Emmaljunga Sento Pro Urban - Dětský kočárek

Sento Pro Urban - Dětský kočárek Emmaljunga - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma Sento Pro Urban Emmaljunga ve formátu PDF.

📄 358 stran Čeština CS Stáhnout 💬 Otázka AI 10 otázky ⚙️ Specifikace
Notice Emmaljunga Sento Pro Urban - page 173
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Typ produktu Dětský kočárek
Značka Emmaljunga
Model Sento Pro Urban
Maximální hmotnost dítěte 22 kg nebo do 4 let (podle toho, co nastane dříve)
Maximální hmotnost kolébky 9 kg (0–6 měsíců)
Věk pro sedačku Od 6 měsíců (dítě musí samostatně sedět)
Materiál rámu Hliník (typicky)
Kola Městská kola, přední otočná 360° s aretací, zadní kola s aretací
Brzda Nožní pedál s červeným/zeleným indikátorem, bezpečnostní popruh
Rukojeť Teleskopická, nastavitelná výška a úhel, koženkový úchop
Odpružení Nastavitelné (měkké/tvrdé) u vybraných modelů
Sk.ládání Sk.ládání jednou rukou s automatickou bezpečnostní pojistkou
Úvaz 5-bodový úvaz s magnetickou přezkou, nastavitelné ramenní a rozkrokové popruhy
Indikátory připevnění Zelená = správně připevněno, Červená = není připevněno
Součástí příslušenství Síť proti hmyzu, košík; zástěra a pláštěnka k dostání samostatně
Pokyny pro čištění Ruční mytí textilií, nechat okapat; otřít podvozek; nemazat teleskopickou tyč
Intervaly údržby Každých 6, 12, 24, 36 měsíců; měsíčně mazat brzdu a osy kol
Náhradní díly Používejte pouze originální díly Emmaljunga
Certifikace EN1888-1:2018+A1:2022, EN1888-2:2018+A1:2022, EN1466:2023
Země původu Švédsko

Často kladené otázky - Sento Pro Urban Emmaljunga

Jak správně připevním kolébku k podvozku?
Zatáhněte brzdu, zvedněte kolébku za rukojeť na podvozek a zatlačte dolů, dokud neuslyšíte kliknutí na obou stranách. Zkontrolujte, že indikátory na obou stranách jsou zelené. Pokud je červená, není správně připevněno.
Jaký je maximální hmotnostní limit pro nákupní košík?
Nákupní košík má maximální hmotnostní limit 10 kg. Těžší předměty vždy umístěte do středu pro zachování stability.
Mohu sedačku používat od narození?
Ne, sedačka (ERGO+ nebo FLAT+) je vhodná až od 6 měsíců, když dítě samostatně sedí. Pro novorozence používejte kolébku+ (do 9 kg nebo dokud se dítě samo neposadí).
Jak nastavím výšku rukojeti?
Otevřete teleskopické zámky na obou stranách rukojeti, nastavte požadovanou výšku, poté zámky zavřete, dokud nezacvaknou na místo. Ujistěte se, že rukojeť je na obou stranách ve stejné výšce.
Jak složím podvozek?
Odstraňte sedačku/kolébku, otevřete teleskopické zámky, zcela snižte rukojeť, stiskněte tlačítka úhlu rukojeti pro sklopení dolů, zvedněte automatickou bezpečnostní pojistku a použijte skládací rukojeť ke složení. Vždy se ujistěte, že v blízkosti není žádné dítě.
Jak čistím textilní části?
Odstraňte textilii z kočárku. Ručně perte v vlažné vodě s jemným tekutým mýdlem. Důkladně opláchněte a před opětovným složením nechte zcela okapat. Neprat v pračce ani nepoužívejte bělidlo.
Co mám dělat, pokud indikátor brzdy ukazuje červenou?
Pedál brzdy musí být zcela stlačen dolů, dokud indikátor nezmění barvu na zelenou. Pokud zůstane červený, brzda není zajištěna. V případě potřeby vyčistěte a namažte brzdový mechanismus.
Jak nastavím 5-bodový úvaz podle výšky mého dítěte?
Pro ERGO+: Odstraňte textilii sedačky, odepněte ramenní popruhy, protáhněte je opěradlem, zasuňte do vyššího/nižšího otvoru a znovu je upevněte. Pro FLAT+: Nastavte výšku opěrky hlavy; ramenní popruhy se s ní automaticky pohybují. Ujistěte se, že popruhy jsou na úrovni nebo těsně nad rameny dítěte.
Mohu kočárek používat s autosedačkou?
Tento kočárek není určen pro připevnění autosedačky. Sedačka a kolébka nejsou určeny k použití jako autosedačky. Používejte pouze schválené příslušenství Emmaljunga.
Jaký typ maziva mám použít na brzdu a kola?
Použijte silikonové nebo olejové mazivo na pedál brzdy, osy kol a čepy brzdy. Nemažte teleskopickou tyč. Před mazáním očistěte nečistoty.

Dotazy uživatelů ohledně Sento Pro Urban Emmaljunga

0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.

Položte novou otázku o tomto zařízení

E-mail zůstává soukromý: slouží pouze k tomu, aby vás informoval, pokud někdo odpoví na vaši otázku.

Zatím žádné otázky. Buďte první, kdo se zeptá.

Stáhněte si návod pro váš Dětský kočárek ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod Sento Pro Urban - Emmaljunga a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. Sento Pro Urban značky Emmaljunga.

NÁVOD K OBSLUZE Sento Pro Urban Emmaljunga

Bezpečnostní informace 175

Obecné / Hmotnost a kompatibilita 179

Podvozek

1) Montáž podvozku 180
2) Zadní kola 180
3) Přední kola.... 180
4) Skládání podvozku.... 181
5) Brzda 181
6) Nastavení rukojeti.... 181
7) Nastavitelné odpružení* 181
8) Sestavení koše 181

Přenosná korbička+

1) Montáž prěnosné korbičky.... 182
2) Připevnění/odejmutí korbičky.... 182
3) Sítka proti hmyzu (příslušenství) 183
4) Dodatečné větrání 183
5) Ovládání opěrky zad 183
6) Výsuvná sluneční clona.... 183
7) Složení hluboké korby 184

Sportovní sedačka ERGO+ / FLAT+

1) Montáž sportovní sedačky / Montáž polstrování sedačky.... 184 / 187
2) Připevnění/odejmutí sportovní sedačky 184 / 187
3) Nastavení stříšky 185 / 188
4) Otvírání/zavírání madla 185 / 188
5) Nastavení opěradla/podnožky 185 / 188
6) Demontáž polstrování sedačky.... 185 / 188
7) Sítka proti hmyzu (dodávána s podvozkem).... 186 / 189
8) Montáž nánožníku (příslušenství).... 186 / 189
9) Plástěnka (příslušenství).... 186 / 189

5bodové pásy ERGO+ / FLAT+

1) 5bodový bezpečnostní pás – připoutání dítěte ...... 186 / 189
2) Změna polohy 5bodového bezpečnostního pásu.... 186

Péče a údržba

1) Pokyny týkající se obecné péče a údržby 190
2) Běžná kontrola 190
3) Pokyny pro čištění.... 191
4) Dodržujte servisní a údržbový plán v tomto návodu 192
5) Servisní dokumentace 193
6) Dodací kontrola 196
7) Servisní protokol 197

SRDEČNĚ VÁS VÍTÁME V EMMALJUNGA

Děkujeme, že jste si vybrali kvalitní kočárek značky Emmaljunga. Kočárky jsou naší vášní. Od roku 1925 vyrábíme kočárky nejvyšší kvality s dlouhou životností. Vyrábíme je s nejvyšší péčí, a to jak s ohledem na vaše dítě, tak na životní prostředí. Naše továrna ve Švédsku neustále pracuje na tom, aby se stala „zelenou továrnou“. Přejeme vám mnoho krásných procházek s vaším novým kočárkem Emmaljunga!

PŘEČTĚTE SI NÁVOD

Chápeme, že chcete co nejdříve vyrazit. Než tak však učiníte, přečtěte si prosím pečlivě návod k použití. Obsahuje důležité bezpečnostní informace. Pokud bude tento kočárek používat někdo jiný než vy, ujistěte se, že všechny osoby rozumí pokynům a bezpečnostním informacím uvedeným v tomto návo- du.

DODRŽUJTE BEZPEČNOSTNÍ POKYNY A UPOZORNĚNÍ

Bezpečnostní pokyny upozorňují na situace nebo chování, které mohou vést k vážným zraněním nebo smrti. Těmito upozorněními se snažíme předejít tomu, aby vaše dítě nebo kočárek příšly k úhoně. Dbejte proto vždy na to, abyste dodržovali VŠECHNA upozornění. Tím dáváme najevo, že nám záleží na vaší bezpečnosti.

UCHOVÁVEJTE NÁVOD A DOKLAD O KOUPI

Uchovávejte všechny návody po celou dobu životnosti kočárku jako referenční materiál. V návodu se dozvíte, jak bezpečně používat kočárek a kdy je třeba provádět základní kontrolu a údržbu. Dále doporučujeme uchovávat doklad o koupi spolu s návodem pro případ, že byste potřebovali uplatnit záruku.

NEJNOVĚJŠÍ INFORMACE A JAZYK NA www.emmaljunga.com.

Zde si vždy můžete stáhnout nejnovější verzi návodu ve vámi preferovaném jazyce.

ÚDRŽBA A PÉČE

Pravidelnou údržbou můžete prodloužit životnost svého produktu. Doporučujeme dodržovat servisní intervaly a nechat kočárek pravidelně kontrolovat. Informace o údržbě a pokyny k praní naleznete v části „Údržba a péče“. Zakoupili jste mimořádný produkt.

Přejeme vám nádherné chvíle s vaším dítětem a kočárkem Emmaljunga!

S pozdravem

Emmaljunga

Tlačitko pro nastavení rukojeti Bezpečnostní vodítko Teleskopický zámek Automatický bezpečnostní zámek Košík Skládací rukojeť Zámek předního kola Regulátor odpružení* Zámek zadního kola Brzdový pedál Kryt zadního kola Zadní kolo Uzamykací kroužek Přední kolo

Emmaljunga Sento Pro Urban - ÚDRŽBA A PÉČE - 2Zvuk „kliknutí“ Otevřít/; Emmaljunga Sento Pro Urban - ÚDRŽBA A PÉČE - 3stiskací knoflík
půszePouze některé modely OEmmaljunga Sento Pro Urban - ÚDRŽBA A PÉČE - 4lení přezky
— — -Otevřít/zavřít zip

Bezpečnostní informace

DŮLEŽITÉ

Před použitím si pozorně přečtěte pokyny a uchovejte je pro pozdější použití. Pokud se nebudete držet těchto pokynů, můžete ohrozit bezpečnost svého dítěte.

