MCD2664E - Mikrobølgeovn AEG - Gratis brugsanvisning og manual
Find enhedens vejledning gratis MCD2664E AEG i PDF-format.
Download vejledningen til din Mikrobølgeovn i PDF-format gratis! Find din vejledning MCD2664E - AEG og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. MCD2664E af mærket AEG.
BRUGSANVISNING MCD2664E AEG
Tak fordi du valgte dette produit fra AEG. Vi har skabt det, sö du kan nyde en ulastelig Funktionsevne i mange ar med nyskabende tekologi, der gør livet lettere - funktioner, som du ikke finder i almindelige apparater. Brug et par minutter på at læse mere - sö du kan få det bedste ud af det.
TILBEHØR OG FORBRUGSVARER
I AEG's webbutik kan du finde alt, hvad du har brug for, til at holde alle dine AEG-apparater flotte og perfekt fungerende. Sammen med et stort udvalg af tilbehør, der er designet og udviklet til de hoogje kvalitetsstandarder, du ville forvente - fra specialkogegrej og bestikkurve til flaskeholdere og fine vaskeposer ...
Besog webbutikken pa www.aeg-electrolux.com/shop

INDHOLDSFORTEGNESELL
121 Vigtige sikkerhedsoplysninger
125 Oversigt over apparatet
126 Før ibrugtagning
128 Mikrobolger tilberedning vegledning
130 Betjening af mikrobolgeovnen
137 Tilberedningstabeller
143 Opskrifter
149 Vedligeholdelse et rengoring
150 Hvad skal jeg gore, hvis ...
150 Specifikationer
151 Installing
153 Miljooplysninger
154 Kundeservice

Vigtige oplysninger vedrørende sikkerhed og betjening af ovenen er markeret med dette symbol og/eller nævner ord sasom "Advarsel" aller "Udvis forsigtighed". Sorg for at ffolge instruktionerne meget noje.

Symbolet er tegn på, at derkommen yderligere ophysninger vedrørende brug af ovenen.

Kloveret indikerer tips vedrørende energibesparelse og gode råd om miljøvenlig brug af ovenen.
I tilfælde af funkteinssvigt skal du folge instruktionerne under afsnittet "Hvad skal jeg gøre, hvis...".

VIGTIGE SIKKERHEDSOPLYSNINGER
VIGTIGE SIKKERHEDSOPLYSNINGER: LAES DETTE GRUNDIGT, OG GEM DET TIL FREMTIDIG BRUG
Sādan undgår du brand
Du på违法犯罪, Mikrobólgeovnen uden at have opsyn med den, mens den er i drug. Et for højt effektniveau eller for lang tilberedningstid kan overopvarme maden og resultere i brand.
Stikkontakten skal vare nem atkommen til,saledes at stikket let kan trækkes ud i ndstilfaelde. Strormforsyningen (vekselstrom) skal vare 230V, 50Hz ,med en sikring pa minimum 16 A aller en afbryder pa minimum 16 A.
Det anbefales at benyitte et separat kredslob, som kun bruges til donne oven.
Du ma ikke opbevare eller bruge ovenen udendørs.
Hvis opvarmet mad begynder at ryge, mä du IKKE ÅBNE DØREN. Sluk for ovenen, og vent, indtil maiden er holdt med at ryge. Åbning af øren mens maiden ryger, kan medføre brand.
Du ma kun bruge beholdere og kogegrej, der er egnet til brug i en mikrobolgeovn.
Du_device afterlade mikrobolgeovnen Eden at have opsyn med den, nár du bruger engangsplastik, papir eller andre letantaendelige beholderere.
Du skal rengore laget over bolgelederen, ovnrummet, drejetallerkenen og drejetallerkenens sukkel after brug. Disse encheder skal vare tøre og fedtfri.
Fedtophobninger kan blive overophedet og kan begynde at ryge ellr blive antaendt.
Anbring ikke brændbare materialerær ved ovenen eller dens ventilationsåbninger. Undgå at blokere ventilationsåbningerne.
Fjern alle forstærkninger af metallisk art, metalgenstande osv. fra fodevarer og fodevaraemballage.
Buedannelse pa metalliske overflader kan forarsage brand.
Temperaturesk anke kontrolleres, og olien kan blive antaendt.
Du mä kun bruge specielle beholderè egnet til mikrobølgeovnen til at poppe popcorn i.
Du mä ikke opbevarare fodevarer aller andre genstande inde i ovenen.
Kontroller indstillingerne, after du har startet ovnen for at sikre dig, at ovnen arbejder på det rigtige program. Se de tilsvarende bemærkninger i brugervejledningen.
Sādan undgår du personskade

Advarsel!
Du pågressive bruge ovnen, hvis den er beskadiget eller har Funktionssvigt. Du skal kontrollere følgende forbrug:
a) Kontroller, at øren er ordentligt lukket og ikke er)darligt justeret eller sidder skævt.
b) Kontroller, at hængslerne og drolasen ikke er gæet i stykker eller er lose.
c) Kontroller, at dorpakningen og lukkefladen ikke er beskadiget.
d) Kontroller, at der/DD er nogen buler ell hak inden i ovnrummet ellr pddren.
e) Kontroller, at strømforsyningsledningen og stikket ikke er beskadiget.
Du mä aldrig selv foretage justeringer, reparere erler ænre på ovenen. Det er farligt for alle andre end en kompetent person at foretage service erler reparation, som betyder afmontering af en plade, der beskytter mod mikrobølgeenergi.
Du mä ikke bruge ovnen med døren stænde Åben eller på nogenmxde ændre på dorens sikkerhedslase.
Du maybe bruge ovnen, hvis der er en genstand mellem dorpakningerne og sukkefladen.
Lad ikke fedt eller snavs ophobe sig på dorpakningerne og tilstødende dele. Følg vejledningerne for "Vedligeholdelse & Rengøring". Hvis ovenen ikke holdes ren, kan overfladen blive ødelagt, hvilket kan reducere apparatets levetid og eventueltøre til en farlig situation.
Personer med PACEMAKERE skal forespørge om forsigtighedsforanstaltningerne vedrørendemikrobolgeovne hos deres læge eller pacemakerens producent.
Sādan undgär du elektrisk stød
Du ma under ingen omstændigheder fjerne det udvendige cabinet.
Du ma aldrig spilde væske ind i ellr placere genstande i drolåsens erer ventilationens abninger. Hvis du har spildt væske, skal du straks slukke for ovnen, trække stikket ud og ringet til en autoriseret servicemedarbejder hos Electrolux Service A/S. Du ma ikke dyppe strømforsyningsledningen erer stikket i vand eller,anden væske.
Du maybe fre strormforsyningsledningen hen over en varm eller skarp overflade sasom omraret omkring varmluftshullet overst pa ovnens bagside.
Du mä ikke forsøge selv at udskifte ovenlyset aller lade nogen,anden end en autorisert servicemedarbejder gore det.
Hvis ovenlyset ikke fungerer, skal du kontakte din forhandler eller en autorisert servicemedarbejder hos Electrolux Service A/S.
Hvis mikrobølgeovnens strømforsyningsledning beskadiges, skal den erstattes af en speciel ledning.
Denne udskifting skal foretages af en autorisert servicemedarbejder.
Sādan undgår du risiko for eksplosion og pludselig kogning

Advarsel!
Væske og andre fødevarer på ikke opvarmes i lukkede beholderere, da der er risiko for, at de eksploderer.
Brug aldrig lukkede beholdere. Fjern forsegling og lag for brug. Forseglede beholdere ka eksplodere på grund af et opbygget tryk, selv after at ovenen er slukket.
Pas pa, nár du opvarmer drikkevarer i mikrobolgeovnen. Brug en beholder med en bred abning sa boblerne slipper ud.
Opvarmning af drikkevarer i mikrobolgeovnen kan resultere i forsinket kraftig kogning, og det derfor vigtigt at vare forsigtig, när du handterer beholderen.
Sādan undgår du pludselig kraftig kogning og skoldning:
- Rør i væsken for opvarmning/genopvarmning.
- Vi anbefaler, at du sætter en røreske af glas eller lignende redskab i væsken under genopvarmningen.
- Lad væsker/Stå mindst 20 sekunder i ovnen after afsluttet tilberedning for at forbindre stænk fra den kogende væske.
Du må ikke koge æg med skal på, og heleHardkogte æg må ikke opvarmes i mikrobølgeovnen, da der er risiko for, at de kan eksplodere selv after endt kogning. For at koge eller genopvarme æg, som/DDke er lavet til røræg eller er lavet til en blanding, skal du prikke hul på æggebomme for at undgå, at æggene eksploderer. Du skal pille skallen af æggene og skare hemardkogte æg i skiver, før du genopvarmer dem i mikrobølgeovnen.
Du skal prikke hul i skindet/skrællen på fødevarer sasom kartofler, ølser og frugt for tilberedning for at undgå, at de eksploderer.
Du skal bruge grydelapper erer grillhandsker, när du tager maden ud af ovenen for at undgå at blive brændt. När du abner beholdere, popcornposer, kogeposer osv., skal du holdeppe væk fra ansigtet og hænderne, således at dampen kan slippe ud, og du undgår at blive forbrændt.
For at undgå forbrændinger skal du altid teste madens temperatur og røre i maiden, inden du serverer den. Du skal ögså vare særigt opmærksom på temperaturen på fode- og drikkevarer til spædbørn, børn og ældre.
Beholderens temperatur er ikke en sand indikation af fode- eller
Hold altid god afstand til ovnen, nár du abner ovndøren, sá du undgår at blive forbrændt af damp og varme, der siver ud fra ovnen.
After opvarmning skal du skare fyldte, tilberedte fodevarer i skiver, sa dampen kan sive ud, og du derved kan undgå forbrændinger.
Hold boRN væk fra doren og tilgengelige komponenter, der kan blive varme,纳税 grillen er i brug. BORN bOR holds borte for at forhindre, at de brender sig.
Rør ikke ved ovndøren, det udvendige kabinet, ovnrummet,
ventilationsåbningerne, tilbehøret og skålene/fadene under brug af GRILL,
KOMBINATIONSGRILL, AUTOMATISK TILBEREDNING da delene bliver varme. Før rengoring skal du sikre dig, at delene ikke er varme.
Sādan undgår du, at børn anvender ovenen forkert

