Espremio EX6200 - Kaffemaskine TEFAL - Gratis brugsanvisning og manual
Find enhedens vejledning gratis Espremio EX6200 TEFAL i PDF-format.
Ofte stillede spørgsmål - Espremio EX6200 TEFAL
Download vejledningen til din Kaffemaskine i PDF-format gratis! Find din vejledning Espremio EX6200 - TEFAL og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. Espremio EX6200 af mærket TEFAL.
BRUGSANVISNING Espremio EX6200 TEFAL
Tak for din tillid og tillykke med dit nye Tefal produkt. Du har netop kobeit den sidste nye innovation pa espressomarketedet. Espressomaskinen er udstyret med en filterholder, der har tre eksklusive systemer:
- et med gradvis sammenpresning af de malede kaffebnner, nr filterholderen sættes i (OPTIPRESS system).
- et andet til udstødning af den brugte kaffe.
- og et tredje til at bruge E.S.E. (Easy Serving Espresso) kapsler aller smidige kapsler.
Den kan desuden afmonteres, hvilket giver mulighed for at bevare den i perfekt driftstilstand i kraft af hyppig rengoring. Af sikkerhedsarsager er filterholderen udstyret med et spaerringssystem, sa den bliver siddende, mens trykket stiger.
Inden apparatet forlod fabrikken er det breve kontrolleret og testet med rigtige kaffebnner. På trods af at apparatet er breve rengjort, er det muligt at der kan vare spor af kaffe eller vandraber inde i apparatet. Vi garanterer at apparatet er welt nyt.
1-BESKRIVELSE

F Filterholder med system til udstødning af brugkaffe erler kapsel og gradvis sammenpresning af malede kaffebonnen erler kapsel: OPTIPRESS system.
G Optraekelig dampdyse
H Rist til drypbakke
I Drypbakke med indicator foriveau
J El-ledning
K Måleske
2. TEKNISKE EGENSKABER
VIGTIGT!
Brugsspanding:
dette apparat er
udelukkende beregnet
til at fungere med
vekselstrom 220-240 v.
Type brug: dette
apparat er KUN
beregnet til at blive
brugt i en
ALMINDELIG
HUSHOLDNING;
Elektromagnetisk pump: 15 bar
- Filterholder med system til udstødning af brugt kaffe
- kompatibel med alle typier kapsler, E.S.E eller smidge
- to rum til opbevaring og til at holde kopper varme (nár apparatet fungerer) med følgende dimensioner: Diameter 60 mm, Højde 60 mm
- Dampfunktion
- Aftagelig beholder (kapacitet: 2 liter)
- Effekt: 1450 W
- Spending: 220-240 V - 50 Hz
- Sikkerhedsanordning mod overopvarmning
Dimensioner: H. 366 mm, L. 248 mm, D. 241 mm
3. SIKKERHEDSANVISNINGER
- Laesienne brugsanvisning omhyggeligt igennem, fore esspssomaskinen tages i brug.
- Tilslut kun apparatet ved et ekstrabeskyttet stik. Kontroller at el-nettets spending svarer til den, der er anfør på apparatets typeskilt.
- Stil ikke espressomaskinen på en varm overflade (f.eks. en kogeplade) eller iærheden af en flamme.
- Tag/DD: i t det tidspunkt.
- Brug/DD, hvis drybakken og risten/DD er sat i.
- Stikket skal tages ud, hvis der opstår problemer mens kaffen brygges og før rengøring af apparatet.
- Tag/DD: Apparatets stik ud ved at trække i ledningen og anbring/DD: ledningen hen over en skarp kant ell et hjørne pa et mobel.
- Undgå at ledningen eller dine hænderkommen i kontakt med apparatets varme dele (drypbakke, kopvarmer, filterholder, dampdyse).
Dyp aldrig apparatet ned i vand. - Hold boirn pa afstand og lad seks ledningen hange ned.
- Overhold instruktionerne i brugsanvisingen for afkalkning af apparatet.