Emmaljunga Sento Pro Urban - DŮLEŽITÉ - 1

VAROVÁNÍ

  • Důležité! Pokyny si pozorně přečtěte a uschovejte pro pozdější použití
  • Nikdy nenechávejte dítě bez dozoru
  • Před použitím si óvěřte, že jsou všechny zajištovací prvky zaklesnuty
  • Při skládání a rozkládání tohoto výrobku zajistěte, aby dítě nebylo v kočárku ani poblíž a nemohlo dojít k jeho poranění
  • Tento výrobek není hračka. Nedovolte dítěti, aby si s tímto výrobkem hrálo
  • Používejte postroj, jakmile se dítě umí bez pomoci posadit
  • Nepoužívejte tuto sedačku pro děti mladší 6 měsíců
    • Vždy používejte zádržný systém
  • Před použitím zkontrolujte, zda jsou připevňovací zařízení korbičky nebo sedačky nebo autosedačky správně zaklesnuta
  • Tento výrobek není vhodný pro běhání nebo jízdu na bruslích
  • Kočárek je určen pouze k přepravě. Nikdy nepoužívejte kočárek jako postel pro vaše dítě.
    Upozornění v souladu s EN1888-1:2018+A1:2022, EN1888-2:2018+A1:2022.

⚠️ VAROVÁNÍ

POUŽITÍ S KORBIČKOU/TAŠKOU NA DÍTĚ

  • Nikdy nepokládejte tuto prěnosnou korbičku na konstrukci.
  • Tento výrobek je vhodný jen pro dítě, které si neumí samo sednout.
  • Používejte pouze na pevném, vodorovném a suchém povrchu.
  • Nenechávejte další děti hrát si bez dozoru v blízkosti prénosné korbičky.
  • Nepoužívejte, jestliže je některá z částí prénosné korbičky zlomená, natržená nebo chybí.
  • Používejte pouze náhradní díly dodávané a schválené výrobcem.
  • Úvědomte si nebezpečí plynoucí z otevřeného ohně a dalších zdrojů vysokého tepla, např. elektrické či plynové teplomety apod., v blízkosti prénosné korbičky.
  • Rukojeti a spodní část korbičky je třeba pravidelně kontrolovat, zda nejeví známky poškození a opotřebení.
  • Před prénášením nebo zvednutím korbičky vždy upravte opěrku zad do polohy vleže. Vždy používejte samostatný kočárkový postroj, pokud používáte opěradlo v korbičce. Na dně korbičky jsou upevňovací body pro samostatný postroj, který splňuje normu EN1466.
  • Při používání prěnosné korbičky se ujistěte, že hlava dítěte není nikdy níže než jeho tělo.
  • Na matraci, která je součástí výrobku, již nepokládejte žádnou jinou.
  • Ujistěte se, že nastavitelná rukojeť je před prénášením korbičky v poloze pro prénášení.
    Upozornění v souladu s EN1466:2023.

⚠️ VAROVÁNÍ

  • Budte opatrní na riziko nárazu do dítěte, když pokládáte korbičku na zem nebo procházíte dveřmi.
  • Neumistujte do ležicí nebo sedící části žádné předměty, jako jsou plyšové hračky, polštáře atd., které by mohly představovat riziko udušení.
  • Nenechávejte ležící nebo sedící část v blízkosti jiných produktů, které by mohly způsobit riziko uškrcení, jako jsou provazy, rolety nebo záclonové šnůry. Přehřátí může představovat život ohrožující riziko pro dítě. Vždy zvažte okolní teplotu a oblečení dítěte, aby nebylo ani příliš horko, ani příliš chladno.
  • Doporučuje se konzultovat s lékařem bezpečný, pod dohledem probíhající spánek při používání produktu.

Upozornění v souladu s EN1466:2023.

⚠️ VAROVÁNÍ

  • Odpovědnost za bezpečnost dítěte nesete vy.
  • Tento výrobek vyžaduje pravidelnou údržbu ze strany uživatele.
  • Přetěžování, nesprávné skládání a používání neschváleného příslušenství může způsobit poranění dětí a/nebo poškození kočárku.
  • Udržujte mimo dosah ohně.
  • Pokud je pro vás některá část tohoto návodu nejasná nebo potřebujete další vysvětlení, obraťte se na autorizovaného partnera Emmaljunga, který vám rád pomůže.
  • Tento výrobek neupravujte, mohlo by to ohrozit bezpečnost vašeho dítěte. Výrobce NENÍ odpovědný za žádné úpravy tohoto výrobku.
  • Neumistujte predměty na stříšku. Nikdy nepoužívejte kočárek bez stříšky.
  • Tento výrobek je vhodný pouze pro přepravu (1) dítěte dle dané maximální hmotnosti.
  • Ve sportáku nepřevážejte žádné další děti ani zavazadla.
  • Kočárek je určen pouze pro přepravu. Kočárek nikdy nepoužívejte namísto dětské postýlky.
  • Nestoupejte ani nesedejte na nožní opěrku. Nožní opěrka smí být používána pouze pro podepření nohou a chodidel jednoho (1) dítěte. Jakékoliv jiné použití může vést k vážnému zranění osob. Maximální zatížení nožní opěrky činí 3 kg.
  • Veškerá zátěž umístěná na kočárek (např. na rukojeť, opěrku zad či na strany kočárku) má vliv na stabilitu kočárku. Nepoužívejte neschválené příslušenství
  • Do kočárku nevkládejte žádné další matrace. Používejte pouze originální matraci Emmaljunga, která je součástí výrobku.
  • Předměty v nákupním košíku nesmí vyčnívat do stran, mohly by se zachytit do kol.
  • Je ZAKÁZÁNO používat sedačku sportáku či prénosnou korbičku jako autosedačku.
  • Použití autosedačky spolu s podvožkem nenahrazuje postýlku ani postel. Pokud má jít vaše dítě spát, mělo by spát v posteli nebo na jiném vhodném místě, např. v kolébce.
  • Pokud má kočárek otočná kolečka vpředu, nemanipulujte s ním za vašimi zády. Mohlo by dojít k samovolnému zatočení kočárku, aniž byste si toho všimli, což by mohlo vést k nebezpečné situaci.
  • Nikdy nepoužívejte kočárek/sporták s dítětem k ježdění po schodech nahoru nebo dolů, protože byste mohli náhle ztratit kontrolu nad kočárkem nebo by mohlo vaše dítě vypadnout.
  • K přepravě kočárku mezi patry použijte výtah. Pokud to není možné, vždy před použitím kočárku na schodech vyjměte dítě z kočárku. Použití kočárku na schodech s dítětem uvnitř by také mohlo kočárek poškodit.
  • Kočárek nikdy nepoužívejte na eskalátorech.

  • Nepoužívejte tento výrobek za silného větru nebo při bouřkách.

  • Vezměte na vědomí, že na vlakových a podzemních nádražích může docházet k náhlým výkyvům tlaku vzduchu (vítr či podtlak). Nikdy kočárek nestavte poblíž kolejí, aniž byste jej nedrželi oběma rukama za rukojeť, protože samotná brzda nemusí stačit na udržení kočárku na místě.
  • Nepřecházejte koleje, pokud se dítě nachází v kočárku. Mohlo by dojít k uvíznutí kol!
  • Při přepravě v prostředcích hromadné dopravy (autobus, metro, vlak apod.) nestačí používat pouze parkovací brzdu kočárku. Kočárek může být vystaven podmínkám (nárazové brzdění, zatáčení, hrboly na silnici, zrychlení apod.), pro které nebyl testován v rámci platné normy EN1888 pro kočárky. Dodržujte doporučení a pokyny týkající se bezpečnosti zajištění kočárku během přepravy v prostředcích hromadné dopravy, které jsou přepravci povinni poskytnout.
  • Nikdy nepřivazujte k vozu zvířata nebo předměty. Nedodržení může způsobit převrácení kočárku a vést k vážným nebo smrtelným zraněním dítěte.
  • Tento výrobek je určen pouze pro soukromé použití, nikoli pro komerční účely.

⚠️ VAROVÁNÍ 5-ti bodové pásy

  • Sedačku nikdy nepoužívejte, pokud části 5-ti bodového pásu chybí nebo je-li pás poškozen.
  • 5-ti bodový pás obsahuje magnety nebo magnetické komponenty. Magnety, které se navzájem přitahují, nebo kovový předmět v lidském těle mohou způsobit vážné zranění nebo smrt. V případě spolknutí nebo vdechnutí magnetů okamžitě vyhledejte lékařskou pomoc.
  • Lékařská zařízení, jako jsou implantované kardiostimulátory a defibrilátory, mohou obsahovat senzory, které při blízkém kontaktu reagují na magnety a rádia. Abyste se vyhnuli možným interakcím s těmito zařízeními, udržujte od zařízení bezpečnou vzdálenost (více než 15 cm od sebe). Konkrétní pokyny však konzultujte se svým lékařem a výrobcem zařízení.
  • Děti by měly být neustále připoutány a nikdy by neměly být ponechány bez dozoru.
  • 5bodový pás musí být vždy nastaven tak, aby ramenní popruhy seděly přímo nad rameny, a všechny popruhy musí být pevně utaženy tak, aby přiléhaly k tělu dítěte.
  • Při nastavování by se dítě nemělo dotýkat pohyblivých částí.
  • Volné popruhy v bezpečnostním pásu mohou představovat riziko udušení pro děti. Pokud kočárek není používán, musí být ramenní popruhy vždy otevřené uprostřed ramenních pásů.

⚠️ VAROVÁNÍ

Tento výrobek nesmí být používán jako prostředek pro léčbu. Tento výrobek je navržen a zkonstruován v souladu s normou

EN1888-1:2018+A1:2022, EN1888-2:2018+A1:2022, EN1466:2023

Pokud vaše dítě vyžaduje zvláštní lékařskou péči týkající se přepravy, poradte se s lékařem.

Parkování / skládání / skladování

  • Pokud kočárek stojí, vždy použijte brzdy.
  • Při dávání dítěte do kočárku či jeho vyndávání z kočárku musí být kočárek zabrzděn.
  • Nikdy neparkujte kočárek na kopci či nerovném povrchu.
  • Před skládáním kočárku vždy vyndejte dítě.
  • V prípadě úprav nastavení kočárku zajistěte, aby byly děti mimo dosah pohyblivých částí.
  • Pokud kočárek nepoužíváte, uložte jej mimo dosah dítěte.

