ESPREMIO - Juicemaskine TEFAL - Gratis brugsanvisning og manual

Find enhedens vejledning gratis ESPREMIO TEFAL i PDF-format.

📄 90 sider Dansk DA 💬 AI-spørgsmål
Notice TEFAL ESPREMIO - page 32

Download vejledningen til din Juicemaskine i PDF-format gratis! Find din vejledning ESPREMIO - TEFAL og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. ESPREMIO af mærket TEFAL.

BRUGSANVISNING ESPREMIO TEFAL

Tak for din tillid og tillykke med dit nye Tefal produit. Du har netop kbt den sidste nye innovation pa espressomarkedet. Espressomaskinen er udstyret med en filterholder, der har tre eksklusive systemer:

  • et med gradvis sammenpresning af de malede kaffebonner, nár filterholderen sættes i (OPTIPRESS system).
  • et andet til udstødning af den brugte kaffe.
  • og et tredje til at bruge E.S.E. (Easy Serving Espresso) kapsler aller smidige kapsler.

Den kan desuden afmonteres, hvilket giver mulighed for at bevare den i perfekt driftstilstand i kraft af hyppig rengoring. Af sikkerhedsarsager er filterholderen udstyret med et spaerringssystem, sa den bliver siddende, mens trykket stiger.

Inden apparatet forlod fabrikken er det blevet kontrolleret og testet med rigtige kaffebochner. Pà trods af at apparatet er blevet rengjort, er det muligt at der kan være spor af kaffe ell vandráber inde i apparatet. Vi garanterer at apparatet er helt nyt.

1-BESKRIVELSE

a Lag til vandbeholder
B Aftagelig vandbeholder
C Rum til opbevaring og til at holde kopper varme
D Betjeningspanel:

D1 Valgnap (kaffe aller damp)
D2 Startknap med kontrollampe

E Filterholderens placering

F Filterholder med system til udstødning af brugt kaffe eller kapsel og gradvis sammenpresning af malede kaffebebɒnner eller kapsel: OPTIPRESS system.
G Optraekelig dampdyse
H Rist til drybakke
I Drybakke med indicator for niveau
J El-ledning
K Måleske

2. TEKNISKE EGENSKABER

VIGTIGT!

Brugspænding:
dette apparat er
udelukkende beregnet
til at fungere med
veksen 220-240 v.
Type brug: dette
apparat er KUN
beregnet til at blive
brugt i en
ALMINDELIG
HUSHOLDNING;

Elektromagnetisk pump: 15 bar
- Filterholder med system til udstødning af brugt kaffe
- kompatibel med alle typier kapsler, E.S.E eller smidige
- to rum til opbevaring og til at holde kopper varme (nár apparatet fungerer) med følgende dimensionaler: Diameter 60 mm, Hjde 60 mm
- Dampfunktion
- Aftagelig beholder (kapacitet: 2 liter)
- Effekt: 1450 W
- Spaending: 220-240 V - 50 Hz
- Sikkerhedsanordning mod overopvarmning
Dimensioner: H. 366 mm, L. 248 mm, D. 241 mm

