LB CBL120 SY - Vaskemaskine CANDY - Gratis brugsanvisning og manual

Find enhedens vejledning gratis LB CBL120 SY CANDY i PDF-format.

📄 37 sider PDF ⬇️ Dansk DA 💬 AI-spørgsmål 🖨️ Udskriv
Notice CANDY LB CBL120 SY - page 22
Se vejledningen : Français FR Dansk DA
Vejledningsassistent
Drevet af ChatGPT
Venter på din besked
Produktinformation

Mærke : CANDY

Model : LB CBL120 SY

Kategori : Vaskemaskine

Download vejledningen til din Vaskemaskine i PDF-format gratis! Find din vejledning LB CBL120 SY - CANDY og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. LB CBL120 SY af mærket CANDY.

BRUGSANVISNING LB CBL120 SY CANDY

INHALT Introduktion. Modtagelse og udpakning. Garantibestemmelser. Sikkerhedsregler . Tekniske data. Opstilling og Installation. Beskrivelse af funktioner. Sæbe skuffen. Valg af program Gode råd vedr. vask Program oversigt. Forbruger information/Sådan bruges maskinen. Vedligeholdelse og rengøring. Fejl søgnings skema.

DA FI KAPITEL 1 MODTAGELSE OG UDPAKNING. Ved modtagelse af maskinen bør De kontrollere at følgende dele medfølger: A) INSTRUKTIONSBOG

VEDLIGEHOLDELSE ● Fjern stikket fra kontakten, eller afbryd kontakten.Hvis kontakten ikke kan afbrydes, afbrydes strømmen på hovedkontakten, ved måleren. ● Luk for maskinens vandtilførsel. ● Alle elektriske apparater skal jordforbindes, jævnfør stærk strøms reglementet. Forvis Dem om at Deres apparat er jordforbundet. Skulle det ikke være tilfældet,kontakt da en Aut. El-Installatør. MEGET VIGTIGT Det stik der er monteret fra fabrikken, skal udskiftes med et trebenet stik,der indeholder jord,eller kobles direkte til jordet afbryder. Maskinen skal tilkobles af aut.El-Installatør. Fabrikant og Importør kan ikke drages til ansvar for skader,opstået som følge af forkert opstilling eller tilslutning. Denne maskine opfylder EEC Direktiv 89/336, 73/23 med efterfølgende ændringer. ● Maskinen må ikke udsættes for vandstænk eller fugt. ● Brug ikke forlængerledninger i fugtige rum. ADVARSEL:

GRADER VARMT. ● Før lågen åbnes,bør det kontrolleres at der ikke er vand i maskinen. SV NO AVSNITT 3 SÄKERHETS- ANVISNINGAR

90°C. ● Avant d’ouvrir le hublot vérifier que le tambour soit sans eau.12 13 DA FI ● Brug ikke adaptere, eller multistik. ● Lad ikke børn betjene maskinen, uden behørigt opsyn. ● Træk aldrig i apparatets ledning,hverken for at trække stikket ud af kontakten,eller for at flytte maskinen. ● Efterlad ikke maskinen udsat for regn,eller direkte sol. ● Hvis apparatet skal flyttes, løft da aldrig i knapper og sæbeskuffe. ● Ved transport,læn da ikke maskinens front imod sækkevogn.el.lign. Vigtig: Hvis maskinen skal stå på et tæppe,pas da på ikke at blokere for ventilation under maskinen. ● Hvis maskinen skal flyttes eller løftes, sørg da for at være to personer,som vist på ill. ● Hvis maskinen går i stå eller ikke virker korrekt.Følg instruktionerne i afsnittet Fejlsøgning. Hvis dette ikke hjælper kontakt de Aut. Candy Service. Reparationer skal altid udføres af Aut, Candy Service center.Anvend altid originale reservedele.I modsat fald bortfalder enhver form for garanti fra Fabrikant og Importør. ● Hvis ledningen (til strømnettet) beskadiges, skal den erstattes med en bestemt ledning,som kan købes hos et autoriseret servicecenter.

