IAN 303355 - Ur AURIOL - Gratis brugsanvisning og manual
Find enhedens vejledning gratis IAN 303355 AURIOL i PDF-format.
Download vejledningen til din Ur i PDF-format gratis! Find din vejledning IAN 303355 - AURIOL og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. IAN 303355 af mærket AURIOL.
BRUGSANVISNING IAN 303355 AURIOL
Batterirum Tekniske data Temperaturvisning: –40 til 60 °C Fugtighedsvisning: 0 til 100 % Batteritype: 1 x 1,5 V AA, LR6 Quartzur: Radiosignal til HG03895: DCF77 Radiosignal til HG03895-BS: MSF60 Frekvensbånd: 77,5 kHz (HG03895); 60 kHz (HG03895-BS) Modelnummer: HG03895: DCF RC urværk HG03895-BS: MSF RC urværk Leveringsomfang Kontrollér venligst, umiddelbart efter udpakningen, om leveringsomfanget er korrekt og at produktet og alle dele er i fejlfri stand. 1 Radiostyret ur 1 Batteri 1 x 1,5 V AA, LR6 (forinstalleret) 1 Betjeningsvejledning19 DK Sikkerhedshenvisninger ADVARSEL! Læs alle sikkerhedshenvisninger og vejledninger. Hvis sikkerhedshenvisninger og vejledninger ikke overholdes er der fare for brand og/ eller alvorlige kvæstelser. Almindelige sikkerhedshenvisninger
ADVARSEL! LIVSFARE OG RISIKO FOR ULYKKER
FOR SMÅBØRN OG BØRN! Børn må aldrig være alene med emballagen uden opsyn. Der er risiko for kvælning. Børn er ofte ikke i stand til at vurdere et faremoment. Dette produkt kan anvendes af børn fra 8 år og opefter, samt af personer med reducerede, fysiske, sensoriske eller mentale færdigheder eller mangel på erfaring og kundskaber, hvis de er under opsyn, eller hvis de er instrueret i sikker brug af produktet og indforstået med de risici, der er forbundet hermed. Børn må ikke lege med apparatet. Rengøring og vedligeholdelse må ikke gennemføres af børn uden opsyn. ADVARSEL! LIVSFARE! Batterier kan sluges, hvilket kan være livsfarligt. Hvis et batteri er blevet slugt, skal medicinsk hjælp søges med det samme. Tag ikke apparatet i brug, hvis det er beskadiget. Reparationer må kun udføres af fagfolk.20 DK Sikkerhedshenvisninger for batterier / akkuer m LIVSFARE! Hold batterier / akkuer udenfor børns rækkevidde. Opsøg I tilfælde af slugning straks lægehjælp! EKSPLOSIONSFARE! Genoplad aldrig ikkeopladelige batterier igen. Kortslut ikke batterier / akkuer og / eller åben disse ikke. Der kan opstå overophedning, brandfare eller eksplosion. Smid batterier / akkuer aldrig i ild eller vand. Udsæt batterier / akkuer ikke for mekanisk belastning. Risiko for udsivning fra batteriene / akkuerne Undgå ekstreme betingelser og temperaturer, som kan påvirke batterier / akkuer, f.eks. varmelegemer / direkte sollys. Hvis batterier er lækket, skal du undgå at få kemikalierne på huden, i øjnene og i slimhinderne! Skyl de berørte steder med det samme med klart vand og opsøg en læge! BÆR BESKYTTELSESHANDSKER! Udløbne eller beskadigede batterier / akkuer kan forårsage ætsninger ved berøring med huden. Bær i dette tilfælde derfor egnede beskyttelseshandsker. Fjern batterierne / akkuerne, når produktet ikke anvendes i en længere periode.21 DK Risiko for beskadigelse af produktet Anvend udelukkende den angivne batteri- / akkutype! Indsæt batterier / akkuer iht. Polaritetsmærkningen (+) og (–) til batteri / akku og produktet. Rengør kontakter ved batteri / akku og i batterirummet inden ilægningen! Fjern brugte batterier / akkuer omgående fra produktet. Før ibrutagning Fjern batteriisoleringen mellem batteri og kontakt. Bemærk: Modtagelsen kan forringes pga. forhindringer (fx betonvægge) eller støjkilder (fx andre elektriske apparater). Flyt vægurets placering (fx i nærheden af et vindue), hvis der er problemer med modtagelsen. Batteriskift Vend væguret om. Læg uret på et blødt underlag for at undgå ridser på overfladen eller skader på sekund-. og