Advarsel:
Du mä kun lade børn bruge ovnen under tilsyn, nr de har fæt fyldestgørende instruktioner, säledes at de er i stand til at bruge ovnen på en sikker MADE og forstår risikoen ved forkert brug.
Denne enhed er/DDke beregnet til brug af personer (herunder born) med begraesede fysiske, sensoriske eller mentale evner uller manglende erfaring og viden, medmindre de har modtaget vejledning om brug af enheden af en person, der er ansvarlig for deres sikkerhed.
Der bør fores tilsyn med boarn for at sikre, at de/DDke leger med enheden.
Du ma ikke lægge din vægt over på ovndøren. Undgå at lege med ovenen eller bruge den som legetøj.
Børn skal kende alle vigtige sikkerhedsregler: de skal bruge grillhandsker og��e forsigtige,\ när de fjerner forseglinger på fodevarer.
Børn skal vare saerligt opmaerk somme pa indpakninger (f.eks. selvopvarmende materialer), der er beregnet til at gore maden spre, da de kan vare ekstra varme.
Andre advarsler

Du ma aldrig pa nogen MADE ændre pa ovnen. Ovnen er kun egnet til tilberedning af fodevarer i hjemmet og ma kun bruges til madlavning. Den er/DDke egnet til erhvervsmaessig brug ellbrug i laboratorier.
Sādan opnár du problemfri brug af ovenen og undgår skade
Brug aldrig ovnen, hvis den er tom, undtagen hvis det anbefales i brugervejledningen, da det kan beskadige ovnen. Se punkt 2 i afsnittel Bemaerk på side 133.
Nár du bruger en bruningstallerken eller et selvopvarmende materiale, skal du altid placere en varmeresistent ikke-leder sāsom en porcelænstallerken under这部分 for at forbindre skade på drejetallerkenen og drejetallerkenens Sokkel på grund af varmepävirkningen. Den forvarmningsid, der er angivet i opskriften,mö alike overskrides.
Du maybe bruge kogegrej af metal, som tilbagekaster mikrobolgerne og derved kan forarsage elektrisk buedannelse. Brug maybe daser i ovenen.
Du ma kun bruge drejetallerkener og sukler til drejetallerkener, der er beregnet til denne oven. Ovnen ma ikke bruges.uden drejetallerken.
Sādan undgār du, at drejetallerkenen gār i stykker:
(a) Lad drejetallerkenen afkole, for du rengor den med vand.
(b) Du mä ikke sætte varm mad eller varmt kogegrej på en kold drejetallerken.
(c) Du mä ikke sætte kold mad eller koldt kogegraj på en varm drejetallerken.
Placer/DDKE nogen genstand pddet ydred kabinet, mens ovn er i brug.
Brug ici plastikbeholdere beregnet til mikrobolgeovn, hvis ovnen stadig er varm after brug af GRILL, KOMBINATIONSGRILL og AUTOMATISK TILBEREDNING da de kan smelte.
Plastikbeholderere ma ikke bruges til de ovenstaende indstillinger, medmindre producenten siger, at de er egnede.
BEMAERK:
Hvis du er i tvivl om, hvordan ovnen tilsluttes, skal du kontakte en autoriseret og faguddannet elektriker. Hverken producenten eller forhandleren kan pâtage sig noget ansvar for beskadigelse af ovnen eller personskade, der matte opstå, hvis den korrekte procedure for tilslutning af ovnen ikke fjølges. Der kan af og til dannes vanddamp eller vandræber på ovnvæggene eller omkring dorpakningerne og lukkefladen. Dette er helt normalt og er ikke tegn på utæthed eller,anden form for Funktionsvigt.
OVERSIGT OVER APPARATET
1 Grillelement
2 Frontkant
3 Ovnlys
4 Betjeningspanel
5 Døråbnings-knap
6 Plade, der beskytter bølgeleder
7 Ovnrum
8 Drev til drejetallerken
9 Dorpakninger og lukkeflader
10 Fastgorelsespunkter (fire punkter)
11 Ventilationsabninger
12 Ydervaeg
13 Kabinet på bagsden af ovennen
14 Strømforsyningsledning

Kontroller, om du har modtaget falgende tilbehør:
Placer saklen til drejetallerkenen i pakningen pa ovenrummets bund, og placer herefter drejetallerkenen pa saklen. For at undgå skade pa drejetallerkenen skal du sikre dig, at skåle eller beholderere loftes fri af drejetallerkenens kant, när du tager dem ud af ovenen.
BEMAERK: Nár du bestiller tilbehør, skal du nævne navnet på reservedelen og modelnavnet til din forhandler eller en autorisert AEG servicemedarbejder.



Betjeningspanel
Digital display indicator

Grill

Plus/Minus

Mikrobølger

Automatisk optøning brød

Kombinationsgrill

Automatisk optøning

Uret

Vægt

Madlavnings stadier
2 AUTOMATISK TILBEREDNING indikatorer
3 AUTOMATISK TILBEREDNING knap
4 AUTOMATISK OPTØNING knap
5 EFFEKT knap
6 GRILL knap
7 TIMER/VAGT-drejeknap
8 START/QUICK-knap
9 STOP-knap
10 DORABNINGS-knap

FØR IBRUGTAGNING
Indstilling af uret
Ovnen har et 12 og 24-timers ur.
Eksempel: Sādan indstiller du uret til 11:30 (12-timers ur).
- Tilslut ovn.
- Displayet vil vare: 12H
- Drejes TIMER/VæGT-knappen for at indstille timeangivelsen.
- Tryk én gang på START/QUICK-knappen, og drej SSA TIMER/VAGT-knappen for at indstille minutterne.
- Tryk på knappen START/QUICK.
- Kontroller displayet:
Bemerk:
- Du kan dreje knappen TIMER/VæGT med eller mod uret.
- Hvis du trykker på knappen stop, indstilles tiden automatisk

Eksempel: Sādan indstiller du uret til 23:30 (24-timers ur).
- Tilslut ovnen.
- Displayet vil vare: 12H
- Tryk på knappen START/QUICK. Displayet vil��e: 24H
- Drejes TIMER/VaEGT-knappen for at indstille timeangivelsen.
- Tryk én gang på START/QUICK-knappen, og drej sö TIMER/VæGT-knappen for at indstille minutterne.
- Tryk på knappen START/QUICK.
- Kontroller displayet:

Bemerk:
- Du kan dreje knappen TIMER/VaGT med aller mod uret.
- Hvis du trykker på knappen stop, indstilles tiden automatisk
Justering af tiden när uret er sat
Eksempel: Sādan indstiller du uret til 11:45 (12-timers ur).
- Abn lagen.
- Tryk på START/QUICK-knappen i 5 sekunder. Ovnen bilpper. Drej TIMER/VæGT-knappen for at justere timeindstillingen.
- Tryk én gang på START/QUICK-knappen, og drej sö TIMER/VæGT-knappen for at justere minutterne.
- Tryk på knappen START/QUICK.
- Kontroller displayet:

Eksempel: Sādan indstiller du uret til 23:45 (24-timers ur).
- Abn lagen.
- Tryk på START/QUICK-knappen i 5 sekunder. Ovnen bilpper. Drej TIMER/VæGT-knappen for at justere timeindstillingen.
- Tryk én gang på START/QUICK-knappen, og drej sö TIMER/VæGT-knappen for at justere minutterne.
- Tryk på knappen START/QUICK.
- Kontroller displayet:

Eksempel: Sādan ændres uret fra 12 t til 24 t eller 24 t til 12 t.
- Åbn lagen. Tryk på START/QUICK-knappen i 5 sekunder. Ovnen bilper. Tryk én gang på START/QUICK-knappen, og drej sö TIMER/VæGT-knappen for at justere timeindstillingen.
Brug af STOP-knappen
Ovnen har en sikkerhedsfunktion, som forbindrer, at et barn kan starte ovnen ved et uheld. Nár lasaen er aktiveret, vil ingen dele af mikrobolgeovnen fungere, før lasefungktionen er annulleret.
Eksempel: Aktivering af børnelasen.
- Tryk og hold STOP-knappen nede i 5 sekunder.
- Børnelåsen annulleres ved at holde stopknappen inde i 5 sekunder. Ovnen bilper to gange, hvorefter klokkeslættet vises.
- Børnelåsen kan/DDke aktiveres, hvis uret/DDke er indstillet.
MIKROBOLGER TILBEREDNING VEJLEDNING
For at koge/optø mad i en mikrobolgeovn skal mikrobolgeenergien kinne gå igennem beholderen og trænge ind i maden.
Det er derfor vigtigt at vaelge egnet kogegrej.
Runde/ovale fade er bedre end firkanteed/rektangulare, da maden i hjørnerne har entendens til at blive tilberedt for meget.
Det er vigtigt at vende, omarrangere ellr rore imaden for at sikre javn opvarmning.
Det er nodvendigt, at maden hviler, after at den er taget ud af mikrobolgeovnen, sa varmen kan blive fordelt jævnt igennem maden.
Madkarakteristika
| Sammensætning | Mad med højf fedt- eller sukkerindhold (f.eks. frugtkager) behøverindre tilberedningstid. Pas på, da overopvarmning kan medføre brand. |
| Kompakthed Madens | kompakthed påvirker den nødvendige tilberedningstid. Lette porøse madvarer, f.eks. kager og brød, tilberedes hurtigere end tunge, kompakte madvarer, f.eks. stege og gryderetter. |
| Mængde Tilberedningstiden | afhænger af mængden af mad, der anbringes i ovenen. Det tager f.eks. længere tid at tilberede 4 kartofler end 2. |
| Størrelse Små stykkker tilberedes hurtigere end større, da mikrobølgerne kan trænge igennem fra alle sider til midten. Det er bedst, at alle stykkker er af samme storrelse, for at de blive tilberedt jævnt. | |
| Form Hvis madvarerne er af uensartet form, f.eks. kyllingebryster eller kyllingelår, tager de tykkere dele længere tid at tilberede. Mad i runde forme tilberedes mere jævnt end mad i firkantepe forme. | |
| Temperatur Madens | begyndelsestemperatur påvirker den nødvendige tilberedningstid. Det tager længere tid at tilberede mad, som lige er taget ud af køleskabet, end mad der har stuetemperatur. Skær i madvarer med fyld, f.eks. doughnuts med syltetøjsfyld, sä varmen eller dampen kan slippe ud. |
| Tilberedningsmetoder | |
| Placering De | tykkeste dele af maden skal placeres mod yderkanten af fodet, f.eks. kyllingelår. |
| Tildæknig Brug prikket plastfolie, der er egnet til brug i mikrobølgeovn, eller et egnet låg. | |
| Prikning Madvarer med skråel, skind eller hinde skal prikkes flere steder inden tilberedning aller opvarmning, da dampen kan hobe sig op og fã maden til at sprænge, f.eks. kartofler, fisk, kylling, pólser. Vigtigtæg på ikke tilberedes i mikrobølgeovn, da de kan sprænge, selv after tilberedninger er slut, f.eks. pocherede, stegte,Hardkogte æg. | |
| Omrøring, For jævn tilberedning er det vigtigt at omrøre, vende og omplacere maden under vending og tilberedning. Maden skal altid røres og omplaceres fra yderkanten og ind mod midten. omplacering | |
| Hviletid Det erødvendigt, at maden fãr lov til at hvile, after at den er taget ud af mikrobølgeovnen, sövarmen kan blive fordelt jævnt i maden. | |
| Beskyttelse Ved optøning kan nogle områder af maden blive varme. Varme områder kan beskyttes med små stykker alufolie, som tilbagekaster mikrobølger, f.eks. lær og vinger på en kylling. | |
| Kogegrej Mikrobølge- Bemærkninger sikker | |
| Alufolie/foliebeholderere | ✓/× |
| Bruningsfade | ✓ |
| Porcelæn og keramik | ✓/× |
| Ildfast glas, feks. Pyrex® | ✓ |
| Metal | × |
| Plast/polystyren, feks. fast food -beholderere | ✓ |
| Plastfolie | ✓ |
| Fryse-/stegeposer | ✓ |
| Papirtallerkener, papkrus og - samt Der skal advises forsigtighed, da overophedning kan forårsage brand. | ✓ |
| Beholdere af strå og træ | ✓ |
| Genbrugspapir og avispapir | × |
BETJENING AF MIKROBØLGEOVNEN
Ovnen kan programmeres til maksimum 90 minutters tilberedningstid. Inputenheden for tilberedningstiden varierer fra 15 sekunder til fem minutter. Som vist i oversigten afhanger det af den samlede tilberedningstid.
| Tilberedningstid Øgningsenhed | |
| 0-5 minutter 15 sekunder | |
| 5-10 minutter 30 sekunder | |
| 10-30 minutter | 1 minut |
| 30-90 minutter | 5 minutter |
Manuel optøning
Til manuel optøning (uden brug af den automatiske optøningsfunktion) benyttes 270 W. Optøningssymbolet vises på displayet,ningar niveau vælges.
Mikrobølggeeffekt
Ovnen har 6 effektniveauuer:
Effektind- Anvendelsesforslag stilling
900 W / Bruges til hurtig tilberedning aller genopvarming, f.eks. suppe, gryderetter, dasemad, HØJ varme drikke, grønsager, fisk osv.
630 W Bruges til længerevarende tilberedning af mere kompakte madvarer som f.eks. steg, forloren hare og tallerkenretter samt til mere sarte retter som f.eks. ostesaue og sukkerbrodskage. Ved这几个lave temperatur koger saucen ikke over, og maden bliver jævnt tilberedt utden at få for meget i de yderste lag.
450 W Bruges til kompakte madvarer, som kræver lang tilberedningstid, nr de tilberedes i en almindelig oven. Disse er f.eks. oksekodsretter, hvor det tilrådes at bruge denen indstilling for at sikre, at kødet bliver mørt.
270 W / Bruges til optøning. Vælg dette indstilling for at sikre, at maiden optøs jævnt. Denne indstilling OPTØNING er øgså ideel til tilberedning ved svag varme af ris, pasta og æggecreme.
90 W Til forsigtig optøning, f.eks. cremekage ell wienerbrød.
0 W Hvile/minuteur.
W = WATT
Eksempel: Lad os f.eks. antage, at du ønsker at varme suppe i 2 minutter og 30 sekunder ved en effekt på 630 W.
- Tryk på EFFEKT knap to gange.

- Vælg den ønskede tilberedningstid ved at dreje TIMER/VæGT mod uret indtil 2:30 displayet.

- Tryk på knappen START/QUICK.

- Kontroller displayet:

Bemerk:
Hvis der/DDke angives nogen effekt, vaelges 900 W automatisk.
Bemerk:
- Hvis øren Åbnes under tilberedningsprocessen, stopper tilberedningstiden, der vises i det digitale display, automatisk. Tilberedningstiden begynder igen at tælle nedad, nær øren lukkes, og der trykkes på START/QUICK.
- Hvis du ønsker at kende effektniveauet under tilberedningstiden, skal du trykke på knappen EFFEKT.
- Du kan forège eller reducere tilberedningstiden under tilberedning ved at dreje på TIMER/VæGT-knappen.
- Du kan ændre effektniveaulet under tilberedning ved at trykke på effektknappen.
- Et program annulleres under tilberedning ved at trykke to gange pa STOP-knappen.
Minutur
Eksempel: Indstilling af minuturet til 7 minutter.
- Tryk på knappen EFFEKT 7 gange.

- Vælg den ønskede tilberedningstid ved at dreje TIMER/VæGT mod uret indtil 7:00 displayet.

- Tryk på knappen START/QUICK.

- Kontroller displayet:

Bemerk:
- Tryk på STOP-knappen for at standse minutret midlertidigt. Minutret startes igen ved at trykke på START/QUICK og annulleres ved at trykke på STOP igen.
Tilsæt 30 sekunder
Knappen START/QUICK kan bruges til følgende to Funktioner:
1. Direkte start
Du kan starte ovenen ved en effekt på 900 W i 30 sekunder ved at trykke på START/QUICK.

2. Forlengelse af tilberedningstiden
Du kan forlændge tilberedningstiden under manuel tilberedning med 30 sekunder ad gangen, hvis der trykkes på knappen, mens ovennen er i gang

Bemerk:
- Du kan endvidere benytte +30 sekunder i grill-funktionen.
- Du kan ikke benyitte这部分 Funktion under AUTOMATISK TILBEREDNING eller AUTOMATISK OPTØNING.
Plus &t minus
Funktionen PLUS og MINUS giver mulighed for at foroge aller reducere tilberedningstiden, när du benytter de automatiske programmer.
Hvis du foretrækker kogte kartofler, som er kogt, men stadig faste, skal du benytte MINUS
Hvis du foretrækker blodere kogte kartofler, skal du benyttte PLUS
Eksempel: Tilberedning af 0,3kg kartofler, kogt blode.
- Vælg den rette menu ved at trykke på AUTOMATISK TILBEREDNING knap to gange.

- Dreje TIMER/VæGT-drejeknap indtil 0.3 displayet.

- Tryk på effektknappen en gang for at vælge PLUSS -justeringen.

- Tryk på knappen START/QUICK.

- Kontroller displayet:

Bemerk:
Hvis du vælger MINUS, viser displayet
Denne mikrobolgeovn har to GRILL-funktioner:
- Grill.
- Kombinationsgrill (Grill med mikrobolgeovn).
BEMERK:
- Det anbefales at bruge den hoje aller lave rist til grillstegning.
- Første gang, du bruger grillen, vil du muligvis registrere røg eller en brændt lugt. Dette er helt normalt og betyder ikke, at ovennen er i uorden.
Du kan undgå dette problem ved at sætte ovnen til at køre i 20 minutter.uden mad, for du bruger den til mad.
Denne Funktion kan bruges til at grille/brune mad.
Eksempel: Ristning af brød i 4 minutter.
- Tryk på GRILL knap engange.
- Vælg den ønskede tilberedningstid ved at dreje TIMER/VæGT mod uret indtil 4:00 displayet.
- Tryk på knappen START/QUICK.
- Kontroller displayet:




Denne Funktion bruger en kombination af grill og mikrobolgeovn (90 W til 630 W). Mikrobolgeovnens effekt er forindstillet til 270 W.
| Knap Magt indstilling |
| Grill x 1 0 W |
| Grill x 2 270 W |
| Grill x 3 450 W |
| Grill x 4 630 W |
| Grill x 5 0 W |
Eksempel: Tilberedning af kebab i 7 minutter med KOMBINATIONSGRILL (450 W).
- Tryk på GRILL knap 3 gange.

- Vælg den ønskede tilberedningstid ved at dreje TIMER/VæGT mod uret indtil 7:00 displayet.

- Tryk på knappen START/QUICK.

- Kontroller displayet:

Flere tilberedningsfaser
Der kan programmeres op til tre forskellige faser med en kombination af MIKROBØLGEOVN, GRILL eller KOMBINATIONSGRILL.
Eksempel: Tilberedning:
2 minutter og 30 sekunder ved en effekt på 630 W (trin 1)
5 minutters grill (trin 2)
Trin 1
- Tryk på effektniveauauknappen to gange.

- Vælg den ønskede tilberedningstid ved at dreje TIMER/VæGT mod uret indtil 2:30 displayet.

- Kontroller displayet:

Trin 2
- Tryk på GRILL knap engange.
- Vælg den ønskede tilberedningstid ved at dreje TIMER/VæGT mod uret indtil 5:00 displayet.
- Tryk på knappen START/QUICK.
- Kontroller displayet:

Ovnen begynder at kore i 2 minutter og 30 sekunder ved 630 W og derefter i 5 minutter kun på grill.
Automatisk tilberedning &t automatisk optøning betjening
Automatisch tilberedning &t automatisk optøning beregner automatisk den korrekte tilberedningsmåde og tilberedningsstid. Du kan vælge fra 6 menuer for AUTOMATISK TILBEREDNING og 2 menuer for AUTOMATISK OPTØNING.
Automatisk tilberedning
| Fødevarer Symbol Indstilling | |
| Drik Mikrobølger | |
| Kogte Kartofler/ Mikrobølger Bagte Kartofler | |
| Grillspyd Mikrobølge+ grill | |
| Gratineret fiskefilet Mikrobølger + grill | |
| Stegt kylling Mikrobølger + grill | |
| Gratin Mikrobølger+ grill | |
Eksempel: Tilberedning af 0.3kg kartofler.
- Vælg den rette menu ved at trykke på AUTOMATISK TILBEREDNING to gange.
- Dreje TIMER/VæGT-drejeknap indtil 0.3 i displayet.

