Polka MSM7151 - Blender BOSCH - Gratis brugsanvisning og manual
Find enhedens vejledning gratis Polka MSM7151 BOSCH i PDF-format.
Download vejledningen til din Blender i PDF-format gratis! Find din vejledning Polka MSM7151 - BOSCH og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. Polka MSM7151 af mærket BOSCH.
BRUGSANVISNING Polka MSM7151 BOSCH
Wijzigingen voorbehouden. q áääóââÉ =ãÉÇ=â›ÄÉí=~Ñ=Çáí=åóÉ=~é é~ê~í= Ñê~ Ñáêã~Éí=_lp`eK aÉêãÉÇ=Ü~ê=Çì=î~äÖí=Éí=ãçÇÉêåÉI=Ñ›êëíÉJ âä~ëëÉë=ÜìëÜçäÇåáåÖë~éé~ê~íK= vÇÉêäáÖÉêÉ áåÑçêã~íáçåÉê=çã=îçêÉë= éêçÇìâíÉê=ÑáåÇÉê=Çì=é™=îçêÉë=á åíÉêåÉíëáÇÉK daRobert Bosch Hausgeräte GmbH 17 9 Minihakker (separat brugsanvisning) Hvis minihakkeren ikke medfølger, kan den bestilles hos kundeservice. Med minihakkeren bruger du apparatets fulde ydelse, når smørepålæg med honning tilberedes (ved overholdelse af opskriften). Opskriften findes i brugsanvisningen til minihakkeren. Sikkerhedsanvisninger hî‹ëíÉäëÉëÑ~ê É oáëáâç=Ñçê=ÉäÉâíêáëâ=ëí›Ç Tilslut og benyt kun apparatet iht. angivelserne på typeskiltet. Må kun tages i brug, hvis ledningen og maskinen er ubeskadigede. Hold børn væk fra maskinen. Hold børn under opsyn for at forhindre, at de leger med maskinen. Personer (også børn) med reduceret fysisk registreringsevne eller psykisk evne eller med manglende erfaring og viden må ikke betjene maskinen, medmindre de er under opsyn eller er blevet instrueret i brugen af maskinen af en person, der er ansvarlig for din sikkerhed. Træk stikket ud før samling, efter brug, før rengøring, før rummet forlades og hvis der opstår fejl. Ledningen må ikke trækkes hen over skarpe kanter eller varme flader. Hvis tilslutningsledningen til dette apparat er beskadiget, skal den udskiftes af fabrikanten, fabrikantens serviceværksted eller lignende, kvalificeret person for at undgå fare. Apparatet må kun repareres af fabrikantens servicepersonale. Hænderne må ikke være fugtige, når der arbejdes med stavblenderen. Benyt ikke stavblenderen i tomgang. Stavblenderen må kun benyttes med originalt tilbehør. Rør varme fødevarer med forsigtighed. Væsken kan sprøjte under arbejdet med apparatet. Dyp ikke apparatet så langt ned i væsken, at forbindelsesstedet mellem blenderfod og motorenhed er dækket af væske. Det anbefales, at maskinen kun er tændt, så længe blenderen er i brug. Stil aldrig blenderfoden på varme overflader eller ned i varme fødevarer. Lad varme fødevarer afkøle til mindst 80 °C, før de blandes med blenderen! hî‹ëíÉäëÉëÑ~êÉ=ëçã=Ñ›äÖÉ=~Ñ=ëâ~êéÉ= âåáîÉLêçíÉêÉåÇÉ=ÇêÉî píáâ=~äÇêáÖ=Ü™åÇÉå=áåÇ=á=âåáîÉå=á=ÄäÉåÇÉêÑçÇÉåK= oÉåÖ›ê=~äÇêáÖ=ÄäÉåÇÉêÑçÇâåáîÉå=ãÉÇ=ÇÉ=Ä~êÉ= ÑáåÖêÉK=_Éåóí=~äíáÇ=Éå=Ä›êëíÉI=å™ê=ÇÉ=ëâ~ä= êÉåÖ›êÉëK sáÖíáÖí> _äÉåÇÉêÑçÇÉå=ã™=âìå=í~ÖÉë=~Ñ=çÖ=ë‹ííÉë=é™I= å™ê=~éé~ê~íÉí=ëí™ê=ëíáääÉK Betjening Blenderen er beregnet til at fremstille mayon- naise, sovs, blandede drinks, babymad, kogt frugt og grønt. Til purering af supper. Til finhakning/hakning af rå fødevarer (løg, hvidløg, krydderurter) i minihakkeren! Stavblenderen er ikke beregnet til at lave kartoffelmos. Rengør alle dele, før de tages i brug første gang. Billede B Træk hele ledningen ud. Klik blenderfoden sammen med motoren- heden og tryk den rigtigt fast. Sæt stikket i. Kom fødevarerne i blenderbægeret eller i et andet højt bæger. Stavblenderen fungerer bedre, hvis det, der skal blendes, er flydende. Hold fast i stavblender og bæger. Tænd for stavblenderen ved at trykke på den ønskede tændetaste (Normal/Turbo- hastighed). Normalt anbefales det at anvende turbo- hastigheden til hakning af fødevarer. Brug den normale