- Start/DD, hvis det er beskadiget erer his ledningen er i dargl stand.
- Hvis ledningen eller enhver,anden specifik component er beskadiget,skal den udskiftes af et autoriseret Tefal serviceværksted. Man ma under ingen omstændigheder selv skille apparatet ad.
- Kontroller at filterholderen er spændt godt fast, før du fær vandet til at lobe igennem.
- Dette apparat er/DDke beregnet til at blive brugt af personer (herunder børn),hvis fysiske,sensoriske ell mentale evner er svække de ler personer blottet for erfaring 1er kendskab,med minre de er under opsyn ell har modtaget forudgaende instruktioner om brugen af apparatet af en person, der er ansvarlig for deres sikkerhed. Børn skal vare under opsyn for at sikre, at de/DDke leger med apparatet.
- Apparats tilbehörsele og aftagelige dele ma ikke vaskes i opvaskemaskine.
4. PRATISKE RÄD
VIGTIGT!
Første
ibrugtagning, hvis
apparatet ikke har
vær et brugt i længere
tid eller after
afkalkning, skal
apparatet rengøres
som beskrevet i
afsnittet:
« FØRSTE OPSTART »
Husk at frigore filterholderen ved at trykke let på « EJECT » tasten, För den tages ud af apparatet (fig. 1).
- For at fá en espresso med en intens aroma anbefaler vi at bruge en friskmalet kaffe, der er specielt beregnet til at lave espresso og som passer til deutsche ud-søgte type kaffebryngning, samt kopper der/DDke kan indeholde mere end 50 ml.
Opbevar den malede kaffe i koleskabet, pa donne MADE bevarer den sin aroma laengere. - Fyld/DD filterholderen welt op til kanten, men brug moleiskeen (1 skefuld pr. kop). Fjern den overskydende kaffe på filterholderens kant.
- Tøm og skyl vandbeholderen, hvis du ikke bruger apparatet i over 5 dage i træk. Sluk altid apparatet, for du tager vandbeholderen ud for at fylde den op ellertømm den.
- Sørg for altid at stille apparatet på en plan og stabil overflade.
- For at opná den bedste temperatur for kaffen i kopperne, anbefaler vi at holde kopperne varme i de rum, der er forudset hertil.

5. FØRSTE OPSTART
Skylning for feste ibrugtagning.
F or espressomaskinen tages i brug, skal alle tilbehorsdelene vaskes i saebevand og torres af.
- Fyld vandbeholderen med koldt vend, sæt den på apparatet igen og kontroller at den sidder rigtigt.
- Taend for apparatet ved at trykke på startknappen D2.
- Kontrollampen for temperatur blinker og lyser dernaest konstant. Apparatet er klar til brug (fig. 2).
- Sæt filterholderen (uden kaffe) i apparatet: drej den til højde indtil anslag (fig. 3).
- Stil en beholder med et rumfang pa over en halv liter under filterholderen (fig. 4). Stil valgknappen D1 pa positionen med Kaffe (fig. 5).
- Lad vendet i vandbeholderen Ibe igennem. Drej valgknappen D1 hen pa position « 0 » for at standse vendets gennemløbning (fig. 6) og tag apparatets stik ud.
- Tag vandbeholderen af, tøm den, skyl den grundigt og sæt den på apparatet igen (fig. 7 og 8).
6. BRYGNING AF ESPRESSO

VIGTIGT!
Hvis
espressomaskinen
tages i brug for første
gang, skal den
rengøres som
beskrevet i aftnit 5
« FØRSTE OPSTART »
Den valgte type maling er afgorende for espressoens styrke og smag: jo mere fin malingen er,desto staerkere er espressoen.
Med malet kaffe
- Stil valgknappen D1 på position « 0», för vandbeholderen tages af (fig. 6).
- Fyld vandbeholderen med frisk vand og sæt den på apparatet igen (fig. 7 og 8).
- Tænd apparatet ved at trykke på startknappen D2.