minutvisere. Tag batteriet ud og læg et nyt batteri i med rigtig polaritet. Kontrollér, at batteriet isættes med pluspolen først i batterirummet. Tryk derefter nedad på batteriets minuspol. Væguret er nu klar til drift.22 DK Radiosignal (DCF til HG03895, MSF til HG03895-BS): HG03895: DCF-signalet (tidssignalsender) består af tidsimpulser, som udsendes af et af de mest præcise ure i verden, i nærheden af Frankfurt/Main i Tyskland – herved opnås normalt en nøjagtighed på en hundrededel sekund i forhold til standardtiden. Under optimale forhold, modtager radiovæguret disse signaler på op til ca. 1500 km fra Frankfurt/Main. Modtagelsen af radiosignalet varer normalt ca. 3–12 minutter. HG03895-BS: MSF-signalet (tidssignalsender) består af tidsimpulser, som udsendes af et af de mest præcise ure i verden, i Anthorn, England – herved opnås normalt en nøjagtighed på en hundrededel sekund i forhold til standardtiden. Under optimale forhold, modtager radiovæguret disse signaler i en afstand på op til ca. 1500 km fra Anthorn, England. Modtagelsen af radiosignalet varer normalt ca. 3–12 minutter. Betjening Modtagelse af DCF-/MSF-radiosignal Læg et 1,5V AA / LR6-batteri med den rigtige polaritet i batterirummet på bagsiden af produktet. Væguret begynder automatisk at søge efter DCF-/MSF-radiosignalet. Denne proces varer 3–12minutter ved opstart.23 DK I løbet af 4 minutter flytter viserne til kl. 12. Radiosignalmodtagelsen starter, når alle visere står på kl. 12. Efter 3–10minutter modtager uret signalet og stiller sig på det præcise klokkeslæt. Modtagelsen af DCF-/MSF-radiosignalet kan også startes manuelt på væguret. Tryk og hold modtageknappen nede i
mindst 5sekunder. Væguret forsøger at modtage DCF-/MSF-radiosignalet. Denne proces tager et par minutter. Bemærk: Hvis væguret ikke kan modtage DCF-/MSF-radiosignalet på grund af fejl, for stor afstand til senderen el. lign., er der mulighed for at indstille uret manuelt. Så snart modtagelse af DCF-/MSF-radiosignalet lykkes, overskrives den manuelt indstillede værdi. Bemærk: For produkter til Rumænien, Cypern, Bulgarien og Grækenland stopper displayet ved "01:00". Bemærk: For produkter til England, Irland og Portugal stopper displayet ved "11:00". Manuel indstilling af klokkeslæt Tryk og hold M.SET-knappen nede i
mindst 3sekunder. Væguret skifter til manuel indstilling. Tryk og hold M.SET-knappen
nede igen, og hold den dér indtil viseren når den korrekte position til indstilling af klokkeslæt. Tryk kort på M-SET-knappen
, så viseren flytter sig ét minut af gangen for manuel indstilling af klokkeslættet.24 DK Bemærk: Efter 8sekunder uden tryk på M.SET-knapepn
skifter væguret fra manuel indstilling til normal visning. Så snart modtagelse af DCF-/MSF- radiosignalet lykkes, overskrives den manuelt indstillede værdi. Nulstilling af indstillinger Tryk på nulstillingsknappen
, for at nulstille radiourets indstillinger. Alternativt kan batteriet tages ud og isættes igen. Væguret begynder nu automatisk at søge efter DCF-/MSF-radiosignalet. Bemærk: Tryk på nulstillingsknappen
med en spids genstand (fx en blyantspids). Rengøring og pleje Produktet må kun rengøres udvendigt med en blød, tør klud. Tag batteriet ud, hvis væguret ikke skal bruges. Bortskaffelse Emballagen består udelukkende af genanvendelige materialer og kan derfor bortskaffes på den lokale genbrugsstation. Bemærk forpakningsmaterialernes mærkning til affaldssorteringen, disse er mærket med forkortelser (a) og numre (b) med følgende betydning: 1–7: kunststoffer/ 20–22: papir og pap/ 80–98: kompositmaterialer. Produktet og indpakningsmaterialerne kan genbruges; bortskaf disse særskilt til en bedre affaldsbehandling. Triman-logoet gælder kun for Frankrig. De får