3. SIKKERHEDSANVISNINGER

  • Laesiennebrugsanvisningomhyggeligtigennem,forespressomaskinentagisbrug.
  • Tilsnut kun apparatet ved et ekstrabeskyttet stik. Kontroller at el-nettets spending svarer til den, der er anfør på apparatets typeskit.
  • Stil ikke espressomaskinen på en varm overflade (f.eks. en kogeplade) eller iærheden af en flamme.
  • Tag keine filterhoders med den malede kaffe ud mens vendet lober igennem, da apparatet er under tryk pa det tidspunkt.
  • Brug ikke apparatet, hvis drypbakken og risten ikke er sat i.
  • Stikket skal tages ud, hvis der opstár problemer mens kaffen brygges og før rengoring af apparatet.
  • Tag/DD: Apparatus stik ud ved at trække i ledningen og anbring/DD: ledningen hen over en skarp kant ell er et hjørne pa et møbel.
  • Undgå at ledningen eller dine hænderkommen i kontakt med apparatets varme dele (drypbakke, kopvarmer, filterholder, dampdyse).
    Dyp aldrig apparatet ned i vand.
  • Hold boːn på afstand og lad ikke ledningen hænge ned.
  • Overhold instruktionerne i brugsanvisingen for afkalkning of apparatet.
  • Start/DD: Apparatet, hvis det er beskadiget eller hvis ledningen er i darelig stand.
  • Hvis ledningen eller enhver,anden specifikkomponenterbeskadiget,skaldenudskiftesafetautorisertTefal serviceværksted.Man ma under ingen omstændigheder selvskille apparatet ad.
  • Kontroller at filterholders er spændt godt fast, for du farr vendet til at Ibeigennem.
  • Dette apparat er/DDke bregnet til at blive brugt af personer (herunder bo), his fysiske, sensoriske ell mentale evner er svakkede ell personer blottet for erfaring ell kendskab, med minre de er under opsyn ell har modtaget forudgdaende instruktioner om brugen af apparatet af en person, der er ansvarlig for deres sikkerhed. Børn skal vaere under opsyn for at sikre, at de/DDke leger med apparatet.
  • Apparatets tilbehördsdele og aftagelige dele må ikke vaskes i opvaskemaskine.

4. PRATISKE RÄD

VIGTIGT!

Førfeste

ibrugtagning, hvis
apparatet ici he
varet brugt i langere
tid aller after
afkalkning, skal
apparatet rengores
som beskrevet i
afsnittet:

«FØRSTE OPSTART »

Husk at frigère filterholderen ved at trykke let på « EJECT » tasten, för den tages ud af apparatet (fig. 1).

  • For at fá enpresso med en intens aroma anbefaler vi at bruge en friskmalet kaffe, der er specielt beregnet til at lave espresso og som passer til deutsche ud-søgte type kaffe Brygning, samt kopper der/DDKE kan indeholde mere end 50 ml.
  • Opbevar den malede kaffe i koleskabet, på这部分 bevarer den sin aroma længere.
  • Fyld ikke filterholderen helt op til kanten, men brug@måleskeen (1 skefuld pr. kop). Fjern den overskydende kaffe på filterholderens kant.
  • Tøm og skyl vandbeholderen, hvis du ikke bruger apparatet i over 5 dage i træk. Sluk altid apparatet, for du tager vandbeholderen ud for at fylde den op erler tomxme den.
  • Sørg for altid at stille apparatet på en plan og stabil overflade.
  • For at opná den bedste temperatur for kaffen i kopperne, anbefaler vi at holde kopperne varme i de rum, der er forudset hertil.

5. FØRSTE OPSTART

Skylning for feste ibrugtagning.

For espressomaskinen tages i brug, skal alle tilbehorsdelene vaskes i saebevand og torres af.

  • Fyld vandbeholderen med koldt vand, sæt den på apparatet igen og kontroller at den sidder rigtigt.
  • Taend for apparatet ved at trykke på startknappen D2.
  • Kontrollampen for temperatur blinker og lyser dernaest konstant. Apparatet er klar til brug (fig. 2).
  • Sæt filterholderen (uden kaffe) i apparatet: drej den til højde indtil anslag (fig. 3).
  • Stil en beholder med et rumfang pa over en halv liter under filterholderen (fig. 4). Stil valgknappen D1 pa positionen med Kaffe (fig. 5).
  • Lad vendet i vandbeholderen Ibe igennem. Drej valgknappen D1 hen pa position « 0 » for at standse vendets gennemlønbning (fig. 6) og tag apparatets stik ud.
  • Tag vandbeholderen af, tøm den, skyl den grundigt og sæt den på apparatet igen (fig. 7 og 8).

TEFAL ESPREMIO - Skylning for feste ibrugtagning. - 1

VIGTIGT!

Hvis
espressomaskinen
tages i brug for forste
gang, skal den
rengores som
beskrevet i afsnit 5
« FORSTE OPSTART »

Den valgte typemaling er afgorendefor espressoensstyrke og smag: jomere fin malingener,desto starkere erespressoen.

