EZ7406 - Ismaskine DARTY - Gratis brugsanvisning og manual
Find enhedens vejledning gratis EZ7406 DARTY i PDF-format.
Brugerspørgsmål om EZ7406 DARTY
0 spørgsmål om dette apparat. Besvar dem du kender, eller stil dit eget.
Stil et nyt spørgsmål om dette apparat
Download vejledningen til din Ismaskine i PDF-format gratis! Find din vejledning EZ7406 - DARTY og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. EZ7406 af mærket DARTY.
BRUGSANVISNING EZ7406 DARTY
Ismaskine med yoghurt Funktion
Karekunde,
Inden apparatet tages i brug bør Donne brugsanvising Iaeses omhyggeligt, og derefter gemmes til senere reference. Apparatet bør kun benyttes af personer der er bekendt med donne brugsanvising.
El-tilstutning
Vær opmærskoms på, om lysnettets spænding svarer til spændingen angivet på typeskitet. Dette produkt overholder direktiverne som gælder for CE-mærkning.
Apparats dele
- Kabinet
- Display
- Ventilationsabninger
- Malebæger
- Iskugleske
- Omrarsingindsats
- Is-skal (Art. nr 7406: 2 stk.)
- Haengsletlag
- Ledning med stik
Vigtige sikkerhedsregler
- For at undgå farer, og overholde sikkerhedsbestemmelsene, skal reparation af dette elektriske apparat ell er dets ledning, altid udføres af vores kundeservice. Hvis reparation bliver nødvendig, kontakt vores kundeservice afdeling per Telefon ell er e-mail (se tillæg).
- ADVARSEL! När apparatet opstilles, skal det sikres, at tilslutningsledningen med netstikket ikkekommen i klemme eller bliver beskadiget.
Apparatet skal stilles på et jævnt, skrid- og vandfast underlag.
Sorg for at der er plads nok rundt om apparatet, sa luften kan cirkulere uhindret (8 cm i siderne, 30 cm foroven). -
ADVARSEL! Ventilationsspalten på apparatet på ikke tildækkes.
-
ADVARSEL! Strømfordererlister eller netdele på ikke anbringes påbagsiden af apparatet.
-
Tag altid stikket ud af stikkontakten - indenSampling eller demontering of apparatet,
- i tilfaelde af fejlfunktion,
- after drug,
-
inden rengoring af apparatet.
-
ADVARSEL! Misbrug kan forårsage alvorlig personskade.
- Advarel: Vent altid indtil motoren er stoppet fuldstændigt after der er slukket for apparatet. Rør aldrig ved nogle af de bevægelige dele. Stik ikke handen ned i skålen.
- For at undgå elektrisk stød, bør kabinettet ikke rengøres med nogen former for væske og heller ikke nedssænkes i væske.
- Rengør alle aftagelige dele i varmt sæbevand med varmt vand tilsat lidt opvaskemiddel.
- Detaljeret information om rengøring af apparatet vindes i afsnittet om Rengøring og vedligehold.
- Ved isfremstillingen øges blandingens masse. Det maksimale rumindhold på 1,2 liter brör derfor aldrig overskrides.
- Ved tilberedning af mad skal du altid overholde korrekt hygiejne, og brug kun rent drikkevand ved tilberedningen.
-
Dette apparat er beregnet til privat brug aller i tilsvarende omgivelser, sasom
-
i tekørkener, kontorer eller andre mindre virksomheder,
-
landbrugsvirksomheder,
-
af kunder på hoteller, moteller m.m. og tilsvarende foretagender,
-B&B pensionater. -
Dette apparat er/DDke beregnet til kommerciel brug, Heller/DDke til brug i cateringfirmae og tilsvarende engrosvirksomheder.

Dette apparatus kølende kredsløb indeholder kølevæsken isobutan (R600a), en naturlig gas
som er miljøvenlig, men alligevel let antændelig. Sørg derfor altid for at ingen af komponenterne i det kølende kredslæb bliver beskadigede ved transport eller installering af apparatet. Hvis kredslæbet alligevel skulle blive beskadiget, på apparatet ikke tændes eller til sluttes til strømforsyningen, ligesom det er vigtigt da at flytte alt som kan vare ophav til antændelse langt væk fra apparatet; rummet som apparatet er placeret i på derefter udluftes grundigt.