PAKKAUSMATERIAALIA, ERITYISESTI MUOVIA LASTEN ULOTTUVILLE. KAPITEL 5 OPSTILLING OG TILSLUTNING. Flyt maskinen tæt til dens endelige placering, uden transportkasse. Klip binderen der holder slangerne over. Afmonter centerskruen (A), Afmonter de fire skruer (B), og fjern tvær stiveren (C). Læn maskinen fremover, og fjern de to plastik poser der indeholder polystyren blokkene,ved at tage fat og trække nedad. Monter dækpladen i hullet bag på maskinen,som vist på tegningen.Dækpladen findes i konvolutten inden i maskinen. ADVARSEL: INDPAKNINGSMATERIA-

ÅBNES. START KNAP Tryk startknappen ind (kontrollampen vil lyse ud for det valgte program) Maskinen går i gang få sekunder efter, der er trykket på start.

IGEN. Stop kontrollampen vil lyse, man kan nu trykke på de ønskede funktions knapper og derefter trykke på start knappen igen. OHJAUSTAULUN SELITYKSET LUUKUNAUKAISU KYTKIN HUOM! LUUKUSSA ON TURVALUKITUS, JOKA ESTÄÄ LUUKUN AUKAISUN

DA FI Hvis man har behov for at stoppe programmet for at tage tøj ud eller ind,skal man trykke start knappen ud og vente 2 minutter indtil sikkerheds dørlåsen er udløst.Åben lugen og tag det aktuelle tøj ud eller ind. Tryk start knappen ind igen og programmet vil fortsætte i sit forløb.

PROGRAM Programmet kan når som helst stoppes eller annulleres. Tryk start knappen ud og drej programvælger knappen hen på OFF, derefter drejes knappen væk fra OFF Og vent i 5 sekunder,nu kan der vælges et andet program eller annullering ved at dreje tilbage på OFF.

I normal vaskeprogrammers slutning vil det varme vaskevand blive tilsat koldt vand, og ved udpumpningen vil tromlen stå stille,herefter vil maskinen centrifugere let. Hermed mindskes krølningen væsentlig,idet tøjet krøller nemt i varmt vand men ikke i koldt,og den lette centrifugering sikre at sæberesterne kommer ud af tøjet. I skåne vaskeprogrammer stopper programmet med vand i maskinen og den lette centrifugering udelukkes. I uldprogrammet vil anti krøl knappen kun medfører at programmet stopper med vand i maskinen. Efter skåne- og uld programmet kan udtømningen foretages ved at frakoble anti krøl knappen og programmet vil afslutte normalt, eller ved at vælge program Z som alene pumper vandet ud. Hvis vasketøjet ikke skal centrifugeres : - Tryk start knappen ud - Drej programvælger knappen hen på OFF - Drej programvæger knappen hen på program ”tømning” - Vent 5 sekunder - Tryk start knappen ind igen. Toiminto on valittu kun painike on pohjassa.

Afhængigt af det valgte program vil der blive tilsat mere vand til skylningerne, eller tilføjet flere skylninger. Kan være nyttigt for mennesker med overfølsomhed, eller til baby tøj.

INTENSIV VASK KNAPPEN

Når denne knap aktiveres vil vaske vandet opretholde den valgte temperatur i hele vaskeforløbet og dermed give vaskepulveret bedre tid til at virke på særligt snavset vasketøj.

BEGGE RETNINGER Centrifugerings fasen er beregnet til at fjerne så meget vand så muligt fra vasketøjet, uden at beskadige tøjets fibre. Centrifugerings hastigheden kan justeres, og dermed tilpasses de forskellige behov.Det er muligt at reducere centrifugerings hastigheden,og hvis det ønskes kan centrifugering helt undlades ved at stille kontrol knappen på . BEMÆRK:

VÆK FRA OFF. Oversigts tabellen viser de forskellige vaskeprogrammer med numre og symboler.

