TEFAL

Espremio EX6200 - Kaffemaskine TEFAL - Gratis brugsanvisning og manual

Find enhedens vejledning gratis Espremio EX6200 TEFAL i PDF-format.

📄 90 sider PDF ⬇️ Dansk DA 🔧 SAV 💬 AI-spørgsmål 🖨️ Udskriv
Notice TEFAL Espremio EX6200 - page 32
Vejledningsassistent
Drevet af ChatGPT
Venter på din besked
Produktinformation

Mærke : TEFAL

Model : Espremio EX6200

Kategori : Kaffemaskine

Download vejledningen til din Kaffemaskine i PDF-format gratis! Find din vejledning Espremio EX6200 - TEFAL og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. Espremio EX6200 af mærket TEFAL.

BRUGSANVISNING Espremio EX6200 TEFAL

a Låg til vandbeholder B Aftagelig vandbeholder C Rum til opbevaring og til at holde kopper varme D Betjeningspanel: D1 Valgknap (kaffe eller damp) D2 Startknap med kontrollampe E Filterholderens placering F Filterholder med system til udstødning af brugt kaffe eller kapsel og gradvis sammenpresning af malede kaffebønner eller kapsel: OPTIPRESS system. G Optrækkelig dampdyse H Rist til drypbakke I Drypbakke med indikator for niveau J El-ledning K Måleske Tak for din tillid og tillykke med dit nye Tefal produkt. Du har netop købt den sidste nye innovation på espressomarkedet. Espressomaskinen er udstyret med en filterholder, der har tre eksklusive systemer:

  • et med gradvis sammenpresning af de malede kaffebønner, når filterholderen sættes i (OPTIPRESS system).
  • et andet til udstødning af den brugte kaffe.
  • og et tredje til at bruge E.S.E. (Easy Serving Espresso) kapsler eller smidige kapsler. Den kan desuden afmonteres, hvilket giver mulighed for at bevare den i perfekt driftstilstand i kraft af hyppig rengøring. Af sikkerhedsårsager er filterholderen udstyret med et spærringssystem, så den bliver siddende, mens trykket stiger. Inden apparatet forlod fabrikken er det blevet kontrolleret og testet med rigtige kaffebønner. På trods af at apparatet er blevet rengjort, er det muligt at der kan være spor af kaffe eller vanddråber inde i apparatet. Vi garanterer at apparatet er helt nyt.
  • Filterholder med system til udstødning af brugt kaffe
  • Spænding: 220-240 V – 50 Hz
  • Sikkerhedsanordning mod overopvarmning
  • Dimensioner: H. 366 mm, L. 248 mm, D. 241 mm VIGTIGT! Brugsspænding: dette apparat er udelukkende beregnet til at fungere med vekselstrøm 220-240 v. Type brug: dette apparat er KUN beregnet til at blive brugt i en ALMINDELIG HUSHOLDNING;DK
  • Læs denne brugsanvisning omhyggeligt igennem, før espressomaskinen tages i brug.
  • Tilslut kun apparatet ved et ekstrabeskyttet stik. Kontroller at el-nettets spænding svarer til den, der er anført på apparatets typeskilt.
  • Stil ikke espressomaskinen på en varm overflade (f.eks. en kogeplade) eller i nærheden af en flamme.
  • Tag ikke filterholderen med den malede kaffe ud mens vandet løber igennem, da apparatet er under tryk på det tidspunkt.
  • Brug ikke apparatet, hvis drypbakken og risten ikke er sat i.
  • Stikket skal tages ud, hvis der opstår problemer mens kaffen brygges og før rengøring af apparatet.
  • Tag ikke apparatets stik ud ved at trække i ledningen og anbring ikke ledningen hen over en skarp kant eller et hjørne på et møbel.
  • Undgå at ledningen eller dine hænder kommer i kontakt med apparatets varme dele (drypbakke, kopvarmer, filterholder, dampdyse).
  • Dyp aldrig apparatet ned i vand.
  • Hold børn på afstand og lad ikke ledningen hænge ned.
  • Overhold instruktionerne i brugsanvisningen for afkalkning af apparatet.
  • Start ikke apparatet, hvis det er beskadiget eller hvis ledningen er i dårlig stand.
  • Hvis ledningen eller enhver anden specifik komponent er beskadiget, skal den udskiftes af et autoriseret Tefal serviceværksted. Man må under ingen omstændigheder selv skille apparatet ad.
  • Kontroller at filterholderen er spændt godt fast, før du får vandet til at løbe igennem.
  • Dette apparat er ikke beregnet til at blive brugt af personer (herunder børn), hvis fysiske, sensoriske eller mentale evner er svækkede eller personer blottet for erfaring eller kendskab, med mindre de er under opsyn eller har modtaget forudgående instruktioner om brugen af apparatet af en person, der er ansvarlig for deres sikkerhed. Børn skal være under opsyn for at sikre, at de ikke leger med apparatet.

