BCSS18 - Hækkeklippere BLACK & DECKER - Gratis brugsanvisning og manual
Find enhedens vejledning gratis BCSS18 BLACK & DECKER i PDF-format.
Download vejledningen til din Hækkeklippere i PDF-format gratis! Find din vejledning BCSS18 - BLACK & DECKER og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. BCSS18 af mærket BLACK & DECKER.
BRUGSANVISNING BCSS18 BLACK & DECKER
Advarsel! Læs alle sikkerhedsadvarsler og alle instruktioner. Hvis efterfølgende advarsler og instruktioner ikke følges, er der risiko for elektrisk stød, brand og alvorlige kvæstelser. Gem alle advarsler og instruktioner til fremtidig reference. Begrebet "elværktøj", der benyttes i nedenstående advarsler, henviser til netdrevet elværktøj (med netledning) eller batteridrevet elværktøj (uden netledning).
1. Sikkerhed i arbejdsområdet
a. Hold arbejdsområdet rent og ordentligt oplyst. Rodede eller mørke områder giver anledning til ulykker. b. Brug ikke elværktøj i eksplosive omgivelser, f.eks. hvor der er brændbare væsker, gasser eller støv. Elværktøj danner gnister, der kan antænde støv eller dampe. c. Hold børn og andre personer i nærheden på afstand, når der arbejdes med elværktøj. Distraktioner kan medføre, at du mister kontrollen.
2. Elektricitet og sikkerhed
a. Elværktøjets stik skal passe til kontakten. Stikket må aldrig modiceres på nogen måde. Undlad at bruge adapterstik sammen med (jordforbundet) elektrisk værktøj. Umodicerede stik og dertil passende stikkontakter reducerer risikoen for elektrisk stød. b. Undgå kropskontakt med jordforbundne overader som f.eks. rør, radiatorer, komfurer og køleskabe. Der er øget risiko for elektrisk stød, hvis din krop er jordforbundet. c. Udsæt ikke elværktøj for regn, og brug det ikke, hvor omgivelserne er våde. Hvis der trænger vand ind i et elektrisk værktøj, øges risikoen for elektrisk stød. d. Pas på, at ledningen ikke beskadiges. Brug aldrig ledningen til at bære, trække værktøjet eller trække det ud af stikkontakten. Hold ledningen borte fra varme, olie, skarpe kanter og bevægelige dele. Beskadigede eller sammenltrede ledninger øger risikoen for elektrisk stød. e. Hvis elværktøj benyttes i det fri, skal der benyttes en forlængerledning, som er godkendt til udendørs brug. Brug af en ledning, der er egnet til udendørs brug, reducerer risikoen for elektrisk stød. f. Brug en strømkilde med fejlstrømsrelæ, hvis det er nødvendigt at anvende elværktøj på fugtige steder. Ved at benytte en fejlstrømsafbryder reduceres risikoen for elektrisk stød.
a. Vær opmærksom, hold øje med, hvad du laver, og brug elværktøjet fornuftigt. Betjen ikke værktøjet, hvis du er træt, påvirket af narkotika, alkohol eller medicin. Et øjebliks uopmærksomhed under anvendelse af et elektrisk værktøj kan forårsage alvorlige kvæstelser. b. Brug personligt beskyttelsesudstyr. Bær altid beskyttelsesbriller. Det er muligt at reducere risikoen for kvæstelser ved alt efter omstændighederne at anvende det passende sikkerhedsudstyr såsom støvmaske, skridsikre sikkerhedssko, sikkerhedshjelm eller høreværn. c. Træf forholdsregler, så utilsigtet start ikke er mulig. Kontrollér, at afbryderkontakten står på slukket, inden værktøjet tilsluttes strømkilden og/eller batteriet, samles op eller bæres. Når elektrisk værktøj bæres med ngeren på kontakten eller tilsluttes, når kontakten er tændt, giver det anledning til ulykker. d. Fjern indstillingsnøgle eller skruenøgle, inden elværktøjet startes. En skruenøgle eller anden nøgle, der bliver siddende på en roterende del af elektrisk værktøj, kan give anledning til personskade. e. Stræk dig ikke for langt. Hold hele tiden en god fodstilling og balance. Dette udgør at du har bedre kontrol over det elektriske værktøj, når uventede situationer opstår. f. Brug egnet arbejdstøj. Bær ikke løst tøj eller smykker. Hold dit hår, tøj og handsker væk fra bevægelige dele. Løstsiddende tøj, smykker eller langt hår kan blive fanget i bevægelige dele. g. Hvis der kan monteres støvudsugnings- og opsamlingsudstyr, skal dette tilsluttes og benyttes korrekt. Anvendelse af støvopsamlingsudstyr kan begrænse farer forårsaget af støv.