- Pneumatiky mohou na podlaze z PVC a jiných plastů zanechávat barevné stopy. Při skladování kočárku na citlivém povrchu používejte vždy kryty koleček.

Péče / údržba /náhradní díly

  • Dodržujte pokyny týkající se péče a údržby.
    • Výrobek nikdy nepoužívejte, pokud je nějaký díl vadný nebo poškozený.
  • Před použitím ověřte, že jsou všechny zipy a patentky řádně zapnuty.
  • Používejte pouze náhradní díly dodávané nebo schválené výrobcem.
  • Příslušenství a náhradní díly, které nejsou schváleny výrobcem, nesmí být používány.
  • Vzduchové pneumatiky mohou obsahovat kontrolovaná množství polyaromatických uhlovodíků PAH. S pneumatikami zacházejte opatrně a opravy nebo výměnu pneumatik nebo duší svěřte pouze odborníkům.
  • Nenechávejte děti hrát si s kočárkem nebo s pásy.

Obecné

Bezpečnostní opatření a pokyny uvedené v tomto návodu nemohou pokrýt všechny podmínky a nepředvídatelné situace, které mohou nastat. Je nutné respektovat, že zdravý rozum, opatrnost a dohled jsou faktory, které nelze zahrnout do tohoto výrobku. Tyto faktory musí zajistit osoby, které se o kočárek starají a používají jej. Je důležité, aby těmto pokynům porozuměl a dodržoval je každý, kdo používá kočárek a jeho příslušenství. Vždy informujte a poučte každou osobu, která bude používát tento kočárek a příslušenství, jak jej používát, a to i ty osoby, které jej budou používát jen krátkou dobu. Ujistěte se, že všichni uživatelé mají potřebné fyzické schopnosti a zkušenosti pro použití kočárku.

Hmotnost a kompatibilita

Pokud potřebujete identifikovat tento výrobek, na podvozku/sedačce/přenosné korbičce je nálepka s názvem modelu a sériovým číslem.

Podvozek

Tento kočárek je určen k přepravě pouze jednoho (1) dítěte o maximální hmotnosti 22 kg nebo mladšího 4 let podle toho, co nastane jako první. Kočárek používejte pouze pro tolik dětí, pro kolik je určen.

Nákupní košík má maximální nosnost 10 kg. Těžší předměty umistujte vždy do středu košíku. Kočárek může být nestabilní, pokud je váha v košíku rozložena nerovnoměrně.

Sedačka

  • Sedačka není vhodná pro děti mladší 6 měsíců, její maximální použitelnost je do 22 kg nebo 4 let dítěte podle toho, co nastane dříve.
  • Sedačku sportáku nepoužívejte, dokud se nebude vaše dítě umět samo posadit.

Přenosná korbička

Přenosnou korbičku / korbičku lze používat pouze pro přepravu jednoho dítěte ve věku od 0 do 6 měsíců. Tato přenosná korbička je vhodná pro děti, které se samy neposadí, nepřevalí a nedokáží se postavit na ruce a kolena. Maximální hmotnost dítěte: 9 kg.

Příslušenství

  • Používejte pouze jedno autorizované příslušenství současně.
  • Maximální hmotnost jednoho dítěte používajícího přídavné stupátko kočárku je 20 kg.
  • Postranní taška: Maximální zátěž 2 kg
  • Přebalovací taška: Maximální zátěž 2 kg
  • Korbička+ a sedadla ERGO+ a FLAT+ (pouze ve verzi „+”) jsou kompatibilní s podvozkem DOUBLE SENTO.

1.1 Rozložte zadní nohy
1.2 Ujistěte se, že je indikátor zcela zelený.
1.3 Ujistěte se, že automatický bezpečnostní zámek je v dolní aktivované poloze.
1.4 Vytáhněte teleskopickou rukojeť. Před zablokováním se ujistěte, že řídítka jsou na obou stranách ve stejné výšce.
1.5 Uzamkněte teleskopické zámky na obou stranách. Ujistěte se, že jsou teleskopické zámky správně zajištěny „zacvaknutím“.
1.6 Stiskněte tlačítka rukojeti na vnitřní straně řídítek a rozložte rukojeť.

Emmaljunga Sento Pro Urban - Příslušenství - 1

VAROVÁNÍ

  • Při skládání nebo rozkládání kočárku v něm nesmí být dítě.
  • Během skládání nebo rozkládání kočárku dbejte na to, aby děti byly v dostatečné vzdálenosti.
  • Abyste zabránili zranění, zajistěte, aby byly děti mimo dosah všech pohyblivých částí kočárku.

2) Zadní kola

Montáž zadních kol

2.1 Namontujte pojistnou sponu na zadní kolo. Umístěte klip do otevřené polohy.
2.2 Umístěte hřídel kola na místo a zajistěte jej sponou.
2.3 Namontujte kryt zadního kola.

Montáž zadního kola k podvozku

2.4 Před nasazením kol otřete nečistoty z hřídelí kol. Ujistěte se, že zámek zadního kola je v otevřené poloze, označené červeně.
2.5 Umístěte kolo na podvozek a zajistěte jej zámkem kola.

Emmaljunga Sento Pro Urban - Montáž zadního kola k podvozku - 1

VAROVÁNÍ

- Před nasazením krytu kola se ujistěte, že je hřídel kola zajištěna pojistnou

sponou

  • Před použitím je nutné nasadit kryt kola
  • Zatažením za kolo zkontrolujte, zda je zadní kolo správně připevněno k podvozku. Opakujte na obou stranách. Červená značka nesmí být vidět.

Demontáž zadních kol z kočárku

2.6 Otevřete zámek zadního kola a sejměte zadní kolo.

Demontáž zadního kola

2.7 Odstraňte kryt kola zatlačením na háčky dovnitř.
2.8 Umístěte pojistnou sponu do otevřené polohy a vyjměte hřídel kola.

3) Přední kola

Montáž predních kol

3.1 Stiskněte zámek předního kola a zatlačte přední kolo na místo. Uvolněte zámek a zatažením za kolo se ujistěte, že je přední kolo správně připevněno k podvozku. Opakujte na obou stranách.
3.2 Stiskněte zámek předního kola a sejměte kolo.

Otáčení o 360°/ zablokované otáčení

3.3 Kola se mohou volně otáčet o 360°, když je pojistný kroužek v horní poloze. Kola lze zablokovat stisknutím pojistného kroužku, když jsou kola v poloze „čelem ke směru jízdy“.
3.4 Přední kola lze zaaretovat v přední poloze. Tato poloha předních kol se smí používat pouze při zaparkovaném kočárku. Nikdy netlačte kočárek se zajištěnými koly v přední poloze.

3.5

VAROVÁNÍ

  • Abyste zabránili zranění, zajistěte, aby byly děti mimo dosah všech pohyblivých částí kočárku.
  • Nikdy netahejte kočárek, když jsou otočná kola odjištěná. Kočárek se může kývat, což může vést k bezpečnostnímu riziku, pokud nebudete opatrní.

- Tento výrobek není vhodný pro běhání nebo jízdu na bruslích.

4) Skládání podvozku

4.1 Odstraňte korbičku/sedačku/příslušenství
4.2 Otevřete oba teleskopické zámky na teleskopických násadách. Zatlačte teleskopickou rukojeť dolů do nejnižší polohy.
4.3 Nastavte úhel rukojeti stisknutím tlačítek na vnitřní straně rukojeti. Držte tlačítka stisknutá a nastavte je do nejnižší polohy.
4.4 Zvedněte automatický bezpečnostní zámek a složte kočárek pomocí skládací rukojeti.
4.5 Pokud chcete, aby byl podvozek kompaktnější, můžete sundat kola.

Emmaljunga Sento Pro Urban - 4) Skládání podvozku - 1

VAROVÁNÍ

  • Při skládání nebo rozkládání kočárku v něm nesmí být dítě.
  • Během skládání nebo rozkládání kočárku dbejte na to, aby děti byly v dostatečné vzdálenosti.
  • Abyste zabránili zranění, zajistěte, aby byly děti mimo dosah všech pohyblivých částí kočárku.

5) Brzda

Zabrždění/odbrždění

5.1 Zabrzděte sešlápnutím brzdového pedálu až na doraz. Ujistěte se, že indikátor brzdy je zcela červený.
5.2 Uvolněte brzdu zvednutím brzdového pedálu nohou nahoru. Indikátor brzdy se změní na zelenou.
5.3 Pokud je kočárek vybaven bezpečnostním vodítkem: Pro jistotu vložte ruku do vodítka.

Emmaljunga Sento Pro Urban - Zabrždění/odbrždění - 1

VAROVÁNÍ

  • Nikdy nenechte díte v kočárku bez dozoru bez zatažené brzdy.
  • Při dávání dítěte do kočárku či jeho vyndávání z kočárku musí být kočárek zabrzděn.
  • Kočárek nikdy neparkujte na svahu.

  • Vždy zkontrolujte, že je kočárek správně zaparkován.

  • Tento výrobek není vhodný pro běhání nebo jízdu na brusích.

6) Nastavení rukojeti

6.1 Nastavte úhel rukojeti stisknutím tlačítek na vnitřní straně rukojeti. Podržte tlačítka stisknutá a nastavte rukojeť do požadované polohy. Ujistěte se, že zapadla na požadované místo.
6.2 Otevřete oba teleskopické zámky a nastavte výšku rukojeti do požadované polohy. Uzamkněte teleskopické zámky na obou stranách rukojeti. Před zablokováním se ujistěte, že rukojeť je na obou stranách ve stejné výšce. Ujistěte se, že je teleskopická rukojeť správně zajištěna „zacvaknutím“.

Emmaljunga Sento Pro Urban - 6) Nastavení rukojeti - 1

VAROVÁNÍ

Abyste zabránili zranění, zajistěte, aby byly děti mimo dosah všech pohyblivých částí kočárku.

7) Nastavitelné odpružení\*

Nastavte odpružení otočením knoflíku nastavení odpružení do požadované polohy.

Soft – měkčí odpružení

Hard – tvrdší odpružení

Ujistěte se, že odpružení je nastaveno na obou stranách ve stejné poloze.

Emmaljunga Sento Pro Urban - 7) Nastavitelné odpružení\* - 1

VAROVÁNÍ

  • Abyste zabránili zranění, zajistěte, aby byly děti mimo dosah všech pohyblivých částí kočárku.
  • Odpružení musí být na obou stranách podvozku ve stejné poloze, aby se zabránilo riziku poškození kočárku.