- Hvis apparatet sælges, overdrages til tredjepart eller bortskaffes til en genbrugsstation, på man gøre opmærksom på tilstedeveerelse af kølevæsken R600a. Yderligere information om korrekt genbrug findes i afsnittet om Bortskaffelse.
- Dette apparat er/DD kebecnet til opbevarng af eksplose substanser sasom spraydaser med brændbar drivgas.
- Advarel: Benyt aldrig andregenstande (som f.eks. varmeapparatet
eller varmeblæsere) til at fremskynde affirmning af apparatet; benyt kun de metoder som anbefales i dette brugsanvisning.
- Dette apparat kan benytttes af børn (som er mindst 8 År) og af personer med reducere de fysiske, sensoriske eller mentale evner, eller mangel pa erfaring og/eller viden, safremt de har fæt vejledning og instruktion i brugen af dette apparat og fuldt ud forstår alle farer og forholdsregler vedrørende sikkerheden som brug af apparatet medfører.
Børn ma aldrig fà lov til at udføre rengørings- eller vedligeholdelsesarbejde på dette apparat, medmindre de er under opsyn og mindst 8 ár gamle. - Apparatet og dets ledning ma alto holdes væk fra børn som er yngre en 8 ar.
Børn på aldrig få lov til at lege med apparatet. - Advarel: Hold børn væk fra emballeringen, da denen udgør en mulig risiko for tilskadekomst, ved f.eks. kvænlng.
- Inden apparatuset benyttes mă băde apparatuset od dets tilbehör ses grundigt after for fej. Hvis apparatuset for eksempel har været tabt på enHard overflade eller der er blevet trukket i ledningen med stor kraft, mă det ikke længere benyttes: Selv skader der ikke er synlige kan have ugnustig indvirkning på sikkerheden ved brug af apparatuset.
- Undgå at tænde og slukke for apparatet unødigt. For at forhindre skade på kompressoren, vent altid mindst 5 minutter mullem at tænde og slukke.
Sorg altid for at motorens bevagelse ici kon hindres eller blokeres af for fast is ellere andre harde genstande. - For at undgå at skålen til is bliver ødelagt, br man aldrig benytte skarpe eller spidse metalredskaber til at tage isen ud med.
Trak aldrig i delve ledningen, nar ledningen tages ud af stikkontakten; tag allt fid at i delve stikket. -
Lad/DDke ledningen hange Iost ud over bordkanten.
-
Lad aldrig apparatet aller dets ledning berore allerkommen i Kontakt med varme overflader aller andrevarmekilder.
- Vi pâtager os intet ansvar for skader, som skyldes misbrug eller manglende overholdelse af denne brugsanvising.
Anvendelse
Apparatet er egnet til fremstilling af is, frugtis (sorbet),
frossen yoghurt ell er kalgige drikke, somt til fremstilling af yoghurt.
Førbrug
Fjern kistermaerkerne fra displayet og toppen af apparatet, somt alle andre emballagematerialier.
- Rengør apparatet som anvist i afsnittet om Rengøring og vedligehold.
- Undgå at vispe apparatet mere end 45^ . Hvis apparatet er blevet vippet mere end 45^ under transporten, skal man lade det stå öprejst i mindst 4 timer inden det tilssluttes til stromforsyningen. Gør ogå dette, inden apparatet bruges ingen.
Betjening
Betjeningselementer
(1)

Taend/sluk-knap
Start/Stop-knap
+/- knap
Programmer
Koling
Til afkoling af væsker uden omrøring.
Bearbejdningstiden kan indstilles fra 5 til 60 minutter.
Den forudindstillede tid er 30 minutter.
Omroring
Til omrøring af væsker utden køling.
Bearbejdningstiden kan indstilles fra 5 til 60 minutter.
Den forudindstillede tid er 10 minutter.
Fremstilling af is
Til fremstilling af is.
Bearbejdningstiden kan indstilles fra 5 til 60 minutter.
Den forudindstillede tid er 60 minutter.
Fremstilling af yoghurt
Til fremstilling af yoghurt.
Bearbejdningstiden kan indstilles fra 4 til 24 timer.