4. Brug og vedligeholdelse af elværktøj
a. Overbelast ikke elværktøjet. Brug det elværktøj, der er bedst egnet til det arbejde, der skal udføres. Det korrekte elværktøj klarer opgaven bedre og mere sikkert med den effekt, som det er konstrueret til. b. Brug ikke elværktøjet, hvis afbryderkontakten er defekt. Alt elektrisk værktøj, der ikke kan kontrolleres med kontakten, er farligt og skal repareres. c. Træk stikket ud af stikkontakten og/eller batteriet inden indstilling, tilbehørsudskiftning eller opbevaring af elværktøjet.70 (Oversættelse af de oprindelige instruktioner) DANSK Sådanne forebyggende sikkerhedsforanstaltninger mindsker risikoen for, at værktøjet startes utilsigtet. d. Opbevar ubenyttet elværktøj uden for børns rækkevidde. Lad aldrig personer, der ikke er fortrolige med elværktøjet, eller som ikke har læst denne vejledning, benytte maskinen. El‑værktøj er farligt i hænderne på personer, som ikke er instrueret i brugen deraf. e. Elværktøj skal vedligeholdes. Kontroller, om bevægelige dele er skæve og ikke sidder fast, og om delene er brækket eller beskadiget, så elværktøjets funktion påvirkes. Hvis det elektriske værktøj er beskadiget, skal det repareres før brug. Mange ulykker er forårsaget af dårligt vedligeholdt værktøj. f. Hold skæreværktøj skarpt og rent. Ordentligt vedligeholdt skæreværktøj med skarpe skærekanter har mindre tilbøjelighed til at binde og er lettere at styre. g. Brug elværktøjet, tilbehøret, værktøjsindsatser osv. i overensstemmelse med disse instruktioner under hensyntagen til arbejdsforholdene og arbejdet, der skal udføres med værktøjet. Brug af elektrisk værktøj til andre opgaver end dem, det er beregnet til, kan resultere i en farlig situation.
5. Brug og pleje af batteriværktøj
a. Genoplad kun med den oplader, som producenten har angivet. En oplader, der passer til en type batteripakke, kan udgøre en risiko for brand, når den bruges til en anden type. b. Elværktøj må kun bruges med batteripakker, der er beregnet hertil. Brugen af andre batteripakker kan medføre personskade og brand. c. Når batteripakken ikke er i brug, skal den holdes på afstand af andre metalgenstande, f.eks. papirclips, mønter, nøgler, søm, skruer og andre små metalgenstande, som kan skabe forbindelse mellem de to poler. Kortslutning af batteriet kan forårsage forbrændinger eller brand. d. Under grove forhold kan væske sive ud fra batteriet; undgå kontakt. Hvis der opstår kontakt ved et uheld, skyl med vand. Hvis væske kommer ind i øjnene, søg omgående lægehjælp. Væske, der siver ud fra batteriet, kan fremkalde irritationer eller forbrændinger. e. Brug ikke en batteripakke eller et værktøj, der er beskadiget eller modiceret. Beskadigede eller modicerede batterier kan udvise uforudsigelig adfærd, hvilket kan resultere i brand, eksplosion eller risiko for personskade. f. Udsæt ikke en batteripakke eller et værktøj for ild eller for høj temperatur. Eksponering for ild eller temperatur på over 130 °C kan forårsage eksplosion. g. Følg alle opladningsanvisninger, og undlad at oplade batteripakken eller værktøjet uden for det temperaturinterval, der er speciceret i instruktionerne. En forkert opladning eller opladning uden for det specicerede interval kan beskadige batteriet og øge risikoen for brand.