Sæbeskuffen er opdelt i fire rum. - Den første mærket ”I” ertil forvask -Andet vaskerum,mærket ”II”,er tilhovedvasken og tilquick vasken.En speciel beholder tilflydende vaskemiddelmedfølger maskinen.Dennekan anbringes i sæbeskuffensom vist på tegningen. VIGTIGT:

32 MINUTTER HURTIG PROGRAM 32 minutter programmet indeholder et komplet vaskeprogram for max.2 kg og for max.50 grader . Når De vælger programmet “32 minutters lynvask” anbefaler vi,at De kun bruger 20 % af det af vaskepulver fabrikanten anviste.Sæben anbringes i rum 2. HÅNDVASK Vaskemaskinen har også et ”håndvaske program”som kan anvendes hvis tøjets vaskeanvisning viser ”kun Håndvask”.Programmet indeholder svag vask ved 30 grader efterfulgt af 2 skånsomme skylninger med en svag centrifugering.

VIGTIGT: Se efter symbolerne i tøjet, og 1æs fabrikantens vaske anvisninger. Opdel tøjet i følgende hovedgrupper - Kogevask - Normal vask - Kulørt vask - Fin vask - Uld vask Hvidt og kulørt tøj bør vaskes hver for sig, for at undgå farveafsmitning. Det kan anbefales at kulørt tøj vaskes separat første gang det vaskes, da nyt tøj ofte afgiver farve. Når vasketøjet sorteres,er det vigtigt at kontrollerer følgende: - Kontroller at alle lommer er tømte - at der ikke er metalgendstande på tøjet Badges - nåle - mønter o.s.v. - Løse stropper/bælter i sengetøj,kjoler e.t.c. bindes sammen. - Lommer er knappet eller lynet. - Løbere fra gardiner er fjernet. Ved vask af tøj med meget kraftige pletter, er det en god ide at lade tøjet ligge i blød,eller anvende speciel pletfjerner, før tøjet vaskes. KAPPALE 9 PYYKIN LAJITTELU Lajittele pyykki ennen pesua värin, materiaalin ja pesulämpötilan sekä likaisuuden mukaan. HUOM ! Painavia, suuria tekstiilejä kuten päiväpeittoja , huopia jne. ei tule lingota. Villavaatteissa,jotka pestään koneessa tulee olla merkintä konepesun kestävä “Superwash” HUOM ! Pyykkiä lajitellessa varmistu, että -vaatteissa ei ole irtonaisia metalliesineitä esim. hakaneuloja, nuppineuloja, kolikoita -vetoketjut, nepparit ovat suljettuna , vyöt ja nauhat solmittuina -verhojen liu’ut ja pidikkeet ovat irrotettuna - noudatat tekstiilien pesuohjemerkintöjä - poistat vaikeat tahrat erikoisaineella ennen pesua -taskut ovat tyhjät

Vigtige noter: Hvis der er tale om usœdvanligt snavset Tøj,anbefales det kun at fylde maskinen med 3 kg. På programmerne som er vist i program oversigten, kan automatisk blegning opnås ved at komme flydende blegemiddel i sæbeskuffens rum . Centrifugerings hastigheden kan ligeledes vælges frit, og kan også udelades helt, især til de sarte vaske programmer.

PROGRAM OVERSIGT KAPITEL 10 Vaskeprogrammer: Hvid vask Hvid vask med forvask Kulørt vask farveægte Kulørt vask farveægte Kulørt vask ikke farveægte Kulørt vask ikke farveægte med forvask Normal centrifugering Kulørt vask farveægte med forvask Kulørt vask farveægte Kulørt vask farveægte Kulørt vask ikke farveægte Kulørt vask ikke farveægte Kulørt vask ikke farveægte med forvask Kort centrifugering Skånevask Uldvask Uldvask Kort centrifugering 32 minutter quick vask Håndvask skylninger Udpumpning.TÄYTTÖ- MÄÄRÄ MAX