Husk at frigøre filterholderen ved at trykke let på « EJECT » tasten, før den tages ud af apparatet (fig. 1).

  • For at få en espresso med en intens aroma anbefaler vi at bruge en friskmalet kaffe, der er specielt beregnet til at lave espresso og som passer til denne ud- søgte type kaffebrygning, samt kopper der ikke kan indeholde mere end 50 ml.
  • Opbevar den malede kaffe i køleskabet, på denne måde bevarer den sin aroma længere.
  • Fyld ikke filterholderen helt op til kanten, men brug måleskeen (1 skefuld pr. kop). Fjern den overskydende kaffe på filterholderens kant.
  • Tøm og skyl vandbeholderen, hvis du ikke bruger apparatet i over 5 dage i træk. Sluk altid apparatet, før du tager vandbeholderen ud for at fylde den op eller tømme den.
  • Sørg for altid at stille apparatet på en plan og stabil overflade.
  • For at opnå den bedste temperatur for kaffen i kopperne, anbefaler vi at holde kopperne varme i de rum, der er forudset hertil. VIGTIGT! Før første ibrugtagning, hvis apparatet ikke har været brugt i længere tid eller efter afkalkning, skal apparatet rengøres som beskrevet i afsnittet:
  • Fyld vandbeholderen med koldt vand, sæt den på apparatet igen og kontroller at den sidder rigtigt.
  • Tænd for apparatet ved at trykke på startknappen D2.
  • Kontrollampen for temperatur blinker og lyser dernæst konstant. Apparatet er klar til brug (fig. 2).
  • Sæt filterholderen (uden kaffe) i apparatet: drej den til højde indtil anslag (fig. 3).
  • Stil en beholder med et rumfang på over en halv liter under filterholderen (fig. 4). Stil valgknappen D1 på positionen med Kaffe (fig. 5).
  • Lad vandet i vandbeholderen løbe igennem. Drej valgknappen D1 hen på position « 0 » for at standse vandets gennemløbning (fig. 6) og tag apparatets stik ud.
  • Tag vandbeholderen af, tøm den, skyl den grundigt og sæt den på apparatet igen (fig. 7 og 8).
  • Stil valgknappen D1 på position « 0 », før vandbeholderen tages af (fig.
  • Fyld vandbeholderen med frisk vand og sæt den på apparatet igen (fig. 7 og 8)
  • Tænd apparatet ved at trykke på startknappen D2.
  • Kontrollampen blinker under opvarmningen og lyser dernæst konstant. Nu er apparatet klar til brug.
  • For at opnå det bedste resultat anbefaler vi at varme tilbehørsdelene op (filterholder og kopper) uden kaffe. Det gør man sådan:
  • Sæt filterholderen i uden kaffe og stil espressokopperne nedenunder.
  • Når apparatet har nået den rigtige temperatur, holder den orange kontrollampe op med at blinke.
  • Tryk på knappen med 2 kopper eller 1 kop afhængig af den ønskede brygning.
  • Stil valgknappen tilbage på position « 0 », når kopperne eller koppen er fyldt med vand.
  • Frigør filterholderen ved at trykke let på « EJECT » tasten og dreje til venstre (fig. 1). Kom malet kaffe ned i filterholderen med måleskeen: en måleskefuld (helt fyldt) per kop for at få en god espresso (fig. 9)
  • Sæt filterholderen i apparatet ved at dreje den til højre (fig. 3), indtil den ønskede sammenpresning af den malede kaffe nås. Jo mere sammenpresset kaffen er, desto stærkere bliver espressoen.
  • Når koppen er fyldt nok op efter din smag, stil valgknappen D1 tilbage på position « 0 » (fig. 6)
  • Frigør filterholderen: tryk let på « EJECT » tasten mens filterholderen drejes til venstre og tag den derefter ud af apparatet. Brug udstødningssystemet til at kaste den brugte kaffe bort ved at trykke på VIGTIGT! Hvis espressomaskinen tages i brug for første gang, skal den rengøres som beskrevet i afsnit 5 « FØRSTE OPSTART ». Den valgte type maling er afgørende for espressoens styrke og smag: jo mere fin malingen er, desto stærkere er espressoen.DK