a. Lad kun fagkyndige personer reparere elværktøjet og benyt kun originale reservedele. Derved sikres det, at værktøjets driftssikkerhed opretholdes. b. Beskadigede batteripakker må aldrig serviceres. Service af batteripakker bør kun udføres af producenten eller autoriserede serviceudbydere. Yderligere sikkerhedsadvarsler for elværktøj
Advarsel! Yderligere sikkerhedsadvarsler for hækkeklippere u Hold alle kropsdele borte fra skæreklingen. Fjern ikke afklippet materiale, og hold ikke i det materiale, der skal klippes af, mens skærebladene bevæger sig. Kontroller, at der er slukket på afbryderen, når du fjerner fastkørt materiale. Få sekunders uopmærksomhed ved brug af hækklipperen kan føre til alvorlige personskader. u Bær hækkeklipperen i håndtaget, når skærebladet er stoppet. Monter altid skærebladets afdækning ved transport eller opbevaring af hækkeklipperen. Korrekt håndtering af hækkeklipperen reducerer risikoen for personskade forårsaget af skærebladene. u Hold kun i elværktøjets isolerede gribeader, da skæreklingen kan komme i kontakt med skjulte ledninger. Hvis skæreblade kommer i kontakt med en strømførende ledning, bliver elværktøjets blotlagte dele strømførende, så brugeren får stød. u Hold kablet væk fra klippeområdet. Under brug af hækklipperen kan kablet være skjult i buske og kan klippes over af skærebladet ved et uheld. u Dette værktøj er ikke beregnet til anvendelse af personer (inklusive børn) med nedsatte fysiske, sensoriske eller mentale handicaps eller med mangel på erfaringer eller viden, medmindre de er under overvågning eller har fået instruktioner i brugen af udstyret af en person, der er ansvarlig for deres sikkerhed. Børn skal holdes under opsyn, så det sikres, at de ikke leger med værktøjet. u Den tilsigtede anvendelse er beskrevet i denne betjeningsvejledning. Brug af ekstraudstyr eller tilbehør eller udførelse af andre opgaver med dette værktøj end de, der anbefales i denne vejledning, kan medføre risiko for personskade og/eller materiel skade.71 (Oversættelse af de oprindelige instruktioner) DANSK u Bær ikke værktøjet med hænderne på det forreste håndtag, kontakten eller udløserkontakten, medmindre ledningen er taget ud, eller batteriet er fjernet. u Hvis du ikke har brugt en hækklipper før, skal du ud over at læse denne vejledning så vidt muligt søge praktisk vejledning hos en erfaren bruger. u Rør aldrig skærklingen, mens værktøjet kører. u Forsøg aldrig at tvinge skæreklingen til at stoppe. u Sæt ikke værktøjet fra dig, før skæreklingen står helt stille. u Kontroller regelmæssigt skæreklingen for beskadigelse og slid. Brug ikke værktøjet, hvis skærebladene er beskadigede. u Pas på, at du ikke rammer hårde genstande (f.eks. metaltråde, stakitter) under klipningen. Hvis du ved et uheld rammer en sådan genstand, skal du omgående slukke værktøjet og kontrollere det for beskadigelse. u Hvis værktøjet begynder at vibrere unormalt, skal du omgående slukke det og kontrollere det for beskadigelse. u Sluk omgående værktøjet, hvis det går i stå. Tag ledningen ud af stikkontakten, eller fjern batteriet, før du forsøger at fjerne forhindringer. u Sæt den medfølgende kappe på skæreklingen efter brug. Værktøjet må ikke opbevares med utildækket skæreblad. u Kontroller altid, at alle afskærmninger er monteret, når du bruger værktøjet. Forsøg aldrig at bruge et mangelfuldt værktøj eller et værktøj, hvor der er foretaget uautoriserede ændringer. u Lad aldrig børn bruge værktøjet. u Vær opmærksom på nedfaldende afklip ved klipning af høje hække. u Hold altid værktøjet med begge hænder i håndtagene. Tilbageværende risici Der kan opstå yderligere, tilbageværende risici under brugen af apparatet, som muligvis ikke behandles i de vedlagte sikkerhedsadvarsler. Disse risici kan opstå pga. forkert anvendelse, langvarig brug etc. Selv ved overholdelse af relevante sikkerhedsforskrifter og anvendelse af