- Kontrollampen blinker under opvarmningen og lyser dernaest konstant. Nu er apparatet klar til brug.
- For at opnå det bedste resultat anbefaler vi at varme tilbehørsdelene op (filterholder og kopper).uden kaffe.Det gør man sādan:
- Sæt filterholderen i.uden kaffe og stil effesssokpperne nedenunder.
- Nár apparatet har námét den rigtige temperatur, holder den orange kontrollampe op med at blinke.
- Tryk på knappen med 2 kopper eller 1 kop afhængig af den ønskede brygning.
- Stil valgknappen tilbage på position « 0», här kopperne eller koppen er fyldt med vand.
- Frigör filterholderen ved at trykke let på « EJECT » tasten og dreje til venstre (fig. 1). Kom malet kaffe ned i filterholderen med@måleskeen: en måleskefuld (helt fyldt) per kop for at fä en god espresso(fig. 9).
Fjern den overskydende kaffe på filterholderens kant(fig. 9). - Sæt filterholderen i apparatet ved at dreje den til højre (fig. 3), indtil den ønskedeammenpresning af den malede kaffe nas. Jo mereammenpresset kaffen er,esto staerkere bliver espressoen.
- Stil en kop på drypbakkens rist under filterholderen (fig. 10).
- Stil valgknappen D1 på positionen med Kaffe (fig. 5).
- När koppen er fyldt nok op after din smag, stil valgknappen D1 tilbage på position « 0 » (fig. 6).
- Tag koppen.
- Frigør filterholderen: tryk let på « EJECT » tasten mens filterholderen drejes til venstre og tag den derefter ud af apparatet. Brug udstødningsystemet til at kaste den brugte kaffe bort ved at trykke på
« EJECT » knappen på skaatet (fig. 11). Vask filterholderen under rindende vand og tryk samtidigt på « EJECT » knappen for at fjerne rester af kaffe (se ögså afsnit 8.B for en mere grundig rengöring).
Det er normalt, at man hører lidt stoj i vand-ller dampkredsløbet, hvergang valgknappen D1 stilles tilbage pa position « 0 ». Det skyldes en specifik anordning som fjerner trykket i alle kredsløbene.
Nár du har brygget din Förste espresso og apparatet er varmt, kan du holde dine kopper varme i de rum, der er beregnet hertil.
ESE for
Easy Serving
Espresso
(let espressobrygning)
er en indpakket kapsel (44 mm i diameter)
med 7 g udvalgt,
malet kaffe presset
sammen mellem to
papirfiltrre, som er
specielt designet til at
brygge kraftig
italiensk espresso
ristretto
Dette system tillader
en øjeblikelig, enkel,
ren og behagelig brug
af maskinen.
Med en E.S.E kapse1
- Stil valgknappen D1 på position « 0», for vandbeholderen tages af (fig. 6).
- Fyld vandbeholderen med frisk vand og sæt den på apparatet igen (fig. 7 og 8).
- Tænd apparatet ved at trykke på startknappen D2.
- Kontrollampen blinker under opvarmningen og lyser dernaest konstant. Nu er apparatet klar til brug.
- For at opnå det bedste resultat anbefaler vi at varme tilbehørsdelene op (filterholder og kopper).uden kaffe.Det gør man sādan:
- Sæt filterholderen i.uden kaffe og stil effssokpperne nedenunder.
- När apparatet har næt den rigtige temperatur, holder den orange kontrollampe op med at blinke.
- Tryk på knappen med 2 kopper eller 1 kop afhængig af den ønskede brygning.
- Stil valgknappen tilbage på position « 0», här kopperne eller koppen er fyldt med vand.
- Frigør filterholderen ved at trykke let på « EJECT » tasten og dreje til venstre (fig. 1). Klip om nødvendigt det overskydende papir af omkring kapslen after den stipledo linje (fig. 12). Anbring E.S.E kapslen med den rode skrift vendt nedad (fold papirets hjørner godt). Sørg for at papiret er inde i filtrt, ellers kan der sive vand ud. For at fæ en mere rig og fyldig skum er det vigtigt at placere E.S.E kapslen korrekt. Kapslen er beregnet til en kop kaffe. Det anbefales ikke at bruge 2 E.S.E kapsler ovenpå hinanden.