- Tryk på knappen START/QUICK.
- Kontroller displayet:

Hvis det f.eks. er nødvendigt at vende maden i ovnen, stopper ovnen, og lydsignalet lyder. Den resterende tilberedningstid og alle indikatorerne blinker i displayet. For at starte tilberedningen skal du trykke på START/QUICK. Efter endt automatisk tilberedningstid standser programmet automatisk. Klokken lyder, og tilberedningssymbolet blinker. Efter 1 minut og et pamindelsesbip vises klokkeslættet.
Automatisk optøning

Eksempel: Optøning 0,2 kg Brød.
- Vælg den rette menu ved at trykke på AUTOMATISK OPTØNING to gange.
- Dreje TIMER/VæGT-drejeknap indtil 0.2 i displayet.
- Tryk på knappen START/QUICK.
- Kontroller displayet:

Hvis det f.eks. er nødvendigt at vende maden i ovenen, stopper ovenen, og lydsignalet lyder. Den resterende tilberedningstid og alle indikatorerne blinker i displayet. For at starte tilberedningen skal du trykke på START/QUICK. Efter endt automatisk optøningstid standser programmet automatisk. Klokken lyder, og tilberedningssymbolet blinker. Efter 1 minut og et pamindelssbip vises klokkeslættet.
Oversigter over automatisk tilberedning & automatisk optøning
| Automatisk Vægt (øgningsenhed)/ Knap Procedure | ||
| tilbereding kogegrej | ||
| Drik 1-6 kopper • Placer koppenær drejetallerkenienskant. | ||
| (Te/kaffe) kop=200 ml | ||
| Kogte og bagte 0,2 - 1,0 kg (100 g) Kogte kartofler: Skræl kartoflorne, og skær dem i kartofler Skål med låg lige store stykker. | ||
| Bagte kartofler: Vælg kartofler af samme storrelse og skyl dem. • Hæld de kogte eller bagte kartofler i en skål. • Tilsæt den nødvendige mængde vand (pr. 100 g), ca. 2 spsk. og lidt salt. • Læg låg på. • Nær lydsignalet lyder, skal du røre i maiden og dække den til ingen. • Lad kartoflorne hvile i ca. 2 minutter after endt tilbereding. | ||
| Grillspyd | 0,2 - 0,8 kg (100 g) • Forbered grillspydene after opskriften på side 139. Høj rist | • Læg dem på den Höhe rist, og start ovenen. • Vend dem,;nær lydsignalet lyder. • Nær grillspyddene er færlige,LAGGES de på en tallerken og serveres. (Der kræves ingen hviletid.) |
| Gratineret fiskefilet Gratinfad | 0,5 - 1,5 kg* (100 g) Lav rist | • Se opskrift på "gratineret fiskefilet" på side 139-140. * Samlet vægt for alle ingredienser. |
| Stegt kylling | 0,9 - 1,8 kg (100 g) • Bland ingredienserne 2 spsk. olie, 1 tsk. Lav rist Tærtefad | paprika salt og peber og fordel det på kyllingen. • Prik kyllingen. • Læg kylling med brystsiden nedad i lavt fad. • Sæt direkte på drejeskiven, og tilbered. • Nær lydsignalet lyder, skal du vende maden. • Efter tilberedning skal det hvile i ca. 3 min. i ovenen. Tag ernæst ud, og læg på tallerken til servering. |
| Gratin | 0,5 kg - 1,5 kg*(100 g) Gratinfad Lav rist | • Se opskrift på "gratin" på side 140. * Samlet vægt for alle ingredienser. |
Bemerk: Kolevarer tilberedes fra 5^ , mens frostvarer tilberedes fra -18^ .
| Automatisk Vægt (øgningsenhed)/ Knap Procedure optøning kogegrej | |||
| Kød, fisk, 0,2 - fjerkræ Tærtefad drejetallerkenen. | 1,0 kg (100 g) • Anbring maden på et tærtefadmidt på | ||
| (Hele fisk, fiskesteaks, fiskefileter, kyllingelär, kyllingebryst, hakkekød, steak, koteletter, burgere, pølser) | x1 | Nær lydsignalet lyder, skal du vende maden, omfordele den og skille den ad. Dæk tynde lag og varme områder til med små stykker alminiumsfolie. Lad det stå tildækket med alminiumsfolie i 15-45 minutter after optøning, indtil det er helt optøet. Bemærk: Uegnet til helt fjerkræ. Hakket kød: Vend maden,+nær lydsignalet lyder. Fjern sävidt muligt de optøede dele. | |
| Brød 0,1 - 1,0 kg (100 g) • Fordel brødkiverne på et tærtefadmidt på Tærtefad drejetallerkenen. | Ved 1,0 kg | x2 | skiverne direkte på drejetallerkenen. Nær lydsignalet lyder, skal du vende brødet, omfordele det, og fjerne de skiver, der er optøet. Lad brødet ligge tildækket med alminiumsfolie 5-15 minutter after optøning, indtil det er helt optøet. |
Bemerk: Kolevarer tilberedes fra 5^ , mens frostvarer tilberedes fra -18^ .
Bemerk:
- Du skal kun indtaste madens mængde. Inkluder ikke beholderens vægt.
- Du skal bruge manuelle programmer til mad, der vejer mere allerindre end, hvad der er angivet i AUTOMATISK oversigten.
- Sluttemperaturen varierer afhängig af starttemperaturen. Kontroller, at maden er rygende varm after tilberedning.
- Hvis det f.eks. er nødvendigt at vende maden i ovenen, stopper ovenen, og lydsignalet lyder. Den resterende tilberedningstid og alle indikatorerne blinker i displayet. For at starte tilberedningen skal du trykke på START/QUICK.
- After drug af Funktionerne mikrobølge/grill/kombinationsgrill vil køleventilatoren evt. starte.
Bemerk: Automatisk optøning
- Steaks og koteletter skal nedfryses i et lag.
- Hakket kød skal nedfryses i et tyndt lag.
- När maden er vendt, skal du dække de optøede dele til med små, flade stykker aluminiumsfolie.
- Fjerkræ bo r tilberedes umiddelbart after optøning.
Opskrifter til automatisk tilberedning
Grillspyd
- Sæt skiftevis kød og grøntsager på 4 træspyd.
- Bland olie og krydderier, og pensl over grillspydene.
- Læg grillspydene på risten, og tilbered på AUTOMATISK TILBEREDNING, "Grillspyd".
| 4 Stk. | |
| 400 g | skinkekød i tynde skiver |
| 100 g | røget baconstykke |
| 100 g løg, skåret i kvarter | |
| 250 g | tomater, skåret i kvarter |
| 100 g grøn peber, skåret ud i otte stykker | |
| 2 spsk. | olie |
| 4 tsk. | sød paprika |
| salt | |
| 1 tsk. | cayennepeber |
| 1 tsk. | worcestersauce |
Gratineret fiskefilet, 'Esterhazy'
- Læg grøntsager, smør og krydderier i ildfast fad, og bland godt. Tilbered i 2-6 min. ved 900 W afhængig af vægt.
- Skyl fiske, dup den tør, og dryp med citronsaft og salt.
- Bland cremefraichen med gronsagerne, og krydrigen.
- Kom halvdelen af grønsagerne i et gratinfad. Læg fisken ovenpå, og afslut med resten af grønsagerne.
- Fordel goudaen ovenpå, sæt fadet på den lave rist, og tilbered med AUTOMATISK TILBEREDNING, "Gratineret fiskefilet".
- Lad det hvile i ca. 5 min. after tilberedning.
| 0,5 kg | 1,0 kg | 1,5 kg | |
| 230 g | 450 g | 680 g | fiskefilet |
| 100 g | 200 g | 300 g | porrer (i skiver) |
| 20 g | 40 g | 60 g | løg (i tynde skiver) |
| 40 g | 100 g | 140 g | gulerod (revet) |
| 10 g | 15 g | 20 g | smør eller margarine |
| salt, peber og muskatød | |||
| 1 spsk | 1 1/2 | spsk | 2 spsk citronsaft |
| 50 g | 100 g | 150 g | cremefraiche |
| 50 g | 100 g | 150 g | gouda (revet) |
Gratineret fiskefilet, 'Italien'
- Vask og tør fisken, og hæld citronsaft hen over. Tilsæt salt, og smør med ansjossmør.
- Kom det i et gratinfad (størrelsen afhaenger af vægten).
- Drys goudaen pa fiske.
- Læg tomaterne oven på osten.
- Krydr med salt, peber og de blandede krydderurter.
- Hæld væden fra mozzarellaen, skær den i skiver, og fordel osten på tom-aterne. Drys basilikummen over osten.
- Sæt gratinfadet på den lave rist, og tilbered med AUTOMATISK TILBEREDNING "Gratineret fiskefilet".
- Lad det hvile i ca. 5 min. after tilberedning.
Spinatgratin
- Bland spinaten med Iog, og krydr med salt, peber og muskatnod.
- Smør gratinfadet. Kom skiftevist et lag kartoffelskiver, skinke i tern og spinat i fodet. Det øverste lag bør vare spinat.
- Bland æggene med cremefraiche, tilsæt salt og peber, og hæld over gratinen.
- Fordel den revne ost over gratinen.
- Sæt fodet på den lave rist, og tilbered med AUTOMATISK TILBEREDNING, "Gratin".
- Lad det hvile i 5-10 min. after tilberedning.
Kartoffel-/courgettegratin
- Smør gratinfadet, og kom skiftevist et lag skiveskärne kartofler og courgetter i fidet.
- Bland aeggene med cremefraiche, tilsaet salt og peber og hvidlo, og haeld over gratinen.
- Drys goudaost over gratinen.
- Afslut med at drysse solsikkekerner over gratinen.
- Sæt faktet på den lave rist, og tilbered med AUTOMATISK TILBEREDNING, "Gratin".
- Lad det hvile i 5-10 min. after tilberedning.
| 0,5 kg | 1,0 kg | 1,5 kg | |
| 200 g | 430 g | 630 g | fiskefilet |
| ½ spsk. | 1 spsk. | 1½spsk. | citronsaft |
| ½ spsk. | 1 spsk. | 1½spsk. | ansjossmør |
| 30 g | 50 g | 80 g | gouda (revet) |
| salt & peber | |||
| 150 g | 300 g | 450 g | friske tomater |
| 1 spsk. | 1½spsk. | 2 spsk. | hakkede blandede urter |
| 100 g | 180 g | 280 g | mozzarella |
| ½ spsk. | ¾spsk. | 1 spsk. | basilikum (hakket) |
| 0,5 kg | 1,0 kg | 1,5 kg | |
| 150 g | 300 g | 450 g | spinatblade (optøet og med væden trykket fra) |
| 15 g | 30 g | 45 g | løg (finthakket) |
| salt, peber, muskatød | |||
| 5 g | 10 g | 15 g | smør eller margarine (til at smøre fad) |
| 150 g | 300 g | 450 g | kogte kartofler (skåret i skiver) |
| 35 g | 75 g | 10 g kogt | skinke (i tern) |
| 50 g | 100 g | 150 g | cremefraiche |
| 1 | 2 | 3 | æg |
| 40 g | 75 g | 15 g revet ost |
| 0,5 kg | 1,0 kg | 1,5 kg | |
| 5 g | 10 g | 15 g smør eller margarine(til at smørefad) | |
| 200 g | 400 g 600 g kogte kartofler (i skiver) | ||
| 115 g | 230 g 345 g courgette (i tynde skiver) | ||
| 75 g | 150 g 225 g cremefraiche | ||
| 1 | 2 | 3 | æg |
| \( \frac{1}{2} \) | 1 | 2 | fed hvidløg (knust) |
| salt & peber | |||
| 40 g | 80 g | 120 g revet goudaost | |
| 10 g | 20 g 30 g solsikkekerner |
Tilberedningsoversigter
Anvendte forkortelser
| spsk. = spiseskefuld | tsk. = teskefuld | kg = kilogram | l = liter | cm = centimeter |
| kop = kopfuld | g = gram | ml = milliliter | min. = minutter |
Opvarmning af fode- _t drikkevarer
| Fødevarer/ Mængde Indst- Effekt Tid Tips Drikkevarer -g/ml- illing -lnd stilling- Min- | ||||||
| Mælk 1 kop | 150 | Micro | 900 W | ca. 1 | tildækkes ikke | |
| Water 1 kop | 150 | Micro | 900 W | ca. 2 | tildækkes ikke | |
| 6 kopper | 900 | Micro | 900 W | 8-10 | tildækkes ikke | |
| 1 skål | 1000 | Micro | 900 W | 9-11 | tildækkes ikke | |
| Platte (Grøntsager, kød og afpudsnig) | 400 | Micro | 900 W | 4-6 | hæld lidt vand i saucen,.dkel til,rør halvejs gennem opvarmningen | |
| Gryderet / Suppe | 200 | Micro | 900 W | 1-2 | tildæk, rør rundt after opvarmning | |
| Grøntsager | 200 | Micro | 900 W | 2-3 | tilsæt vand,hvis det er不同程度,dæk til, | |
| 500 Micro | 900 W 3-5 | rør halvejs gennem opvarmning | ||||
| Kød, 1 skive* | 200 | Micro | 900 W | ca. 3 | fordel saucen i tyndt lag hen over,dæk til | |
| Fiskefilet* | 200 Micro | 900 W 3-5 | tildæk | |||
| Kage, 1 stykke | 150 Micro | 450 W | \( 1/2 - 1 \)læg i lavn fad | |||
| Babymad, 1 glas | 190 Micro | 450 W | \( 1/2 - 1 \)læg over i passende mikroovnsbeholder,rør godt after opvarmning,og test temperatur | |||
| Smelting af smørller margarine* | 50 | Micro | 900 W | \( 1/2 \) | tildæk | |
| Smelte chokolade | 100 | Micro | 450 W | 3-4 | rør indimellem | |
- Koleskabstemperatur
Optøning