STOFF Motstandskyktige stoffer Bomull,linBomull,blandetmotstandsdyktighetBomull,blandetBomullBomull,lin Blandete og syntetiske stoffer (nylon,perlon),blandet bomull Bomull,blandete og syntetiske stofferSyntetiske stoffer (nylon,dralon,trevira)Blandete,ømtåligesyntetiske stoffer Svært ømtålige stoffer Ull Syntetiske stoffer (dralon,akryl,trevira)Blandete,ømtåligesyntetiske stoffer, Ull Stoffer som ikke skalsentrifugeresBRUK AV VASKEMIDDEL KAPITTEL 13 Merk Ved svært skittent undertøy bør man ikke ha i mer enn maks. 3 kg. I programmene 1-2-3-4 kan man få automatisk bleking ved å tømme flytende blekemiddel i vaskemiddelbeholderen . Sentrifugeringshastigheten kan på samme måte velges fritt, og kan også helt utelukkes,især til de sarte vaske programmene. *) Program ifølge EN 6045654 55 DA FI KAPITEL 11 FORBRUGER INFORMATION Gode ide`er til optimal udnyttelse af energien og minimal påvirkning af miljøet. Udnyttelse af kapaciteten Udnyt vaskemaskinens kapacitet helt hvis det er muligt, idet man på denne måde spare mest på energi,vand og sæbe. Kapaciteten er 5 kg bomuld eller linned, 2 kg Syntetisk/blandet,1,5 kg Skåne og 1 kg Uld. Såfremt man kun fylder maskinen halvt,vil forbruget af vand,el og sæbe ikke blive halveret,men kun nedsat med ca.20 %. Er forvask nødvendigt ? Vaskemaskinens programmer er udviklet til optimal effekt uden forvask.Kun i særlige tilfælde, hvor vasketøjet er meget snavset med olie pletter og lign.vil det være en fordel at benytte forvasken.Man kan evt. lægge tøjet i blød dagen før, og laden sæbe gøre arbejdet. Er kogevask nødvendigt ? Vaskemaskinens programmer er udviklet til optimal effekt ved lavetemperaturer. Man opnår derfor ikke større vaskeeffekt ved at benytte høje temperaturer.Kun i særlige tilfælde har man behov for kogevask f.eks.ved antiseptiske vaske.

MASKINEN VARIABEL KAPACITET. Denne vaskemaskine justerer selv vand niveau, i henhold til tekstil art, og mængde. Dette system betyder en reduktion af vand og energiforbrug,selv om maskinen ikke er fyldt helt op. KAPPALE 11 YLEISOHJEITA Ympäristöystävällisyys ja taloudellisuus HUOMIOI PYYKIN

Tämä pesukone säätää vesimäärän automaattisesti pyykin määrän ja laadun mukaan. Tällöin pesu kuluttaa energiaa aina mahdollisimman säästävästi. Vähentynyt vesimäärä lyhentää myös pesuaikaa. Suositeltavat maksimi täyttömäärät : -valko-kirjopyykki 5 kg -sekoitetekstiilit ja tekokuidut 2 kg -hienopyykki ja villa 1 kg Erittäin aroille vaatteille (esim. sukkahousut) suosittelemme pesupussin käyttöä. SV NO KAPITTEL 11 FORBRUKER- INFORMASJON. Gode ideer til optimal utnyttelse og minimal innvirkning på miljøet. UTNYTTELSE AY KAPASITETEN. Utnytt vaskemaskinens kapasitet helt hvis det er muligt,da man på denne måten sparer mest på energi, vann og såpe. Kapasiteten er 5 kg bomull eller lin,2 kg Syntetisk/blandet, 1,5 kg Skåne og 1 kg Ull. Så sant man kun fyller maskinen halvt,vil ikke forbruket av vann,elektrisitet og såpe bli halvert,men kun redusert med ca. 20 %. ER FORVASK NØDVENDIG? Vaskemaskinens programmer er utviklet til optimal effekt uten forvask. Kun i spesielle tilfeller,hvor vasketøyet er meget skittent med oljeflekker eller lignende, vil det være en fordel å bruke forvask. ER KOKEVASK NØDVZNDIG? I dag er langt på vei de fleste vaskemidler utviklet til maksimal effekt ved lave temperaturer.Man oppnår derfor ikke bedre vaskeeffekt ved å bruke høye temperaturer. Kun i spesielle tilfeller har man behov for kokevask,for eksempel ved antiseptisk vask. VASKING VARIABEL KAPASlTET Denne vaskemaskinen tilpasser automatisk vannmengden til hva og hvordan det skal vaskes. På denne måten er det også mulig å få en “personlig” og energisparende vasking. Systemet gir redusert vannforbruk og en fornuftig reduksjon i vasketiden. AVSNITT 11 Goda råd om tvätt Så här använder du maskinen miljövänligt och ekonomiskt

