STANLEY FMCK625 - Boremaskine

FMCK625 - Boremaskine STANLEY - Gratis brugsanvisning og manual

Find enhedens vejledning gratis FMCK625 STANLEY i PDF-format.

📄 96 sider PDF ⬇️ Dansk DA 💬 AI-spørgsmål 9 spørgsmål ⚙️ Specif. 🖨️ Udskriv
Notice STANLEY FMCK625 - page 71
Vejledningsassistent
Drevet af ChatGPT
Venter på din besked
Produktinformation

Mærke : STANLEY

Model : FMCK625

Kategori : Boremaskine

Funktion Detaljer
Produkttype Ledningsfri boremaskine
Spænding 18 V
Batterikapacitet 2 Ah
Tomgangshastighed 0-450 / 0-1500 omdr./min
Maximalt drejningsmoment 60 Nm
Borepatrontype 13 mm nøglefri borepatron
Vægt 1,5 kg
Anbefalet brug Boring i træ, metal og plastik
Inkluderede tilbehør 2 batterier, oplader, transportkasse
Vedligeholdelse Kontroller regelmæssigt batteriets tilstand og rengør borepatronen
Sikkerhed Brug beskyttelsesbriller og handsker under brug
Garanti 2 år

Ofte stillede spørgsmål - FMCK625 STANLEY

Hvordan skifter jeg boret i min STANLEY FMCK625 boremaskine?
For at skifte boret, løsne borepatronen ved at dreje mod uret. Indsæt det nye bor og stram borepatronen ved at dreje med uret.
Hvad skal jeg gøre, hvis min boremaskine ikke starter?
Kontroller, at boremaskinen er korrekt opladet eller tilsluttet. Sørg også for, at kontakten er i "ON" position, og at sikkerhedslåsen ikke er aktiveret.
Hvordan kan jeg se, om batteriet i min boremaskine er defekt?
Hvis boremaskinen ikke fungerer selv efter fuld opladning, prøv med et andet kompatibelt batteri. Hvis problemet fortsætter, kan batteriet være defekt.
Hvad er den maksimale borekapacitet for STANLEY FMCK625?
Den maksimale borekapacitet afhænger af materialet. Generelt kan den bore op til 13 mm i metal og op til 30 mm i træ.
Hvordan vedligeholder jeg min STANLEY FMCK625 boremaskine?
Rengør regelmæssigt boremaskinen med en tør klud, kontroller borene for slid, og sørg for, at borepatronen er godt smurt.
Kan jeg bruge min STANLEY FMCK625 boremaskine til udendørs arbejde?
Ja, men undgå at udsætte den for dårligt vejr eller fugtige omgivelser, da det kan beskadige motoren.
Hvilken type bor kan jeg bruge med STANLEY FMCK625?
Du kan bruge standardbor til træ, metal og murværk, så længe de passer til borepatronens størrelse.
Hvordan justerer jeg drejningsmomentet på min STANLEY FMCK625 boremaskine?
Brug drejningsmomentindstillingsringen lige bag borepatronen for at vælge det ønskede drejningsmoment, før du begynder at bore.
Hvad er garantien på STANLEY FMCK625 boremaskinen?
Standardgarantien er normalt 2 år, men tjek venligst de specifikke detaljer på producentens hjemmeside eller i brugervejledningen.

Download vejledningen til din Boremaskine i PDF-format gratis! Find din vejledning FMCK625 - STANLEY og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. FMCK625 af mærket STANLEY.

BRUGSANVISNING FMCK625 STANLEY

Separat avfallshåndtering. Dette produktet må ikke kastes sammen med vanlig husholdningsavfall. Hvis du synes Stanley Fat Max-produktet bør skiftes ut, eller du ikke har bruk for det lenger, må du ikke kaste det sammen med husholdningsavfall. Sørg for separat avfallshåndtering for dette produktet.

Advarsel! Læs alle sikkerhedsadvarsler og instruktioner. Hvis nedenstående instruktioner og advarsler ikke følges, er der risiko for elektrisk stød, brand og/eller alvorlige personskader. Gem alle advarsler og anvisninger til senere brug. Begrebet "elværktøj", der benyttes i nedenstående advarsler, henviser til netdrevet elværktøj (med netledning) eller batteridrevet elværktøj (uden netledning).