| Fødevarer | Mængde -g- illi | Indst- ing -Inds | Effekt stilling- | Tid Min- | Tips | Hviletid -Min- |
| Gullasch | 500 | Micro | 270 W | 8-9 | rør halwejs gennem optøning | 10-30 |
| Kager, pr. stykke | 150 | Micro | 270 W | 1-3 | anbring på et kagefåd | 5 |
| Frugt sasom jordbær, hindbær, kirsebær, blommer | 250 | Micro | 270 W | 3-5 | bred dem jævnt ud, vend dem,+när halvdelen af optøningstiden er går | 5 |
Tilberedningstiderne anfort i oversigterne er kun vejledende og kan variere i henhold til den frosne mads starttemperatur, dens sammensæting og vægt.
Optøning & tilberedning
| Fødevarer | Mængde -g- | Indst-illing | Effekt Indst-illing- | Tid Min- | Tilsat and -spsk./ | Tips ml- | Hviletid Min- |
| Fiskefilet | 300 | Micro | 900 W | 9-11 | - | tildæk | 2 |
| Portionsanretning | 400 | Micro | 900 W | 8-10 | - | på tallerken,.dk et til,rør after 6 minutter | 2 |
| Broccoli | 300 | Micro | 900 W | 6-8 | 3-5 | dæk til,rør halwejs gennem tilberedning | 2 |
| Ærter | 300 | Micro | 900 W | 6-8 | 3-5 | dæk til,rør halwejs gennem tilberedning | 2 |
| Kogte kartofler | 500 | Micro | 900 W | 9-11 | 3-5 | dæk til,rør halwejs gennem tilberedning | 2 |
Tilberedning, grilling & bruning
| Fødevarer | Maengde -g- | Indst-illing | Effekt -Indstilling- | Tid -Min- | Tips | Hviletid -Min- |
| Broccoli | 500 | Micro | 900 W | 6-8 | dæk til, tilæt 4-5 spsk. vand, rør indimellem under tilberedningen | - |
| Ærter | 500 | Micro | 900 W | 6-8 | dæk til, tilæt 4-5 spsk. vand, rør indimellem under tilberedningen | - |
| Gulerødder | 500 | Micro | 900 W | 9-11 | skær dem i ringe, tilæt 4-5 spsk. vand, dæk til, rør indimellem under tilberedningen | - |
| Steg 1000 Micro 450 W 16-18 smag til med kryddderier, sæt det på den lave 10 (Svinekød, Dual Grill 450 W 5-7* rist, vend after kalvekød, halvdelen af tiden *kalvekød, lam) Micro 450 W 14-16Dual Grill 450 W 4-6 | ||||||
| 1500 Micro 450 W 26-28 10Dual Grill 450 W 5-8*Micro 450 W 26-28Dual Grill 450 W 4-5 | ||||||
| Roastbeef (medium) | 1000 | Micro | 630 W | 5-8 | tilsæt kryddderier after smag,lag på den lave rille, vend after * | 10 |
| Dual Grill | 630 W | 8-10* | ||||
| 1500 | Micro | 630 W 12-15 10Dual Grill 630 W | 12-15* | |||
| Dual Grill | 630 W 4-6 | |||||
| Kyllingelår | 200 | Dual Grill | 450 W | 6-7* | smag til med kryddderier, sæt det på denhøjrist med skindet nedad, vend after halvdelen af tiden * | 3 |
| Grill | 4-6 | |||||
| Tykstegsfileter, 2 stk., medium | 400 | Grill | 11-12* | anbring det på den hjoe rist, vend after halvdelen af tiden *,smag til med kryddderier after grillstegning | ||
| Grill | 6-8 | |||||
| Bruning af gratinretter | Grill | 8-13 | sæt fad på den lave rille | |||
| Croque Monsieur | 1 stk. Micro 450 W | 1/2 | rist brøddet, og smør det, slut af med skive kogt skinke, en skive ananas og en skive ost | |||
| 4 stk. Micro 450 W | 5-6 | |||||
| 4 stk. Micro 450 W | 1/2-1 | |||||
| Grill | 5-6 | |||||
| Pizza | 300 | Micro | 450 W | 4-6 | sæt det på den lave rist | |
| 400 | Dual Grill | 450 W 4-6 | ||||
| Micro 450 W 6-7Dual Grill 450 W 5-7 | ||||||
OPSKRIFTER
Alle opskrifterne i dette bog er beregnet til 4 personer - medmindre andet er anført.
Tilpasning af opskrifter til madlavning i mikrobølgeovn
Hvis du ønsker at tilpasse dine yndlingsopskrifter til tilberedning i mikrobølgeovnen, skal du�� opmaerk som på følgende:
Reduceer tilberedningstiden med en tredjedel til halvdelen af tiden. Følg eksemplerne på opskrifter i dette bog. Fødevarer med et højt vandindhold sasom kød, fisk, fjerkræ, grønsager, frugt, gryderetter og supper kan nemit tilberedes i mikrobølgeovnen.
Fødevarer med et lavt vandindhold sasom portionsanretninger bør fugtes på overfladen, inden de opvarmes eller tilberedes. Den væskemaengde, der skal tilsættes rå fødevarer, som skal braiseres, kan reduceres til ca. 2 tredjedele af mængden i den oprindelige opskrift. Du kan om nødvendigt tilsætte mere vand under tilberedningen.
Mængden af fedt, der tilsættes, kan reduceres betydeligt. En lille mængde smør, margarine eller olie er tilstrækkeligt til at give maden smag. Det betyder, at mikrobølgeovnen er glimrende til tilberedning af fedtfattige retter som en del af end diaet.
Fyldte auberginer med hakket kød
- Skær auberginerne i to på langs. Grav kødet ud med en ske, sö der er ca. en 1 cm. tyk skal tilbage. Skær kødet i firkanter.
- Flà tomaterne, og hak dem.
- Smør bunden af skålen med olivenolie. Tilsæt Iog, dæk til, og tilbered. 2 min. 900 W
- Skær chilierie i ringe. Sæt en tredjedel til side til garnering. Bland hakkekød og auberginer i tern, Iøg, tomater, Chillier i ringe, hvidløg og persille. Tilsæt krydderier after smag.
- Tør auberginehalvdelene. Fyld halvdelen af hakkekodsblandingen, fordel fetaosten hen over, og tilfoj derefter resten af fyldet.
- Arranger de halve auberginer i et lavt fad, stil fabet pa risten i nederste rille, og tilbered. 11-13 min. Kombinationsgrill (630 W) Pynt auberginehalvdelene med chiliringe, og fortsaet tilberedning. 4-7 min. Kombinationsgrill (630 W) Lad det hvile i ca. 2 min. after tilberedning.
| Redskaber | Skål med låg (1 l) Lavt fad (ca. 30 cm lang) |
| 250 g auberginer | |
| 200 g tomater | |
| 1 spsk. olivenolie til smøring af fet | |
| 100 g løg, hakket | |
| 4 milde grønne chilier utden frø | |
| 200 g hakket oksekød | |
| 2 fed knust hvidløg | |
| 2 spsk. hakket persille | |
| salt, peber | |
| paprika | |
| 60 g feta i tern | |
Løgsuppe
- Smør skålen, tilsjæt løg i skiver, kɒdbouillon og krydderier. Dæk til, og tilbered. 9-11 min. 900 W
- Rist brødskiverne, skær dem i tern, og fordel dem i suppeskålene. Hæld supperpen over de ristede brødtern, og drys med osten.
- Sæt skålen på drejeskiven, og grill.
6-7 min. Grill
| Redskabe | Skål med låg (2 l) 4 suppeskåle (200 ml) |
| 10 g smør | eller margarine |
| 100 g løg, | skåret i skiver |
| 800 ml | kødbouillon |
| salt, peber | |
| 2 skiver | brød |
| 40 g | revet ost |
Championoner med rosmarin
- Fjern stilkene fra championoner. Hak stilkene i sma stykker.
- Smør et lavt fad. Tilsæt løg, bacon i tern og championonstilke Tilsæt peber og rosmarin,.dkak til, og tilbered.
3-5 min. 900 W
Lad kole af.
- Bland resterende vin med mel, rør i den varme væske, dæk til, og tilbered. Rør en gang under tilberedning.
ca. 1 min. 900 W
- Fyld championonerne med baconblandingen, og læg i lavt fad. Hæld saucen over championonerne, og tilbered på risten i nederste rille.
6-8 min. Kombinationsgrill (630 W)
Lad det hvile i ca. 2 min. after tilberedning.
| Redskaber Skål med låg (1 l) Flad, rund skål med låg (diam. ca. 22 cm) |
| 8 store championoner (ca. 225 g), hele |
| 20 g smør eller margarine |
| 50 g løg, finthakket |
| 50 g bacon, skåret i fine tern |
| sort peber, stødt |
| frisk rosmarin, hakket |
| 125 ml tør hvidvin |
| 125 ml fløde |
| 20 g mel |
Søtungefileter
- Skyl sotungefileterne, og dup dem tørre. Fjern eventuelle ben.
- Skær citronen og tomaterne i tynde skiver.
- Smør det ildfaste fad med smør. Anbring fiskefiluterne heri, og stænk dem med vegetabilsk olie.
- Drys persille over fiske, kom tomatskiverne ovenpå, og krydr med salt og peber. Læg citronskiverne ovenpå tomaterne, og hæld hvidvin over.
- Anbring små smørklatter ovenpå citronen, læg læg pà, og start mikrobølgeovnen.
11-13 min. 630 W
Lad fileterne hvile i ca. 2 minutter after endt tilberedning.
- Vask fisken, dup den tør, og hæld citronsaft henover. Gnid med salt.
- Smør skålen. Tilsæt hakket løg, dæk til, og tilbered. 1-2 min. 900 W
- Drys mel over logene og hvidvin, og rørSAMmen.
- Smør gratinfadet, og kom fiske i det.
Hæld saucen over fiske, og drys med ost. Sæt det på den lave rist, og start mikrobølgeovnen. 7-8 min. 450 W
14-16 min. Kombinationsgrill (450 W)
Lad det hvile i ca. 2 min. after tilberedning.
Kogegrej Fladt, ovalt ildfast fad og mikrobolgefilm (ca. 26 cm lang)
400 g søtungefileter
1 hel citron
150 g tomater
10 g smør
1 spsk. vegetabilsk olie
1 spsk. hakket persille salt og peber
4 spsk. hvidvin
20 g smør eller margarine
| Redskaber | Skål med låg (1 l) Lavt, rundt gratinfad (ca. 25 cm lang) |
| 800 g fiskefileter | |
| 2 spsk. | citronsaft |
| salt | |
| 10 g | smør eller margarine |
| 50 g | løg, finthakket |
| 20 g | mel |
| 100 ml | hvidvin |
| 1 tsk | vegetabilsk olie til at smørefadet |
| 100 g | revet emmentalerost |
| 2 spsk. | hakket persille |
Mandelørred
- Skyl orreden, tör den, og dryp med citronsaft. Drys salt på fiske nade ind- og udvendigt, og lad det sta i ca. 15 minutter.
- Smelt smørret. 1 min. 900 W
- Tør fisken, pensl den med smørret, og dyp den i melet.
- Smør fodet. Kom ørrederne i fodet, og sæt det i ovenen på den lave rist. Nær to tredjedele af tilberedningstiden er gæt, skal du vende ørrederne og drysse dem med mandelflagerne. 15-18 min. Kombinationsgrill (450 W) Lad det hvile i ca. 2 min. after tilberedning.
| Redskaber | Fladt, ovalt gratinfad (ca. 32 cm lang) |
| 4 | ørreder (200 g), rengjorte |
| saften af en citron | |
| salt | |
| 30 g | smør eller margarine |
| 50 g | mel |
| 10 g | smør eller margarine til smøring af fadet |
| 50 g | mandelflager |
Kalvekød fra zürich i flodesauce
- Skær fileten i strimler af en fingerbreddes tykkelse.
- Smør fodet med smør. Læg løg og kød i fodet, læg låg på, og varm det. Rør rundtén gang under tilberedningen. 6-9 min. 900 W
- Tilsæt hvidvin, kulør og flóde, rør rundt, læg låg pa, og varm det. Rør jævnligt rundt.
3-5 min. 900 W
- Undersog om kalvekødet er mørt, rør i blandingen en gang til, og lad det hvile i ca. 5 minutter. Drys persille over for servering.
Kalvekotelet med mozzarella
- Vask kalvekodet, tør, og bank fladt. Læg i fadet.
- Purer tomaterne, tilsæt hvidløg, olie, salt og peber, kapers og oregano, og hæld over kalvekødet. Dæk til, og tilbered.
15-19 min. 630 W
Vend koteleterne.
- Læg skiver af mozzarella på haver kotelet, tilset krydderier, og tilbered udækket på den øverste rille.
9-12 min. Kombinationsgrill (630 W)
Lad det hvile i ca. 5 min. after tilberedning.
| Kogegrej Skål med låg (2 liter) | |
| 600 g kalvefilet | |
| 10 g smør eller margarine | |
| 50 g løg, finthakket | |
| 100 ml hvidvin | |
| tilsat kulør til ca 1/2 l sovs | |
| 300 ml flóde | |
| 1 spsk. hakket persille | |
| Kogegrej Fladt, firkantet gratinfad med l (ca. 25 cm lang) | |
| 150 g mozzarellaost i skiver | |
| 500 g | tomater på dåse, drænet |
| 4 | kalvekoteletter (600 g) |
| 20 ml | olivenolie |
| 2 | fed hvidløg, hakket |
| 20 g | kapers |
| oregano | |
| salt, peber | |
Fyldt skeinke
- Bland spinat med ost og cremefraiche. Tilsæt krydderier after smag.
- Læg en spiseskefuld af fyldet på haver skive kogt skinke, og rul sammen. Hold skinkerullen sammen med en tandstikker.