8) Sestavení koše

Sestavte košík podle obrázků.

Přenosná korbička+

1) Montáž prénosné korbičky

1.1 Pro rozložení korby, zatáhněte za pásek na kovové tyči podél spodní části směrem k plastovým dorazům. Opakujte jak u nohou, tak u hlavičky Připevněte vnitřní látku pomocí zipu*

Emmaljunga Sento Pro Urban - 1) Montáž prénosné korbičky - 1

VAROVÁNÍ

  • Před postavením korbičky se ujistěte, že jsou kovové podpěry pevně připevněny k rámu korbičky. Pokud nejsou kovové podpěry při natahování správně připevněny k rámu lehátka, může dojít k poškození tkaniny.
  • Nikdy nepoužívejte korbičku, pokud není správně napnutá. Ujistěte se, že je korbička správně napnutá a že oba kovové oblouky jsou správně zasazeny do prohlubní na spodní desce.

1.2 Vyjměte matraci z igelitového pytle (bezpečně jej zlikvidujte). Vložte matraci.

Emmaljunga Sento Pro Urban - VAROVÁNÍ - 1

VAROVÁNÍ

  • Do korbičky nevkládejte žádné další matrace. Používejte pouze originální matraci Emmaljunga, která je součástí kočárku.
  • Nebezpečí udušení. Nenechávejte děti, aby si hrály s igelitovým pytlem.

1.3 Stiskněte obě tlačítka na vnitřní straně stříšky a vytáhněte ji nahoru. Připevněte stříšku pomocí pásků na suchý zip na každé straně korbičky. Stříšku lze sklopit nahoru a dolů do požadované polohy stisknutím obou tlačítek na vnitřní straně stříšky.

1.4 Stříška je ke korbičce připevněna suchými zipy.

1.5 Pro zvýšení ventilace otevřete zip a srolujte látku nahoru.

2) Připevnění/odejmutí korbičky

2.1 Aktivujte brzdu. Zvedněte prénosnou korbičku za madla a umístěte ji na rám.

Zatlačte na korbičku tak, aby se zaklapla na místo, až uslyšíte „cvaknutí“ na obou stranách.“ Ujistěte se, že indikátor je zcela zelený.

UKAZATEL SPRÁVNEHO UCHYCENÍ

Korbička+ je na obou stranách vybavena ukazateli, které ukazují, zda je korbička+ správně upevněna.

Zelená = správně připevněno k podvozku.

Červená = nesprávně připevněno k podvozku.

Emmaljunga Sento Pro Urban - UKAZATEL SPRÁVNEHO UCHYCENÍ - 1

VAROVÁNÍ

  • Vždy zkontrolujte, že je korbička na obou stranách správně připevněna v zamčené poloze.
  • Nikdy nepoužívejte korbičku+/tašku na dítě na podvozku, pokud některý z ukazatelů ukazuje červenou. Oba ukazatele musí být zelené, než kočárek použijete.

2.2 Aktivujte brzdu. Pod základnou prěnosné korbičky stiskněte tlačítko a zatáhněte za ucho směrem k vám. Zvedněte prěnosnou korbičku nahoru.

2.3

VAROVÁNÍ

  • Nikdy nepoužívejte korbičku v poloze se stříškou umístěnou směrem k rukojeti kočárku.
  • Stříška na korbičce by měla být vždy umístěna směrem od rukojeti kočárku.

2.4

VAROVÁNÍ

  • Vždy používejte zvedací madlo korbičky, jak je znázorněno na obrázku. Je to velmi důležité!
  • Nikdy nenechávejte korbičku poblíž schodů, na desce stolu nebo na místech, kde by mohla spadnout.
  • Nepoužívejte korbičku jako kolébku venku nebo na nerovném povrchu.
  • Nepoužívejte korbičku jako postel pro vaše dítě.
  • Nikdy nezvedejte korbičku pomocí zvedací rukojeti, jak je znázorněno na obrázku. Je to velmi důležité!

3) Sítka proti hmyzu (příslušenství)

3.1 Upevněte Sítku proti hmyzu pomoci zipu na okraji stříšky u hlukobé korby.

3.2 Pro upevnění sítky proti hmyzu využijte druky na straně stříšky. Opakujte na druhé straně.

4) Dodatečné větrání (KORBIČKA+)

Pro dodatečné větrání lze otevřít látkové části na hlavové straně korbičky. Ujistěte se, že se v korbičce nenachází dítě, když tento krok provádíte. Všechny kroky musí být provedeny správně, aby nebyla ohrožena bezpečnost dítěte. Pokud si nejste jisti, kontaktujte svého partnera Emmaljunga.

4.1 Rozepněte oba zipy na vnější látce, jak je znázorněno na obrázku.
4.2 Zvedněte zadní část stříšky, která je připevněna suchým zipem k rámu korbičky.
4.3 Složte nebo srolujte vnější látkovou část kolem odhaleného rámu korbičky.
4.4 Připevněte vnější látku stříšky černým suchým zipem a ujistěte se, že se stříška vrátila do své normální polohy přes okraj korbičky.
4.5 Vyjměte matraci ze dna korbičky a rozepněte zipy na vnitřní látce (stříška je pro lepší přehlednost na obrázku odstraněna).
4.6 Ujistěte se, že je plastová opěrka zad ve složené poloze a na stejné úrovni jako dno korbičky.
4.7 Přeložte oddělenou část vnitřní látky přes plochou opěrku zad.
4.8 Vložte zpět matraci a zkontrolujte, že všechny látkové části jsou správně připevněny, než do korbičky umístíte dítě.

Chcete-li uzavřít látkové části a používat kočárek bez dodatečného větrání, provedte výše uvedené kroky v opačném pořadí.

VAROVÁNÍ

Nikdy nenechávejte dítě bez dozoru! Korbička/taška na dítě není určena k použití jako postel. I když dítě v korbičce usne, musí být pod dohledem dospělé osoby!

5) Ovládání opěrky zad (KORBIČKA+)

Pro bezpečné ovládání opěrky zad nesmí být dítě v korbičce.

5.1 Zvedněte matraci a vytáhněte černou plastovou opěrku zad z její ploché polohy směrem nahoru.
5.2 Připevněte kovovou opěrnou tyč k opěrné liště na korbičce.
5.3 Pro snížení úhlu náklonu opěrky zad uvolněte přezku černého popruhu.
5.4 Položte opěrnou tyč opěrky zad na popruh a
5.5 přezku opět zapněte.

! VAROVÁNÍ

  • Ujistěte se, že je přezka vždy zapnutá a umístěná pod matrací.
  • Nikdy nepoužívejte korbičku+, pokud je přezka poškozená nebo chybí.
  • Nikdy nenoste korbičku s dítětem uvnitř, pokud je opěrka zad ve zvýšené poloze.
  • Před prénášením nebo zvednutím korbičky vždy upravte opěrku zad do polohy vleže. Vždy používejte samostatný kočárkový postroj, pokud používáte opěradlo v korbičce. Na dně korbičky jsou upevňovací body pro samostatný postroj, který splňuje normu EN1466.

6) Výsuvná sluneční clona (KORBIČKA+)

Korbička+ je vybavena výsuvnou sluneční clonou pod přední částí stříšky.

6.1 Opatrně rozepněte zip v přední části stříšky. Rozviňte černou UV ochranu.

6.2 Vytáhněte ji až přes nožní část korbičky a připevněte ji pomocí 2 druků pod ní.
6.3 Pokud UV ochranu nepoužíváte, srolujte ji zpět a uložte zpět do přední části stříšky.

Je možné používat sluneční clonu současně s moskytiérou:

Připevněte moskytiéru na vnitřní stranu stříšky a poté použijte sluneční clonu tak, jak je popsáno výše.

7) Složení hluboké korby

Odstraňte matraci. Zatáhněte za tyč, pomocí rukojeti pro snadné vytažení, podél spodní části korbičky. Opakujte jak na konci nohou, tak na konci hlavy.

ERGO+ Sportovní sedačka

1) Montáž sportovní sedačky

1.1 Rám sezení. Stiskněte tlačítka po obou stranách opěrky nohou.
1.2 Rozložte obě uchycení sezení.
1.3 Nasadte potah sezení přes horní hranu rámu sezení.
1.4 Provlékněte popruh postroje potahem sedadla a poté zahněte potah kolem desky sedadla. Potah připevněte pod sedadlem suchým zipem.
1.5 Nasadte bezpečnostní popruhy kolem rámu a naklikněte je do spony na zadní straně opěrky zad. Opakujte postup na levé a pravé straně.
1.6 Zapněte druky, které drží po obou stranách látkové části na rámu.
1.7 Vezměte popruhy na spodní straně zadní části sedací jednotky a každý z nich připevněte pomocí patentek na látku sedáku podle obrázku. Ujistěte se, že každý popruh zacvaknete na nejspodnější patentku.
1.8 Bezpečně připevněte tyto popruhy k sedadlu na obou stranách podle obrázků.
1.9 Ujistěte se, že oba popruhy jsou bezpečně upevněny patentkami.
1.10 Naklikněte rukojeť nastavení zádové

opěrky do uchycení na obou stranách.

1.11 Provlékněte popruh skrz otvor v látce, obtočte jej kolem rukojeti nastavení opěrky zad a zapněte jej na druk.
1.12 Vložte madlo do připravených otvorů na obou stranách sezení.
1.13 Uchytte rozkrokový popruh k madlu sezení.
1.14 Připevněte stříšku k rámu sedadla - na obou stranách.

VAROVÁNÍ

Nebezpečí skřípnutí.

Pamatujte:

Pokud se stříška pohybuje nahoru a dolů na trubce rámu sedadla, může to způsobit škrábance. Ujistěte se, že trubka rámu sedadla je bez prachu a nečistot.

1.15 Přetáhněte látku přes horní část rámu sedadla a zajistěte jí spodním drukem. Opakujte na levé a pravé straně.

2) Připevnění/odstranění sedací jednotky ERGO+

2.1 Zabrzděte kočárek. Zacvakněte sedací jednotku do rámu, ujistěte se, že správně a bezpečně zacvakne na obou stranách. Sedací jednotku lze připevnit ve směru jízdy nebo proti směru jízdy. Ujistěte se, že indikátor je zcela zelený.

2.2 Zvedněte obě rukojeti na stranách nahoru a zvedněte sedací jednotku z rámu.

UKAZATEL SPRÁVNÉHO UCHYCENÍ

Sedací jednotka ERGO+ je vybavena indikátory na každé straně, které ukazují, zda je sedací jednotka ERGO+ správně připevněna.