6. BRYGNING AF ESPRESSO

Med malet kaffe

  • Stil valgknappen D1 på position « 0», för vandbeholderen tages af (fig. 6).
  • Fyld vandbeholderen med frisk vend og sæt den på apparatet igen (fig. 7 og 8).
  • Taend apparatet ved at trykke på startknappen D2.
  • Kontrollampen blinker under opvarmningen og lyser dernaest konstant. Nu er apparatet klar til brug.
  • For at opnà det bedste resultat anbefaler vi at varme tilbehørsdelene op (filterholder og kopper).uden kaffe. Det gør man sādan:
  • Sæt filterholderen i.uden kaffe og stil effesskopperne nedenunder.
  • Nár apparatet har námét den rigtige temperatur, holder den orange kontrollampe op med at blinke.
  • Tryk på knappen med 2 kopper eller 1 kop afhængig af den ønskede brygning.
  • Stil valgknappen tilbage på position « 0», här kopperne eller koppen er fyldt med vand.
  • Frigör filterholdersen ved at trykke let på « EJECT » tasten og dreje til venstre (fig. 1). Kom malet kaffe ned i filterholdersen med@måleskeen: en måleskefuld (helt fyldt) per kop for at fä en god espresso (fig. 9).
    Fjern den overskydende kaffe på filterholderens kant (fig. 9).
  • Sæt filterholderen i apparatet ved at dreje den til højre (fig. 3), indtil den ønskedeammenpresning af den malede kaffe nas. Jo mereammenpresset kaffen er,esto stærkere bliver effrssoen.
  • Stil en kop pa drypbakkens rist under filterholdersen (fig. 10).
  • Stil valgknappen D1 på positionen med Kaffe (fig. 5).
  • Nárkoppen er fyldt nok op after din smag, stil valgknappen D1 tilbage på position « 0 » (fig. 6).
  • Tag koppen.
  • Frigör filterholderen: tryk let på « EJECT » tasten mens filterholderen drejes til venstre og tag den derefter ud af apparatet. Brug udstødningsystemet til at kaste den brugte kaffe bort ved at trykke på

« EJECT » knappen på skaatet (fig. 11). Vask filterholderen under rindende vand og tryk samtidigt på « EJECT » knappen for at fjerne rester af kaffe (se ögså afsnit 8.B for en mere grundig rengöring).

Det er normalt, at man hører lidt stoj i vand- eller dampkredsløbet, hver gang valgknappen D1 stilles tilbage på position « 0 ». Det skyldes en speficifik anordning som fjerner trykket i alle kredsløbene.

Nár du har brygget din Förste espresso og apparatet er varmt, kan du holde dine kopper varme i de rum, der er beregnet hertil.

ESE for

"Easy Serving

Espresso »

(let espressobrygning) er en indpakket kapsel (44 mm i diameter) med 7 g udvalgt, malet kaffe presset sammen mellem to papirfiltrre, som er specielt designet til at brygge kraftig italiensk espresso « ristretto »

Dette system tillader en ojbeblikelig, enkel, ren og behagelig brug af maskinen.

Med en E.S.E kapsei

  • Stil valgknappen D1 på position « 0», for vandbeholderen tages af (fig. 6).
  • Fyld vandbeholderen med frisk vand og saet den pa apparatet igen (fig. 7 og 8).
  • Tænd apparatet ved at trykke på startknappen D2.
  • Kontrollampen blinker under opvarmningen og lyser dernaest konstant. Nu er apparatet klar til brug.
  • For at opnà det bedste resultat anbefaler vi at varme tilbehörsdelene op (filterholder og kopper).uden kaffe. Det gør man sādān:
  • Sæt filterholderen i.uden kaffe og stil effesstkopperne nedenunder.
  • Nár apparatet har námét den rigtige temperatur, holder den orang kontrollampe op med at blinke.
  • Tryk på knappen med 2 kopper eller 1 kop afhængig af den ønskede brygning.
  • Stil valgknappen tilbage på position « 0», här kopperne eller koppen er fyldt med vand.
  • Frigör filterholderen ved at trykke let på « EJECT » tasten og dreje til venstre (fig. 1). Klip om nõdvendigt det overskydende papir af omkring kapslen after den stipledo linje (fig. 12). Anbring E.S.E kapslen med den rode skrift vendt nedad (fold papirets hjørner godt). Sørg for at papiret er inde i filtret, ellers kan der sive vand ud. For at fal en mere rig og fyldig skum er det vigtigt at placere E.S.E kapslen korrekt. Kapslen er beregnet til en kop kaffe. Det anbefales ikke at bruge 2 E.S.E kapsler ovenpå hinanden.
  • Saet filterholderen i apparatet ved at dreje den til højre indtil anslag (fig. 3).
  • Bryg din espresso after samme fremgangsmåde som for brygning af en espresso med malet kaffe.
  • Stil valgknappen D1 på position « 0», for vandbeholderen tages af (fig. 6).
  • Fyld vandbeholderen med frisk vand og saet den pa apparatet igen (fig. 7 og 8).
  • Tænd apparatet ved at trykke på startknappen D2.
  • Kontrollampen blinker under opvarmningen og lyser dernaest konstant. Nu er apparatet klar til brug.