- Sæt filterholderen i apparatet ved at dreje den til hjre indtil anslag (fig. 3).
- Bryg din espresso after samme fremgangsmåde som for brygning af en espresso med malet kaffe.
- Stil valgknappen D1 på position « 0», for vandbeholderen tages af(fig. 6).
- Fyld vandbeholderen med frisk vand og sæt den på apparatet igen(fig. 7 og 8).
- Taend apparatet ved at trykke på startknappen D2.
- Kontrollampen blinker under opvarmningen og lyser dernaest konstant. Nue er apparatet klar til drug.
Espressomaskinen er ligeledes kompatibel med smidge kapsler (som regel 60~mm i diameter). Da denen type kapsler ici er specifikt beregnet til espressomaskiner, far man som regel en mindfulness. end med E.S.E. kapsler.
- For at opnå det bedste resultat anbefaler vi at varme tilbehørsdelene op (filterholder og kopper).uden kaffe.Det gør man saban:
- Sæt filterholderen i.uden kaffe og stil effesssokpperne nedenunder.
- När apparatet har næt den rigtige temperatur, holder den orange kontrollampe op med at blinke.
- Tryk på knappen med 2 kopper eller 1 kop afhängig af den ønskede brygning.
- Stil valgknappen tilbage på position « 0», här kopperne eller kopen er fyldt med vand.
- Frigör filterholdersen ved at trykke let på « EJECT » tasten og dreje til venstre (fig. 1). Anbring en smidig kapsel i filterholdersen. Kapslen er beregnet til en kop kaffe. Det anbefales ikke at bruge 2 kapsler ovenpå hinanden.
- Sæt filterholderen i apparatet ved at dreje den til højre(fig. 3), indtil den ønskedeammenpresning af kapslen. Jo mereammenpresset den er,esto stærkere bliver espressoen.
- Bryg din espresso after samme fremgangsmåde som for brygning af en espresso med malet kaffe.

7. FORBEREDELS AF DAMP
- Stil valgknappen D1 på positionen med Dampopvarmning (fig. 13) (for at få rigelig damp skal temperaturen ære hjere end til at brygge kaffe).
- Kontrollampen for start blinker ingen og lyser dernaest konstant. Nu er apparatet klar til drug.
- Kom den væske, der skal varmes op, ned i en beholder. For at opná det bedste resultat anbefaler vi at hælde den væske, der skal varmes op eller skummes op, ned i en beholder med en lille abning (f.eks. en lille mælkekande).
Dyp dampdysen ned i vaesken. - Stil valgknappen D1 på positionen med Damp (fig.14): dampenkommen ud nede i væsken.
- For at få mælk til at skumme godt skal man lave cirkelbevægelser oppefra og ned (fig. 15). Pumpen fungerer diskontuierligt, hvilket er normalt.
- For at opnå en flot skummende mælk anbefaler vi at bruge pasteuriseret mælk eller UHT-mælk og undgå frisk mælk.
- Mens dampen strømmer ud, er det normalt, at kontrollampen for temperatur på startknappen tænder og slukker.
- När væsken er varm og/eller skummende, stands apparentet (valgknap D1 på position « 0 »).
- När valgknappen D1 er på position « 0», køler apparatet automatisk af. Under denne afkølingsfase blinker kontrollampen på startknappen og der løber varmt vand ud i drybakken. När den optimale temperatur for at brygge en espresso er nætigen, lyser kontrollampen konstant.
VIGTIGT!
Når dampen er
standset, skal man
straks rengore
dampdysen
omhyggeligt med en
fugtig klud (så resterne
ikke « sætter sig fast »)
og lave lidt mere damp i
fri luft for at skylle
dysen indvendigt.