Zelená = správně připevněno k podvozku

Červená = nesprávně připevněno k podvozku

VAROVÁNÍ

  • Vždy se ujistěte, že je uchycení správně připojeno k rámu na obou stranách.
  • Nikdy nepoužívejte sedací jednotku

(+) na rámu, pokud jeden z indikátorů ukazuje červeně. Oba indikátory musí být zelené, než použijete kočárek.

  • Ujistěte se, že děti jsou držené mimo všechny pohyblivé části kočárku, aby se zabránilo riziku zranění.
  • Vždy zkontrolujte, že je sedací jednotka bezpečně upevněna k rámu, než se kočárek použije.
  • Držte madla, dokud není sedací jednotka na místě.
  • Nikdy nenechávejte dítě v sedací jednotce při jejím odstraňování

3) Nastavení stříšky

3.1 Lehce zatáhněte stříšku dopředu nebo dozadu do požadované polohy.
3.2 Chcete-li prodloužit stříšku a chránit dítě před počasím, můžete otevřit zip na stříšce. Vytáhněte stříšku dopředu a stříška se prodlouží.
3.3 Pro větší ventilaci otevřete zip.

Emmaljunga Sento Pro Urban - 3) Nastavení stříšky - 1

VAROVÁNÍ

Abyste zabránili zranění, zajistěte, aby byly děti mimo dosah všech pohyblivých částí kočárku.

4) Otvírání/zavírání madla

4.1 Rozepněte popruh přes rozkrok. Stiskněte tlačítko na vnitřní straně a madlo otevřete.

4.2 Zaklapněte madlo do úchytu až uslyšite "cvaknutí". Upevněte popruh přes rozkrok okolo madla.

Emmaljunga Sento Pro Urban - 4) Otvírání/zavírání madla - 1

VAROVÁNÍ

  • Madlo musí být při používání sedačky vždy namontováno.
  • Před použitím vždy ověřte, že je madlo řádně namontováno.
  • Sedačku/kočárek nikdy nenoste za madlo sedačky.

5) Nastavení opěradla/podnožky

5.1 Zádovou opěrku lze nastavit do různých poloh. Zatáhněte za rukojeť na zadní straně sedačky směrem nahoru a nastavte ji do požadované

polohy.

5.2 Nastavte opěrku nohou na přední straně jednou rukou pro její nastavení. Stiskněte šedý regulátor na konci opěrky nohou pro její snížení. Pro její zvednutí jednoduše zvedněte opěrku nohou nahoru.

PAMATUJTE:

Maximální zatížení opěrky nohou je 3 kg.

Emmaljunga Sento Pro Urban - PAMATUJTE: - 1

VAROVÁNÍ

  • Abyste zabránili zranění, zajistěte, aby byly děti mimo dosah všech pohyblivých částí kočárku
  • Vždy zkontrolujte, zda je opěrka nohou v jedné z poloh zatlačením dozadu, dokud nezapadne na místo.
  • Nikdy nenechávejte děti, aby na opěrce nohou stály.

6) Demontáž polstrování sedačky

6.1 Stlačte tlačítka na obou stranách stříšky a sejměte ji z rámu sedadla.
6.2 Rozepněte druky a přezky na každé straně.
6.3 Odepněte potah pod sedadlem, odstraňte potah z desky sedadla.
6.4 Protáhněte všechny bezpečnostní pásy otvory.
6.5 Rozepněte druky zajištující potah kolem skladací rukojeti a odstraňte látku z rámu sedadla.

Emmaljunga Sento Pro Urban - 6) Demontáž polstrování sedačky - 1

VAROVÁNÍ

  • Při používání kočárku musí vždy být namontována stříška.
  • Abyste zabránili zranění, zajistěte, aby byly děti mimo dosah všech pohyblivých částí kočárku.
  • Je důležité, aby látka sedací části byla vždy správně nasazena.
  • Nikdy nepoužívejte kočárek, aniž byste se nejprve ujistili, že tkanina sedací části je správně namontována na rámu.
  • Madlo musí být při používání vždy namontováno.
  • Před použitím vždy ověřte, že je madlo řádně namontováno.
  • Pokud je kočárek používán, měla by

být vždy připevněna stříška.

- Nikdy nepřenášejte sezení za madlo.

7) Sítka proti hmyzu (dodávána s podvozkem)

7.1 Připevněte síťku proti hmyzu pomocí zipu na stříšce. Sítka je dodávána s konstrukcí kočárku. Přetáhněte elastický proužek zcela přes opěrku nohou.
7.2 Použijte druky pro upevnění síťky okolo konstrukce na sportovní sedačce. Opakujte na druhé straně.

8) Montáž nánožníku (příslušenství)

8.1 Natáhněte nánožník přes nožní opěrku.
8.2 Upevněte nánožník druky na vnitřní straně stříšky.
8.3 Rozepněte zipy na nánožníku, pokud dítě dáváte do kočárku nebo ho vyndáváte ven.

DŮLEŽITÉ!

Stříšku nelze stáhnout, když je k ní napevno připojený nánožník.

9) Pláštěnka (příslušenství)

9.1 Nasadte plástěnku přetažením přes stříšku a zatažením před prénosnou korbičku, aby byla utěsněna.
9.2 Pláštěnka má velké okno na horní straně, které můžete otevřít a zavřít suchými zipy.
9.3 Vždy zkontrolujte, že jsou boční větrací okna otevřená a volná, aby bylo zajištěno větrání. Pláštěnku používejte vždy, když prší nebo sněží. Pokud je kočárek před nasazením pláštěnky mokrý, zkuste jej nejprve vysušit. Než pláštěnku vrátíte do obalu, musí být zcela suchá.

5bodové pásy (ERGO+)

1) 5bodový bezpečnostní pás – připoutání dítěte

1.1 Umístěte 5bodové pásy před dítě tak, abyste se ujistili, že na nich dítě

nesedí.

1.2 Sestavte levé ramenní a bederní popruhy zasunutím levé horní přezky do levé spodní spony, dokud nezapadne na místo.
1.3 Spojte pravé ramenní a bederní popruhy zasunutím pravé horní přezky do pravé spodní spony, dokud nezapadne na místo.
1.4 Nasadte levou část spony k pravé straně spony až dokud se vzájemně nespojí kliknutím. Je velmi důležité, aby byly pevně spojeny a nešlo je od sebe oddělit.
1.5 Zapněte pás pomocí zámku na rozkrokovém pásu s výrazným kliknutím.

VAROVÁNÍ

Vždy zkontrolujte správnost zajištění spony tím, že za ní zatáhnete.

1.6 Nastavte pás pomocí posuvných seřizovačů (3) na ramenním a bederním pásu tak, aby pás těsně přiléhal k tělu dítěte.
1.7 Pro otevření 5bodového pásu stiskněte současně šedá tlačítka.

2) Změna polohy 5bodového bezpečnostního pásu

2.1 Odstraňte polstrování sportovní sedačky, jak je popsáno: Sportovní sedačka 6) Demontáž polstrování sedačky

Ramenní popruhy

2.2 Odepněte upevnění ramenního popruhu od zbytku postroje.
2.3 Protáhněte ramenní popruhy dozadu zadní částí sedačky a znovu je vložte do druhého otvoru vpředu. Znovu upevněte sponu ramenního popruhu k bedernímu popruhu postroje. Opakujte tento krok na druhé straně.

Popruh přes rozkrok

2.4 Odepněte uchycení rozkrokového popruhu od zbytku postroje a protáhněte jej dolů skrz výstuž sezení.
2.5 Protáhněte popruh druhým otvorem a

znovu upevněte postroj.

Znovu namontujte potah, jak je popsáno: 7) Montáž polstrování sedačky

DŮLEŽITÉ

Ujistěte se, že ramenní popruhy a rozkrokové popruhy jsou správně upevněny.

Emmaljunga Sento Pro Urban - DŮLEŽITÉ - 1

VAROVÁNÍ

  • Je důležité, aby polstrování vždy správně sedělo.
  • Nikdy nepoužívejte kočárek, aniž byste se ujistili, že polstrování sedačky je správně připevněno k rámu.

FLAT+ Sportovní sedačka

1) Montáž polstrování sedačky

1.1 Umístěte látku sedací jednotky do sedací jednotky přes vrch opěradla a provlékněte popruh adaptéru popruhu skrz látku sedadla.
1.2 Přetáhněte otvor látky přes rukojeť nastavovače opěradla. Ujistěte se, že je rukojeť zcela volná a není pokryta látkou.
1.3 Připevněte látku patentkami na každé straně pod opěrkou hlavy.
1.4 Připevněte síťovinu na zadní straně opěradla pomocí patentek.
1.5 Přetáhněte látku přes opěrku hlavy a provlékněte nastavovací popruh opěrky hlavy otvorem. Nastavte opěradlo do polohy vleže a položte látkový potah opěrky hlavy na látku sedadla.
1.6 Připevněte všechny patentky na sedací jednotce.
- Celkem je zde 20 patentek. 3 patentky na každé opěrce rukou, 5 vpředu a 9 vzadu.
1.7 Připevněte rozkrokový popruh tak, že jej umístíte kolem nárazníkové tyče a zajistíte pomocí patentky.
1.8 Provlékněte ramenní popruhy ramenními polštárky a spojte je sponami. Připevněte ramenní polštárky patentkou, aby zůstaly na

místě. Opakujte na obou stranách.

1.9 Zacvakněte stříšku do rámu.

1.10 Připevněte stříšku na místo pomocí suchých zipů připevněných na látku sedací jednotky.

Emmaljunga Sento Pro Urban - 1) Montáž polstrování sedačky - 1

VAROVÁNÍ

  • Při používání kočárku musí vždy být namontována stříška.
  • Abyste zabránili zranění, zajistěte, aby byly děti mimo dosah všech pohyblivých částí kočárku.
  • Je důležité, aby látka sedací části byla vždy správně nasazena.
  • Nikdy nepoužívejte kočárek, aniž byste se nejprve ujistili, že tkanina sedací části je správně namontována na rámu.
  • Madlo musí být při používání vždy namontováno.
  • Před použitím vždy ověřte, že je madlo řádně namontováno.
  • Pokud je kočárek používán, měla by být vždy připevněna stříška.
  • Nikdy nepřenášejte sezení za madlo.