oplyst muligheder til bortskaffelse af det udtjente produkt hos deres lokale myndigheder eller bystyre.25 DK For miljøets skyld, så må produktet aldrig smides ud sammen med husholdningsaffaldet, når det er udtjent, men skal afleveres til en fagmæssig korrekt bortskaffelse. De kan informere Dem vedrørende opsamlingssteder og deres åbningstider hos deres ansvarlige forvaltning. Defekte eller brugte batterier/ genopladelige batterier skal sendes til genbrug iht. direktiv 2006/66/EF og dettes ændringer. Aflever batterierne/ de genopladelige batterier og/ eller produktet på en genbrugsstation. Miljøskader på grund af forkert bortskaffelse af batterier/genopladelige batterier! Batterier/ genopladelige batterier må ikke bortskaffes med husholdningsaffald. De kan indeholde giftige tungmetaller og er underlagt behandling af miljøskadelig affald. De kemiske symboler for tungmetaller er følgende: Cd=kadmium, Hg=kviksølv, Pb=bly. Aflever derfor brugte batterier/ genopladelige batterier på din kommunale genbrugsstation. Forenklet EU-overensstemmelseserklæring Hermed erklærer OWIM GmbH & Co. KG, Stiftsbergstraße 1, DE-74167 Neckarsulm, TYSKLAND at produktet RADIOSTYRET UR, HG03895 / HG03895-BS, er i overensstemmelse med direktiverne 2014/53/EU og 2011/65/EU. EU-overensstemmelseserklæringens fulde tekst kan findes på følgende internetadresse: www.owim.com26 DK Garanti Produktet blev produceret omhyggeligt efter de strengeste kvalitetskrav og kontrolleret grundigt inden levering. Hvis der forekommer mangler ved dette produkt, så har de juridiske rettigheder over for sælgeren af dette produkt. Disse juridiske rettigheder indskrænkes ikke af vores garanti, der beskrives i det følgende. De får 3års garanti fra købsdatoen på dette produkt. Garantifristen begynder med købsdatoen. Opbevar den originale kassebon på et sikkert sted. Denne kassebon behøves som dokumentation for købet. Hvis der inden for 3år fra købsdatoen af for dette produkt opstår en materiale- eller fabrikationsfejl, bliver produktet repareret eller erstattet –efter vores valg– af os uden omkostninger for dem. Garantien bortfalder, hvis produktet bliver beskadiget eller ikke anvendes eller vedligeholdes korrekt. Garantien gælder for materiale- eller fabrikationsfejl. Denne garanti dækker ikke produktdele, som er udsat for normalt slid og derfor kan betragtes som normale sliddele (f.eks. batterier) eller ved skader på skrøbelige dele; f.eks. kontakter, akkumulatorer som er fremstillet af glas.27 FR/BE Liste des pictogrammes utilisés............................Page 28 Introduction ..............................................Page 28 Utilisation conforme aux prescriptions .........................Page 28 Description des pièces .....................................Page 29 Données techniques.......................................Page 29 Contenu de la livraison ....................................Page 29 Consignes de sécurité .....................................Page 30 Consignes de sécurité générales .............................Page 30 Avant la première utilisation ..............................Page 32 Utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 33 Réception du signal radioélectrique DCF/MSF ..................Page 33 Réglage manuel de l’heure .................................Page 34 Réinitialisation des réglages.................................Page 35 Nettoyage et entretien....................................Page 35 Mise au rebut.............................................Page 35 Déclaration UE de conformité simplifiée ...................Page 36 Garantie .................................................Page 3728 FR/BE Liste des pictogrammes utilisés Courant continu Fragile Radioguidage
Notice-Facile