Espressomaskinen er ligeledes kompatibel med smidige kapsler (som regel 60 mm i diameter). Da denen type kapsler ikke er specifikt beregnet til espressomaskiner, fãr man som regel en mindfulness.

  • For at opná det bedste resultat anbefaler vi at varme tilbehörsdelene op (filterholder og kopper).uden kaffe.Det gør man sādan:
  • Sæt filterholderen i uden kaffe og stil effssokpperne nedenunder.
  • Nár apparatet har námét den rigtige temperatur, holder den orange kontrollampe op med at blinke.
  • Tryk på knappen med 2 kopper eller 1 kop afhængig af den ønskede brygning.
  • Stil valgknappen tilbage på position « 0», nrk kopperne eller kopen er fydtd med vand.
  • Frigör filterholderen ved at trykke let på « EJECT » tasten og dreje til venstre (fig. 1). Anbring en smidig kapsel i filterholderen. Kapslen er beregnet til en kop kaffe. Det anbefales ikke at bruge 2 kapsler ovenpå hinanden.
  • Sæt filterholderen i apparatet ved at dreje den til højre (fig. 3), indtil den ønskede sammenpresning af kapslen. Jo mere sammenpresset den er,esto stærkere bliver effrssoen.
    Bryg din espresso after samme fremgangsmade som for brygning af en espresso med malet kaffe.

7. FORBEREDELS AF DAMP

Dampen bruges til at fæ mælk til at skumme (for eksempel til at lave cappuccino aller varm kakao) og til at varme vand op (til te og varme drikke).

  • Stil valgknappen D1 på positionen med Dampopvarmning (fig. 13) (for at få rigelig damp skal temperaturen vare højere end til at brygge kaffe).
  • Kontrollampen for start blinker ingen og lyser dernaest konstant. Nu er apparatet klar til drug.
  • Kom den væske, der skal varmes op, ned i en beholder. For at opná det bedste resultat anbefaler vi at hælde den væske, der skal varmes op erler skummes op, ned i en beholder med en lille ánbning (f.eks. en lille mælkekande).
    Dyp dampdysen ned i vaesken.
  • Stil valgknappen D1 på positionen med Damp (fig.14): dampenkommen ud nede i væsken.
  • For at fã mælk til at skumme godt skal man lave cirkelbevægelser oppefra og ned (fig. 15). Pumpen fungerer diskontinuérlicht, hvilket er normalt.
  • For at opná en flot skummende mælk anbefaler vi at bruge pasteuriseret mælk eller UHT-mælk og undgå frisk mælk.
  • Mens dampen strømmer ud, er det normalt, at kontrollampen for temperatur på startknappen tænder og slukker.
  • Nár væsken er varm og/eller skummende, stands apparatet (valgknap D1 på position « 0 »).
  • Nár valgknappen D1 er på position « 0», køler apparatet automatisk af. Under denne afkølingsfase blinker kontrollampen på startknappen og der løber varmt vand ud i drypbakken. Nár den optimale temperatur for at brygge enpresso er næt igen, lyser kontrollampen konstant.

VIGTIGT!