1. Sikkerhed i arbejdsområdet

a. Hold arbejdsområdet rent og ordentligt oplyst. Uordentlige og mørke områder øger faren for uheld. b. Brug ikke elværktøj i eksplosive omgivelser, f.eks. hvor der er brændbare væsker, gasser eller støv. Elværktøj kan forårsage gnister, der kan antænde støv eller dampe. c. Hold børn og andre personer på afstand, når et elværktøj er i brug. Du kan miste kontrollen over værktøjet, hvis du distraheres.

2. Elektricitet og sikkerhed

a. Elværktøjsstik skal passe til stikkontakten. Stikket må under ingen omstændigheder ændres. Brug ikke adapterstik sammen med jordforbundet elværktøj. Uændrede stik, der passer til stikkontakterne, nedsætter risikoen for elektrisk stød. b. Undgå kropskontakt med jordforbundne overader som f.eks. rør, radiatorer, komfurer og køleskabe. Hvis din krop er jordforbundet, øges risikoen for elektrisk stød. c. Elværktøj må ikke udsættes for regn eller fugt. Indtrængen af vand i elværktøj øger risikoen for elektrisk stød. d. Ødelæg ikke ledningen. Bær, træk eller afbryd ikke elværktøjet vha. ledningen. Beskyt ledningen mod varme, olie, skarpe kanter eller maskindele, der er i bevægelse. Beskadigede eller sammenltrede ledninger øger risikoen for elektrisk stød. e. Hvis elværktøj benyttes i det fri, skal der benyttes en forlængerledning, som er godkendt til udendørs brug. Brug af en forlængerledning til udendørs brug nedsætter risikoen for elektrisk stød. f. Brug en strømkilde med fejlstrømsbeskyttelse, hvis det er uundgåeligt at anvende elværktøj på fugtige steder. Med en fejlstrømsbeskyttelse reduceres risikoen for elektrisk stød.

3. Personlig sikkerhed

a. Vær opmærksom, hold øje med, hvad du laver, og brug elværktøjet fornuftigt. Brug ikke et elværktøj, hvis du er træt eller påvirket af stoffer, medicin eller alkohol. Få sekunders uopmærksomhed ved brug af elværktøjet kan føre til alvorlige personskader. b. Brug personlige værnemidler. Brug altid beskyttelsesbriller. Brug af værnemidler som f.eks. støvmaske, skridsikkert fodtøj, beskyttelseshjelm eller høreværn nedsætter risikoen for personskader, hvis udstyret anvendes korrekt. c. Sørg for, at værktøjet ikke kan starte utilsigtet. Kontroller, at afbryderkontakten står på slukket, inden værktøjet tilsluttes strømkilden og/eller batteriet, samles op eller bæres. Bæres elværktøj, mens ngeren er på kontakten, eller tilsluttes det, mens kontakten står på tændt, kan der nemt ske en ulykke. d. Fjern indstillingsværktøj eller skruenøgle, inden elværktøjet tændes. Et værktøj eller en nøgle, der efterlades i en roterende del i elværktøjet, kan resultere i personskader. e. Stræk dig ikke for langt. Sørg for, at du altid har sikkert fodfæste og balance. Det gør det nemmere at kontrollere elværktøjet, hvis der skulle opstå uventede situationer. f. Brug egnet arbejdstøj. Undgå løse beklædningsgenstande eller smykker. Hold hår, tøj og handsker væk fra dele, der bevæger sig. Bevægelige dele kan gribe fat i løstsiddende tøj, smykker eller langt hår. g. Hvis støvudsugnings- og opsamlingsudstyr kan monteres, er det vigtigt, at dette tilsluttes og benyttes korrekt. Brug af udstyr til opsamling af støv kan nedsætte risikoen for støvrelateret personskade.

