NZAOT 600 A1 - Ukategoriseret NEVADENT - Gratis brugsanvisning og manual
Find enhedens vejledning gratis NZAOT 600 A1 NEVADENT i PDF-format.
Download vejledningen til din Ukategoriseret i PDF-format gratis! Find din vejledning NZAOT 600 A1 - NEVADENT og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. NZAOT 600 A1 af mærket NEVADENT.
BRUGSANVISNING NZAOT 600 A1 NEVADENT
Betjeningsvejledning
1 Børstehoved 2 Indikatorbørster 3 Tandbørstehoved (udskifteligt) 4 Markeringsring 5 Tandbørstens dorn 6 LED: lyser hvidt ved Bluetooth-forbindelse / lyser rødt ved for højt tryk 7 Tænde og slukke On-/Off-kontakt + transportsikring 8P Funktionsknap 9 Funktionsdisplay (oplyst): Massage Sensitiv Normal Dybderensning Lysne Tungerensning 10 Ladekontrollampe 11 Tandbørste 12 Beskyttelseskappe til ladestation 13 Tandbørstehoveds dorn 14 Stativ til tandbørstehoveder 15 Ladestationens dorn 16 Ladestation 17 Nettilslutningsledning og netstik 18 Rejseetui med ladefunktion 19 Rejseetuiets indre del 20 Tryklås 21 Rejseetuiets dorn 22 Mikro-USB-bøsning 23 Kontrollampe 24 Netadapter 25 Mikro-USB-stik ANVISNING: bemærk venligst, at de følgende tegninger findes på bagerste foldeside! 26 Ur med timer 27 Display 28 Batteridæksel mit fordybning til at åbne på dette sted __321713_Zahnbuerste_B6.book Seite 19 Freitag, 19. Juli 2019 11:37 1120
Fig. A 29 Batterirum 30 set Knap til at indstille tiden: skift til tidsformat / timer / 10 minutters interval / minut-interval 31 h/min Knap til at indstille tiden: ændring af værdier Fig. B 32 Dobbeltklæbende ring 33 Vægholder 34 Hus Mange tak for din tillid! Til lykke med din nye elektriske tandbørste. For at opnå sikker håndtering af apparatet og få mere at vide om dets ydelse og funkti- oner:
- Læs denne betjeningsvejledning grundigt igennem inden den før- ste ibrugtagning.
- Følg frem for alt sikkerhedsan- visningerne!
- Apparatet må kun betjenes som beskrevet i denne betjeningsvej- ledning.
- Gem denne betjeningsvejled- ning.
- Hvis apparatet gives videre til anden bruger, skal denne betje- ningsvejledning vedlægges. Be- tjeningsvejledningen er del af produktet. God fornøjelse med din nye elektriske tand- børste! Alle nævnte mærke- og producentnavne til- hører de pågældende ejere. Deres anven- delse tjener kun til en forenkling af de viste sammenhænge.
2. Tilsigtet anvendelse
Denne elektriske tandbørste er udelukkende beregnet til tandrensning og mundhygiejne hos mennesker. Apparatet er beregnet til brug i den private husholdning. Dette apparat må ikke anven- des til erhvervsmæssige formål.
3. Sikkerhedsanvisninger
Advarselshenvisninger Hvor det er påkrævet, anvendes følgende advarselshenvisninger i denne betjenings- vejledning: FARE! Høj risiko: manglende over- holdelse af advarslen kan forårsage skader på liv og lemmer. ADVARSEL! Moderat risiko: manglende overholdelse af advarslen kan forårsage personskade eller alvorlige materielle ska- der. FORSIGTIG: lav risiko: manglende over- holdelse af advarslen kan forårsage lettere personskader eller materielle skader. ANVISNING: forhold og særlige detaljer, som skal overholdes ved brug af apparatet. __321713_Zahnbuerste_B6.book Seite 20 Freitag, 19. Juli 2019 11:37 1121
Anvisninger for sikker brug
Dette apparat kan benyttes af børn og personer med indskrænke- de fysiske, sensoriske eller mentale evner eller mangel på erfaring og/eller viden, hvis disse bliver overvåget eller er blevet undervist i en sikker brug af apparatet og forstår de deraf resulterende farer. Rengøring og brugervedligeholdelse må ikke udføres af børn, und- tagen hvis de er under opsyn.