Maskinens kapacitet for ennormal vask er 5 Kg.På finvaskanbefales det ikke at kommemere end 2 Kg. i maskinen.Maskinvaskbar Uld anbefalesdet kun at komme 1 Kg. imaskinen.Hvis en vask består af megetsnavset bomuld bør særligtsnavsede pletterforbehandles.Hvis kun en del af tøjet harpletter der kræverbehandling med specielleblegemidler,kan dette gøres imaskinen.Sammensæt ikke en vask udelukkende med meget sugende tekstiler. (frotté e.c.t.),da disse stoffer suger meget vand,og derfor bliver meget tunge. EKSEMPEL: En komplet oversigt over vaskeprogrammer med anbefalede tekstilarter er vist i program oversigten.

Kontroller at tøjets vaskeanvisning har symbolet 90° C.

Fyld maskinen med max 5 Kg. tørt tøj.

Kom ca. 120 g sæbemiddel i rum II til klarvask.

Kontroller at der er åbnet for vandtilførsel.

Kontroller at afløbs slangen ikke er knækket. PROGRAMVÆLGEREN Vælg et program fra oversigten som passer til det aktuelle vasketøj og indstil programvælgeren på programmet.Tryk derefter på start knappen og maskinen går i gang. PS. Hvis der kommer en strøm afbrydelse under vaskeforløbet, vil maskinen ”huske”hvor den stoppede og fortsætte igen når strømmen kommer tilbage.

VEDLIGEHOLDELSE Brug aldrig slibemidler, aggressive midler,sure midler eller blegemidler. Rengør maskinen udvendigt med en opvredet klud,evt. kan der anvendes en lille smule alm. rengøringsmiddel. Deres vaskemaskine kræver et minimum af rengøring og vedligeholdelse,dog bør følgende jævnligt udføres.: ● Rengøring af sæbeskuffe. ● Rensning af filter. ● Hvis maskinen skal flyttes, eller efterlades ubrugt for en længere periode.

RENGØRING AF SÆBESKUFFE

Selv om det ikke er absolut nødvendigt,anbefales det jævnligt at rengøre sæbe skuffen. Sæbeskuffen fjernes ved at åbne denne,og yderligere give et let ryk udad. Rengør sæbeskuffen med en børste og rindende vand. Anbring sæbeskuffen igen.

RENGØRINGAF FILTER. Maskinen er udstyret med et selvrensende filter,der opsamler større ting så som mønter knapper o.s.v.men tillader trævler at passerer. Filteret er meget nemt at rense,og det anbefales jævnligt at kontrollerer dette. ● Frigør fodsparket ved at presse det lidt ned,og træk det ud foroven og bøj det ned,som vist på tegningen. Drej filterhåndtaget mod uret,træk derefter filteret ud og rens det. ● Brug panelet til at opsamle evt. overskydende vand i filteret. ● Efter rengøring monteres filteret igen i modsat rækkefølge. HVIS MASKINEN SKAL FLYTTES;

Hvis maskinen ikke skal bruges i en længere periode, hvis maskinen kan blive udsat for frost,eller hvis maskinen skal transporteres, skal maskinen tømmes helt for vand. Afbryd for strøm og vand. Afmonter afløbs slangen og placer denne på gulvet, således at alt vandet i maskinen kan løbe ud. Gentag denne fremgangs- måde for tilløbs slangen.

FEJL Hvis maskinen stadig ikke virker.Afbryd strøm og vand.Tilkald Aut.Candy service.For hurtig service opgiv da maskinens typenummer og serienummer, disse findes på typeskiltet bag lågerammen. Brug af økologiske vaskemidler “uden fosfater”kan have følgende effekt: 1 Under skyl ser vandet en smule grumset ud, uden at dette dog har nogen betydning for skylleeffekten, og udvaskning af sæberester. 2 En tynd hvid hinde kan opstå på vasketøjet, dette er imidlertid på ingen måde skadeligt for tektstiler eller farver.