4. Brug og vedligeholdelse af elværktøj

a. Undgå at overbelaste elværktøjet. Brug altid det rette elværktøj til opgaven. Med det rigtige elværktøj udføres arbejdet lettere og sikrere og i det tempo, som værktøjet er beregnet til. b. Brug ikke elværktøjet, hvis afbryderen er defekt. Elværktøj, der ikke kan reguleres med afbryderen, er farligt og skal repareres.72 (Oversættelse af de oprindelige instruktioner) DANSK c. Træk stikket ud af stikkontakten og/eller batteriet inden indstilling, tilbehørsudskiftning eller opbevaring af elværktøjet. Disse sikkerhedsforanstaltninger reducerer risikoen for utilsigtet start af værktøjet. d. Opbevar ubenyttet elværktøj uden for børns rækkevidde. Lad aldrig personer, der ikke er fortrolige med elværktøj, eller som ikke har gennemlæst disse instruktioner, benytte maskinen. Elværktøj er farligt, hvis det benyttes af ukyndige personer. e. Elværktøj bør vedligeholdes omhyggeligt. Kontroller, om bevægelige dele er skæve og ikke sidder fast, og om delene er brækket eller beskadiget, så elværktøjets funktion påvirkes. Få beskadigede dele repareret, inden elværktøjet tages i brug. Mange uheld skyldes dårligt vedligeholdt elværktøj. f. Sørg for, at skæreværktøjer er skarpe og rene. Ordentligt vedligeholdt skæreværktøj med skarpe skærekanter sætter sig ikke så hurtigt fast og er nemmere at styre. g. Brug elværktøjet, tilbehøret, indsatsværktøj osv. i overensstemmelse med disse instruktioner under hensyntagen til arbejdsforholdene og arbejdet, der skal udføres med værktøjet. I tilfælde af anvendelse af elværktøjet til formål, som ligger uden for det fastsatte anvendelsesområde, kan der opstå farlige situationer.

5. Brug og vedligeholdelse af batteridrevet værktøj

a. Genoplad kun med den lader, som producenten har angivet. En lader, der er velegnet til én type batteripakke, kan udgøre en brandfare, hvis den bruges til en anden batteripakke. b. Brug kun elværktøj sammen med batteripakker, der er specikt beregnet hertil. Brugen af andre batteripakker kan medføre personskade og brand. c. Når batteripakken ikke er i brug, skal den holdes på afstand af andre metalgenstande, f.eks. papirclips, mønter, nøgler, søm, skruer og andre små metalgenstande, som kan skabe forbindelse mellem de to poler. Kortslutning af batteriet kan forårsage forbrændinger eller brand. d. I visse situationer kan batteriet lække. Undgå kontakt. Skyl med vand i tilfælde af kontakt. Søg læge, hvis væsken kommer i kontakt med øjnene. Væske, der lækker fra batteriet, kan forårsage irritation eller forbrændinger.

a. Få altid elværktøjet repareret af kvalicerede fagfolk med udelukkende identiske reservedele. Dermed opretholdes elværktøjets sikkerhed. Yderligere sikkerhedsadvarsler for elværktøj

