellers kan vognen blive ustabil.
- Anvend kun originale reservedele eller dele anbefalet af Emmaljunga.
- Kontroller at der ikke stikker ting ud af varekurven som kan gå ud i hjulets eger.
- Den ydre længde/bredde på Quadroliften er 800 mm / 400 mm.
- Den ydre længde/bredde på Babyliften er 800 mm / 330 mm.
- Husk altid at have barnevognsdelens bæreseler udvendig på kassen når barnevognskassen er i brug.
- Hvis du har brug for at identificere produktet, så er der en etiket på klisteret Stellet / barnevognskassen/liften med modelnavn og serienummer.
Montering af klapvognens overdel
h

Montering af klapvognsoverdel og 5-punktssele
- Tryk på ryglænslåsen (1). Skub ryglænet op i øverste position så det står lodret (2).
2

- Lås 5-punktsselen op og træk betrækket ned over ryglænet (3).
3

- Afhængig af barnets størrelse, før skulderselerne gennem hullerne i betrækket (4a) alternativ (4b).
- Før hofteselerne (5) gennem hullerne i betrækket.
- Afhængig af barnets størrelse, før skridtstroppen gennem hullet i betrækket (6a) alternativ (6b).
4

- Et sæt selepuder indeholder to puder til skulderselerne og en til skridtselen. Træk selepuderne over de to skulderseler (7). Fæstne selerne sammen med hofteselerne (8). Træk selepuden over skridtselen.
5

- Sørg for at betrækket er trukket så langt ned over ryglænet, som det kan (9).
ADVARSEL
- Kontroller altid at ryglænet er sikkert fastlåst i den ønskede position inden det anvendes. Dette er meget VIGTIGT.
Montering af klapvognens overdel
6

- Fastgør stoffet omkring armlænene i begge sider ved hjælp af trykknapperne på indersiden.
7

- Træk betrækket til fodstøtten (10) ud over fodstøtten og fastgør trykknapperne gennem hullerne i plastbunden under sædebetrækket.
• Fodstøttebetrækket er vendbart
VIGTIGT
Kontroller at skidstroppen går igennem plastbunden, fodstøttestoffet og sidestoffet, både når skridstroppen bruges i inder position og yder position.
ADVARSEL
Lad aldrig barnet/børnene stå på fodstøtten
8

Montering af frontbøjlebetræk
- Træk frontbøjlebetrækket (11) rundt om frontbøjlen og lyn lynlåsen.
- Fastgør skridtstroppen (12) rundt om frontbøjlebetrækket.
9

Montering af kalechen
- Sæt kalechen fast ved at trykke kalechens indstiksdel ned i overdelens kalechefæste (en på hver side). Kontroller at de glider i hak.
- Fastgør derefter trykknapperne på begge sider af kalechen.
10

- Fastgør vindposens (13) plastkroge (14) på metalstangen (15) nederst bagpå ryglænet.
Manual Cerox 2.0 v. 2.3
Hvordan du bruger klapvognen
1

- Juster kalechen ved forsigtigt at trække frem og tilbage i kalecheforkanten.
- På visse modeller er der et insektnet indsyet i kalchen.
VIGTIGT
- Løft aldrig overdelen ved at holde i kalechen.
ADVARSEL
- Vær opmærksom på at holde børnene væk fra alle bevægelige dele, når du juster vognen, ellers risikerer de at komme skade.
Justering af fodstøtte
- Fodstøtten justeres til nederste position ved at løfte låsen (1) ved siden af fodstøtten og træk fodstøtten op ad (1a) og ned ad (1b).
- Fodstøtten justeres til vandret position ved at man løfter op i fodstøtten og trykker den ind i vandret position med vognen.
- Kontroller at fodstøtten er låst, inden brug.
- Fodstøttebetrækket er vendbar.
ADVARSEL
Lad aldrig barnet/børnene stå på fodstøtten
Justering af 5-punktsselen
- Placer skridtselen (1) mellem barnets ben. Fastgør hofteselerne (2) til låsen i skridtselen så de "klikker" på plads.
- Juster selerne ved hjælp at glidespændet (3).
I enden af hver sele, findes et fastgøringspunkt for separat sele, som opfylder BS 6684.
ADVARSEL
- Anvend altid selen når barnet sidder i vognen. Kontroller at alle spænder er fastgjorte og at selen er fastspændt i vognens D-ringe.
Justering af ryglænet
- Tryk på ryglænslåsen (5) og fæld/rejs ryglænet til den ønskede position.
ADVARSEL
- Kontroller at ryglænet er låst i et af dets fire positioner, ved at trykke tilbage på ryglænet til det låser.
Brug af solsejlet
- Træk solsejlet rundt om styrets top og fæst plastkrogene i stropperne
Brug af regnslag
- Regnslaget monteres ved at trække det ud over kalechen og barnevognsoverdelen.
Kontroller at regnslaget er åbent ved kalecheåbningen.
- Brug altid regnslag ved regn eller snevejr. Er vognen våd inden regnslaget monteres, forsøg hvis det er muligt at tørre den af først.
- Lad regnslaget tørre ordentlig inden det lægges tilbage i posen.
Hvordan du bruger stellet
1