Børn må ikke lege med apparatet.
Dette apparats nettilslutningsledning kan ikke udskiftes. Ved beskadi- gelse af ledningen skal apparatet kasseres. FARE pga. smådele, der kan sluges ~ Markeringsringene på tandbørstehove- derne er smådele, der kan sluges. Hold dem væk fra børn under 36 måneder. FARE for børn ~ Emballage er ikke legetøj. Børn må ikke lege med plastikposerne. Der er fare for at blive kvalt. FARE for og på grund af kæle- og husdyr ~ Elektriske apparater kan udgøre en fare for kæle- og husdyr. Desuden kan dyr forårsage skader på apparatet. Hold derfor altid dyr væk fra elektriske appa- rater. FARE for elektrisk stød på grund af fugtighed ~ Tandbørsten, rejseetuiet, netadapteren, ladestationen, nettilslutningsledningen og netstikket må ikke dyppes i vand el- ler andre væsker.
Beskyt apparatet mod fugt, dråber eller stænkvand: der er fare for elektrisk stød. ~ Brug ikke apparatet med våde hænder. ~ Sørg for, at underlaget under apparatet er tørt. ~ Hvis ladestationen alligevel skulle være faldet i vandet, skal du omgående træk- ke netstikket ud og først derefter tage la- destationen op. Skulle rejseetuiet alligevel være faldet i vandet under opladning, skal du straks trække netadapteren ud og først deref- ter tage rejseetuiet ud. I dette tilfælde skal du ikke længere be- nytte ladestationen eller rejseetuiet, men få det kontrolleret hos et professio- nelt værksted.
Ladestationen tilsluttes netspændingen og må derfor ikke bruges i brusekabinen, i badekarret eller over en vaske- kumme, der er fyldt med vand. 0-3 __321713_Zahnbuerste_B6.book Seite 21 Freitag, 19. Juli 2019 11:37 1122
FARE for elektrisk stød ~ Installation af en fejlstrømsbeskyttelses- anordning med en nominel udløsnings- strøm på ikke mere end 30 mA i husinstallationen vil give yderligere be- skyttelse. Kontakt din elinstallatør herom. ~ Tag ikke apparatet i brug, hvis appara- tet, rejseetuiet, netadapteren ladestatio- nen eller nettilslutningsledningen har synlige skader, eller hvis apparatet for- inden er blevet tabt.
Sæt kun netstikket og netadapteren i en korrekt installeret, let tilgængelig stikkon- takt, hvis spænding svarer til den på type- skiltet. Stikkontakten skal også være let tilgængelig efter tilslutningen. ~ Oplad kun tandbørstens hånddel med den medfølgende ladestation eller rej- seetui. ~ Sørg for, at nettilslutningsledningen og netadapterens kabel ikke kommer i klemme og ikke bliver klemt, mast eller beskadiget af skarpe kanter eller varme steder. ~ For at afbryde ladestationen fuldstæn- digt fra nettet, skal du trække netstikket ud. ~ Træk altid i netstikket og aldrig i kablet for at trække netstikket ud af stikkontak- ten. ~ Træk netstikket og netadapteren ud af stikkontakten, ... …hvis der opstår en fejl, …hvis du ikke bruger apparatet, …før du rengør apparatet samt …ved tordenvejr. ~ For at undgå risici og farer må du ikke foretage nogen ændringer på appara- tet. Få altid kun reparationer udført på et professionelt værksted eller i ser- vicecentret. ~ Ved brug af et forlængerkabel skal den- ne opfylde de gældende sikkerhedsbe- stemmelser. FARE grundet batterier ~ Beskyt batteriet mod mekaniske skader. Brandfare! ~ Udsæt ikke apparatet for direkte sollys eller varme. Omgivelsestemperaturen bør ikke underskride 10 °C og ikke overskride 40 °C. ~ Oplad kun batteriet med den originale tilbehørsdel (netadapter, ladestation). FARE pga. batterier ~ Vær ved ilægning af batterierne op- mærksom på den rigtige polaritet. Ud- skiftning