Advarsel! Yderligere sikkerhedsadvarsler for boremaskiner og slagboremaskiner u Bær høreværn ved slagboring. Støj kan forårsage høretab. u Brug de ekstra håndtag, der følger med værktøjet. Det kan medføre personskade, hvis kontrollen over værktøjet mistes. u Hold i elværktøjets isolerede gribeader, hvis der er risiko for, at skæretilbehøret kommer i kontakt med skjulte ledninger. Hvis skæretilbehøret rammer en strømførende ledning, bliver elværktøjets blotlagte dele strømførende, så brugeren får stød. u Hold i elværktøjets isolerede gribeader, hvis der er risiko for at beslaget kommer i kontakt med skjulte ledninger. Hvis beslag kommer i kontakt med en strømførende ledning, bliver elværktøjets blotlagte dele strømførende, så brugeren får stød u Brug skruetvinger eller lignende til at holde og støtte materialet på et stabilt underlag. Det er ikke nok at holde materialet ind mod kroppen. Det bliver ustabilt, og du kan miste kontrollen. u Kontroller placeringen af ledninger og rør, inden der bores i vægge, gulve eller lofter. u Rør ikke ved spidsen af et bor lige efter boring, det kan være varmt. u Dette værktøj er ikke beregnet til at blive brugt af personer (herunder børn) med nedsatte fysiske, sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaring og viden, med mindre det sker under overvågning, eller der gives instruktion i brugen af værktøjet af en person, der er ansvarlig for deres sikkerhed. Børn skal holdes under opsyn, så det sikres, at de ikke leger med værktøjet. u Apparatets påtænkte anvendelse fremgår af vejledningen. Brugen af ekstraudstyr eller tilbehør eller udførelse af opgaver med værktøjet ud over de i brugervejledningen anbefalede kan medføre risiko for personskade og/eller materiel skade. Vibration De angivne værdier for udsendelse af vibration anført under de tekniske data og overensstemmelseserklæringen er målt i henhold til standardtestmetoden i EN 60745 og kan bruges til at sammenligne ét værktøj med et andet. Den angivne værdi for udsendelse af vibration kan også bruges som en foreløbig vurdering af eksponeringen. Advarsel! Værdien for udsendelse af vibration ved faktisk brug af elværktøjet kan afvige fra den angivne værdi afhængig af måden, værktøjet anvendes på. Vibrationsniveauet kan overstige det angivne niveau.73 (Oversættelse af de oprindelige instruktioner) DANSK I vurderingen af eksponeringen for vibration med henblik på fastsættelse af sikkerhedsforanstaltninger som krævet i 2002/44/EF til beskyttelse af personer, der jævnligt anvender elværktøj i deres arbejde, skal der tages hensyn til de faktiske betingelser under brugen, og måden værktøjet bruges på, herunder alle arbejdscyklussens elementer, f.eks. perioder, hvor værktøjet er slukket og kører i tomgang tillige med startperioderne. Restrisici. Der kan opstå yderligere restrisici under brugen af værktøjet, som ikke kan medtages i vedlagte sikkerhedsadvarsler. Disse risici kan opstå pga. forkert anvendelse, langvarig brug etc. Selv ved overholdelse af relevante sikkerhedsforskrifter og anvendelse af sikkerhedsudstyr kan visse restrisici ikke undgås. Disse omfatter: u Tilskadekomst forårsaget af berøring af roterende/ bevægelige dele. u Tilskadekomst forårsaget af udskiftning af dele, blade eller tilbehør. u Tilskadekomst forårsaget af langvarig brug af et værktøj. Husk at holde pause jævnligt ved brug af et værktøj i længere tid. u Høreskader. u Sundhedsrisici forårsaget af indånding af støv, der genereres ved brug af værktøjet (eksempel: Arbejde med træ, især, eg, bøg og MDF). Mærkater på værktøjet Følgende symboler er anbragt på værktøjet:

Advarsel! Brugeren skal læse brugervejledningen for at reducere risikoen for tilskadekomst. Yderligere sikkerhedsvejledninger for batterier og ladere Batterier u Forsøg aldrig at åbne uanset årsag. u Batteriet må ikke udsættes for fugt. u Opbevar ikke på steder, hvor temperaturen kan overstige 40°C. u Oplad kun ved omgivelsestemperaturer på mellem 10°C og 40°C. u Oplad kun ved hjælp af den medfølgende lader. u Følg ved bortskaffelse af batterier vejledningen i afsnittet "Miljø".

Forsøg ikke at oplade beskadigede batterier. Ladere u Brug kun din Stanley Fat Max-lader til at oplade batteriet i det værktøj, som den blev leveret sammen med. Andre batterier kan eksplodere og forårsage personskade og materielle skader. u Prøv aldrig på at oplade ikke-opladelige batterier. u Udskift straks defekte ledninger. u Laderen må ikke udsættes for fugt. u Laderen må ikke åbnes. u Undersøg ikke laderen.

Laderen er kun beregnet til indendørs brug.

Læs brugervejledningen, før værktøjet tages i brug. Elektricitet og sikkerhed

Laderen er dobbelt isoleret. Derfor er en jordledning ikke nødvendig. Kontroller altid, at netspændingen svarer til spændingen på typeskiltet. Forsøg aldrig at erstatte laderenheden med et almindeligt netstik. u Hvis netledningen beskadiges, skal den udskiftes af producenten eller et autoriseret Stanley Fat Max- værksted, så farlige situationer undgås. Komponenter Dette værktøj leveres med nogle af eller alle følgende komponenter.