Nar dampen er
standset, skal man
straks rengore
dampdysen
omhyggeligt med en
fugtig klud (s'resterne
ike « sætter sig fast »)
og lave lidt mere damp i
fri luft for at skylle
dysen indvendigt.
OBS!

Dampdysen er stadig varm! Pas pa ikke at blive brændt!

8. RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELS

Apparatets tilbehörsedele og aftagelige dele ma ikke vaskes i opvaskemaskine.

A. Af apparatuset

  • Rengør af og til apparatet udvendigt med en fugtig klud. Vask vandbeholderen og drybakken med rist re-gelmæssigt og tør dem af.
  • Skyl vandbeholderen indvendigt regelmæssigt.
  • När der har sat sig et tyndt, hvidt lag i vandbeholderen, skal apparatet afkalkes (jf. afsnit 9. AFKALKNING).
  • Brug ici rengøringsmidler som indeholder sprit eller oplosningsmidler.
  • Nár apparatets stik er taget ud, rengør regelmæssigt risten, hvor det varme vand strømmer igennem, ligesom pakningerne med en fugtig klud (fig. 16).

B. Af filterholderen

Dit nye apparat er udstyret med en aftagelig filterholder med ustdødningsknap, sa den alto fungerer perfekt. Vi anbefaler at rengore den after hver brug.

Disse operationer med afmontering/montering skal foretages mens den er kold.

  1. Afmontering af filterholderen

  2. Tag filterholdersen ud af maskinen.

  3. Kast den brugte kaffe aller kapslen ud ved at trykke på udstødningstasten (fig. 11).
  4. Skyl med rent vand.
  5. Tag den nederste del af filterholderen mellem tommel- og pegefinger.
  6. Tryk let med tommel- og pegefinger samtidigt og trækernaest nedad (fig. 17).

  7. Rengoring og skylning af filterholder

Filterholderen kan nu rengøres med et opvaskemiddel og en opvaskebørste, og skal derefter skylls i rent vand.

For at opná det bedste resultat kan man trykke flere gange pa udstødningsknappen under skylningen.

Vi anbefaler at ryste filterholderen godt for at fjerne alt vand.

  1. Montering af filterholderen

Start med at fore den nederste del af filterholderen ind i indhakket, der er forudset til det, og skub dernaest indtil der hores et « klik », som sikrer en korrekt spaerring (fig. 18).

C. Af drypbakken

Sà snart niveauidikatoren er synlig, skal risten tages af og drypbakken tømnes (fig. 19 og 20). Det er normalt, at der er vand, og ikke et tegn på utæthed. Rengør om质地 drypbakken og risten med liddt vand til-sat mildt opvaskemiddel. Skyl delene og tør dem af.

9. AFKALKNING

  • En regelmæssig afkalkning af apparatet, som anfør i afsnit A og B for kaffe- og dampfunktionerne, er den vigtigste garanti for en virkemäde uden problemer i lang tid. Afkalkningens hyppighed skal tilpasses after van-dets härhed. Forhör dig hos det lokale vandværk.
  • Apparatet mä违法犯罪.
  • Skemaet nedenfor resumerer på en meget enkel@made afkalkningsfrekvensen i forhold til vendetsHardhed og brugsfrekvensen:

TEFAL ESPREMIO - AFKALKNING - 1

AFKALKNINGSFREKVENS
Gennemsnitigt antal kopper/ugeBådt vand (<19°th)Hårdt vand (19-30°th)MegetHardt vand (>30°th)
Under 71 gang om ÅretHver 8.@månedHver 6.@måned
Fra 7 til 20Hver 4.@månedHver 3.@månedHver 2.@måned
Over 20Hver 3.@månedHver 2.@månedHver måned

I tilfædle af tvivl anbefales det at foretage en afkalkning en gang om maneden.

Vi varetager ikke reparation af espressomaskinen på grund af:

  • manglende afkalkning,
  • tikkalket espressomaskine,

som seks er daekket af garantien.