2) Připevnění/odstranění sedací jednotky FLAT+

2.1 Zabrzděte kočárek. Zacvakněte sedací jednotku do rámu, ujistěte se, že správně a bezpečně zacvakne na obou stranách. Sedací jednotku lze připevnit ve směru jízdy nebo proti směru jízdy. Ujistěte se, že indikátor je zcela zelený.
2.2 Zvedněte obě rukojeti na stranách nahoru a zvedněte sedací jednotku z rámu.

UKAZATEL SPRÁVNÉHO UCHYCENÍ

Sedací jednotka FLAT+ je vybavena indikátory na každé straně, které ukazují, zda je sedací jednotka FLAT+ správně připevněna.

Zelená = správně připevněno k podvozku

Červená = nesprávně připevněno k podvozku

Emmaljunga Sento Pro Urban - UKAZATEL SPRÁVNÉHO UCHYCENÍ - 1

VAROVÁNÍ

- Vždy se ujistěte, že je uchycení správně připojeno k rámu na obou stranách.

  • Nikdy nepoužívejte sedací jednotku (+) na rámu, pokud jeden z indikátorů ukazuje červeně. Oba indikátory musí být zelené, než použijete kočárek.
  • Ujistěte se, že děti jsou držené mimo všechny pohyblivé části kočárku, aby se zabránilo riziku zranění.
  • Vždy zkontrolujte, že je sedací jednotka bezpečně upevněna k rámu, než se kočárek použije.
  • Držte madla, dokud není sedací jednotka na místě.
  • Nikdy nenechávejte dítě v sedací jednotce při jejím odstraňování

3) Nastavení stříšky

3.1 Táhněte stříšku jemně dopředu nebo dozadu do požadované polohy.

3.2 Otevřete zip pro lepší větrání.

Emmaljunga Sento Pro Urban - 3) Nastavení stříšky - 1

VAROVÁNÍ

Abyste zabránili zranění, zajistěte, aby byly děti mimo dosah všech pohyblivých částí kočárku.

4) Otvírání/zavírání madla

4.1 Rozepněte popruh přes rozkrok. Stiskněte tlačítko na vnitřní straně a madlo otevřete.

4.2 Zaklapněte madlo do úchytu až uslyšíte "cvaknutí". Upevněte popruh přes rozkrok okolo madla.

Emmaljunga Sento Pro Urban - 4) Otvírání/zavírání madla - 1

VAROVÁNÍ

  • Madlo musí být při používání sedačky vždy namontováno.
  • Před použitím vždy ověřte, že je madlo řádně namontováno.
  • Sedačku/kočárek nikdy nenoste za madlo sedačky.

5) Nastavení opěradla/podnožky

5.1 Úhel sklonu opěradla lze nastavit v různých polohách sedadla. Zvedněte rukojeť na zadní straně sedadla nahoru a opatrně nastavte úhel sklonu opěradla zatlačením dopředu nebo dozadu.
- Při nastavení opěradla do polohy vleže se postroj automaticky trochu uvolní,

aby byla zajištěna pohodlná poloha vleže.

  • Při nastavení opěradla směrem nahoru je třeba postroj znovu utáhnout zatažením za popruh na zadní straně sedadla (viz 5bodový pás FLAT)+.
    5.2 Nastavte podnožku dolů zatažením za plastovou rukojeť na přední straně podnožky jednou rukou. Pro nastavení nahoru ji zvedněte do polohy.

PAMATUJTE:

Maximální zatížení opěrky nohou je 3 kg.

5.3 Nastavte opěrku hlavy zatažením za textilní rukojeť na horní části opěrky hlavy směrem nahoru a opatrným nastavením opěrky hlavy nahoru nebo dolů. Správná poloha opěrky hlavy je ve stejné výšce jako hlava dítěte. Postroj musí vycházet přímo nad rameny dítěte.

Emmaljunga Sento Pro Urban - PAMATUJTE: - 1

VAROVÁNÍ

  • Abyste zabránili zranění, zajistěte, aby byly děti mimo dosah všech pohyblivých částí kočárku
  • Vždy zkontrolujte, zda je opěrka nohou v jedné z poloh zatlačením dozadu, dokud nezapadne na místo.
  • Nikdy nenechávejte děti, aby na opěrce nohou stály.

6) Demontáž polstrování sedačky

6.1 Otevřete spony na obou stranách stříšky a sejměte stříšku ze sedací jednotky.
6.2 Otevřete patentky na sedací jednotce a na podnožce (celkem: 3 x opěrka ruky vlevo, 3 x opěrka ruky vpravo, 5 x přední opěradlo, 9 x zadní opěradlo).
6.3 Provlékněte popruhy otvory v látce.
6.4 Provlékněte popruh z látky a sejměte látku ze sedací jednotky včetně látky na opěrce hlavy.

7) Sítka proti hmyzu (dodávána s podvozkem)

7.1 Připevněte sítku proti hmyzu pomocí zipu na stříšce. Sítka je dodávána

s konstrukcí kočárku. Přetáhněte elastický proužek zcela přes opěrku nohou.

7.2 Použijte druky pro upevnění síťky okolo konstrukce na sportovní sedačce. Opakujte na druhé straně.

8) Montáž nánožníku (příslušenství)

8.1 Natáhněte nánožník přes nožní opěrku.
8.2 Upevněte nánožník druky na vnitřní straně stříšky.
8.3 Rozepněte zipy na nánožníku, pokud dítě dáváte do kočárku nebo ho vyndáváte ven.

DŮLEŽITÉ!

Stříšku nelze stáhnout, když je k ní napevno připojený nánožník.

9) Pláštěnka (příslušenství)

9.1 Nasadte plástěnku přetažením přes stříšku a zatažením před prénosnou korbičku, aby byla utěsněna.
9.2 Pláštěnka má velké okno na horní straně, které můžete otevřít a zavřít suchými zipy.
9.3 Vždy zkontrolujte, že jsou boční větrací okna otevřená a volná, aby bylo zajištěno větrání. Pláštěnku používejte vždy, když prší nebo sněží. Pokud je kočárek před nasazením pláštěnky mokrý, zkuste jej nejprve vysušit. Než pláštěnku vrátíte do obalu, musí být zcela suchá.

5bodové pásy (FLAT+)

1) 5bodový bezpečnostní pás – připoutání dítěte

1.1 Nastavte opěrku hlavy tak, aby byly ramenní popruhy na úrovni ramen vašeho dítěte. Výška popruhů a opěrky hlavy se upravuje zatažením za uvolňovací páčku směrem nahoru.
1.2 Ujistěte se, že každý ramenní popruh je správně spojen s klipy a je zakryt ramenními polštárky. Ramenní polštárky musí být připevněny pomocí

druků.

1.3 Umístěte dítě do sedací jednotky FLAT+.
1.4 Jakmile je dítě umístěno, položte ramenní popruhy přes ramena dítěte.
1.4 Připevněte pravou přezku přes levou přezku, dokud nebudou držet pohromadě jako jednotka.
1.5 Zapněte postroj pomocí zámku na pásu v rozkroku s „KLIKNUTÍM“.

! VAROVÁNÍ

Vždy zkontrolujte, zda je pás správně uzavřen, tahem za něj.

1.6 Utáhněte postroj tahem za popruh na zadní straně opěradla.
1.7 Zvedněte rukojeť opěradla nahoru a držte ji, abyste uvolnili postroj.
1.8 Otevřete postroj stisknutím centrálního zámku.

Nouzové otevření

  • Pokud potřebujete pás rychle uvolnit, stiskněte centrální zámek.
  • Ramenní popruhy můžete otevřít kliknutím na klipy pod ramenními polštárky.

! VAROVÁNÍ

  • Je důležité, aby byl potah sedací jednotky vždy správně nasazen.
  • Nikdy nepoužívejte kočárek, aniž byste se ujistili, že je potah sedací jednotky nejprve správně namontován na rám.
  • Popruhy musí být vždy zajištěny, když je dítě v sedadle.
  • Popruhy musí být utaženy bez vůle a nesmí být překroucené
  • NEPOKÓUŠEJTE se sedadlo rozebrat, modifikovat nebo přidávat jakékoliv části.
  • Nikdy nenechávejte své dítě bez dozoru.
  • Ujistěte se, že všichni uživatelé jsou informování o tom, jak uvolnit vaše dítě v případě nouze.

VAROVÁNÍ! Volné popruhy v bezpečnostním pásu mohou představovat riziko udušení pro děti. Pokud kočárek není používán, musí být ramenní popruhy vždy otevřené uprostřed ramenních pásů.

Péče a údržba

1) Pokyny týkající se obecné péče a údržby

  • Kočárek nikdy nevystavujte nadměrnému dlouhodobému slunečnímu záření.
  • Pokud sněží nebo prší, vždy používejte plástěnku.
  • Kočárek nikdy neskladujte na chladném a/nebo vlhkém místě.
  • Pokud je podvozek mokrý, neprodleně jej osušte. Než výrobek uložíte, musí být zcela suchý.
  • Pokud kočárek používáte v blízkosti moře nebo na posolených cestách, opláchněte podvozek hadicí a osušte jej.
  • Dávejte pozor při přepravě a skladování, protože povrch podvozku je křehký. Škrábance vzniklé po prodeji nelze reklamovat.

2) Běžná kontrola

  • Pravidelně čistěte podvozek a kovové části výrobku, osušte je a promažte všechny spoje podvozku. Paprsky a ráfky všech koleček je potřeba často otírat suchým hadříkem. Pokud kočárek používáte v zimě, je třeba jej čistit alespoň jednou týdně. Nedostatečná údržba může vést ke korozi.
  • Očistěte hřídele (vyčistěte hřídele hadříkem).

Vzduchová kola: (některé modely)

  • Pokud potřebujete nafouknout pneumatiky, použijte pumpičku s autoventilkem.
  • Tlak zjistíte dle údajů na pneumatice.
  • Pneumatiky se montují při výrobě. Jakékoli problémy s nerovnostmi lze vyřešit vypuštěním vzduchu, správným nasazením na ráfek a nafouknutím na správný tlak.
  • Pneumatiky mohou mít malé trhlinky

kvůli ozónu a UV záření. Nemají vliv na provoz a bezpečnost a nejsou důvodem k reklamaci.

Důležité informace k údržbě koženky

  • Na koženkovou rukojeť nikdy nepoužívejte dezinfekční kapalinu nebo gel, protože mohou způsobit trvalé skvrny a poškození koženkového povrchu.
  • Koženku udržujte v čistotě mytím jemným mýdlem a vodou. Než se dotknete rukojeti, vždy si po dezinfekci osušte ruce.
  • Nikdy nepoužívejte suché zipy (např. k připevnění přebalovacích tašek, organizérů) na koženkové rukojeti, protože to může poškodit její povrch.