1. Knap til trinløs hastighedsregulering

2. Skyder til skift af retning

Samling Advarsel! Tag batteriet ud af værktøjet, inden det samles. Montering og afmontering af batteriet (g. B) u Anbring batteriet (7) ud for værktøjets fatning, når batteriet skal monteres. Lad batteriet glide ind i fatningen, og skub, indtil batteriet går på plads.74 (Oversættelse af de oprindelige instruktioner) DANSK u Tryk på udløserknappen (13), og træk samtidigt batteriet ud af fatningen for at fjerne batteriet. Montering og afmontering af et bor eller en skruetrækker Dette værktøj har en patron uden nøgle, så det er lettere at udskifte bits. u Lås værktøjet ved at sætte skyderen til skift af retning (2) i midterstilling. u Åbn patronen ved at dreje den (4) med den ene hånd, mens der holdes fast i værktøjet med den anden hånd. u Sæt borets aksel i patronen. u Spænd patronen ved at dreje den (4) med den ene hånd, mens der holdes fast i værktøjet med den anden hånd. Dette værktøj er forsynet med en dobbelt skruetrækkerbit i bitholderen (6). u Skruetrækkerbitten fjernes fra bitholderen ved at løfte den ud af udsparingen. u Til opbevaring skubbes skruetrækkerbitten fast ind i holderen. Anvendelse Advarsel! Lad værktøjet arbejde i dets eget tempo. Det må ikke overbelastes. Advarsel! Kontroller placeringen af ledninger og rør, inden der bores i vægge, gulve eller lofter. Opladning af batteriet (g. A) Batteriet skal oplades inden ibrugtagningen, og når det ikke leverer strøm nok til opgaver, der tidligere kunne udføres ubesværet. Batteriet kan blive varmt under opladningen. Det er normalt og ikke tegn på problemer. Advarsel! Batteriet må ikke oplades i omgivelsestemperaturer under 10 °C eller over 40 °C. Anbefalet ladetemperatur: ca. 24 °C. Bemærk: Opladeren oplader ikke et batteri, hvis dets temperatur er under ca. 0°C eller over 40°C. Batteriet bør blive siddende i opladeren, som automatisk begynder opladningen, når batteriets temperatur stiger eller falder. u Sæt batteriet (7) i opladeren (11) for at lade det op. Batteriet passer kun i opladeren på én måde. Tving det ikke i. Kontroller, at batteriet er sat helt i opladeren. u Tilslut laderen, og tænd på stikkontakten. Ladeindikatoren (12) blinker grønt (langsomt). Ladningen er afsluttet, når ladeindikatoren (12) lyser konstant grønt. Du kan lade batteriet sidde i laderen med tændt lysdiode. LED'en begynder at blinke grønt (opladning), når laderen en gang imellem "efterfylder" batteriet. Ladeindikatoren (12) lyser, så længe batteriet er tilsluttet til laderen, der er sat i stikkontakten. u Aadede batterier bør oplades inden for 1 uge. Batteriets levetid reduceres kraftigt, hvis batteriet opbevares i aadet tilstand. Lad batteriet blive siddende i opladeren Du kan lade batteripakken sidde i laderen med tændt lysdiode, så længe det ønskes. Laderen holder batteripakken klar og fuldt opladet. Fejlnding ved laderen Ladeindikatoren (12) blinker hurtigt rødt, hvis laderen registrerer et svagt eller beskadiget batteri. Fortsæt som følger: u Sæt batteriet (7) i igen. u Hvis ladeindikatoren fortsætter med at blinke hurtigt rødt, skal du bruge et andet batteri til at kontrollere, om opladningen sker korrekt. u Hvis det andet batteri lades korrekt, er det oprindelige batteri defekt og skal indleveres til genbrug på et servicecenter. u Hvis det andet batteri giver samme fejlvisning som det oprindelige, skal laderen testes på et autoriseret servicecenter. Bemærk: Det kan tage op til 60 minutter at konstatere, at batteriet er defekt. Hvis batteriet er for varmt eller koldt, blinker lysdioden rødt skiftevis hurtigt og langsomt med et blink ved hver frekvens, hvorefter sekvensen gentages. Valg af omløbsretning (g. C) Brug forlæns omløb (med uret) ved boring og tilspænding af skruer. Brug baglæns omløb (mod uret) for at løsne skruer