kun med den samme eller en tilsvarende type. ~ Batterier kan være livsfarlige, hvis de sluges. Opbevar derfor batterier util- gængeligt for småbørn. Blev der slugt et batteri, skal der straks opsøges læge. ~ EKSPLOSIONSFARE! Batterier må ikke oplades eller reaktiveres med an- dre midler, ikke skilles ad, ikke udsættes for åben ild eller kortsluttes. ~ Fjern altid straks brugte batterier fra ap- paratet, da disse kan løbe ud og forår- sage skader. ~ Fjern batterierne fra apparatet, hvis du ikke vil benytte det i længere tid. Batte- rierne kan løbe ud og forårsage skader på apparatet. ~ Udsæt ikke batterierne for ekstreme for- hold, læg dem ikke på radiatorer, og udsæt dem ikke for direkte sollys. Over- holdes disse forholdsregler ikke, øges risikoen for, at batteriet lækker. ~ Udskift altid alle batterier på en gang. ~ Er der løbet batterisyre ud, skal du und- gå kontakt med hud, øjne og slimhin- der. Skyl ved kontakt med syre straks de pågældende steder med rigeligt rent vand og opsøg omgående læge. ~ Batterier skal bortskaffes forskriftmæs- sigt efter brugen. __321713_Zahnbuerste_B6.book Seite 22 Freitag, 19. Juli 2019 11:37 1123
FORSIGTIG ~ Mange brugere oplever let blødning fra tandkødet i de første dage, efter at de er begyndt at bruge en elektrisk tand- børste. Hvis blødningen fortsætter i fle- re dage, bør man opsøge en tandlæge. ~ Undgå at trykke for hårdt under børst- ningen for at skåne tandkødet og for- længe børsternes levetid.
1tandbørste11 8 tandbørstehoveder3 1 ladestation16 1 beskyttelseskappe til ladestation12 1 rejseetui18 1 netadapter24 1 ur med timer26 1 hus til ur34 1vægholder33 1 dobbeltklæbende ring32 2 batterier type LR03, AAA 1,5 V 1 betjeningsvejledning
- Kontrollér, om apparatet er ubeskadi- get.
5.1 Ilægning af batterier
ADVARSEL mod materielle skader! ~ Vær ved ilægning af batterierne op- mærksom på den rigtige polaritet. (teg- ning i bunden af batterirummet). Du skal bruge to batterier type LR03 / AAA, 1,5 V (inkluderet i leve- ringsomfanget).
1. Skub urets26 batteridæksel28 op ved
fordybningen og løft det af.
2. Udskift evt. de gamle batterier med
nye. Bemærk tegningen til placering af batterierne i bunden af batterirum- met29.
1. Skub urets26 batteridæksel28 op ved
5. Tryk gentagne gange på knappen31
7. Tryk gentagne gange på knappen31,
blinker minutindikatorens et-tæller.
9. Tryk gentagne gange på knappen31,
for at indstille klokken i minutters-inter- valler.
10. Tryk på knappen30. Klokken er nu
2. Stil uret26 på en plan flade.
klistr denne på vægholderen33.
3. Rengør den glatte overflade (f.eks. spejl,
vægflise), hvor du vil anbringe væghol- deren.
4. Fjern den anden beskyttelsesfolie og kli-
str vægholderen på overfladen.
5. Hæng uret26 i huset på vægholderen.
Bluetooth-forbindelse Tandbørsten11 er forbundet med uret26 med Bluetooth. Ved udlevering er denne for- bindelse tændt. Sluk Bluetooth Sluk for Bluetooth-forbindelsen, når du f.eks. ikke bruger uret26 og gerne vil skåne bat- teriet.
1. Tænd tandbørsten11 med
, og sluk den straks igen.
blinker hur- tigt 4x hvidt. Bluetooth-forbindelsen er nu afbrudt. Hvis du tænder tandbør- sten11 igen, lyser LED'en
ikke. Sådan tænder du Bluetooth
1. Tænd tandbørsten11 med
, og sluk den straks igen.
blinker hurtigt 4x hvidt. Bluetooth-forbindelsen er nu til- sluttet. Hvis du tænder tandbørsten11 igen, lyser LED'en
er oprettet efter ca. 10 sekunder.
- Ved tændt Bluetooth-forbindelse starter timeren automatisk ved starten af tand- børstningen.