sikkerhedsudstyr kan visse resterende risici ikke undgås. Disse omfatter: u Kvæstelser forårsaget af roterende/bevægelige dele. u Tilskadekomst forårsaget af udskiftning af dele, klinger eller tilbehør. u Tilskadekomst forårsaget af langvarig brug af et værktøj. Husk at holde pause jævnligt ved brug af et apparat i længere tid. u Hørenedsættelse. u Sundhedsrisici forårsaget af indånding af støv, der genereres ved brug af værktøjet (eksempel: arbejde med træ, især, eg, bøg og MDF.) Vibration De angivne værdier for udsendelse af vibration opført under de tekniske data og overensstemmelseserklæringen er målt i henhold til standardtestmetoden anført i EN 60745 og kan bruges til at sammenligne ét værktøj med et andet. Den angivne vibrationsemissionsværdi kan også bruges i forbindelse med en foreløbig vurdering af eksponeringen. Advarsel! Værdien for vibrationsemission ved faktisk brug af elværktøjet kan afvige fra den angivne værdi afhængig af måden, værktøjet anvendes på. Vibrationsniveauet kan overstige det angivne niveau. I vurderingen af eksponeringen for vibration med henblik på fastsættelse af sikkerhedsforanstaltninger som krævet i 2002/44/EF til beskyttelse af personer, der jævnligt anvender elværktøj i deres arbejde, skal der tages hensyn til de faktiske betingelser under brugen, og måden værktøjet bruges på, herunder alle arbejdscyklussens afsnit, f.eks. perioder, hvor værktøjet er slukket, og hvor det kører i tomgang, tillige med startperioderne. Mærkater på værktøjet Følgende piktogrammer er vist på værktøjet:
Advarsel! Brugeren skal læse brugervejledningen for at reducere risikoen for kvæstelser.
Bær beskyttelses‑ eller sikkerhedsbriller, når du bruger dette værktøj.
Bær høreværn, når du bruger dette værktøj. Fjern altid batteriet fra apparatet, før du udfører nogen form for rengøring eller vedligeholdelse.
Udsæt ikke værktøjet for regn eller høj luftfugtighed. Hold hænderne væk fra skæreklingen.
Vær opmærksom på faldende genstande. Hold omkringstående på afstand.
Pas på skarpe klinger. Klingen fortsætter med at bevæge sig, efter at motoren er stoppet.
Direktiv 2000/14/EF garanteret lydeffekt. Yderligere sikkerhedsvejledninger for batterier og ladere Batterier u Forsøg aldrig at åbne det af en eller anden grund. u Batteriet må ikke udsættes for fugt. u Batteriet må ikke udsættes for varme.72 (Oversættelse af de oprindelige instruktioner) DANSK u Må ikke opbevares på steder, hvor temperaturen kan overstige 40°C. u Oplad kun ved omgivelsestemperaturer på mellem 10°C og 40°C. u Oplad kun ved hjælp af den medfølgende oplader. u Følg vejledningen i afsnittet "Miljøbeskyttelse" ved bortskaffelse af batterier. u Undgå at beskadige eller deformere batteriet ved at punktere det eller slå på det, da dette kan forårsage risiko for tilskadekomst eller brand. u Beskadigede batterier må ikke oplades. Opladere Advarsel! Opladeren er udviklet til en specik spænding. Kontroller altid, at netspændingen svarer til spændingen på typeskiltet. Advarsel! Forsøg aldrig at erstatte opladerenheden med et almindeligt netstik. u Brug kun din BLACK+DECKER-lader til at oplade batteriet i det værktøj, som den blev leveret sammen med. Andre batterier kan eksplodere og forårsage kvæstelser og materielle skader. u Forsøg aldrig at oplade ikke-genopladelige batterier. u Hvis netledningen beskadiges, skal den udskiftes af producenten eller et autoriseret BLACK+DECKER- værksted, så farlige situationer undgås. u Opladeren må ikke udsættes for fugt. u Opladeren må ikke åbnes. u Opladeren må ikke undersøges. Opladeren er forsynet med følgende advarselssymboler:
Laderen er kun beregnet til indendørs brug. Elektricitet og sikkerhed
Laderen er dobbelt isoleret. Derfor er en jordledning ikke nødvendig. Kontroller altid, at netspændingen svarer til spændingen på typeskiltet. Forsøg aldrig at erstatte opladerenheden med et almindeligt netstik. u Hvis netledningen beskadiges, skal den udskiftes af producenten eller et autoriseret BLACK+DECKER- værksted, så farlige situationer undgås. Funktioner