Den forudindstillede tid er 8 timer.
Display
Til at begynde med viser displayet den forudindstillede aller den valgte bearbejdningsid. Mens et program korer, vises den resterende bearbejdningsid.
Forberedelse af enheden
- Forbered alle ingredienserne i en separat beholder, i henhold til opskriften.
- Skälen kan maksimalt rumme 1,2 liter. Fyld/DD skälen til mere end 60% , när du laver is, da blandingen vil udvide sig under fryseprocessen.
Sorg for, at skalen er ren og tør. - Placer is-skälen i kabinettet. Forsigtig: Sørg for, at handtagsbeslaget passer godt ind i de tilsvarende fordybninger på hovedenheden.
- Til 'Omrøring' og 'Fremstilling af is' programme, placer omrøringsindsatsen i is-skålen.
Hæld de godtSAMmenblandede ingredienser i skålen. - Sæt læget pɑ og lás det ved at dreje mod uret (G → A). Abningen i læget tillader tilføjelse af yderligere ingredienser under tilberedningen.
- Saat stikket i en passende stikkontakt.
Tryk pā (1) knappen for at taende apparatet. - Med minde der er yderligere indtastninger, bliver displayet mørkt after ca. 15 sekunder.
Koling af vasker
- Fortsæt som beskrevet under 'Forberedelse af enheden'.
Tryk pa knappen. - Brug knapperne for at indstille den ønskede tid.
Tryk pa (b) knappen.
Koleprocessen starter. Nár den forudindstillede tid er gáet, hores bip-sigraler, og enheden slukker.
Omrøring af væsker
- Fortsæt som beskrevet under 'Forberedelse af encheden' og monter omrøringsindsatsen.
Tryk pa knappen. - Brug knapperne for at indstille den ønskede tid.
Tryk pá (b) knappen. - Omrøringsprocessen starter. Nár den forudinstillede tid er gaet, hores bip-signaler, og eheden slukker.
Fremstilling af is
- Fortsæt som beskrevet under 'Forberedelse af encheden' og monter omrøringsindsatsen.
- Det er ikke ndvendigt at afkøle ingredienserne første.
Tryk pa knappen. - Brug knapperne for at indstille den ønskede tid.
Trykpa knappen. - Processen starter. Displayet viser den aktuelle temperatur inden i ismaskinen. När den forudbestemte tid er gæt, slukker encheden; dette er seks angivet ved bip signaler.
Hvis isen ikke tages ud umdelbart after bebarbejdningen, starter unheden automatisk en yderligere kølefunktion after ca. 10 minutes. Displayet viser COOL, og isen afkøles i yderligere 10 minutter, hvorpå der høres bip-signaler, og unheden skifter til standby-tilstand.
Tips
Hvis man foretrækker en fastere konsistens, kan man forlønge bearbejdeningstiden erler helse de isen over i en luftæt beholder og sætte den i fryseren indtil den ønskete konsistens er næt.
- Laeg参加会议是不参加的。
- Smagstilsætninger er oftte kraftigere inden de afkøles, på samme måde som sødme bliver reduceret nær mad fryses ned.
- Sukker kan erstattes med kunstige sødemidler.
Nar der benyttes yoghurt, bor den drænes for overskydende vandindhold først.
Nodder, frugt og andre ingredientser bør afkøles forbrug, og først tilsettes isen 1 - 3 minutter for den erfendig.
Alle ingredienser som ikke behoover forudgående kogning eller opvarming kan med fordel findeles i en blender for derved at age blandingens masse.
Nar der benyttes aeg i en opskrift anbefales det at blandingen varmes op for at fjerne eventuelle bakterier.
- Smagen på sorbet (frugtis) afhænger i høj grad af hvør moden og sød frugten som benyttes er.
Hvis isen skal opbevarres i fryseren i længere tid, borden hældes over i en luftæt beholder.
Fremstilling af yoghurt
Ingreedienser
- For at lave sin egen yoghurt har man brug for den angivne maengde maelk og, til at starte gæringsprocessen, frisk yoghurt naturel (eden frugt eller frugtjuice).
- Man kan ogsa benyttte tørret yoghurtkultur i stedet for frisk yoghurt. Tør yoghurtkultur er tilgengelig f. eks. i helsebutikker.