- På displayet27 vises intervallerne un- der tandbørstningen som hjørner. Indi- katoren starter oppe til højre i displayet27 og vandrer efter 30 sekunder i urets retning.
ladestation FARE for elektrisk stød pga. fugtighed! ~ Ladestationen16 tilsluttes netspændin- gen og må derfor ikke bruges i bruse- kabinen, i badekarret eller over en vaskekumme, der er fyldt med vand.
- Opstil ladestationen16 således, at den ikke kan falde i vandet. DK_321713_Zahnbuerste.fm Seite 24 Freitag, 19. Juli 2019 2:13 1425
7. Opladning af batteri
- Oplad batteriet helt, inden støvsugeren anvendes første gang.
- Den fuldstændige opladning af batteri- et varer ca. 16 timer.
- Stil tandbørsten11 på ladestationens dorn15 efter brug. Således er tandbør- sten11 altid ladet helt op og kan yde maksimalt. Batteriet beskadiges ikke af den regelmæssige opladning. Ladestation
1. Sæt ladestationens16 netstik17 i en
egnet stikkontakt. Stikkontakten skal også være let tilgængelig efter tilslutnin- gen.
2. Stil den slukkede tandbørste
Ladekontrollampen10 blinker hvidt un- der hele opladningen. Ladekontrollam- pens lysende segmenter viser opladningens fremskridt. Ved fuldt opla- det batteri lyser først alle ladekontrol- lampens10 segmenter og slukker så. Rejseetui
1. Læg den slukkede tandbørste11 i rej-
stik25 i mikro-USB-bøsningen22 på rejseetuiet18.
3. Sæt netadapteren24 i en egnet stik-
kontakt. Stikkontakten skal også være let tilgængelig efter tilslutningen. Rejse- etuiets kontrollampe23 lyser grønt.
4. Læg den slukkede tandbørste11 i rej-
seetuiet. Ladekontrollampens10 segment blinker hvidt under hele opladningen. Ladekon- trollampens lysende segmenter viser op- ladningens fremskridt. Ved fuldt opladet batteri lyser først alle ladekontrollam- pens10 segmenter og slukker så. Batterisignaler: ladekontrollam-
Tandbørsten11 på ladestationen16 eller i rejseetuiet18: - Alle ladekontrollampens10 segmenter lyser hvidt og slukker: batteriet er fuldt opladet. - En ladekontrollampes10 segment blin- ker hvidt: batteriet oplades. Tændt tandbørste11: - Ladekontrollampen10 blinker rødt: batteriet er svagt. Oplad batteriet.
tandbørstehoveder Leveringsomfanget omfatter 8 udskiftelige tandbørstehoveder3. Via de forskelligt farvede markeringsringe4 kan du tilordne tandbørstehovederne3 for- skellige familiemedlemmer.
- Tag et tandbørstehoved3 og tryk det fast på tandbørstens dorn5.
- For at fjerne tandbørstehovedet3 træk- ker du det forsigtigt af opad.
- Børstehovedernes1 indikatorbørster2 affarves langsomt ved brug. Affarvnin- gen angiver, hvornår tandbørstehove- det3 bør udskiftes. ANVISNING: det anbefales at udskifte tandbørstehovederne3 hver 3. måned eller efter infektioner (se “Bestilling af tandbørste- hoveder” på side 29). __321713_Zahnbuerste_B6.book Seite 25 Freitag, 19. Juli 2019 11:37 1126
FORSIGTIG: ~ Mange brugere oplever let blødning fra tandkødet i de første dage, efter at de er begyndt at bruge en elektrisk tand- børste. Hvis blødningen fortsætter i fle- re dage, bør man opsøge en tandlæge. ~ Hvis du har fået foretaget en tandope- ration inden for de sidste to måneder, skal du spørge tandlægen, inden tand- børsten benyttes. ~ Undgå at trykke for hårdt under børst- ningen for at skåne tandkødet og for- længe børsternes levetid.
Tandbørsten11 har 6 forskellige funktioner. Alt efter ønsket modus trykker du flere gange funktionstasten P8 i tændt eller slukket til- stand, indtil det tilsvarende symbol lyser: Modus normal - til rengøring af tænderne med høj pud- seydelse Modus dybderensning - pulserende børster til rengøring af tæn- derne med højeste pudseydelse Modus sensitiv - blød børstning til rengøring af tænder- ne ved følsomt tandkød ANVISNING: hvis du ikke er vant til bru- gen af en elektrisk tandbørste og har mere sart tandkød, kan du bruge denne modus i de første 1 til 2 uger og bagefter skifte over til modus normal. Modus massage - pulserende børster til massage af tand- kødet Modus lysne - pulserende børster til at lysne tænderne Modus tungerensning - til rengøring af tungen fFører du tandbørstehovedet3 blidt over tungen.