« EJECT » knappen på skaftet (fig. 11). Vask filterholderen under rindende vand og tryk samtidigt på « EJECT » knappen for at fjerne rester af kaffe (se også afsnit 8.B for en mere grundig rengøring). Det er normalt, at man hører lidt støj i vand- eller dampkredsløbet, hver gang valgknappen D1 stilles tilbage på position « 0 ». Det skyldes en specifik anordning som fjerner trykket i alle kredsløbene. Når du har brygget din første espresso og apparatet er varmt, kan du holde dine kopper varme i de rum, der er beregnet hertil. Med en E.S.E kapsel

  • Stil valgknappen D1 på position « 0 », før vandbeholderen tages af (fig.
  • Fyld vandbeholderen med frisk vand og sæt den på apparatet igen (fig. 7 og 8)
  • Tænd apparatet ved at trykke på startknappen D2.
  • Kontrollampen blinker under opvarmningen og lyser dernæst konstant. Nu er apparatet klar til brug.
  • For at opnå det bedste resultat anbefaler vi at varme tilbehørsdelene op (filterholder og kopper) uden kaffe. Det gør man sådan:
  • Sæt filterholderen i uden kaffe og stil espressokopperne nedenunder.
  • Når apparatet har nået den rigtige temperatur, holder den orange kontrollampe op med at blinke.
  • Tryk på knappen med 2 kopper eller 1 kop afhængig af den ønskede brygning.
  • Stil valgknappen tilbage på position « 0 », når kopperne eller koppen er fyldt med vand.
  • Frigør filterholderen ved at trykke let på « EJECT » tasten og dreje til venstre (fig. 1). Klip om nødvendigt det overskydende papir af omkring kapslen efter den stiplede linje (fig. 12). Anbring E.S.E kapslen med den røde skrift vendt nedad (fold papirets hjørner godt). Sørg for at papiret er inde i filtret, ellers kan der sive vand ud. For at få en mere rig og fyldig skum er det vigtigt at placere E.S.E kapslen korrekt. Kapslen er beregnet til en kop kaffe. Det anbefales ikke at bruge 2 E.S.E kapsler ovenpå hinanden.
  • Sæt filterholderen i apparatet ved at dreje den til højre indtil anslag (fig. 3).
  • Bryg din espresso efter samme fremgangsmåde som for brygning af en espresso med malet kaffe. Med en smidig kapsel
  • Stil valgknappen D1 på position « 0 », før vandbeholderen tages af (fig. 6).
  • Fyld vandbeholderen med frisk vand og sæt den på apparatet igen (fig. 7 og 8)
  • Tænd apparatet ved at trykke på startknappen D2.
  • Kontrollampen blinker under opvarmningen og lyser dernæst konstant. Nu er apparatet klar til brug. « ESE » for « Easy Serving Espresso » (let espressobrygning) er en indpakket kapsel (44 mm i diameter) med 7 g udvalgt, malet kaffe presset sammen mellem to papirfiltre, som er specielt designet til at brygge kraftig italiensk espresso « ristretto ». Dette system tillader en øjeblikkelig, enkel, ren og behagelig brug af maskinen.36
  • For at opnå det bedste resultat anbefaler vi at varme tilbehørsdelene op (filterholder og kopper) uden kaffe. Det gør man sådan:
  • Sæt filterholderen i uden kaffe og stil espressokopperne nedenunder.
  • Når apparatet har nået den rigtige temperatur, holder den orange kontrollampe op med at blinke.
  • Tryk på knappen med 2 kopper eller 1 kop afhængig af den ønskede brygning.
  • Stil valgknappen tilbage på position « 0 », når kopperne eller koppen er fyldt med vand.
  • Frigør filterholderen ved at trykke let på « EJECT » tasten og dreje til venstre (fig. 1). Anbring en smidig kapsel i filterholderen. Kapslen er beregnet til en kop kaffe. Det anbefales ikke at bruge 2 kapsler ovenpå hinanden.
  • Sæt filterholderen i apparatet ved at dreje den til højre (fig. 3) , indtil den ønskede sammenpresning af kapslen. Jo mere sammenpresset den er, desto stærkere bliver espressoen.
  • Bryg din espresso efter samme fremgangsmåde som for brygning af en espresso med malet kaffe. Espressomaskinen er ligeledes kompatibel med smidige kapsler (som regel 60 mm i diameter). Da denne type kapsler ikke er specifikt beregnet til espressomaskiner, får man som regel en mindre stærk espresso end med E.S.E. kaps- ler.
  • Stil valgknappen D1 på positionen med Dampopvarmning (fig. 13) (for at få rigelig damp skal temperaturen være højere end til at brygge kaffe).
  • Kontrollampen for start blinker igen og lyser dernæst konstant. Nu er apparatet klar til brug.
  • Kom den væske, der skal varmes op, ned i en beholder. For at opnå det bedste resultat anbefaler vi at hælde den væske, der skal varmes op eller skummes op, ned i en beholder med en lille åbning (f.eks. en lille mælkekande).
  • Dyp dampdysen ned i væsken.
  • Stil valgknappen D1 på positionen med Damp (fig.14): dampen kommer ud nede i væsken.
  • For at få mælk til at skumme godt skal man lave cirkelbevægelser oppefra og ned (fig. 15). Pumpen fungerer diskontinuerligt, hvilket er normalt.
  • For at opnå en flot skummende mælk anbefaler vi at bruge pasteuriseret mælk eller UHT-mælk og undgå frisk mælk.
  • Mens dampen strømmer ud, er det normalt, at kontrollampen for temperatur på startknappen tænder og slukker.
  • Når væsken er varm og/eller skummende, stands apparatet (valgknap D1 på position « 0 »).
  • Når valgknappen D1 er på position « 0 », køler apparatet automatisk af. Under denne afkølingsfase blinker kontrollampen på startknappen og der løber varmt vand ud i drypbakken. Når den optimale temperatur for at brygge en espresso er nået igen, lyser kontrollampen konstant. VIGTIGT! Når dampen er standset, skal man straks rengøre dampdysen omhyggeligt med en fugtig klud (så resterne ikke « sætter sig fast ») og lave lidt mere damp i fri luft for at skylle dysen indvendigt. OBS! Dampdysen er stadig varm! Pas på ikke at blive brændt!DK