Emmaljunga Sento Pro Urban - Důležité informace k údržbě koženky - 1

VAROVÁNÍ

- Pneumatiky mohou na podlaze z PVC a jiných plastů zanechávat barevné stopy. Při skladování výrobku na citlivém povrchu používejte vždy kryty koleček.

Zkontrolujte, že:

  • všechny zamykací mechanismy, sedačka a prénosná korbička fungují správně.
  • všechny nýty, matice a šrouby jsou pevně dotažené a nejsou poškozené.
  • všechny plastové díly jsou v pořádku, nejsou popraskané ani poškozené.
  • ložiska koleček jsou v dobrém stavu.
  • všechny zipy a suché zipy jsou bezpečně zapnuty.
  • všechny elastické popruhy jsou v dobrém stavu.
  • brzda funguje.
  • tlak v pneumatikách je správný (viz označení na pneumatice).
  • pravidelně zkontrolujte podvozek, prénosnou korbičku a sedačku, zda nejsou poškozeny.

PAMATUJTE

  • V případě potřeby servisu vyžadujícího originální díly a v případě jiných technických problémů vyžadujících profesionální přístup se vždy obracejte na prodejce, od kterého jste výrobek zakoupili.
  • Na vámi vybraný výrobek je

poskytována záruka.

  • Parkovací brzda se skládá z pohyblivých součástí a pro správnou funkci vyžaduje pravidelnou údržbu.
  • Pro zajištění účinné funkčnosti vždy ověřte, že je parkovací brzda dobře promazána.
  • Ze všech pohyblivých částí brzdového systému neprodleně odstraňte písek, sníh, led a nečistoty.
  • Na brzdový pedál, osu koleček a brzdové čepy na obou stranách brzdového systému používejte alespoň jednou měsíčně silikonové nebo olejové mazivo. Ve stejném intervalu rovněž mažte uvolňovací mechanizmus koleček.
  • Při používání kočárku/sportáku Emmaljunga na písečných plázích nebo za jiných podmínek s výskytem nečistot a vlhkosti věnujte zvýšenou péči parkovací brzdě a údržbě brzdového systému a koleček, kdykoliv je vyžadována, jak je podrobně popsáno výše.

3) Pokyny pro čištění

Stríška:

Sundejte a roztáhněte stříšku. Osprchujte stříšku zevnitř (vnitřní látku) vlažnou vodou. K čištění použijte jemné tekuté mýdlo. Řádně ji očistěte. Stříšku nechte okapat a oschnout zcela roztaženou.

Polstrování sedačky a pětibodové bezpečnostní pásy:

Sundejte látku sedačky z podvozku a vyndejte dřevěnou desku sedačky z látky sedačky. Vyperte látku sedačky v ruce ve vlažné vodě. K čištění použijte jemné tekuté mýdlo. Řádně ji očistěte. Látku sedačky nechejte okapat a oschnout. Pouze otřete navlhčeným hadříkem nylonové popruhy a plastové díly. Neperte v ruce. Před opětovným sestavením musí být pásy suché.

Matrace:

Doporučujeme ruční praní a sušení volně na vzduchu.

Přenosná korbička:

Odstraňte stříšku a matraci. Otřete vnějsí látku a vnitřní netkaný materiál, čistěte vlhkým hadříkem. Neperte. Korbičku sušte ve zcela rozložené poloze.

Obecné informace

Pokud je potřeba některou textilní část vyžehlit, vždy mezi žehličku a danou textilní část vložte látku ze 100% bavlny, abyste ochránili povrch textilní části. Vnější látky (100% polyester) a vnitřní látky žehlete na mírnou teplotu (žehlička na 110°C). Před opětovným sestavováním musí být všechny díly zcela suché. Zkontrolujte všechny švy, okraje a zipy. Po vyčištění můžete na vnější textilní část aplikovat vhodnou impregnaci. Aplikaci provádějte vždy před opětovným sestavením.

Emmaljunga Sento Pro Urban - Obecné informace - 1

VAROVÁNÍ

  • Děti nedávejte do kočárku minimálně po dobu 24 hodin po aplikaci impregnace. Po vyčištění znovu výrobek smontujte.
  • Ujistěte se, že jsou všechny díly správně sestaveny podle pokynů v tomto návodu.
  • Pokud byla kola uložena v teplém prostředí (například v automobilu), před použitím je nechte trochu vychladnout, aby se nedeformovala a nedošlo k většímu opotřebení než je běžné.

Emmaljunga Sento Pro Urban - VAROVÁNÍ - 1

  • Dbejte na to, abyste dodržovali servisní a údržbové intervaly uvedené v tomto návodu.
  • Pro zajištění životnosti a bezpečnosti produktu se řídte tímto servisním a údržbovým plánem.

4) DODRŽUJTE SERVISNÍ A ÚDRŽBOVÝ PLÁN V TOMTO NÁVODU

Dbejte na to, abyste dodržovali servisní a údržbové intervaly uvedené v tomto návodu. Jakýkoliv materiál se může časem oslabit v důsledku opakovaného namáhání nebo zatížení. Bezpečnost produktu ovlivňuje design, materiál, použití, údržba, hmotnost dítěte, terén a podmínky prostředí (vlhkost, obsah soli, teplota atd.). Dbejte na to, abyste dodržovali servisní a údržbové intervaly uvedené v tomto návodu. Pravidelná údržba a výměna opotřebitelných dílů (bez záruky) jsou nezbytným předpokladem pro dlouhou životnost produktu.

VAROVÁNÍ

Vždy dodržujte servisní a údržbové intervaly uvedené v tomto návodu. Nedostatečný servis a údržba mohou vést k nepředvídatelným bezpečnostním rizikům.

PRÁVO NA REKLAMACI

Emmaljunga dodržuje vaše zákonné právo platné v době nákupu tohoto produktu. Reklamační lhůta začíná při předání produktu od vašeho partnera/prodejce Emmaljunga. Uchovejte podepsaný předávací protokol, účtenku a doklad o nákupu pro případ, že budete potřebovat uplatnit své reklamační právo.

Záruční práva v případě reklamace

Záruka se vztahuje na všechny materiálové a výrobní vady, které jsou přítomny při předání.

CO NENÍ POVAŽOVÁNO ZA VADU VÝROBY

  • Přirozené opotřebení a poškození v důsledku nadměrného používání.
  • Následné škody, které vznikly ignorováním poškození nebo závad a vedly k náročnějším opravám.
  • Poškození způsobené nevhodným nebo nesprávným používáním (viz návod k použití).

  • Poškození způsobené nesprávnou montáží nebo uvedením do provozu.

  • Poškození způsobené nedbalým zacházením nebo nedostatečnou údržbou kupovaného předmětu.
  • Poškození způsobené neoprávněnými úpravami kupovaného předmětu.

Rez: Podvozek je ošetřen proti korozi, aby poskytl základní ochranu. Při nedostatečné údržbě se však mohou objevit rezavé skvrny.

Škrábance: Škrábance jsou považovány za běžné opotřebení.

Plíseň: Pokud byly textilní části zvlhčeny, je nutné je důkladně vysušit, aby se zabránilo vzniku plísní.

Blednutí textilií: Textilie splňují platné normy, ale může dojít k blednutí v důsledku slunečního záření, potu, čisticích prostředků, opotřebení (zejména na místech u rukojetí) nebo častého praní. Mohou se objevit drobné barevné rozdíly mezi různými výrobními šaržemi.

Švy/druky/zipy/textilie: Při koupi zkontrolujte, zda jsou všechny textilní části, švy a druky správně ušité a připevněné. Případné reklamace švů nebo vadných druků musí být uplatněny ihned po zjištění závady.

Kola: Kola kočárků Emmaljunga jsou velmi kvalitní. Drobná nevyváženost a vůle jsou běžné. Opotřebená kola jsou považována za přirozené opotřebení. Defekty na nafukovacích kolech mohou být způsobeny vnějšími vlivy, ostrými předměty nebo jízdou s nízkým tlakem.

U nafukovacích kol: Dodržujte pokyny k tlaku v pneumatikách za různých podmínek (teplo, chlad, přeprava při letecké dopravě). Na poškození způsobená přiliš vysokým tlakem se nevztahuje záruka.

Rukojeti: Opotřebení rukojetí může být způsobeno třením, čisticími prostředky, opalovacími krémy nebo jinými vnějšími vlivy. Jedná se o přirozené opotřebení. Aby se snížilo opotřebení rukojetí,

vyhněte se používání krémů na ruce nebo opalovacích krémů. Tyto mohou narušit povrch rukojeti. Rukojeti lze snadno vyměnit. Výměna opotřebených částí je zpoplatněna.

Při sněžení a teplotách blízko bodu mrazu s vlhkým sněhem se může stát, že se sníh přilepí na kola a způsobí efekt sněhové koule, zejména pokud se kočárek přemístí přímo z tepla do chladu. Aby se zabránilo přimrzání vody/vlhkosti na pneumatikách, lze použít univerzální voskové spreje nebo protimrazový voskový sprej na lyže.

Zvuky: Zvuky způsobené třením mezi různými částmi podvozku nejsou důvodem k reklamaci. Zvuky z odpružení, kol, brzd a dalších pohyblivých částí nelze zcela eliminovat, protože jsou součástí konstrukce kočárku. Údržba, jako je pravidelné mazání a čištění, může snížit zvuky těchto částí, ale není možné, aby byly všechny pohyblivé části vašeho kočárku Emmaljunga zcela tiché.

Co byste měli zvážit při koupi:

Zkontrolujte, že je kočárek kompletní a že žádné části nechybí. Ujistěte se, že všechny funkce kočárku fungují, a potvrdte to v předávacím protokolu.

Reklamační proces

Nahlaste závadu ihned svému partnerovi/prodejci Emmaljunga, kde jste kočárek objednali/koupili, abyste projednali další kroky. Při řešení reklamačních nároků mohou být uplatněny specifické odpisové sazby pro produkty.

5) Dokumentace servisu

Váš kočárek vyžaduje pravidelnou údržbu a kontrolu. Pro zajištění životnosti a bezpečnosti produktu dodržujte tento plán servisu a údržby. Vždy využívejte autorizovaného servisního partnera Emmaljunga k provedení servisu. Vždy uchovávejte servisní a údržbový plán pro budoucnost. Je to cenný dokument.

Po každém provedeném servisu obdržíte protokol o tom, co bylo zkontrolováno a případně opraveno, spolu s datem provedení servisu. Před opuštěním továrny byl kočárek podroben důkladným kontrolám a testům. Další kontrola byla provedena těsně před předáním kočárku vám, aby bylo zajištěno, že splňuje všechny bezpečnostní a kvalitativní požadavky.