1. Tag tandbørsten11 ud af ladestatio-
2. Tænd tandbørsten med
3. Tryk gentagne gange på funktionstasten
P8, indtil funktionsdisplayet9 for den ønskede modus lyser.
5. Gør børsterne våde, og kom tandpasta
på. Tænd først for tandbørsten
til tand uden at trykke hårdt. Rengør omhyggeligt alle tændernes overflader, også indersiden af tænderne og ved tandkødsranden. Fig. C: den anbefalede børstetid er mindst 2 minutter, inddelt i 30 sekunder for hvert mundområde (forneden til høj- re, forneden til venstre, foroven til højre, foroven til højre venstre). Tandbør- sten11 signaliserer dette tidsinterval med en kort afbrydelse. ANVISNING: ved for højt tryk med børste- hovedet
på tænderne lyser LED’en
Tag først børstehovedet1 ud af munden, når tandbørsten11 er sluk- ket. __321713_Zahnbuerste_B6.book Seite 26 Freitag, 19. Juli 2019 11:37 1127
- Det anbefales at udskifte tandbørsteho- vederne3 hver 3. måned eller efter in- fektioner (se “Bestilling af tandbørsteho- veder” på side 29).
- Børstehovedernes1 indikatorbørster2 affarves langsomt ved brug. Affarvnin- gen angiver, hvornår tandbørstehove- det3 bør udskiftes.
10. Transport på rejser
10.1 Transportsikring
For at udgå at tænde tandbørsten11 utilsig- tet skal du aktivere transportsikringen.
- Hvis du forsøger at tænde tandbør- sten11 ved aktiveret transportsikring, blinker den røde LED
Rejseetuiet18 giver plads til tandbør- sten11 og 2 børstehoveder1.
- Åbn rejseetuiet18 med et tryk på tryklåsen20.
- Luk rejseetuiet18 ved at trykke låget forsigtigt ned, indtil det går hørbart i indgreb.
hygiejne FARE for elektrisk stød! ~ Træk netstikket17 ud af stikkontakten inden hver rengøring af ladestatio- nen16. ~ Træk netadapteren24 ud af stikkontak- ten før hver rengøring af rejseetuiet18. ~ Dyp ikke tandbørsten11, rejseetui- et18, netadapteren24 og ladestatio- nen16 i vand! Ladestationen16 og rejseetuiet18 skal være helt tørre, in- den de tilsluttes til en stikkontakt.
- For at holde tandbørstehovederne3 hy- giejnisk rene og funktionsdygtige skal du skylle dem grundigt af og lade dem tørre efter enhver brug.
- Tag tandbørstehovedet3 af en gang om ugen og rengør det med varmt vand.
- Skyl også tandbørsten11 af og gnid den tør.
- Ladestationen16 og rejseetuiet18 tør- res i givet fald om nødvendigt af med en fugtig klud og tørres af.
- Fig. D: tag ved behov rejseetuiets18 indre del19 ud. Du kan rengøre denne indre del i vaskemaskinen. Efter tørring sætter du den indre del på dornen21 og lægger det i rejseetuiet18.