Apparatets tilbehørsdele og aftagelige dele må ikke vaskes i opvaskemaskine. A. Af apparatet

  • Rengør af og til apparatet udvendigt med en fugtig klud. Vask vandbeholderen og drypbakken med rist re- gelmæssigt og tør dem af.
  • Skyl vandbeholderen indvendigt regelmæssigt.
  • Når der har sat sig et tyndt, hvidt lag i vandbeholderen, skal apparatet afkalkes (jf. afsnit 9. AFKALKNING).
  • Brug ikke rengøringsmidler som indeholder sprit eller opløsningsmidler.
  • Når apparatets stik er taget ud, rengør regelmæssigt risten, hvor det varme vand strømmer igennem, ligesom pakningerne med en fugtig klud (fig. 16). B. Af filterholderen Dit nye apparat er udstyret med en aftagelig filterholder med udstødningsknap, så den altid fungerer perfekt. Vi anbefaler at rengøre den efter hver brug. Disse operationer med afmontering/montering skal foretages mens den er kold.

1. Afmontering af filterholderen

  • Tag filterholderen ud af maskinen.
  • Kast den brugte kaffe eller kapslen ud ved at trykke på udstødningstasten (fig. 11).
  • Tag den nederste del af filterholderen mellem tommel- og pegefinger.
  • Tryk let med tommel- og pegefinger samtidigt og træk dernæst nedad (fig. 17).

2. Rengøring og skylning af filterholder

Filterholderen kan nu rengøres med et opvaskemiddel og en opvaskebørste, og skal derefter skylles i rent vand. For at opnå det bedste resultat kan man trykke flere gange på udstødningsknappen under skylningen. Vi anbefaler at ryste filterholderen godt for at fjerne alt vand.

3. Montering af filterholderen

Start med at føre den nederste del af filterholderen ind i indhakket, der er forudset til det, og skub dernæst ind- til der høres et « klik », som sikrer en korrekt spærring (fig. 18). C. Af drypbakken Så snart niveauindikatoren er synlig, skal risten tages af og drypbakken tømmes (fig. 19 og 20). Det er nor- malt, at der er vand, og ikke et tegn på utæthed. Rengør om nødvendigt drypbakken og risten med lidt vand til- sat mildt opvaskemiddel. Skyl delene og tør dem af.