hastighed til væsker og varme fødevarer. Stavblenderen er tændt, så længe tænd- tasten holdes inde. For at undgå stænk og sprøjt: Tryk først på starttasten, når blenderfoden er dykket ned i fødevarerne. Stavblenderen skal altid være slukket, før den tages op af de blendede fødevarer. Slip tændetasten, når blendningen er færdig. Træk stikket ud. Tryk på sikkerhedstasterne og tag blenderfoden af grundmodellen. da18 Robert Bosch Hausgeräte GmbH Efter arbejdet/rengøring m~ë=é™> aóé=~äÇêáÖ=ãçíçêÉåÜÉÇÉå=á=î~åÇ=çÖ=ë‹í=ÇÉå= ~äÇêáÖ=á=çéî~ëâÉã~ëâáåÉåK ^åîÉåÇ=áââÉ=åçÖÉå=Ç~ãéêÉåëÉê> lîÉêÑä~ÇÉêåÉ=â~å=ÄÉëâ~ÇáÖÉëK=_Éåóí=áåÖÉå= ëâìêÉåÇÉ=êÉåÖ›êáåÖëãáÇäÉêK Træk stikket ud! Tør motorenheden af først med en fugtig klud og herefter med en tør klud. Bægeret kan tåle opvaskemaskine. Sæt blenderfoden i opvaskemaskinen eller rengør den under rindende vand. Blenderfoden skal stå ret op (med blender- fodkniven opad) under tørringen, så evt. vand i foden kan løbe ud. Ved rivning af f.eks. rødkål og gulerødder opstår der en rød belægning, som fjernes med et par dråber spiseolie eller citronsaft. Opskrifter og tips Mayonnaise 1 æg (æggeblomme og æggehvide) 1 spsk sennep 1 spsk citronsaft eller eddike 200–250 ml olie Salt og peber efter smag Det er vigtigt, at ingredienserne har samme temperatur! Kom ingredienserne i bægeret. Stil stavblenderen på bunden af bægeret og rør ingredienserne sammen, til blan- dingen begynder at samle sig. Løft den tændte stavblender langsomt op til den øverste kant af blandingen og sænk den igen, til mayonnaisen er færdig. Tip: Denne opskrift kan kun bruges til at frem- stille majonnaise med æggeblommer. Brug her kun den halve mængde olie. Grøntsagssuppe 300 g kartofler 200 g gulerødder 1 lille stykke selleri 2 tomater 1 løg 50 g smør 2 l vand Salt og peber efter smag Fjern skræl og kerne fra tomaterne. Skær de rengjorte og vaskede grøntsager i stykker og brun dem i varmt smør. Tilsæt vand og salt. Lad det hale koge i 20–25 min. Tag gryden af komfuret/kogepladen. Purér suppen i gryden med stavblenderen. Tilsæt salt og peber efter behag. Pandekagedej 250 ml mælk 1 æg 100 g mel 25 g smeltet, afkølet smør Kom alle ingredienserne i bægeret i den angivne rækkefølge og bland det hele til en glat dej. Mælkedrik med smag 1 glas mælk 6 store jordbær eller 10 hindbær eller 1 banan (skåret i skiver) Kom ingredienserne i bægeret og bland det hele med stavblenderen. Tilsæt sukker efter behag. Tip: For at lave en milkshake tilsættes en kugle is eller bruge meget koldt mælk. Bortskaffelse Dette apparat er mærket iht. bestem- melserne i det europæiske direktiv 2002/ 96/EF om affald af elektrisk og elektronisk udstyr (waste electrical and electronic equipment – WEEE). Direktivet indeholder bestemmelser mht. retur og brug af gammelt elektrisk og elektronisk udstyr, der gælder i hele EU-området. Brug genbrugsordningerne for emballage og ældre apparater og vær med til at skåne miljøet. Er der tvivl om ordningerne og hvor genbrugspladserne er placeret, kan kommunen kontaktes. Garanti På dette apparat yder BOSCH 1 års garanti. Købsnota skal altid vedlægges ved indsendelse til reparation, hvis denne ønskes udført på garanti. Medfølger købsnota ikke, vil repara- tionen altid blive udført mod beregning. Indsendelse til reparation. Skulle Deres BOSCH apparat gå i stykker, kan indsendes til vort serviceværksted: BSH Hvidevarer A/S, Telegrafvej 6, 2750 Ballerup, tlf. 44-898985. På reparationer ydes 12 måneders garanti. De kan naturligvis også indsende apparatet gennem Deres lokale forhandler.
Notice-Facile