3. Batteriets udløsningsknap
Udskiftning af et batteri BLACK+DECKER opladere er designet til at oplade BLACK+DECKER batteripakker. u Indsæt opladeren i en passende udgang. u Indsæt batteripakke og placer den godt. Den grønne lampe for opladning blinker kontinuerligt under opladning. u Opladningen er afsluttet, når den grønne lampe for opladning lyser konstant. Batteripakken kan efterlades i opladeren eller tages ud. u Genoplad aadede batterier så hurtigt som muligt efter brug, da batteriets levetid ellers kan blive stærkt formindsket. For længste batterilevetid, aad ikke batterierne helt. Opladning af batterierne efter hver brug anbefales. Fejlsøgning på opladeren Denne oplader er udviklet til at registrere visse problemer, der kan opstå med batteripakker eller strømkilden. Problemerne angives med et LED blink i forskellige mønstre. Dårligt batteri Opladeren kan registrere et svagt eller beskadiget batteri. LED blinker i det mønster der er angivet på mærkaten. Hvis du ser dette dårlige batteriblinkmønster, forsæt ikke med at oplade batteriet. Returnér det til et servicecenter eller til et indsamlingssted til genbrug. Varm/kold pakkeforsinkelse Når opladeren registrerer et batteri, der er alt for varmt eller alt for koldt, starter den automatisk en varm/kold pakkeforsinkelse og indstiller opladningen, indtil batteriet er blevet normaliseret. Efter dette er sket, skifter opladeren automatisk til pakkeopladningsfunktionen. Denne funktion sikrer maksimal batterilevetid. Lampen blinker i det mønster, der er angivet på mærkaten. Lad batteriet blive siddende i opladeren Du kan lade batteripakken sidde i laderen med tændt lysdiode, så længe det ønskes. Opladeren holder batteripakken klar og fuldt opladet. Denne oplader indeholder en automatisk optuningstilstand, som er lige med eller skaber balance i de enkelte celler i batteripakken, så den kan fungere ved maks. kapacitet. Batteripakker bør tunes op hver uge, eller hver gang batteriet ikke længere giver den samme mængde arbejde. For at bruge den automatiske optuningstilstand skal batteripakken placeres i opladeren og efterlades i mindst 8 timer. Vigtige bemærkninger om opladning u Den længste levetid og bedste ydeevne kan opnås, hvis batteripakken oplades, når lufttemperaturen ligger mellem 18 °– 24 °C. Oplad IKKE batteripakken ved en lufttemperatur under +4,5 °C eller over +40 °C.73 (Oversættelse af de oprindelige instruktioner) DANSK Dette er vigtigt og vil forhindre alvorlig beskadigelse af batteripakken. u Opladeren og batteripakken kan blive for varm at røre ved under opladning. Dette er normalt og angiver ikke et problem. For at lette køling af batteripakken efter brug, undgå at placere opladeren eller batteripakken i varme omgivelser, som f.eks. i et metalskur eller i en uisoleret trailer. u Hvis batteripakken ikke oplades ordentligt: u Kontroller kontaktens funktion ved at tilslutte en lampe eller et andet apparat; u Kontrollér for at se om kontakten er tilsluttet til en lyskontakt, som slår strømmen fra, når du slukker for lysene; u Flyt opladeren og batteripakken til et sted, hvor den omgivende lufttemperatur er ca. 18 ° – 24 °C; u Hvis der stadig er opladningsproblemer, tag værktøjet, batteripakken og opladeren til dit lokale servicecenter. u Batteripakken skal genoplades, når den ikke giver tilstrækkelig strøm til de opgaver, som tidligere let blev udført. FORTSÆT IKKE med at bruge den under disse forhold. Følg opladningsproceduren. Du kan også oplade en delvist brugt pakke, når du ønsker det uden nogen negativ indydelse på batteripakken. u Fremmede materialer af en ledende art som for eksempel, men ikke begrænset til slibestøv, metalspåner, ståluld, aluminumsfolie eller anden koncentration af metalliske partikler