A. Afkalkning af kaffefunktion

  • Tag apparatusets stik ud.
  • Sæt kaffeftret (uden kaffe) i apparatet og spær den ved at dreje den til højre indtil anslag (fig. 3).
  • Stil en beholder med et rumfang pa over en halv liter under filterholderen (fig. 4).
  • Kontroller at valgknappen D1 stared pa position « 0 »
  • Tøm vandbeholderen og sæt den iigion.
  • Fyld vandbeholderen med en blanding med tre dele vand for en del eddike, citronsyre eller sulfaminsyre.
  • Saat apparatets stik i.
  • Nár kontrollampen for temperatur på startknappen lyser konstant, kan du stille valgknappen på positionen med Kaffe (fig. 5).
    Lad blandingen Ibeigennem.
  • Vent i 2 minutter og gentag fremgangsmåden 2 gange.
  • Stil valgknappen på position « 0 »
  • Folg nu instruktionerne for akalkning af dampfunktionen.

B. Afkalkning af dampfunktion

  • Stil nu beholderen under dampdysen.
  • Stil valgknappen D1 på positionen med Opvarmning af damp (fig. 13) (for at få damp skal temperaturen vare højere end for at brygge kaffe).
  • Kontrollampen på startknappen blinker og derefter lyser den konstant.
  • Stil valgknappen D1 på positionen med Damp (fig. 14): dampenkommen ud i væsken. Lad resten af blandingen lobe ud i 2 minutter.
  • Mens dampen strømmer ud, er det normalt, at kontrollampen for temperatur taender og slukker.
  • Stands apparatet after nogle øjeblikke (position « 0 »).
  • Nár valgknappen D1 stár på position « 0», køler apparatet automatisk af. Under afkølingsfasen blinker kontrollampen på startknappen og der løber varmt vand ud i drypbakken.

C. Skylning

Vigtigt!

  • After afkalkning skal apparatet skyles med rent vand 2-3 gang (uden kaffe), som beskrevi afsnittet « Første opstart »
    Glem畸形 at skylle dampdysen. Nu er apparatet afkalket og klar til at fungereigen.

Apparatet er dækket af en garanti, men en forkert tilslutning, handtering ellbrug som ici er beskrevet i donne brugsanvising annullerer garantien.

Dette apparat er udelukkende designet til brug i en almindelig husholdning, enhver性和en type brug annullerer garantien.

En reparation på grund af manglende akfalkning er ikke dækket af garantien.

Kontakt venligst forhandlen erler et autorisert serviceværksted for ethvert sporgsmål vedrørende kundeservice eller resededele.

  1. SVAR PÄ EVENTUELLE PROBLEMER
ProblemMulig ørsagLøsning
Filterholderen er blokeret. « EJECT » knappen er forHard at trykke ind.Du har glemt at frigøre filterholderen.Bevæg filterholderen lidt til hjørde, før dutrykke på « EJECT » knappen.
Den brugte kaffe er ikke tør,after vendet er læbetigennem.Filterholderen er ikke spændt korrekt fast.Spænd filterholderen bedre fast.
Espressoen løber forlangsomt ud.Filterholderen er spændt for HARD fastSpænd mindre HARD fast
Kaffen er malet for fint, den er forfedet erller for melet.Vælg en lidt mindre fin maling.
Filterholderen er snavset.Rengør filterholderen som forklaret i afsnit8.B.
Risten, som vendet løber igennem, ersnavset.När apparatet er kølet af, renɡør risten, som vendet læber igennem, med en fugticklud (fig. 16).
Der løber vand ud gennemfilterholderen, after der erbrygget en espresso.Valgknappen er ikke blevet stillettilbage på stop « 0 ».Sluk apparatet ved at stille valgknappenD1 på « 0 » (fig. 6).
Der har sat sig kalk i apparatet for tidligtpå ground afærlig hardt vand.Afkalk espressomaskinen som forklaret ibrugsanvisningen (afsnit 9).
Der er kaffegrums ikoppen.Filterholderen er snavset.Rengør filterholderen med varmt vand. Tryk på « EJECT » tasten for at fjerne eventuelle rester af kaffegrums. Ryst den for at fjernealt vand (se øsgå afsnit 8.B).
Kaffen er malet for fin.Brug en lidt mindre fin maling..
Espressoen er ikke skummende.Den malede kaffe er for gammel.Brug en friskmalet kaffe.
Malingen er ikke velegnet til espresso.Brug en finere maling.
Der er for lidt kaffe i filterholderen.Kom mere kaffe i filterholderen.