OBS!
Dampdysen er stadig varm! Pas pa ikke at blive brandt!
8. RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELS
Apparats tilbehorsdele og aftagelige dele ma ikke vaskes i opvaskemaskine.
A. Af apparatuset
- Rengør af og til apparatet udvendigt med en fugtig klud. Vask vandbeholderen og drybakken med rist regelmaessigt og tør dem af.
- Skyl vandbeholderen indvendigt regelmæssigt.
- Nár der har sat sig et tyndt, hvidt lag i vandbeholderen, skal apparatet afkalkes (jf. afsnit 9. AFKALKNING).
- Brug/DD: Reonggngsmidler som indeholder sprit ell opnsningsmidler.
- Nár apparatets stik er taget ud, rengör regelmæssigt risten, hvor det varme vand strømmer igennem, ligesom pakningerne med en fugtiig klud (fig. 16).
B. Af filterholderen
Dit nye apparat er udstyret med en aftagelig filterholder med udstødningsknap, sa den altid fungerer perfekt. Vi anbefaler at rengre den after hv er brug.
Disse operationer med afmontering/montering skal foretages mens den er kold.
-
Afmontering af filterholderen
-
Tag filterholdersen ud af maskinen.
- Kast den brugte kaffe eller kapslen ud ved at trykke på udstødningstasten (fig. 11).
- Skyl med rent vand.
- Tag den nederste del af filterholderen mellem tommel- og pegefinger.
-
Tryk let med tommel- og pegefinger samtidigt og træk dernaest nedad (fig. 17).
-
Rengoring og skylning af filterholder
Filterholderen kan nu rengore med et opvaskemiddel og en opvaskebørste, og skal derefter skylls i rent vand. For at opnadet bedste resultat kan man trykke flere gange pa udstodningsknappen under skylningen.
Vi anbefaler at ryste filterholderen godt for at fjerne alt vand.
Start med at fore den nederste del af filterholderen ind i indhakket, der er forudset til det, og skub dernaest indtil der hres et « klik », som sikrer en korrekt spaerring (fig. 18).
C. Af drypbakken
Så snart niveauindikatoren er synlig, skal risten tages af og drybakken tommas (fig. 19 og 20). Det er normalt, at der er vand, og ikke et tegn på utæthed. Rengør om质地 drybakken og risten med liddt vand til-sat mildly opvaskemiddel. Skyl delene og tør dem af.
9. AFKALKNING
- En regelmæssig afkalkning af apparatet, som anfør i afsnit A og B for kaffe- og dampfunktionerne, er denvigtigste garanti for en virkemåde utden problemer i lang tid. Afkalkningens hyppighed skal tilpasses after vindets hardhed. Forhør dig hos det lokale vandværk.
Apparatet ma ikke sta pa et bord i marmor under afkalkningen. Afkalkningsmidlet kan beskadige marmor. - Skemaet nedenfor resumerer på en meget enkel在这方面 afkalkningsfrekvensen i forhold til vendetsHardhed og brugsfrekvensen:

| AFKALKNINGSFREKVENS | |||
| Gennemsnitigt antal kopper/uge | Blødtd vand (<19°th) | Hårdt vand (19-30°th) | MegetHardt vand (>30°th) |
| Under 7 1 gang om Året Hver 8.@måned Hver 6 | måned | ||
| Fra 7 til 20 Hver 4. måned Hver 3.@måned Hver 2. | måned | ||
| Over 20 Hver 3. måned Hver 2.@måned Hver måned | |||
I tilfælde af tvivl anbefales det at foretage en afkalkning en gang om maneden.
Vi varetager ikke reparation af espressomaskinen på grund af:
- manglende afkalkning,
- tilkalket espressomaskine,
som/DDke er daekket af garantien.
A. Afkalkning af kaffefunktion

- Tag apparatets stik ud.
- Sæt kaffefiltret (uden kaffe) i apparatet og spær den ved at dreje den til højre indtil anslag (fig. 3).