Sikker dig at børnene ikke er i nærheden af bevægelige dele når du juster dem, ellers risikere du at de kan komme til skade.
Slå stellet op
- Brems vognen. - Slå stellet opved at trække i styret, mens du holder imod på stellets side.
ADVARSEL
- Stellåsen skal klikke i låst position. - Sikkerhedsbøjlen aktiveres for at forhindre uønsket sammenklapning, hvis stellåsen ikke er i låst position. - Kontroller altid, inden du anvender vognen, at stellåsen er i låst position eftersom vognen ellers kan være farlig at anvende.
Montering af hjul
- Fjern plasthætterne fra akslerne. Gem dem for fremtidig brug. - Montere hjulene med tandkrans. Tryk på navkapslens lås (1), sæt hjulet på akslen og skub den så langt ind den kan og slip låsen, træk hjullet mod dig til det giver et klik. Gentag samme procedure for alle fire hjul. Kontroller at hjulet sidder ordentligt fast og at det ikke kan trækkes af.
VIGTIGT
- Akslerne kan være indfedet og kan efterlade mærker på tekstiler ved berøring.
ADVARSEL
- Kvælningsrisiko. Lad aldrig børn lege med eller på anden måde få fat i plasthætterne. - Ved ozon påvirkning og UV-stråling kan dækkene få små revner. Det påvirker ikke vognens køreegenskaber eller sikkerhed og er ingen reklamations grund. - Hvis du behøver mere plads kan du afmontere hjulene ved at trykke på hjulkapslens frigøringsknap og trække hjulet af.
VIGTIGT
- Aftør akslerne inden du sætter hjulene på igen.
Anvend bremsen
- Brems vognen ved at trykke bremsen ned med foden. - Løsne bremsen ved at løfte den op med foden. ADVARSEL - Efterlad altid vognen med bremsen slået til. - Vognen skal altid være bremset når du løfter barnet op/ned. - Parker aldrig vognen på en bakke. - Kontroller at tandkransene sidder ordentlig fast på alle fire hjul. - Kontroller altid at bremsepinden sidder fast i hjulenes tandkranse når vognen er bremset.
Sådan her laver du om på højden på styret
- Styrhøjden ændres ved samtidig at trykke de to grå knapper ind, som sidder på indersiden af styret (2). Hold knapperne indtrykket og indstil derefter styret i ønsket højde (3).
Hvordan du bruger stellet
5

- Din vogn er udstyret med en Newton sikkerhedslås (6). Låsen er en ekstra sikkerhedsdetalje, som forhindrer styret i at svinge utilsigtet.
7

ADVARSEL
Sikker dig at børnene ikke er i nærheden af bevægelige dele når du juster dem, ellers risikere du at de kan komme til skade.
- Indstil styret i højeste position. Frigør Newton sikkerhedslåsen samtidig med at du frigør styret ved at tage fat i de sorte styrlåse (7) med begge hænder og træk op i disse. Styret kan derefter føres forsigtigt over på den anden side (8) og låses i den nye position. Kontroller at de sorte styrlåse falder ordentligt på plads og at de er fastlåste.
- Styrhøjden kan derefter indstilles i ønsket højde.
VIGTIGT
- Sørg for at svingningsområdet er frit, när styret svinges frem og tilbage. Tænk på at barnets aktive sikkerhed er dit ansvar!
8