eller fjerne et fastklemt bor. u Tryk skyderen til skift af retning (2) mod venstre for at vælge forlæns omløb. u Tryk skyderen til skift af retning mod højre for at vælge baglæns omløb. u Lås værktøjet ved at sætte skyderen til skift af retning i midterstilling. Valg af arbejdsfunktion eller moment (g. D) Dette værktøj er forsynet med en ring, der bruges til at vælge driftstilstanden og indstille momentet ved tilspænding af skruer. Store skruer og hårde materialer kræver en højere indstilling af moment end små skruer og bløde materialer. Ringen har er bredt udvalg af indstillinger, der passer til din opgave. u Til boring i træ, metal og plastic sættes ringen (3) på borepositionen ved at placere symbolet ud for markeringen (14). u Ved skrueopgaver skal ringen indstilles på den ønskede position. Gå frem på følgende måde, hvis du er usikker på den rigtige position:75 (Oversættelse af de oprindelige instruktioner) DANSK - Indstil ringen (3) på den laveste momentposition. - Skru den første skrue i. - Hvis det ønskede resultat ikke opnås, skal du øge ringens indstilling og fortsætte med at skrue skruen i. Gentag fremgangsmåden, indtil du nder den rigtige indstilling. Brug samme indstilling til de andre skruer. Boring i murværk (g. D og E) u Til boring i murværk sættes ringen (3) på hammerborepositionen ved at placere symbolet ud for markeringen (14). u Skub hastighedsvælgeren (5) mod værktøjets forende (2. gear). Hastighedsvælger (g. E) u Ved boring i stål samt ved brug som skruetrækker skal hastighedsvælgeren (5) skubbes hen mod bagenden af værktøjet (1. gear). u Ved boring i andre materialer end stål skal hastighedsvælgeren (5) skubbes hen mod forenden af værktøjet (2. gear). Boring/iskruning u Vælg forlæns eller baglæns omløb vha. skyderen til skift af retning (2). u Tænd for værktøjet ved at trykke på kontakten (1). Værktøjets hastighed afhænger af, hvor langt du trykker kontakten. u Sluk for værktøjet ved at slippe kontakten. LED-arbejdslys LED-arbejdslyset (8) aktiveres automatisk, når der trykkes på kontakten. LED-arbejdslyset lyser, når kontakten trykkes halvt ned, før apparatet begynder at køre. Ladeindikator Værktøjet er udstyret med en ladeindikator. Den kan bruges til at vise batteriets aktuelle ladeniveau under brug. u Tryk på ladeindikatorknappen (9). Gode råd til optimal brug Boring u Udøv altid et let tryk i en lige linje med borebiten. u Reducer trykket på værktøjet, lige før borets spids går gennem den anden side af arbejdsemnet. u Brug en træklods på bagsiden af arbejdsemner, der kan splintre. u Brug spadebor ved boring af huller med stor diameter i træ. u Brug HSS-bor ved boring i metal. u Brug murbor ved boring i bløde mure. u Brug smøremiddel ved boring i andre typer metal end støbejern og messing. u Lav en fordybning med en kørner i midten af det hul, der skal bores, for at forbedre nøjagtigheden. Iskruning u Brug altid den rette type og størrelse skruetrækker. u Prøv at smøre lidt opvaskemiddel eller sæbe på skruen, hvis den er vanskelig at spænde. u Hold altid værktøjet og skruetrækkeren i lige linje med skruen. Vedligeholdelse Dit Stanley Fat Max-værktøj er beregnet til brug gennem lang tid med et minimum af vedligeholdelse. Fortsat tilfredsstillende drift afhænger af korrekt behandling af værktøjet samt regelmæssig rengøring. Laderen kræver ingen vedligeholdelse, men skal rengøres jævnligt. Advarsel! Tag batteriet ud af værktøjet, inden der foretages vedligeholdelse på værktøjet. Træk laderen ud af stikkontakten, før den rengøres. u Rens jævnligt værktøjets og laderens ventilationshuller med en blød børste eller en tør klud. u Rengør med jævne mellemrum motorhuset med en fugtig klud. u Der må ikke bruges skuremidler eller opløsningsmidler. u Åbn jævnligt patronen, og bank på den for at fjerne støv indvendigt. Miljø