- Stil en beholder med et rumfang på over en halv liter under filterholderen (fig. 4).
- Kontroller at valgknappen D1 stared position « 0 »
- Tøm vandbeholderen og sæt den i秦皇.
- Fyld vandbeholderen med en blanding med tre dele vand for en del eddike, citronsyre aller sulfaminsyre.
- Saet apparatusets stik i.
- Nár kontrollampen for temperatur på startknappen lyser konstant, kan du stille valgknappen på positionen med Kaffe (fig. 5).
Lad blandingen Iobe igennem. - Vent i 2 minutter og gentag fremgangsmäden 2 gange.
- Stil valgknappen på position « 0 ».
- Følg nu instruktionerne for afkalkning af dampfunktionen.
B. Afkalkning af dampfunktion
- Stil nu beholderen under dampdysen.
- Stil valgknappen D1 på positionen med Opvarmning af damp (fig. 13) (for at få damp skal temperaturen vare højere end for at brygge kaffe).
- Kontrollampen på startknappen blinker og derefter lyser den konstant.
- Stil valgknappen D1 pá positionen med Damp (Fig. 14): dampenkommen ud i væsken. Lad resten af blandingen lobe ud i 2 minutter.
- Mens dampen strømmer ud, er det normalt, at kontrollampen for temperatur tænder og slukker.
- Stands apparatet after nogle øjeblikke (position « 0 »).
- När valgknappen D1 stared på position « 0», køler apparatet automatisk af. Under afkølingsfasen blinker kontrollampen på startknappen og der løber varmt vand ud i drybakken.
C. Skylining
Vigtigt!
- After afkalkning skal apparatet skylles med rent vand 2-3 gang (uden kaffe), som beskrevet i afsnittet « Første opstart »
Glem icke at skylledampdysen. Nu er apparatet afkalket og klartil at fungereigen.
Apparatet er dækket af en garanti, men en forkert tilslutning, handtering ellbrug som icke er beskrevet i.
denne brugsanvising annullerer garantien.
Dette apparat er udelukkende designet til brug i en almindelig husholdning, enhver性和 type brug annulleren garantien.
En reparationPGAund af manglende afkalkning er ici dækket af garantien.
Kontakt venligst forhandleren ell er autorisert servicevarksted for ethvert sporgsmal vedrorende kundeservice eller resovedele.
11. SVAR PÄ EVENTUELLE PROBLEMER
| Problem Mulig ørsag Løsning | ||
| Filterholderen er blokeret. « EJECT » knappen er forHard at trykke ind. | Du har glemt at frigøre filterholderen. | Bevæg filterholderen lidt til hjore, før dutrykke på « EJECT » knappen. |
| Den brugte kaffe er ikke tør,after vendet er løbetigennem. | Filterholderen er ikke spændt korrekt fast. | Spænd filterholderen bedre fast. |
| Espressoen løber forlangsomt ud. | Filterholderen er spændt for HARDt fast | Spænd minde HARDt fast |
| Kaffen er malet for fint, den er forfedtet eller for melet. | Vælg en lidt mindre fin maling. | |
| Filterholderen er snavset. | Rengør filterholderen som forklaret i afsnit8.B. | |
| Risten, som vendet løber igennem, ersnavset. | Nær apparatet er kølet af, rengør risten, som vendet løber igennem, med en fugticklud (fig. 16). | |
| Der løber vand ud gennelfilterholderen, after der erbrygget en espresso. | Valgknappen er ikke blevet stillettilbage på stop « 0 ». | Sluk apparatet ved at stille valgknappenD1 på « 0 » (fig. 6). |
| Der har sat sig kalk i apparatet for tidligtpå ground af særlig hardt vand. | Afkalk expressomaskinen som forklaretibrugsanvisningen (afsnit 9). | |