skal holdes på afstand af opladerens huller. Tag stikket til opladeren ud før forsøg på at rengøre den. u Frys ikke eller nedsænk opladeren i vand eller andre væsker. På- og afmontering af batteripakken (Fig. C) Bemærk: For de bedste resultater kontrollér at batteripakken er fuldt opladet før brug. u Du installerer batteripakken (4) i værktøjshåndtaget ved at rette batteripakken ind efter skinnerne inde i værktøjshåndtaget og skubbe den ind i håndtaget, indtil batteripakken sidder fast i værktøjet, og kontrollér, at den ikke river sig løs. u Du fjerner batteripakken fra værktøjet ved at trykke på udløseknappen (3) og trække batteripakken ud af værktøjshåndtaget. Isæt den i opladeren som beskrevet i opladerafsnittet i denne vejledning. Samling Advarsel! For at mindske risikoen for alvorlige personskader, skal du slukke for enheden og tage batteriet ud, før du foretager justeringer eller fjerner/installerer tilbehør. Start ved et uheld kan medføre personskade. Isætning og udtagning af klinger (g. A, B) Græssaksklingen (5) er designet til trimning af græs og ukrudt. Klipperklingen til buske (6) er designet til trimning af hække og buske. u For at påmontere klingen skal du fjerne klingedækslet (8) ved at skubbe og holde klingeudløserknappen (9) i pileretningen (g. A) u Fjern klingedækslet (8) (g. B). u Ret positioneringsstifthullerne (10) på klingen ind efter positioneringsstifterne (11). u Udskift klingedækslet (8), som vist i g. B. u Klingeudløsningsknappen klikker i låst position. Korrekt håndposition (g. D) Advarsel! For at reducere risikoen for alvorlig personskade skal du ALTID anvende den rette håndposition som vist. Advarsel! For at reducere risikoen for alvorlig personskade skal du ALTID holde godt fast i tilfælde af en pludselig reaktion. Korrekt håndposition kræver en hånd på hovedhåndtaget (7). Advarsel! Klinger fortsætter med at bevæge sig, efter strømmen er slået fra. Advarsel! HOLD den anden hånd væk fra klingen. Udløserkontakt Advarsel! Forsøg aldrig at fastlåse en kontakt i tændt position. Advarsel! Brug ikke klingen til at klippe stængler på over 8 mm. Brug kun trimmeren til at klippe normalt buskads omkring huse og bygninger. Slå værktøjet “TIL” ved at skifte låseknappen (2) og trykke på udløserkontakten (1). Når enheden kører, kan du slippe låseknappen. Tryk på udløserkontakten for at sætte værktøjet på “OFF” (slukket). Gode råd mhp. optimal brug (g. E, F, G, H, I) Trimning af græs (g. E, F) Advarsel! Klinger fortsætter med at bevæge sig, efter strømmen er slået fra. u Det bedste resultat opnås, hvis græsset er tørt. u Hold værktøjet som vist i g. G. Hold den anden hånd på afstand af klingen. Sørg for en stabil arbejdsposition, så du ikke glider. Undlad at række for langt. u Arbejd trinvis fra toppen ved trimning af langt græs. Klip små dele ad gangen. u Hold værktøjet væk fra hårde genstande og sarte planter. u Reducer belastningen, hvis værktøjet begynder at køre langsomt. u Vip værktøjet let for at skære tættere.74 (Oversættelse af de oprindelige instruktioner) DANSK Trimning af hække (g. G, H, I) Advarsel! Klinger fortsætter med at bevæge sig, efter strømmen er slået fra. u Vip værktøjet en smule (op til 15° i forhold til klippelinjen), så klingens spids peger en smule mod hækken. Det vil bevirke, at klingen klipper mere effektivt. u Start med at trimme toppen af hækken.u Hold værktøjet i den ønskede vinkel, og bevæg det roligt langs klippelinjen. Den dobbeltsidede skæreklinge gør det muligt at klippe i begge retninger. u Hvis du ønsker at opnå et meget lige snit, kan du trække en snor langs hækken i den ønskede højde. Brug snoren som retningslinje, og klip lige over den. u For at få ade sider skal du klippe opad i vækstretningen. Unge stammer vokser udad, når skæreklingen klipper nedad, hvilket giver hulninger i hækken. u Undgå eventuelle fremmedlegemer. Undgå især hårde genstande som