  • En regelmæssig afkalkning af apparatet, som anført i afsnit A og B for kaffe- og dampfunktionerne, er den vig- tigste garanti for en virkemåde uden problemer i lang tid. Afkalkningens hyppighed skal tilpasses efter van- dets hårdhed. Forhør dig hos det lokale vandværk.
  • Apparatet må ikke stå på et bord i marmor under afkalkningen. Afkalkningsmidlet kan beskadige marmor.
  • Skemaet nedenfor resumerer på en meget enkel måde afkalkningsfrekvensen i forhold til vandets hårdhed og brugsfrekvensen:38
  • Efter afkalkning skal apparatet skylles med rent vand 2-3 gang (uden kaffe), som beskrevet i afsnittet « Første opstart ».
  • Glem ikke at skylle dampdysen. Nu er apparatet afkalket og klar til at fungere igen. AFKALKNINGSFREKVENS Gennemsnitligt antal kopper/uge Blødt vand (<19°th) Hårdt vand (19-30°th) Meget hårdt vand (>30°th) Under 7 1 gang om året Hver 8. måned Hver 6. måned Fra 7 til 20 Hver 4. måned Hver 3. måned Hver 2. måned Over 20 Hver 3. måned Hver 2. måned Hver måned I tilfælde af tvivl anbefales det at foretage en afkalkning en gang om måneden. Vi varetager ikke reparation af espressomaskinen på grund af:
  • manglende afkalkning,
  • tilkalket espressomaskine, som ikke er dækket af garantien. A. Afkalkning af kaffefunktion
  • Tag apparatets stik ud.
  • Sæt kaffefiltret (uden kaffe) i apparatet og spær den ved at dreje den til højre indtil anslag (fig. 3).
  • Stil en beholder med et rumfang på over en halv liter under filterholderen (fig. 4).
  • Kontroller at valgknappen D1 står på position « 0 ».
  • Tøm vandbeholderen og sæt den i igen.
  • Lad blandingen løbe igennem.
  • Vent i 2 minutter og gentag fremgangsmåden 2 gange.
  • Stil valgknappen på position « 0 ».
  • Følg nu instruktionerne for afkalkning af dampfunktionen. B. Afkalkning af dampfunktion
  • Stil nu beholderen under dampdysen.
  • Stil valgknappen D1 på positionen med Opvarmning af damp (fig. 13) (for at få damp skal temperaturen være højere end for at brygge kaffe).
  • Kontrollampen på startknappen blinker og derefter lyser den konstant.
  • Stil valgknappen D1 på positionen med Damp (fig. 14): dampen kommer ud i væsken. Lad resten af blandingen løbe ud i 2 minutter.
  • Mens dampen strømmer ud, er det normalt, at kontrollampen for temperatur tæn- der og slukker.
  • Stands apparatet efter nogle øjeblikke (position « 0 »).
  • Når valgknappen D1 står på position « 0 », køler apparatet automatisk af. Under afkølingsfasen blinker kontrollampen på startknappen og der løber varmt vand ud i drypbakken.DK

Apparatet er dækket af en garanti, men en forkert tilslutning, håndtering eller brug som ikke er beskrevet i denne brugsanvisning annullerer garantien. Dette apparat er udelukkende designet til brug i en almindelig husholdning, enhver anden type brug annullerer garantien. En reparation på grund af manglende afkalkning er ikke dækket af garantien. Kontakt venligst forhandleren eller et autoriseret serviceværksted for ethvert spørgsmål vedrørende kundeservice eller reservedele.