DK

ProblemMulig ørsagLøsning
Vandbeholderen lækker, på man transporterer den.Ventilen i bunden af vandbeholderen er snavset eller beskadiget.Vask vandbeholderen og bevæg ventsi bunden af vandbeholderen med fingen.
Ventilen er blokeret af kalk.Afkalk apparatet som beskrevet i afsnit 9.
Der lær vand ud under apparatet.Indvendig utæhed.Kontroller at vandbeholderen sidder rigtigt. Brug ikke apparatet, hvis fejlen vedvarer, men kontakt et autoriseret serviceværksted.
Man hører knirkende lyde i filterholderen.Det er et normalt fænomen: blokering af filterholderens sikkerhed.
Pumpen støjer unnormalt meget.Der er ikke vand i vandbeholderen.Stands apparatet (position « 0 »), fjeld vandbeholderen op og start apparatet iven.
Kopperne fyldes ikke op på sammemxde.Filterholderen er snavset.Se afsnit 8.B vedrørende vedligeholdelse af filterholderen.
Esspressoletækker på sider af filterholderen.Filterholderen sidder ikke korrekt.Sæt filterholderen i og spær den (drei fra venstre til hjøre indtil anslag) (fig. 3).
Der sidder malet kaffe på kanten af filterholderen.Fjern den overskydende kaffe (fig. 9).
Esspressoen smager dãrligt.Apparatet er ikke blevet skyllet korrekt after afkalkning.Skyl apparatet som beskrevet i brugsanvisningen (afsnit 8).
Apparatet fungerer ikke.Pumpen er ikke spædet på grund af manglende vand.Fyld vandbeholderen med vand og genstart pumpen (se afsnit 5. « FØRSTE OPSTART »). Undgå at tømme vandbeholderen helit.
Den aftagelige vandbeholder sidder forkert.Sæt vandbeholderen rigtigt i ved at trykke godt på den.
Dampdysen fãr ikke mælken til at skumme.Dampdysen er tilstoppet eller kalket til.Afkalk dampdysen som beskrevet i afsnittet « AFKALKNING » eller brug enål til at rense den (fig. 21).
Mælken er for varm.Brug afskølet mxlk.
Beholderens form er ikke velegnet.Brug enlittle kande.
Du bruger skummet mxlk.Brug helst sødmælk eller letmælk.

Hvis det ikke er muligt at bestemme ársagen til et problem, kontakt en autorisérer repararør. Skil aldrig selv apparatet ad! (garantien kan blve annulleret i tilfælde af afmontering).

12. BORTSKAFFELSE AF ELEKTRISK ELLER ELEKTRONISK PRODUKT

Vi skal alle vare med til at beskytte miljoet!

① Apparatet indeholder mange materialer der kan genvindes aller genbruges.
Bring det til et specialiseret indsamlingssted eller til et autoriseret serviceværksted, när det ikke skal brugesmere.

Takk for at du har kjopt et produit fra Tefal. Du har nettopp kjopt den siste nyvinnenen innen espressomaskiner. Maskinen er utstyrt med en filterholder som innlemmer tre eksklusive systemer:

For à oppná bedre resultanter anbefaler vi at tilbehörsdelene (filterholder og kopper) forvarmes uten à tilsette malt kaffe. Slik skal du gjore:

Henvend deg til en godkjent reparator hvis det ikke er mulig á fastsla ársaken til en feil. Demonter aldri apparatet! (dersom demontering utfores kan garantien ikke longer länger.dkadene).

12. RESIRKULERING AV ELEKTRISKE ELLER ELEKTRONISKE PRODUKTER

Ta del imiljovern!

Skoljning fore den forsta anvandningen.

Vejledningsassistent
Drevet af ChatGPT
Venter på din besked
Produktinformation

Mærke : TEFAL

Model : ESPREMIO

Kategori : Juicemaskine