- Lav en bechamelsauce. Dette gores ved at hælde van og flóde sammen i en skål og opvarme.
2-4 min. 900 W
Bland mel og smør for at lave en opbagning, tilsæt væsken, og pisk, indtil den er oplost.
Dak til, og tilbered, indtil den er tyk.
1-2 min. 900 W
Ror, og smag
- Hæld saucen i det smurte fad, læg de fyldte skinkeruller på saucen, og tilbered med låget på.
10-12 min. Kombinationsgrill (630 W)
Lad det hvile i ca. 5 min. after tilberedning.
| Kogegrej Skål med låg (2 l) Ovalt gratinfad (ca. 26 cm lang) | |
| 150 g hakkede spinatblade | |
| 150 g cremefraiche, 20% fedtindhold | |
| ø0 g revet emmentalerost | |
| peber, paprika | |
| 8 | skiver kogt skinke (400 g) |
| 125 ml vand | |
| 125 ml flåde | |
| 20 g mel | |
| 20 g smør eller margarine | |
| 10 g smør eller margarine til smöring af faden | |
Lasagne
- Skær tomaterne i skiver, og bland dem med skinke, løg, hvidløg, hakket kød og koncentreret tomatpure. Smag til med krydderier, og sæt det i ovnen med låg på. 5-8 min. 900 W
- Bland floden med maelk, parmesanost, krydderurter, olie og kryddderier.
- Smør souffleskålen, og dæk bunden med ca. 1/3 af pastaen. Læg halvdelen af kødblandingen ovenpå pastaen, og hæld noget af saucen over. Tilsæt yderligere 1/3 af pastaen og endnu et lag af kødblandingen og noget sauce, og aflut med det sidste lag pasta. Dæk til sidst pastaen med masser af sauce, og drys med parmesanost. Kom smørklatter på overfladen, og sæt det i ovenen med lag på. 13-17 min. 630 W
Lad lasagnen stà i ca. 5-10 minutter after endt tilberedning.
| Koggrej skål med låg (2 liter)flad firkantet souffléskål medlåg (ca. 20 x 20 x 6 cm) | |
| 300 g dasetomater | |
| 50 g skinke, skåret i fine tern | |
| 50 g løg, finthakket | |
| 1 fed hvidløg, knust | |
| 250 g hakket oksekød | |
| 2 spsk koncentreret tomatpure (30 g) | |
| salt og peber | |
| 150 ml fløde (eller cremefraiche) | |
| 100 ml mælk | |
| 50 g revet parmesanost | |
| 1 tsk bländede hakkede krydderurter | |
| 1 tsk olivenolie | |
| 1 tsk vegetabilsk olie til smøring af skålen | |
| 125 g grønne lasagneplader | |
| 1 spsk revet parmesanost |
Courgette- &t pastagratin
- Bland tomaterne med 且 og tilset krydderier. Tilsaet makaroni. Haeltomatsaucen over makaronien, og fordel courgetteskiverne ovenpaa.
- Pisk cremefraiche og aeggene sammen, og hæld over gratinen. Drys revet ost hen over. Sæt på nederste rille, og tilbered.
18-21 min. 900 W
7-8 min. Kombinationsgrill (630 W)
Lad det hvile i ca. 5-10 min. after tilberedning.
- Hæld sukker, vaniljesukker, paerlikør og vand i skålen, rør,.dkektil, og tilbered. 1-2 min. 900 W
- Læg paererne i væsken,.dkt til, og tilbered. 5-8 min. 900 W Tag paererne ud af tilberednings-væsken, og læg i køleskabet.
- Hæld 50 ml af tilberedningsvæsken i en\ mindre skål. Tilsæt chokolade og cremefraiche,\ dæk til, og tilbered.\ 2-3 min. 900 W
- Rør godt rundt i saucen, og hæld den over paererne før servering.
| Koggrej | Gratinfad (ca. 26 cm lang) |
| 80 g | makaroni, kogt |
| 400 g | tomater på dase, hakkede |
| 150 g | løg, finthakket |
| basilikum, timian, salt og peber | |
| 1 spsk. olie til smøring af kadet | |
| 450 g | courgetter, skåret i skiver |
| 150 g | creme fraiche |
| 2 | æg |
| 100 g | revet cheddarost |
| Koggrej Skål med låg (2 l) Skål med låg (1 l) | |
| 4 hele, skråellede pærer (600 g) | |
| 60 g sukker | |
| 10 g | brev vanillesukker |
| 1 spsk. | pærelikør |
| 150 ml | vand |
| 130 g hakket, mørk chokolade | |
| 100 g | cremefraiche |
- Hæld mælk, sukker og mandler i skålen, dækt til, og tilbered. 3-5 min. 900 W
- Tilsæt semuljegryn, rør, dæk til, og tilbered. 10-12 min. 270 W
- Pisk æggeblomme sammen med vand i kop, og rør dette i den varme blanding. Pisk æggehviden stiv, og vend den i blandingen. Hæld buddingblandingen i portionsskåle.
- Saucen tilberedes ved at vaske og tørre hindbærrene og lægge dem i en skålammen med vand og sukker. Dæk til, og opvarm. 2-3 min. 900 W
- Purer hindbærrene, og server dem sammen med semuljebuddingen.
| Kogegrej Skål med låg (2 l)4 portionsskåle |
| 500 ml mælk |
| 40 g sukker |
| 15 g hakkedemandler |
| 50 g semuljegryn |
| 1 æggeblomme |
| 1 spsk. vand |
| 1 æggehvide |
| 250 g hindbær |
| 50 ml vand |
| 40 g sukker |
Ostekage
- Bland mel, kakao, bagepulver og sukker i en skål.
- Tilsæt æg og smør, og bland i en foodprocessor.
- Smør formen. Rul dejen ud, og.dkk formen med 2 cm rundt om kanterne, der danner en kant. Bag dejen. 6-8 min. 630 W
- Pisk smør og sukker sammen, til blandingen er let og luftig. Pisk langsom tæggene i. Tilsæt fromage frais og pulverblandingen til vaniljebudding.
- Fordel blandingen over ostekage-bunden, og tilbered. 15-19 min. 630 W
| Kogegrej Springform (ca. 26 cm diam.) | |
| Bund: | |
| 300 g mel | |
| 1 tbsp kakao | |
| 10 gbagepulver | |
| 150 g sukker | |
| 1 | æg |
| 10 g smør eller margarine til at smøre formen | |
| Fyld: | |
| 150 g smør eller margarine | |
| 100 g sukker | |
| 10 g brev vanillesukker | |
| 3 | æg |
| 400 g fromage frais, 20% fedt | |
| 40 g brev vanillebuddingepulver | |
VEDLIGEHOLDELS & RENGORGING
i PAS PA! UNDLAD AT BENYTTE PROFESSIONELLE OVNRENSEMidLER, DAMPRENSERE, SKUREMIDLER, SKRAPPE RENGORINGSMIDLER, MIDLER, DER INDEHOLDER NATRIUMHYDROXID, ELLER SKURESVAMPE P' NOGEN SOM HELST DEL AF DIN MIKROBOLGEOVN.
RENGOR OVNEN MED JAVNE MELLMRUM, OG FJERN EVENTUELLE AFLEJREDE MADRESTER. Holds ovenen/DDKE ren, kan dens flader beskadiges, hvilket kan pavirke apparatets levetid og miske ogsa resultere i farlige situationer.
Ovnens ydre
Ovnens yderside er nem at rengore med mild saebe og vand. Sorg for at tøre saaben af med en blød klud, og tør det ydre med et blodt handklæde.
Qvnens betjeningspanel
Abn doren for renrgoring for at deaktivere betjeningspanelet. Vær forsigtig, nr du gør betjeningspanelet rent. Brug en klud, der kun er fugtet med vand, og tør forsigtigt panelet, indtil det er rent. Undgå at bruge for meget vand. Brug ikke nogen form for kemiske eller sibende renngøringsmidler.
Ovnens indre
- I forbindelse med rengoring skal du tøre alle stænk eller pletter af med en blød, fugtg klud eller svamp after hver brug, mens ovnen stadig er varm. Hvis ovnen er meget snavset, kan du bruge en mild sæbeoplośning og tørre af flere gange med en blød klud, indtil det—hele er væk.
- Sørg for, at den milde sæbeoplønsing eller vendet ikke trænger ind i de små ventilationsåbninger i væggen, da det kan beskadige ovenen.
- Brug/DD:ovrensemidlerovnrummet.
- Opvarm regelmæssigt ovnen med grillen. Spildt mad eller fedt kan få ovnen til at ryge aller give en)därlig lugt.
Drejetallerken og drejetallerken sukkel
Tag drejetallerkenen og saklen til drejetallerkenen ud af ovenen. Vask drejetallerkenen og saklen til drejetallerkenen med en mild sæbeoplønsning. Tør med en blød klud. Både drejetallerkenen og saklen til drejetallerkenen kan gå i opvaskemaskinen.
Dor
Rengør regelmæssigt begge dorens sider, dorpakningerne og dens overflader med en blød, fugtg klud for at fjerne al snavs. Brug ikke skrappe, slibende rengøringsmidler eller skarpe metalskrabere til at rengør glasovndoren med, dappe kan ridse overfladen, hvilket kan medfore, at glasset knuses.
Riste
Ristene skal vaskes med en mild oploşning med opvaskemiddel og tørres af. Ristene kan gå i opvaskemaskinen.
BEMÄRK:Undlad at benyitte en damprenser.
REDUCERET EFFEKTNIVEAU
BEMERK:
Hvis maden tilberedes i længere tid end standardtiden for den valgte Funktion, vil ovnens effekt automatisk blive sænket, for at undgå overopvarmning. (Mikrobølgeovnens effektniveau vil blive reduceret eller grill varmeeelementet vil begynde at slå til og fra.) Efter en pause på 90 sekunder, kan ovnen igen indstilles på hjot effektniveau.
| Tilberedningstilstand | Standardtid | Reduceret effekt |
| Mikrobølgeovn (900 W) 20 minutter | Mikrobølgeovn - 630 W | |
| Grill | 20 minutter | Grill - 50 % |
| Dual Grill | Grill - 20 minutter | Grill - 50 % |
HVAD SKAL JEG GORE, HVIS . . .
| Symptom Tjek / tip | |
| Mikrobølgeovnen ikke • Sikringerne i sikringsdåsen fungerer. fungerer som den skal? • Der har været strømafbrydelse. • Hvis sikringerne fortsat springer, skal du kontakte en faguddannet elektriker. | |
| Mikrobølgeovnen fungerer • Øvndøren er ordentligt lukket. Ikke som den skal? • Dørpakningerne og lukkefladerne er rene. • Der er trykket på START/QUICK-knappen. | |
| Drejetallerkenen • Soklen på drejetallerkenen er korrekt forbundet til drevet. Ikke drejer? • At kogegrejet-ilke rager ud over drejetallerkenen. • Madvarer/DDerejager ud over drejetallerkenens kant og dermed forhindrer drejetallerkenen i at rotere. • Der/DDerej er noget i fordybningen under drejetallerkenen. | |
| MikrobølgeovnenFcke • Kobl avnen fra sikringsdåsen. vil slukke? • Ring til Electrolux Service A/S. | |
| Lyset i mikrobølgeovnen • Ring til Electrolux Service A/S. Ikke fungerer som det skal? | |
| Det tager længere tid • Indstil en længere tilberedningsid (dobbelt på stor mængde = næsten end før at opvarme maden dobbelt på lang tid) eller. helt og tilberede den? •Hvis maden er koldere end sædvanlig, skal du af og til vende maden, eller. • Indstille avnen på en hjere effekt. |
SPECIFICATIONER
| Vekselstrømsspænding | 230 V, 50 Hz, enfaset |
| Sikring/afbryder | 16 A Minimum |
| Nødvendig strømforsyning: Mikrobølgeovn | 1,37 kW |
| Grill | 1,00 kW |
| Mikrobølgeovn/Grill | 2,35 kW |
| Afgiven effekt: Mikrobølgeovn | 900 W (IEC 60705) |
| Grill | 1000 W |
| Mikrobølgeovnens frekvens | 2450 MHz * (Gruppe 2 / Klasse B) |
| Udvendige dimensioner MCD2664E | 594 mm (W) x 459 mm (H) x 404 mm (D) |
| Ovnrummets dimensioner | 342 mm (W) x 207 mm (H) x 368 mm (D) ** |
| Ovnens kapacitet | 26 liter ** |
| Drejetallerken | ø 325 mm, glass |
| Vægt | ca 19,5 kg |
| Ovnlampe | 25 W/240 - 250 V |
- Dette produit opfylder kravene i europæisk standard EN55011. I overenstemmelse med/DDne standard klassificeres dette produit som udstyr fra gruppe 2,klasse B. Gruppe 2 betyder, at udstyret forsæltigt genererer radiofrekvenseneri i form af elektromagnetisk bestraling til varmebehandling af fodevarer. Klasse B-udstyr betyder, at apparatet er egnet til anvendelse i almindelige husstande.
** Den indre kapacitet beregnes ved at mole den maksimale bredde, dybde og hjde. Ovnens faktiske kapacitet til at rumme mad er mindre.
Denne ovn opfylder de krav, der fremgår af direktiverne 2004/108/EC, 2006/95/EC og 2005/32/EC.
SPECIFICATIONERNE KAN AENDRES UDEN VARSEL SOM ET LED I EN FORTSAT FORBEDRING AF PRODUKTET.
i INSTALLERING
Mikrobølgeovnen kan monteres i position A eller B:
| Position | Størrelse på abningen W D H |
| A 560 x 550 x 450 | |
| B 560 x 500 x 450 |
Mālī (mm)