11. SVAR PÅ EVENTUELLE PROBLEMER

Problem Mulig årsag Løsning Filterholderen er blokeret. « EJECT » knappen er for hård at trykke ind. Du har glemt at frigøre filterholderen. Bevæg filterholderen lidt til højre, før du trykker på « EJECT » knappen. Den brugte kaffe er ikke tør, efter vandet er løbet igennem. Filterholderen er ikke spændt korrekt fast. Spænd filterholderen bedre fast. Espressoen løber for langsomt ud. Filterholderen er spændt for hårdt fast Kaffen er malet for fint, den er for fedtet eller for melet. Filterholderen er snavset. Risten, som vandet løber igennem, er snavset. Spænd mindre hårdt fast Vælg en lidt mindre fin maling. Rengør filterholderen som forklaret i afsnit 8.B. Når apparatet er kølet af, rengør risten, som vandet løber igennem, med en fugtig klud (fig. 16). Der løber vand ud gennem filterholderen, efter der er brygget en espresso. Valgknappen er ikke blevet stillet tilbage på stop « 0 ». Der har sat sig kalk i apparatet for tidligt på grund af særlig hårdt vand. Sluk apparatet ved at stille valgknappen D1 på « 0 » (fig. 6). Afkalk espressomaskinen som forklaret i brugsanvisningen (afsnit 9). Der er kaffegrums i koppen. Filterholderen er snavset. Kaffen er malet for fin. Rengør filterholderen med varmt vand. Tryk på « EJECT » tasten for at fjerne eventuelle rester af kaffegrums. Ryst den for at fjerne alt vand (se også afsnit 8.B). Brug en lidt mindre fin maling.. Espressoen er ikke skummende. Den malede kaffe er for gammel. Malingen er ikke velegnet til espresso. Der er for lidt kaffe i filterholderen. Brug en friskmalet kaffe. Brug en finere maling. Kom mere kaffe i filterholderen. 39DK Hvis det ikke er muligt at bestemme årsagen til et problem, kontakt en autoriseret reparatør. Skil aldrig selv apparatet ad! (garantien kan blive annulleret i tilfælde af afmontering).

Vi skal alle være med til at beskytte miljøet! Apparatet indeholder mange materialer der kan genvindes eller genbruges. Bring det til et specialiseret indsamlingssted eller til et autoriseret serviceværksted, når det ikke skal bruges mere. Problem Mulig årsag Løsning Vandbeholderen lækker, når man transporterer den. Ventilen i bunden af vandbeholderen er snavset eller beskadiget. Ventilen er blokeret af kalk. Vask vandbeholderen og bevæg ventilen i bunden af vandbeholderen med fingeren. Afkalk apparatet som beskrevet i afsnit 9. Der løber vand ud under apparatet. Indvendig utæthed. Kontroller at vandbeholderen sidder rigtigt. Brug ikke apparatet, hvis fejlen vedvarer, men kontakt et autoriseret serviceværksted. Man hører knirkende lyde i filterholderen. Det er et normalt fænomen: blokering af filterholderens sikkerhed. Pumpen støjer unormalt meget. Der er ikke vand i vandbeholderen. Stands apparatet (position « 0 »), fyld vandbeholderen op og start apparatet igen. Kopperne fyldes ikke op på samme måde. Filterholderen er snavset. Se afsnit 8.B vedrørende vedligeholdelse af filterholderen. Espressoen lækker på siden af filterholderen. Filterholderen sidder ikke korrekt. Der sidder malet kaffe på kanten af filterholderen. Sæt filterholderen i og spær den (drej fra venstre til højre indtil anslag) (fig. 3). Fjern den overskydende kaffe (fig. 9). Espressoen smager dårligt. Apparatet er ikke blevet skyllet korrekt efter afkalkning. Skyl apparatet som beskrevet i brugsanvisningen (afsnit 8). Apparatet fungerer ikke. Pumpen er ikke spædet på grund af manglende vand. Den aftagelige vandbeholder sidder forkert. Fyld vandbeholderen med vand og genstart pumpen (se afsnit 5. « FØRSTE OPSTART »). Undgå at tømme vandbeholderen helt. Sæt vandbeholderen rigtigt i ved at trykke godt på den. Dampdysen får ikke mælken til at skumme. Dampdysen er tilstoppet eller kalket til. Mælken er for varm. Beholderens form er ikke velegnet. Du bruger skummet mælk. Afkalk dampdysen som beskrevet i afsnittet « AFKALKNING » eller brug en nål til at rense den (fig. 21). Brug afkølet mælk. Brug en lille kande. Brug helst sødmælk eller letmælk. 40NO

  • Koble ikke fra apparatet ved å dra i ledningen og sett ikke ledningen på en skarp kant eller på kanten av et møbel.
  • Hold barn på avstand og la ikke ledningen henge.
  • Vri bryteren D1 til "0" når koppen er så full du ønsker ”0” (fig. 6)
  • Dypp dampdysen ned i væsken.
  • Koble til apparatet.