Separat bortskaffelse. Dette produkt må ikke bortskaffes sammen med almindeligt husholdningsaffald. Når dit Stanley Fat Max-produkt en dag er udtjent, eller du ikke længere har brug for det, må du ikke smide det ud sammen med det almindelige affald. Produktet skal bortskaffes separat.

Ved separat bortskaffelse af brugte produkter og emballage bliver der mulighed for at genanvende forskellige materialer. Genanvendelse af materialer medvirker til at forebygge miljøforurening og mindsker behovet for råstoffer. Lokal lovgivning kan kræve separat indsamling af elektriske husholdningsapparater på kommunale affaldsdepoter eller af den detailhandlende ved køb af et nyt produkt.76 (Oversættelse af de oprindelige instruktioner) DANSK Stanley Europe sørger for at indsamle og genanvende Stanley Fat Max-produkter, når disse ikke længere kan bruges. Hvis du vil benytte dig af denne service, skal du returnere produktet til et autoriseret værksted, der indsamler produkterne for os. Kontakt det lokale Stanley Europe-kontor på den adresse, der er opgivet i denne vejledning, for at få oplysninger om nærmeste autoriserede værksted. En liste over alle autoriserede Stanley Europe-serviceværksteder samt servicevilkår og kontaktpersoner er tilgængelig på internettet på adressen: www.2helpU.com Batterier

Stanley Fat Max-batterier kan genoplades mange gange. Når batterier er udtjente, skal de bortskaffes under passende hensyntagen til miljøet: u Aad batteriet helt, og tag det derefter ud af værktøjet.u NiCd-, NiMH- og Li-Ion-batterier kan genbruges. Aever dem på et autoriseret værksted eller en lokal genbrugsstation. Tekniske data FMC625 (H1)Spænding V

Hastighed uden belastning Min

0-400/0-1600Maks. moment Nm 51.4Patronkapacitet mm 13Maks. borekapacitetStål/træ/murværk mm 13/38/13Lader905765** typ. 1906086** typ. 1Indgangsspænding V 230 230Udgangsspænding

Kevin Hewitt Vice-President Global Engineering Stanley Europe, Egide Walschaertsstraat14-18, 2800 Mechelen, Belgien 22/04/201477 (Oversættelse af de oprindelige instruktioner) DANSK Garanti Stanley Europe garanterer, at produktet er fri for skader og fejl og tilbyder en fremragende garanti for erhvervsmæssige brugere af produktet. Garantien er et tillæg til forbrugerens kontraktmæssige rettigheder og påvirker ikke disse som en privat ikke-erhvervsmæssig bruger. Garantien gælder inden for medlemsstaterne af den Europæiske Union og i det Europæiske Frihandelsområde.

Hvis dit Stanley Fat Max-produkt går i stykker på grund af materiel skade eller fabrikationsfejl inden for 12 måneder fra købsdatoen, påtager Stanley Europe sig gratis at udskifte alle defekte dele eller efter vores skøn gratis at udskifte enheden forudsat at: u Produktet ikke har været anvendt forkert og har været anvendt i overensstemmelse med brugervejledningen. u Produktet ikke har været udsat for andet end almindelig slitage; u Reparationer ikke er udført af uautoriserede personer; u Købsbeviset kan fremvises. u Hele Stanley Fat Max-produktet returneres med alle originale komponenter Hvis du ønsker erstatning for skade, skal du kontakte forhandleren eller det nærmeste autoriserede Stanley Fat Max-værksted i Stanley Fat Max-kataloget eller kontakte dit lokale Stanley-kontor på den adresse, der er opgivet i denne vejledning. Der ndes en liste over alle autoriserede Stanley Fat Max-serviceværksteder samt servicevilkår på følgende internetadresse:www.stanley.eu/378 (Alkuperäisten ohjeiden käännös) SUOMI Käyttötarkoitus Stanley Fat Max -pora/ruuvinväännin on tarkoitettu ruuvien kiinnittämiseen sekä puun, metallin, muovin ja pehmeän betonin poraamiseen. Tämä työkalu on tarkoitettu ammattikäyttöön ja yksityiseen, ei ammattikäyttäjille. Turvallisuusohjeet Sähkötyökalujen yleiset turvavaroitukset