Installering af ovenen
- Fjern al emballage, og kontroller omhyggeligt, om der er teqn på skade.
- Placer langsomt og forsigtigt ovnen i køkkenskabet, indtil ovnens front sidder tæt mod skabets abning.
- Sorg for, at ovenen stär stabilt og ikke sidder skråt. Du skal sikre dig, at der er en abning på 4 mm mellem skabsdøren og toppen af rammen (se diagrammet).
Monteringsmulighed 1:
Fastgør ovnen med de leverede skruer. Fastgøringspunkterne er placeret i hjørnerne på ovnens over- og underside.
Monteringsmulighed 2:
BEMERK: Ovnen bør placeres saledes at bunden befinder sig mindst 85 cm fra gulvet.
Det er vigtigt at sikre, at ovenen installeres i overensstemmelse med instruktionerne i donne brugervejledning og brugervejledningen til det konventionelle komfur/den konventionelle oven.
Tilslutning af ovenen til strømforsyningen
- Stikkontakten skal vare nem atkommen til,saledes at stikket let kan trækkes ud i nodstilfælde. Eller det skal vare muligt at afbryde ovenen fra
strømforsyningen ved at indsætte en afbryder i den faste ledning i overensstemmelse med reglnerne for elektriske tilslutninger. - Stikkontakten bør ikke placeret bag ved skabet.
- Den bedste placering er oven over skabet, se (A).
- Slut ovnen til en enfaset 230V / 50Hz vekselström via et korrekt installereret jordstik. Stikket skal��e forsynet med ensikring på 16 A.
- Strømforsyningsledningen på kun udskiftes af en elektriker.
- Før installering skal du kinde et stykke trad fast til strømforsyningsledningen for at lette tilslutningen til punkt (A), nr avnen er installereret.
- Sørg for, at stromforsyningsledningen IKKE kommt i klemme,ningar placeres i skabet.
- Du munche dyppe strømforsyningsledningen eller stikket i vand eller anden væske.