- Steriliseret eller langtidsholdbar (UHT) mælk vil give det bedste resultat. Andre former for mælk mæ varmes op til 90^ i kort tid for brug. Lad mælken køle af til ca. 40^ bagfter.
Forberedelse af ingredienser
- Tilsaat 50g natturlig yoghurt (uden tilsaetning af sukker, frugt aller frugtsaft) i en separat beholder.
- Tørret yoghurtkultur kan også benyttes i stedet for frisk yoghurt naturel: Kom yoghurtpulveret i beholderen, after producentens anvisninger.
- Varm kortvarigt 1L maelk op til 90^ i en gryde og lad den derefter kole af til ca. 40^ .
Bland maelken og yoghurt / yoghurtpulveret sammen og rør forsigtigt, men grundigt.
Bearbejdning
- Fortsæt som beskrevet under 'Forberedelse af enheden'.
Tryk pa 3 knappen. -
Brug knapperne for at indstille den ønskedete tid.
-
Med varm maelk vil det tage 5 til 6 timer at lave yoghurt.
- Hvis der benytttes kold maelk, vil det tage 8 til 9 timer at lave yoghurt.
Tryk pà (≥) knappen.
Yoghurtfremstillingsprocessen starter. Nár den forudindstillede tid er gæt, høres bip-signaler, ogenheden slukker.
Afterbrug
- Tag stikket ud af stikkontakten.
- Tag laget af og brug en plastikskraber eller lignende redskab til at fjerne den fremstillede mad. Forsigtig: Brug ikke metalgenstande.
- Apparatet og dets tilbehør skal rengøres after haver brug.
- Sørg for at stikket er taget ud af stikkontakten.
- Vent altid indtil enheden er kølet ned til den omgivende temperatur, før det indre renses.
- Benyt aldrig sibende, skrappe rengøringsmidler eller hare de børster til rengøringen.
- For at undgå elektrisk stød bør apparatet ikke rengøres med vand og heller ikke nedsænkes i vand. Rengør apparatets ydre med en let fugit klud.
- Is-skälen, laget, omrøringsindsatsen, mælebærget og iskugleskeen kan rengøres med varmt vand tilsat lidt opvaskemiddel. Bemørk: Disse deli taler ikke opvaskemaskine.
Bortskaffelse

Apparater mærket med dette symbol ma ikke smides ud sammen med husholdningsaffaldet, da de indeholder værdifulde materialer som kan genbruges. Korrekt bortskaffelse beskytter[bade
miljøet og menskers helbred. Din kommune eller forhandleren kan give dig yderiligere information om dette. Kølemidlet R600a skal bortskaffes korrekt. Sørg derfor forkke at beskadige kolekredsløbet inden apparatet afleveres pa genbrugsstationen.
Garantierklaring
På dette husholdningsprodukt overtager vi garantien i to ár fra salgsdatoen. Garantien gælder for materiale- og fabrikationsfejl. Skader, der er opstæt som føge af forkert behandling, normalt slid små strkøbelige dele som f'éks. glas, dækkes ikke for garantien. Denne garanti har ingen indvirkning på dine lovmaæssigerettigheder, heller ikke de nationaleforbrugerrettigheder om anskaffelse af varer. Hvis produkt sukperger og mæ returneres, skal det pakkes forsvarligt ind, og navn, adresse smårsagen til returneringen skal vedægges. Hvis dette sker mens garantien stadig dækker, mæ garantibeviset og kvitteringen ösgågges ved. Garantien bortfaldser ligeledes ved indgrep på produitet af folk, der ikke er autoriseret af os.
Glassmaskin med yoghurtfunktion
Bästa kund!
E-Mail: info@fh-as.dk
Estonia:
Renerki Kaubanduse OU
Tammsaare tee 134B
Tallinn, Estonia
Tel.: +372 6512 222
E-Mail: klienditeenindus@renerk.ee
Espana
Severin Electrodomesticos Espana S.L.
C.C. 'Las Higueras'
Plaza Miguel de Cervantes s/n
45217 UGENA
Tel.: 925 51 34 05
Fax: 925 54 19 40
E-Mail: severin@severin.es
Web: http://www.severin.es