- Fig. E: tryk ved behov ladestatio- nen16 ud af stativet14. Du kan ren- gøre stativet separat. Efter tørring trykker du ladestationen16 i stativet, indtil denne går i hak. __321713_Zahnbuerste_B6.book Seite 27 Freitag, 19. Juli 2019 11:37 1128
Dette produkt er underlagt den europæiske retningslinje 2012/19/EU. Symbolet med den overstregede skralde- spand på hjul betyder, at pro- duktet inden for den Europæiske Union skal afleve- res i en separat affaldsindsam- ling. Det gælder for produktet og alle de dele fra tilbehøret, som er markeret med dette symbol. Markerede produkter må ikke bortskaffes sammen med det norma- le husholdningsaffald, men skal afleveres til et modtagelsessted for genbrug af elektriske og elektroniske apparater. Dette genbrugssymbol markerer f.eks. en genstand eller materia- ledele, der er værdifulde til gen- anvendelse. Genbrug hjælper med til at reducere forbruget af råstoffer og til at aflaste miljøet. Informatio- ner om bortskaffelse og beliggenheden af den nærmeste genbrugsplads får du f.eks. hos dit kommunale renovationsselskab eller på De Gule Sider. Det i dette apparat integrerede batteri må ikke komme i hus- holdningsaffaldet. Apparatet skal bortskaffes korrekt med batteriet siddende i. Ved bort- skaffelsen af apparatet skal der hos det an- svarlige renovationsvæsen gøres opmærk- som på, at apparatet indeholder et integreret batteri. Batterier må ikke komme i hus- holdningsaffaldet. Brugte bat- terier skal bortskaffes korrekt. Til dette formål findes der i den batterisælgende handel, samt på de kommunale samlesteder tilsvarende beholdere til bortskaffelse af batterier. Batterier kendetegnet med følgende bogsta- ver, indeholder bl.a. skadestofferne: Cd (cadmium), Hg (kviksølv), Pb (bly). Emballage Når du vil bortskaffe emballagen, skal du være opmærksom på de tilsvarende miljø- bestemmelser i dit land. __321713_Zahnbuerste_B6.book Seite 28 Freitag, 19. Juli 2019 11:37 1129
Hvis dit apparat ikke fungerer som ønsket, skal du først gå den følgende tjekliste igen- nem. Måske er der kun tale om et mindre problem, som du selv kan løse. FARE for elektrisk stød! ~ Forsøg under ingen omstændigheder selv at reparere apparatet.
tandbørstehoveder Du kan bestille tandbørstehoveder3 på in- ternettet: shop.hoyerhandel.com
2. Med QR-koden kommer du til en hjem-
meside, hvor du kan foretage efterbe- stillingen. Fejl Mulige årsager/for- anstaltninger Apparatet kan ikke tændes.
- Er batteriet afladt?
- Er transportsikringen aktiveret? Tryk på on-/ off-kontakten 7, indtil tandbør- sten11 er tændt. Ladekontrollam- pen10 lyser ik- ke.
- Ladestationen16 el- ler netadapteren24 er ikke tilsluttet nettet.
- Rejseetui18 er ikke tilsluttet netadapte- ren24 . Urets timer26 kører ikke.
Henvisninger til EU-konformi- tetserklæring Hermed erklærer HOYER Handel GmbH, at dette produkt lever op til de grundlæggende krav i RE-direktivet 2014/53/EU samt RoHS-direktivet 2011/65/EU. En fuldstændig EU-konformitetserklæring fin- der du på internettet på: http://qr.hoyerhandel.com/d/321713 Model: NZAOT 600 A1 Tandbørste Kapslingsklas- se: IPX4 (beskyttet mod stænk- vand) Batteri: 1x 3,7 V Li-ion 600 mAh 2,22 Wh Opladetid: 16 timer Driftstid: ca. 90 min Bluetooth Frekvensområ- de: Sendeeffekt: v5.0
- 3,4 dBm Ladestation Netspænding:
100 - 240 V ~ 50/60 Hz
Effekt: 1,4 W Standby: 0,4 W Beskyttelses- klasse: II Kapslingsklas- se: IPX7 (beskyttet mod virkninger fra midlertidig nedsænk- ning i vand/væsker) Rejseetui Indgang: Mikro-USB-bøsning: 5V , 1A Netadapter Model: ZD006C050100EU
PIN5 - PIN1 +1 2 3 4 5 Kapslingsklas- se: IP44 (beskyttet mod stænk- vand)
Anvendte symboler Ret til tekniske ændringer forbeholdes.