Elektriske tilslutninger

ADVARSEL!
DENNE OVN SKAL JORDES
Producenten fraskriver sig erstatningsansvar, hvis davon sikkerhedsforanstaltning ikke overholds.
Økologisk ansvarlig bortskaffelse af emballage og gammelt udstyr

Emballeringsmaterialer
AEG mikrobølgeovne kræver effektiv emballage som beskyttelse under transport. Der bruges kun den nødvendige, minimale emballage.
Emballage (səsom film ell skumplast) kan udgore en fare for børn.
Risiko for kvælning. Opbevar emballeringsmaterialer utilgængeligt for børn.

Den emballage, der benyttes, er miljovenlig og kan genbruges. Pap er lavet af genbrugspapir, og bestanddelene af træ er ubehandelde. Plastelementerne er mærket som følger:
"PE" polyethylen, f.eks. emballeringsfilm
"PS" polystyren, f.eks. emballing (eden klorfluorcarboner - CFC)
"PP" polypropylen, f.eks. emballeringsbänd
Ved at bruge og genbruge emballeringsmaterialer sparer man på rámaterialerne, og spildmaengden reduceres.
Du bør levere eventuelle emballeringsmaterialer til den nærmeste genbrugsstation.
Kontakt dine lokale myndigheder for at fä flere oplysninger.

Bortskaffelse af gammadt udstyr
Gammelt udstyr bør gores sikkert, før det bortskaffes, ved at fjerne stikket og strømforsyningskablet.
Du bo r levere eventuelle emballeringsmaterialer til den nærmeste gebrugsstation.
Undersøg hos de lokale (miljø)myndigheder, om der findes genbrugsfaciliteter i dit område.

Symbolet à produit et aller à pakken angiver, at dette produit comme behandles som husholdningsaffald. Det skal i stedet overgives til en affaldsstation for behandling af elektrisk og elektronisk udstyr. Ved at sorge for at dette produit bliver bortskaffet på den rette在这方面, hjælper du med til at forebygge eventuelle negative påvirkninger af miljøet og af personers helbred, der ellers kinne forårsages af forkert bortskaffelse af dette produit. Kontakt det lokaleCOMMUNEKONTOR, affaldsselskab aller den forretning, hvor produit er kobe, for yderligere oplysninger om genanvendelse af dette produit.
Kundeservice
Reklamationsret / Fejl og mangler / Afhjælpningsret
I det i lovgivningen palgte omfang udbedres vederlagsfrit fejl og mangler ved dette produkt iht. reglner omkring reklamationsret. Service indenfor reklamationsperioden udfores af vort serviceselskab Electrolux Service A/S. Se Telefonummer i afsnittet "Service og reservedele".
När produit er kobeit som fabriksnyt i Danmark afhjelpes fabrikations- og materiafejl, der konstateres ved apparatets normale brug i privat husholdning her i landet. For Gronland og Færøne gælder særlige bestemmelse. Säfremt Electrolux Service A/S skönner det nødvendigt, at produit et indsendes til værksted, sker indsendelse og returnering for vor regning og risiko.
Reklamationsretten omfatter ikke:
Afhjælpning af fejl, mangler erler skader, der direkte erler indirekte kan tilskrives uhensigtsmæssig behandling, misbrug, fejlbetjening, forkert tilslutting erler opstilling,ændringer i Produkts elektriske/mekaniske dele, feji forsyningsnettes elektriske installationer ell defekte sikringer.
Reklamationsretten dækker ikke uberettiget tilkald af service erler tilkald, hvor der ikke er fejl er mangler ved det leverede produkt. Hvis et servicebesøg ikke er dækket af reklamationsretten, vil der blive udstedt faktura for et servicebesøg - ogånderreklamationsperioden hijt lovgivningen. Prisen for et servicebesøg kan variere iproduktei levetid. Den aktuelle pris kan til enhver tidoplyses hos Electrolux Service A/S.
Naeveende bestemmelser fratager Dem icke adgang til at gore et eventuelt ansvar after kobeloven geldende overfor den forhandler, hvor produktet er kobe.
Deres reclamation til os virker samtidig som reclamation overfor den forhandler, hvorprodukter er kobe.
Produktansvar
Dette produit er omfattet af "Lov om Produktransvar." Denne lov gaelder for skader pa andre ting og for persorskader, som skyldes fejved delve det installerede produit.
Forbehold
Produktansvaret gælder ikke, hvis den pagældende skade skyldes et uller flere af følgende forhold:
- At Produkts installation/DDrfort i overensstemmelse med vor installationsanvisning.
- At produit er anvendtil andet formal end beskrevet.
- At de i dette brugs- og installationsanvisning nævnte sikkerhedsregler ikke er blevet fulgt.
- At en reparation er foretaget af andre end vor autoriserede serviceorganisation.
- At der er brugt uoriginale reservedele.
- At skaden er en transportskade, som matte vare opstaet ved en senere transport f.eks ved flytning ell videresalg.
- At skaden skyldes en form for anvendelse, som strider mod almindelig sund fornuft.
Service
bestilles hos Electrolux Service A/S pa Telefon 70 11 74 00, eller Fax 87 40 36 01 erer http://www.electrolux.dk
Reservedele
Private bestiller hos nærmestre forhandler erller pa Telefon 86 25 02 11 og forhandlere bestiller pa Telefon 45 88 77 55 Reservedele og tilbehør kan ogsa bestilles on-line pa http://www.electrolux.dk
Europaeisk Garanti
Electrolux yder garanti på dette apparat i de lande, der stär på listen bagest i dette vejledning, og i den periode, der er fremgår af apparatets garantibevis eller ifolge lovens krav. Hvis De flytter fra et af landene på listen til et andet land på listen, følger garantien med, dog med følgende forbehold:
- Startdatoen for garantien er den dato, hvor apparatet oprindelig blev kobe. Der skal fremvises gyldig kvittering for kobet, udstedt af den forhandler, som apparatet er kobe hos.
Mht arbejdslon og resedede daekker garantien pa apparatet det tidrum og i det omfang, som gelder for den pageldende model eller Produktgruppe i det nye opholdsland. - Garantien er personlig og dækker kun apparatets oprindelige kober. Den kan ikke overdrages til en,anden bruger.
Apparatet skal installeres og anvendes i overensstammelse med den vejledning, som Electrolux har udgivet, og det ma kun bruges i husholdningen, dvs. ikke til erhvervsmaessige formal. - Ved installationen skal alle gældende love og bestemmelse i det nye opholdsland overholds.
Bestemmelserne i donne Europaeiske Garanti pavirker ici de rettigheder, Deevt. har ifolge loven.
Notice-Facile