f.eks. metaltråd og stakitter, da disse kan beskadige skæreklingen. u Smør jævnligt skæreklingen. Retningslinjer for klipning (Storbritannien og Irland) u Klip løvfældende hække og buske (nye blade hvert år) i juni og oktober. u Klip stedsegrønne vækster i april og august.u Klip nåletræer og andre hurtigtvoksende buske hver sjette uge fra maj til oktober. Retningslinjer for klipning (Australien og New Zealand) u Klip løvfældende hække og buske (nye blade hvert år) i december og marts. u Klip stedsegrønne vækster i september og februar.u Klip nåletræer og andre hurtigtvoksende buske hver sjette uge fra oktober til marts. Vedligeholdelse Dit BLACK+DECKER‑værktøj er beregnet til brug gennem lang tid med et minimum af vedligeholdelse. Vedvarende tilfredsstillende funktion er afhængig af, om apparatet plejes korrekt og rengøres regelmæssigt. Opladeren kræver ingen vedligeholdelse, men skal rengøres jævnligt. Advarsel! Før der udføres vedligeholdelse på værktøjet, skal det slukkes. Træk opladeren ud af stikkontakten, før den rengøres. u Rens jævnligt værktøjets og laderens ventilationshuller med en blød børste eller en tør klud. u Rengør med jævne mellemrum motorhuset med en fugtig klud. Der må ikke bruges skuremidler eller opløsningsmidler. u Rengør skærebladene omhyggeligt efter brug. Påfør en tynd lm maskinolie efter rengøring, så skærebladene ikke ruster. Opbevaring Hvis værktøjet ikke skal bruges i ere måneder, er det bedst at lade batteriet sidde i laderen. Eller gør som følger: u Oplad batteriet helt.u Opbevar værktøjet på et sikkert og tørt sted. Opbevaringstemperaturen skal ligge mellem +5°C og +40°C. u Oplad batteriet helt, inden værktøjet tages i brug igen efter længere tids opbevaring. Miljøbeskyttelse
Særskilt bortskaffelse. Produkter og batterier mærket med dette symbol må ikke bortskaffes sammen med normalt husholdningsaffald. Produkter og batterier indeholder materialer, der kan genvindes eller genbruges og således reducere efterspørgslen efter råvarer. Genbrug venligst elektriske produkter og batterier i henhold til lokale regulativer. Tekniske data BCSS18 Spænding V 18 Klingelængde (saks) cm 10 Klingeafstand (saks) mm 23 Klingelængde (klipper)
, usikkerhed (K) 1,5 m/s
: 87 dB(A) Dette produkt er endvidere i overensstemmelse med direktiv 2014/30/EU og 2011/65/EU. Kontakt Black & Decker på nedenstående adresse eller se vejledningens bagside for at få yderligere oplysninger. Undertegnede er ansvarlig for udarbejdelsen af de tekniske data og fremsætter denne erklæring på vegne af Black & Decker. Patrick Diepenbach Generaldirektør, Benelux Black and Decker, Egide Walschaertsstraat 14-18 2800 Mechelen, Belgien 30-11-2020 Garanti Black & Decker er overbevist om den gode kvalitet af sine produkter og giver forbrugerne en garanti på 24 måneder fra købsdatoen. Garantien er et tillæg til forbrugerens lovmæssige rettigheder og påvirker ikke disse. Garantien er gyldig inden for medlemsstaterne af Den Europæiske Union og Det Europæiske Frihandelsområde. Når du gør krav på garantien, skal kravet være i overensstemmelse med Black&Decker vilkår og betingelser, og du skal indsende dokumentation for købet til sælgeren eller til en autoriseret reparatør. Vilkår og betingelser for Black & Decker 2 års garanti og placeringen af dit nærmeste autoriserede serviceværksted kan fås på internettet på www.2helpU.com, eller ved at kontakte dit lokale Black & Decker kontor på den adresse, der er angivet i denne vejledning. Besøg venligst vores websted www.blackanddecker.co.uk for at registrere dit nye Black & Decker produkt og modtage opdateringer om nye produkter og specielle tilbud. Käyttötarkoitus BLACK+DECKER BCSS18 -ruoho-/pensasleikkuri on tarkoitettu ruohon, pensasaitojen ja pensaiden leikkaamiseen. Tämä työkalu on tarkoitettu vain yksityiskäyttöön. Turvallisuusohjeet Sähkötyökalujen yleiset turvavaroitukset
Notice-Facile