Sikker dig at børnene ikke er i nærheden af bevægelige dele når du juster dem, ellers risikere du at de kan komme til skade.
Sammenklapning af vognen
- Begynd med at styret er på samme side som sikkerhedskrogene (9) og at vognen er bremset.
- Juster derefter styret så det er i nederste position. (dette er for at stellet skal fylde så lidt som muligt).
- Frigør sikkerhedskrogene (9) ved at trække op i disse.
- Tryk sikkerhedsbøjlen (9) ned, der forhindrer stellet i at klappe helt sammen, og skub styret fremover.
VIGTIGT
- Inden sammenklapning af vognen, skal barnevogns overdelen tages af.
9

Afmontering af varekurv
- Varekurv er monteret ved leverance, men kan afmonteres for vask. Husk at fjerne træpladen i bunden inden vask.
VIGTIGT
- Det er vigtigt at remmene til varekurven er fastgjorte omkring aksel-røret. De må ikke knappes på krydsrøret.
10

Anvendelse af forlæder (tilbehør)
- Hvis du bruger et forlæder (tilbehør), skal du bruge den bagerste trykknap (10) under armlænet. DVS. den der sidder nærmest kalechen.
Almindelige Plejeråd
- Udsæt aldrig vognen for stærkt sollys gennem længere tid.
- Anvend altid regnslag ved regn- eller snevejr.
- Opbevar aldrig vognen på kolde og fugtige steder.
- Tør altid stellet af hvis det har været ude i fugtigt vejr. Sørg også for at vognen er tør ved opbevaring.
- Vask og tør stellet af inden du stiller den ind, hvis du har været nær havet eller kørt på saltede veje og fortove.
- Vær forsigtig ved transport og opbevaring. Pulverlakerede stel, selv af højeste kvalitet, er mere ømtålelige end forkromede ditto.
Regelmæssig eftersyn
- Rengør regelmæssigt stel og vognens metaldele – aftør dem og smør alle led og nitter. Stel, fælge og eger på alle hjul skal med jævne mellemrum afvaskes i varmt vand og aftørres med en tør klud. Derefter påføres et tyndt lag syrefri olie. Dette bør gøres 1-2 gange om måneden. Hvis vognen anvendes i vintervejr, bør rengøring finde sted mindst én gang om ugen. Manglende rengøring vil medføre rustdannelser. Vigtig! Pulverlakerede understel og lakerede hjul må absolut ikke behandles med Chrom pudsemiddel, da dette vil påvirke farven.
- Smør aksler, hvis vognen har nylon lejer (ikke lukkede kuglelejer), og affjedring hver måned. (Tør akslerne af inden du smører dem.) Dette skal gøres oftere hvis du går ture på grusveje, stranden eller saltede veje. Smør med syrefri fedt.
- For at opnå optimale køreegenskaber og undgå punkteringer skal lufttrykket være korrekt. Kontroller derfor lufttrykket med jævne mellemrum. Behøver du pumpe hjulene bruger du en luftpumpe med adapter for bil. For luftrykket se mærkningen på dækket.
Kontroller at:
- alle stellåse fungerer korrekt.
- alle nitter, skruer og møtrikker sidder fast og er intakte.
- ingen plastdele er skadede.
- alle hjulbøsninger er i god stand.
- alle velcrobånd sidder ordentligt fast.
- alle trykknapper sidder ordentligt fast.
- alle elastikker stadig har sin elasticitet.
- sikkerhedsbøjle på stellet er intakt og kan bevæge sig frit.
- bremser fungerer og at bremsegummi er intakt.
ADVARSEL
- Tag umiddelbart kontakt med din autoriserede Emmaljunga forhandler for at skaffe en reservedel hvis nogen dele er skadet.
ADVARSEL
- Dækkene kan, ved kontakt med forskellige materialer som Vinyl-gulve eller bløde plastikunderlag, reagere så der kan opstå misfarvning af gulvet. Læg derfor noget mellem dækkene og gulvet hvis vognen skal opbevares på følsomme gulvtyper gennem længere tid.