FEJL OG KONTROL LISTE

Hvis Deres CANDY vaskemaskine ikke fungerer til deres tilfredshed,kontroller da følgende punkter inden De tilkalder service teknikker: 1.Maskinen starter ikke.Ingen lys i kontrol lampe 2.Der kommer ikke vand i maskinen 3.Maskinen pumper ikke vandet ud 4.Maskine står stille 5.Der løber vand ud på guivet 6.Maskinen centrifugerer ikke 7.Maskinen står uroligt,under centrifugering 8.Vandet løber ud, mens maskinen fyldes Maskinen er ikke tændt eller stikket ikke sat i STOP/START knappen er ikke trykket ind Ingen strøm til maskine Sikring sprunget Lågen ikke lukket Se punkt 1 Programvælger stillet forkert Afløbs slange bøjet eller knækket sammen Filter stoppet Der kan være valgt et program med flydestop Vandopvarmining Vandtilslutning ulæt Forket sæbe Højtskummende Se punkt 3 Alt vandet er ikke pumpet ud Nogle modeller har knap for fravalg af cent Maskinen står ikke vandret eller står ikke fast Transportbeslag er ikke afmonteret Vasketøj er klumpet sammen Hævertvirkning Sæt stikket i,og tænd Tryk på STOP/START knappen Kontroller måler Kontroller Sikring Kontroller Kontroller punkt 1 Vælg program igen Kontroller slange Kontroller filter Vælg program til udpumpning (Z) Vent 20 - 30 min. Kontroller hane Kontroller sæbe og mænge Kontroller Vent 5 min. Kontroller om knappen er aktiv Juster forreste stilbare ben. Afmonteret transportbesla Kontroller sammen sætning og mænge Kontroller afløbs slange, højde min 50 cm. MULIG ÅRSAG FEJL RETNING KAPPALE 13

5. Sentrifugerer ikke

6. Kraftige vibrasjoner

under sentrifugering Støpselet ikke satt i Vaskemaskinen ikke slått på Strømmen gått Sikring gått Døren i vaskemaskinen åpen Se årsakene under feil 1 Tilførselskranen skrudd av Tidsuret feil innstilt Utløpsrøret bøyd Fremmedlegemer blokkerer filteret Lekkasje fra pakningen mellom kranen og tilførselsslangen Maskinen er ikke ferdig med å tappe ut vannet Innstilt på “ingen sentrifugering” (gjelder enkelte modeller) Vaskemaskinen står ikke jevnt Transportsikringen ikke fjernet Tøyet ikke jevnt fordelt Sett i støpselet Slå på bryteren Kontroller Kontroller Lukk døren Kontroller skru på kranen Still inn tidsuret riktig Rett ut utløpsrøret Kontroller filteret Skift pakningen og trekk slangen godt til på kranen Vent noen minutter til maskinen har tappet ut vannet Velg en innstilling med sentrifugering Juster føttene på vaskemaskinen Fjern transportsikringen Fordel tøyet jevnt ÅRSAK ÅTGÄRDERFabrikanten fralægger sig ethvert ansvar for evt. trykfejl i nærværende instruktions bog. Valmistaja ei ole vastuussa tässä ohjekirjassa mahdollisesti esiintyvistä painovirheistä. Valmistaja pidättää itsellään oikeuden tehdä tarvittavia muutoksia tuotteisiinsa muuttamatta sen olennaisia ominaisuuksia. Le constructeur décline toute responsabilité pour les éventuelles erreurs d’imprimerie contenues dans le présent mode d’emploi. Il se réserve en outre le droit d’apporter toutes modifications qui se révèleraient utiles à ses propes produits sans pour autant en compromettre les caractéristiques essentielles. Tillverkaren påtager sig inget ansvar för tryckfel i denna bruksanvisning. Tillverkaren förbehåller sig också rätten att göra förändringar av produkten så länge dess viktigaste egenskaper inte förändras. Produsent og importør fraskriver seg ethvert ansvar for trykkfeil i bruksanvisningen. Produsenten forbeholder seg retten til å foreta modifiseringer av produkter uten nærmere varsel om dette.04.02 - 41001763.D - Printed in Italy - Imprimé en Italie