Kromě pravidelného servisu od vašeho servisního partnera Emmaljunga je velmi důležité, abyste sami kontrolovalí a udržovali svůj kočárek. Další informace najdete v části Péče a údržba.

Číslo podvozku:

Emmaljunga

Datum, Razítko Jméno zákazníka, Podpis
0Předání____
Servis po6 měsících____
Servis po12 měsících____
Servis po24 měsících____
Servis po36 měsících□____
Servis po4 letech□____
Servis po5 letech□____
Servis po6 letech□____
Servis po7 letech□____
Servis po8 letech□____
Servis po9 letech□____
Servis po10 letech□____

6) Dodací kontrola

1. Podvozek

Emmaljunga Sento Pro Urban - Podvozek - 1

Složený podvozek

Emmaljunga Sento Pro Urban - Podvozek - 2

Zadní kolo (2x)

Emmaljunga Sento Pro Urban - Podvozek - 3

Košík

Emmaljunga Sento Pro Urban - Podvozek - 4

Zamykací spona zadního kola (x2)

Emmaljunga Sento Pro Urban - Podvozek - 5

Přední kolo (2x)

Emmaljunga Sento Pro Urban - Podvozek - 6

Krytka zadního kola (2x)

Emmaljunga Sento Pro Urban - Podvozek - 7

Hřídele kol (x2)

Sportovní sedačka ERGO+

Emmaljunga Sento Pro Urban - Sportovní sedačka ERGO+ - 1

Sedačka s polstrováním vč. pětibodového bezpečnostního pásu

Emmaljunga Sento Pro Urban - Sportovní sedačka ERGO+ - 2

Stříška

Emmaljunga Sento Pro Urban - Sportovní sedačka ERGO+ - 3

Madlo sedačky

Emmaljunga Sento Pro Urban - Sportovní sedačka ERGO+ - 4

Madlo opěradla

Sportovní sedačka FLAT

Emmaljunga Sento Pro Urban - Sportovní sedačka FLAT - 1

Sedačka s polstrováním vč. pětibodového bezpečnostního pásu

Emmaljunga Sento Pro Urban - Sportovní sedačka FLAT - 2

Stříška

Emmaljunga Sento Pro Urban - Sportovní sedačka FLAT - 3

Madlo sedačky

Přenosná korbička

Emmaljunga Sento Pro Urban - Přenosná korbička - 1

Přenosná korbička Nánožník

Emmaljunga Sento Pro Urban - Přenosná korbička - 2

Matrace Vnitřní tkanina

Emmaljunga Sento Pro Urban - Přenosná korbička - 3

Emmaljunga Sento Pro Urban - Přenosná korbička - 4

2. Podvozek/sedačka/korbička:

Emmaljunga Sento Pro Urban - Podvozek/sedačka/korbička: - 1

Zkontrolujte uzamykací mechanismus podvozku. Indikátor musí být při použití vždy zelený.

Emmaljunga Sento Pro Urban - Podvozek/sedačka/korbička: - 2

Ověřte, že sedačka/přenosná korbička řádně zacvakne do podvozku a je na obou stranách zajištěna.

Emmaljunga Sento Pro Urban - Podvozek/sedačka/korbička: - 3

Zkontrolujte pětibodové bezpečnostní pásy na sedačce, zda se správně zavírají.

Emmaljunga Sento Pro Urban - Podvozek/sedačka/korbička: - 4

Zkontrolujte teleskopické nastavení výšky zvednutím/vytažením rukojeti nahoru a dolů, rukojeti je třeba zkontrolovat, zda se zamykají ve svých polohách.

Emmaljunga Sento Pro Urban - Podvozek/sedačka/korbička: - 5

Ověřte, že lze nastavit opěrku zad a řádně ji zajistit v každé poloze.

Emmaljunga Sento Pro Urban - Podvozek/sedačka/korbička: - 6

Ověřte, že lze nastavit opěrku nohou a řádně ji zajistit v každé poloze

3. Kolečka a brzdy:

Emmaljunga Sento Pro Urban - Kolečka a brzdy: - 1

Promažte konce os.

Emmaljunga Sento Pro Urban - Kolečka a brzdy: - 2

Nasadte kolečka a ověřte, že jsou zajištěna v dané poloze.

Emmaljunga Sento Pro Urban - Kolečka a brzdy: - 3

Ověřte, že parkovací brzda při aktivaci zablokuje obě zadní kolečka.

4. Celková kontrola výrobku:

Emmaljunga Sento Pro Urban - Celková kontrola výrobku: - 1

Zkontrolujte řádné upevnění všech nýtů, šroubů a matic.

Emmaljunga Sento Pro Urban - Celková kontrola výrobku: - 2

Ověřte, že jsou všechny patentky a zipy látky sedačky a košíku správně a řádně zapnuty.

Emmaljunga Sento Pro Urban - Celková kontrola výrobku: - 3

Zkontrolujte, že se na podvozku, látkách sedačky, košíku a kolečkách nenachází žádné viditelné změny.

7) Servisní protokol

1. Podvozek/sedačka/korbička:6 12 24 36
Zkontrolujte uzamykací mechanismus podvozku. Indikátor musí být při použití vždy zelený.
Ověřte, že sedačka/přenosná korbička řádně zacvakne do podvozku a je na obou stranách zajištěna.
Zkontrolujte pětibodové bezpečnostní pásy na sedačce, zda se správně zavírají.
Zkontrolujte teleskopické nastavení výšky zvednutím/vytažením rukojeti nahoru a dolů, rukojeti je třeba zkontrolovat, zda se zamykají ve svých polohách.
Ověřte, že lze nastavit opěrku zad a řádně ji zajistit v každé poloze.
Ověřte, že lze nastavit opěrku nohou a řádně ji zajistit v každé poloze.
2. Kolečka a brzdy6 12 24 36
Zkontrolujte, že lze kolečka sundat a že je lze zajistit na osách.
Zkontrolujte, že brzdy blokují obě zadní kolečka.
3. Vizuální přehled6 12 24 36
Zkontrolujte, zda jsou všechny nýty a šrouby dotaženy správně
Zkontrolujte, zda jsou všechna tlačítka a zipy neporušené a správně upevněny
Zkontrolujte, zda nejeví žádné viditelné odchylky nebo poškození (podvozek, látka, košík, konstrukce a kola)
4. Mazání6 12 24 36
Očistěte a promažte kolečka, osy, upevňovací prvky podvozku, nožní opěrku a zajištovací západku.

Další poznámky (podrobnosti dalších seřízení nebo změn)

Sisukord

TERE TULEMAST 199

Ohutusteave 201

Starostlivost' a údržba

1) Všeobecné pokyny na starostlivost a údržbu 349
2) Rutinná kontrola.... 349
3) Pokyny na pranie.... 350
4) Dodržiavajte servisný a údržbový plán v tomto návode 351
5) Servisná dokumentácia 352
6) Kontrola pri doručení 355
7) Servisný protokol 356

SK

2-16

331-357

Emmaljunga Sento Pro Urban - Starostlivost' a údržba - 1

Prajeme vám nádherné chvíle s vaším dietatom a vašou Emmaljungou!

S pozdravom

Emmaljunga

Starostlivost, údržba, náhradné diely

Hmotnost' a kompatibilita

5.1 Aktivujte brzdu stlačením brzdového pedála úplne nadol. Uistite sa, že indikátor brzdy je úplne červený.
5.2 Uvol'nite brzdu zdvihnutím brzdového pedála nahor nohou. Indikátor brzdy sa zmení na zelený.
5.3 Ak je kočík vybavený bezpečnostným popruhom: Vložte ruku do popruhu pre bezpečnosť.

Emmaljunga Sento Pro Urban - Hmotnost' a kompatibilita - 1

VAROVANIE

Nastavte odpruženie otočením regulačného kolieska odpruženia na požadovanú polohu.

Soft - Mäkké odpruženie.

Namontujte kôš podl'a obrázkov.

Hlboká vanička+

2.1 Aktivujte brzdu. Zdvihnite vaničku pomocou rukoväte a umiestnite ju na podvozok. Stlačte vaničku nadol, až kým sa nezamkne na mieste; budete

2.2 Aktivujte brzdu. Pod základňou vaničky stlačte tlačidlo a potiahnite rukovát smerom k sebe. Zdvihnite vaničku nahor.

Emmaljunga Sento Pro Urban - Hlboká vanička+ - 1

MAROVANIE

pred použitím kočíka.

5-bodový bezpečnostný pás (ERGO+)

Starostlivost' a údržba

1) Všeobecné pokyny pre starostlivost a údržbu

- Pravidelne čistite podvozok a kovové časti kočíka, osušte a následne premažte všetky klíby.

Emmaljunga Sento Pro Urban - 1) Všeobecné pokyny pre starostlivost a údržbu - 1

VAROVANIE

Látka sedadla a 5-bodový pás:

- Dbajte na to, aby ste dodržiavali servisné a údržbové intervaly uvedené v tomto návode.

- Pre zaistenie životnosti a bezpečnosti produktu sa riadte týmto servisným a údržbovým plánom.

4) DODRŽIAVAJTE SERVISNÝ A ÚDRŽBOVÝ PLÁN V TOMTO NÁVODE

Pleseň: Ak boli textilné časti vlhké, je potrebné ich dôkladne vysušit, aby sa zabránilo vzniku plesní.

Váš kočík vyžaduje pravidelnú údržbu a kontrolu. Pre zaistenie životnosti a bezpečnosti produktu dodržiavajte tento plán servisu a údržby. Vždy využívajte autorizovaného servisného partnera Emmaljunga na vykonanie servisu. Vždy uchovávajte servisný a údržbový plán pre budúcnosť. Je to cenný dokument.

Hlboká vanička Nánožník

Emmaljunga Sento Pro Urban - 4) DODRŽIAVAJTE SERVISNÝ A ÚDRŽBOVÝ PLÁN V TOMTO NÁVODE - 1

Skontrolujte 5-bodový bezpečnostný pás na sedadlovej jednotke tým, že overíte, či sa bezpečne uzamkne na mieste.

Emmaljunga Sento Pro Urban - 4) DODRŽIAVAJTE SERVISNÝ A ÚDRŽBOVÝ PLÁN V TOMTO NÁVODE - 2

Obsah Klikněte na název pro přístup k němu
Asistent návodu
Poháněno společností Anthropic
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : Emmaljunga

Model : Sento Pro Urban

Kategorie : Dětský kočárek