GmbHs garanti Kære kunde. Du har 3 års garanti fra købsdatoen på det- te apparat. I tilfælde af mangler på dette produkt gælder de lovpligtige rettigheder for dig i forhold til sælgeren af produktet. Disse lovpligtige rettigheder bliver ikke be- grænset af vores i efterfølgende nævnte stil- lede garanti. Garantibetingelser Garantifristen starter på købsdatoen. Den originale kvittering bedes opbevaret godt. Dette bilag er nødvendigt for dokumentering af købet. Hvis der inden for 3 år fra købsdatoen skulle opstå en materiale- eller fabrikationsfejl på dette produkt, vil produktet – efter vores valg– blive repareret eller udskiftet af os uden udgif- ter for dig eller du får dine penge igen. Denne garantiydelse forudsætter, at det defekte ap- parat og købsbilaget (kvitteringen) foreligger inden for den 3-årige tidsfrist, og at det skrift- ligt bliver kortfattet beskrevet, hvori fejlen be- står, og hvornår denne er opstået. Hvis defekten er dækket af vores garanti, modtager du det reparerede produkt retur el- ler et helt nyt produkt. I forbindelse med re- paration eller udskiftning af produktet starter der ikke en ny garantiperiode. Garantiperiode og lovpligtige krav ved fejl Garantiperioden bliver ikke forlænget som følge af garantiydelsen. Dette gælder også for udskiftede og reparerede dele. Eventuel- le skader og mangler, der allerede forefin- des ved købet, skal omgående meddeles efter udpakningen. Reparationer, der ind- træffer efter garantiperiodens udløb, er for kundens regning. Beskyttelsesisolering Afprøvet sikkerhed. Apparater skal opfylde de almindelige aner- kendte tekniske regler og være i overensstemmelse med produkt- sikkerhedsloven (ProdSG) [Tysk- land]. Med CE-mærkning erklærer HOYER Handel GmbH EU-konfor- miteten. Apparater med dette symbol må kun bruges indendørs (tørre omgi- velser). Dette symbol minder om, at bort- skaffe emballagen miljøvenligt. Genbrugelige materialer: pap (undtaget bølgepap) Jævnstrøm Vekselspænding Netadapteren har energieffektivi- tetsklasse 5. __321713_Zahnbuerste_B6.book Seite 31 Freitag, 19. Juli 2019 11:37 1132
Garantidækning Apparatet er blevet omhyggeligt fremstillet ef- ter strenge kvalitetsretningslinjer og kontrolle- ret samvittighedsfuldt inden leveringen. Garantien gælder for materiale- eller fabrika- tionsfejl. Denne garanti omfatter ikke slidde- le, der er udsat for normalt slid og for skader på skrøbelige dele, f.eks. kontakter, batterier, lyskilder eller dele, der er fremstillet af glas. Denne garanti dækker ikke, hvis det beskadi- gede produkt ikke er blevet anvendt til formå- let eller ikke er blevet passet. For at anvende produktet korrekt, skal alle de anførte anvis- ninger i betjeningsvejledningen nøje overhol- des. Anvendelsesformål og handlinger, der frarådes i betjeningsvejledningen, eller som der advares imod, skal ubetinget undgås. Produktet er udelukkende bestemt til privat brug og ikke til erhvervsmæssigt brug. Ved misligholdelse og uhensigtsmæssig behand- ling, brug af vold og ved indgreb, som ikke er blevet udført af vores autoriserede service- center, ophører garantien. Afvikling af en garantisag For at sikre en hurtig behandling af dit anlig- gende, bedes du gå frem efter følgende an- visninger:
- Hav i forbindelse med alle forespørgsler artikelnummeret IAN: 321713_1901 og kvitteringen som dokumentering for kø- bet parat.
Hvis der skulle for ekomme funktionsfejl el- ler specielle mangler, skal du først kon- takte efterfølgende nævnte service- center telefonisk eller pr. e-mail.
- Et defekt produkt, der er dækket af ga- rantien, kan du derefter portofrit frem- sende til den oplyste service-adresse, med vedhæftning af købsbilaget (kvitte- ringen) og angivelse af, hvori fejlen be- står, samt hvornår denne er opstået. På www.lidl-service.com kan du downloade denne og mange flere håndbøger, produkt- videoer og softwaren for installation. Med denne QR-Code kommer du direkte ind på Lidl-service-siden (www.lidl-service.com) og kan ved at indtaste artikelnummeret (IAN) 321713_1901 åbne din betjeningsvejled- ning. Service-center Service Danmark Tel.: 32 710005 E-Mail: hoyer@lidl.dk IAN: 321713_1901 Leverandør Bemærk venligst, at den følgende adresse ikke er en service-adresse. Kontakt først det ovennævnte service-center. HOYER Handel GmbH Tasköprüstraße 3 DE-22761 Hamburg TYSKLAND
Notice-Facile