- I parkeringsbremserne findes der bevægelige dele, som jævnligt skal vedligeholdes for at fungere korrekt.
- For at parkeringsbremserne fungerer korrekt, sørg for at de altid er vel smurt. Afrens omgående sand, sne, is eller skidt fra de bevægelige dele på parkeringsbremserne
- Anvend et silikone eller oliebaseret smøremiddel og smør parkeringsbremsen. Smør akselpinde og bremsepinde mindst en gang om måneden. Smør også läsen på hjulene med samme interval.
- Hvis du anvender din Emmaljunga vogn på f.eks. strand eller andre beskidte, våde områder, så skal parkeringsbremsen vedligeholdes oftere. Udfør ovenstående pleje efter behov.
Tag kalechen af og slå den op. Tør kalechens inderside (foret) med lunkent vand. Anvend en mild sæbeopløsning. Dryptør kalechen i opslået stand.
- Betræk og 5-punktsele:
Afmonter betrækket og udtag træpladen i ryg og sæde. Håndvask betrækket i lunkent vand. Anvend en mild sæbeopløsning. Rengør nøje. Dryptør betrækket. Aftør 5-punktsselens nylonbånd og plastdetaljer med en fugtig klud. Ingen håndvask. Sørg for at selen er tør inden du monterer betrækket igen.
- Frontbøjlebetræk:
Afmonter frontbøjlebetrækket fra frontbøjlen. Håndvask i lunkent vand. Anvend en mild sæbeopløsning til at vaske frontbøjlebetrækkets yderside. Håndter indersiden (non-wovenmateriale) varsomt. Dryptørres.
∅vrig information
- Strygning: Ved strygning skal alle stofdele beskyttes med en klud af 100% ren bomuld, som placeres mellem strygejern og stof. Til stoffets yderside (100 % polyester) og foret (65 % bomuld, 35 % polyester) anvendes middelvarmt strygejern (110°C).
- Se til at alting er tørt inden du monterer vognen på ny. Kontroller alle syninger og kanter på overdelens underside og ryglænslomme.
- Du kan imprægnere stoffet på ny efter vask. Gør altid dette inden du monterer vognen på ny.
ADVARSEL
- Lad ikke barnet være i barnevognen under de første 24 timer efter imprægnering.
Eftermontering efter vask
ADVARSEL
- Kontroller altid at du monterer vognen korrekt efter anvisningerne i denne brugsanvisning. Kontroller at overdelen og fodstøtten er i korrekt position inden du monterer vognen og anvender den på ny.
VIGTIGT
Vaskeråd for Letherette stof
- Vogne i Letherette kunstlæder må ikke vaskes efter ovenstående anvisninger. Letherette stoffer må kun vaskes med få dråber opvaskemiddel og tørres af med en våd klud, tørres i rumtemperatur.
Emmaljunga
Service dokumentation
Din barnevogn behøver regelmæssig pleje og eftersyn. Vi anbefaler at du regelmæssigt får udført service på vognen og følger de foreslåede serviceintervaller, eftersom de er en forudsætning for at opretholde kvaliteten og mindske slidtage.
Kontakt altid en autoriseret Emmaljunga forhandler for at få udført servicen. Efter hver gennemført service eftersyn får du et service dokument over hvad der er kontrolleret og eventuelt udbedret, samt et stempel i service bogen at servicen er udført.
Inden vognen er leveret fra fabrikken har den gennemgået nøje kontrol og test. Yderligere er vognen kontrolleret inden den er udleveret til dig, for at sikre at den opfylder alle sikkerheds- og kvalitetskrav. Udover den regelmæssige service udført af din forhandler, er det meget vigtigt at du selv kontrollerer og plejer din vogn. Læs mere om dette i afsnittet Pleje og vedligeholdelse.
Stel nummer
Leverance kontrol
0
1. Kontroller at det rigtige er leveret.
□ 1 stk. klapvognsoverdel med 5-punktssele
□ 1 sæt polstring til sele
□ 1 stk. sammenklappet stel med varekurv
□ 4 stk. hjul
□ 1 stk. regnslag
□ 1 stk. brugsanvisning
□ 1 stk. kaleche
□ 1 stk. klapvogns betræk
□ 1 stk. stof til fodstøtte (tvillingvogn 2 stk.)
□ 1 stk. frontbøjlestof
□ Kontroller at stellåsene fungerer på begge sider.
□ Kontroller sikkerhedsbøjlens funktion. Det gøres ved at prøve at slå vognen sammen og kontroller at sikkerhedsbøjlen forhindre sammenklapning.
□ Kontroller at sikkerhedsselen på klapvognsdelen virker. Det gøres ved at spænde selen fast og åbne den.
□ Kontroller styrreguleringen ved at juster eller trække styret op eller ned. Styret skal låse i de respektive indstillinger.
□ Kontroller at man kan juster ryggen i alle fire positioner.
□ Kontroller at fodstøtten kan justeres og låser i de to positioner.
3. Hjul og bremse.
□ Smør aksel enderne.
☐ Monter hjulene og vær sikker på at hjulene låser på plads.
□ Kontroller at parkeringsbremserne låser alle fire hjul.
4. Overordnet kontrol af vognen.
□ Kontroller at alle nitter, skruer og møtrikker er sikkert fastgjort.
□ Kontroller at alle trykknapper og lynlåse på sæde-betrækket og varekurven er korrekt og sikkert fastgjort.
□ Vær sikker på at der ikke er andre synlige uregelmæssigheder på stel, sædebetræk, varekurv og hjul.
Emmaljunga
Serviceprotokoll
General Service
6 mdr 12 mdr 24 mdr 36 mdr
Stellet / Klapvognsdelen /
Kontroller sikkerhedsbøjlens funktion. Det gøres ved at prøve at slå vognen sammen og kontroller at sikkerhedsbøjlen forhindre sammenklapning.
Kontroller at sikkerhedsselen på klapvognsdelen virker. Det gøres ved at spænde selen fast og åbne den.
Kontroller styrreguleringen ved at juster eller trække styret op eller ned. Styret skal låse i de respektive indstillinger.
Kontroller at man kan juster ryggen i alle fire positioner.
Kontroller at fodbrættet kan justeres og låser i to positioner.