| Der er kaffegrums i(OPpen. Filterholderen er snavset. | Rengør filterholderen med varmt vand. Tryk på « EJECT » tasten for at fjerne eventuelle rester af kaffegrums. Ryst den for at fjernealt vand (se øsgå afsnit 8.B). | |
| Kaffen er malet for fin. | Brug en lidt mindre fin maling.. | |
| Espressoen er ikkeskummende. | Den malede kaffe er for gammel. | Brug en friskmalet kaffe. |
| Malingen er ikke velegnet til espresso. | Brug en finere maling. | |
| Der er for lidt kaffe i filterholderen. | Kom mere kaffe i filterholderen. | |

| Problem Mulig ørsag Løsnig | ||
| Vandbeholderen lækker,ær man transporterer den. | Ventilen i bunden af vandbeholderen er snavset eller beskadiget. | Vask vandbeholderen og bevæg ventilen i bunden af vandbeholderen med fingeren. |
| Ventilen er blokeret af kalk. | Afkalk apparatet som beskrevet i afsnit 9. | |
| Der løber vand ud under apparatet. | Indvendig utæhed. Kontroller at vandbeholderen sidder rigtigt. Brug ikke apparatet,+hvis fejlen vedvarer,men kontakt et autoriseret serviceværksted. | |
| Man hører knirkende lyde i filterholderen. | Det er et normalt fænomen: blokering af filterholderens sikkerhed. | |
| Pumpen støjer unormalt meget. | Der er ikke vand i vandbeholderen. Stands apparatet (position « 0 »),fyd vandbeholderen op og start apparatet iven. | |
| Kopperne fyldes ikke op på sammemxde. | Filterholderen er snavset. Se afsnit 8.B | vedrørende vedligeholdelse af filterholderen. |
| Esspressen lækker på sider af filterholderen. | Filterholderen sidder ikke korrekt. | Sæt filterholderen i og spær den (drey fra venstre til hjore indtil anslag) (fig. 3). |
| Der sidder malet kaffe på kanten af filterholderen. | Fjern den overskydende kaffe (fig. 9). | |
| Esspressen smager dãrligt. | Apparatet er ikke blevet skyllet korrekt after afkalkning. | Skyl apparatet som beskrevet i brugsanvisningen (afsnit 8). |
| Apparatet fungerer ikke. | Pumpen er ikke spædet på grund af manglende vand. | Fyld vandbeholderen med vand og genstart pumpen (se afsnit 5. « FØRSTE OPSTART »). Undgå at tømme vandbeholderen helt. |
| Den aftagelige vandbeholder sidder forkert. | Sæt vandbeholderen rigtigt i ved at trykke godt på den. | |
| Dampdysen fær ikke mælken til at skumme. | Dampdysen er tilstoppet eller kalket til. | Afkalk dampdysen som beskrevet i afsnittet « AFKALKNING » uller brug en näl til at rense den (fig. 21). |
| Mælken er for pharm. | Brug afskølet mxk. | |
| Beholderens form er ikke velegnet. | Brug en[lille kande. | |
| Du bruger skummet mxk. | Brug helst sødmælk eller letmælk. | |
Hvis det ikke er muligt at bestemme ársagen til et problem, kontakt en autorisert reparatør. Skil aldrig selv apparatet ad! (garantien kan blive annulleret i tilfælde af afmontering).
12. BORTSKAFFELSE AF ELEKTRISK ELLER ELEKTRONISK PRODUKT
① Apparatet indeholder mange materialer der kan genvindes aller genbruges.
Bring det til et specialiseret indsamlingssted eller til et autoriseret servicevarksted, när det ikke skal brugesmere.

Takk for at du har kjopt et produit fra Tefal. Du har nettopp kjopt den siste nyvinnen innen espressomaskiner. Maskinen er utstyrt med en filterholder som innlemmer tre eksklusive systemer:
Dampdysen er fortsett
varm! Pass på ä ikke
brenne deg!

8. RENGJØRING OG VEDLIKEHOLD
Tilbehoret og maskinens demonterbare deler kan ikke vaskes i oppvaskmaskinen.
Notice-Facile