Kontroller at du kan tage hjulene af og at de låser på akslen.
Kontroller at parkeringsbremserne låser alle fire hjul.

Kontroller at alle nitter- og skruehoveder ser korrekt ud.
Kontroller for eventuelle øvrige synbare afvigelser på stel, stof, varukurv og hjul.

Rengør og smør hjul, aksler, stellåsen, fodbræt og sikkerhedshagen.

øvrige noteringer (yderliggere udførte justeringer eller udbyttede dele)
Innhold
Kapittel
Eskens innhold 72
Emmaljunga Originaltilbehør 72
Emmaljunga Originaltilbehør
ADVARSEL Dette produktet er ikke beregnet for jogging, skating/inlines.
Advarseltekst iflg. prEN1888:2010
ADVARSEL Transporter ikke flere barn eller vesker enn det vognen er beregnet for.
ADVARSEL Transporter ikke flere barn eller vesker enn det vognen er beregnet for.
ADVARSEL Skill skulder og hoftesele fra hverandre när de ikke er i bruk.
ADVARSEL Bruk eller parker ikke vognen nær åpen ild eller andre varme kilder som feks. varmeovner.
ADVARSEL Bruk ikke produktet ved sterk vind eller uvær.
• Fotbrettekstilen er vendbar.
ADVARSEL
• La aldri barnet/barna stå på fotstøtten
Hvordan vende styret.
- Alle understellslås fungerer slik de skal.
- Alle nagler, skruer og mutrer er godt dratt til og ikke er skadet. Ingen plast deler er skadet.
• Alle hjullager er i god stand.
• Alle lynlås sitter ordentlig fast - Elastiske bänd ikke har mistet sin elastisitet
- Sikkerhetsbøylen er inntakt og kan bevege seg fritt
- Bremsen fungerer.
Merk
12 måneders kontroll
12
Dato, stempel, kundens navn, signatur;
24 måneders kontroll
24
Dato, stempel, kundens navn, signatur;
36 måneders kontroll
36
Dato, stempel, kundens navn, signatur;
Emmaljunga
Leveringskontroll
Brugsanvisning for Cerox Klapvogn © 2012 Emmaljunga Barnvagnsfabrik AB Alle rettigheder forbeholdt Med forbehold for ændringer
Emmaljunga Danmark Banegårdsgade 16, DK-8300 Odder DANMARK
Internet: www.emmaljunga.se