PHVS 3030 - Scelleuse sous vide Philco - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma PHVS 3030 Philco ve formátu PDF.
| Typ produktu | Vakuová balička |
| Značka | Philco |
| Model | PHVS 3030 |
| Rozměry (D x Š x V) | 400 x 100 x 200 mm |
| Hmotnost | 1.5 kg |
| Napájení | 120-240 V, 50-60 Hz |
| Příkon | 120 W |
| Typ vakuové pumpy | Jediná tryska |
| Šířka těsnicí lišty | 30 cm |
| Funkce | Vakuové těsnění, pulzní funkce, režim marinování |
| Ovládání | Ruční páka |
| Materiály | ABS plast, těsnicí lišta z nerezové oceli |
| Odkapávací miska | Vyjímatelná, vhodná do myčky |
| Kompatibilní sáčky | Jakékoli standardní sáčky nebo role pro vakuové baličky |
| Řezač sáčků | Vestavěný řezač s pravítkem |
| Bezpečnostní prvky | Ochrana proti přehřátí, automatické vypnutí |
| Čištění a údržba | Otřete vnější povrch vlhkým hadříkem; pravidelně čistěte odkapávací misku a těsnicí lištu |
| Náhradní díly | K dispozici náhradní těsnicí lišta a pěnové těsnění |
| Opravitelnost | Těsnicí lištu lze vyměnit uživatelem; u problémů s pumpou doporučujeme odborný servis |
| Záruka | 2 roky |
Často kladené otázky - PHVS 3030 Philco
Dotazy uživatelů ohledně PHVS 3030 Philco
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Scelleuse sous vide ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod PHVS 3030 - Philco a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. PHVS 3030 značky Philco.
NÁVOD K OBSLUZE PHVS 3030 Philco
- Při připojování nebo odpojování spotřebiče od elektrické zásuvky a pokud nebudete spotřebič používat, nebo při jeho čištění, vždy odjistěte víko.
- Tento spotřebič není hračka. Děti by měly být pod dozorem na zajištění toho, aby nebyly v blízkosti spotřebiče v průběhu jeho používání. Uchovávejte tento spotřebič mimo dosah dětí, pokud jej nepoužíváte.
- Doporučujeme používat rýhované vakuové sáčky. Nepoužívejte spotřebič k jiným účelům, než je určen.
- Nepoužívejte spotřebič tehdy, pokud má poškozený napájecí kabel a poškozený kabel musí vyměnit doporučený kvalifikovaný technik.
- Zabraňte kontaktu pokožky s horkým těsnicím páskem, který se nachází na okraji horního krytu tohoto spotřebiče. Je horký a může způsobit popáleniny.
- Je zakázáno opravovat tento spotřebič bez povolení. Pokud je nutná oprava, odešlete ho prosím do servisního střediska.
- Nepoužívejte spotřebič, pokud je nebo může být poškozen.
- Vyhněte se následujícím činnostem: Při prénášení spotřebiče odpojte napájecí kabel; nepoužívejte napájecí kabel jako rukojeť; nedovolte, aby byl napájecí kabel zaseknutý uvnitř spotřebiče; neovinujte napájecí kabel kolem ostrých hran spotřebiče; nepoužívejte spotřebič tehdy, pokud je napájecí kabel nebo zástrčka napájecího kabelu mokrá.
- Neumístujte spotřebič v blízkosti horkých plynových hořáků, vyhřátých trubek, elektrických varných desek ani žádných vyhřívaných ploch. Nepoužívejte spotřebič ve vlhkém nebo mokrém prostředí.
- V případě výpadku dodávky elektrické energie, abyste zabránili nehodám, netahejte za kabel při odpojování zástrčky ze zásuvky.
- Nemanipulujte ani neobsluhujte spotřebič mokrýma rukama.
- Spotřebič vždy používejte na stabilním povrchu a uchovávejte ho co nejdále od pohyblivých předmětů, abyste tak zabránili jeho poškození.
- Neolejujte ani nemažte tento spotřebič.
-
Neponořujte kabel, zástrčku ani žádnou jinou část tohoto spotřebiče do jakékoli tekutiny.
-
PRŮVODCE SKLADOVÁNÍM POTRAVIN
| Způsob uskladnění Klasifikace potravin Teplota | Běžná doba skladování | Doba skladování s vakuovou baličkou | ||
| Chlazení Čerstvé syrové maso 5 ± 3 °C 2-3 dni 8-9 dní | ||||
| Čerstvé ryby/Mořské plody | 5 ± 3 °C 1-3 dni 4-5 dní | |||
| Uvařené maso 5 ± 3 °C 4-6 dní 10-14 dní | ||||
| Zelenina 5 ± 3 °C 3-5 dní | 7-10 dní | |||
| Ovoce 5 ± 3 °C 5-7 dní 14-20 dní | ||||
| Vejce 5 ± 3 °C | 10-15 dní | 30-50 dní | ||
| Mrazení | Maso | -16 - -20 °C | 3-5 měsíců | >1 rok |
| Ryby | -16 - -20 °C | 3-5 měsíců | >1 rok | |
| Mořské plody | -16 - -20 °C | 3-5 měsíců >1 rok | ||
| Pečivo | Pečivo | 25 ± 2 °C | 1-2 dni 6-8 dní | |
| Sušenky | 25 ± 2 °C | 4-6 měsíců >1 rok | ||
| Rýže/Mouka | 25 ± 2 °C | 3-5 měsíců >1 rok | ||
| Arašídy/Luštěniny | 25 ± 2 °C | 3-6 měsíců >1 rok | ||
| Léčivo | 25 ± 2 °C | 3-6 měsíců >1 rok | ||
| Čaj | 25 ± 2 °C | 5-6 měsíců >1 rok | ||
| Jmenovité napětí | 220-240 V, |
| Jmenovitý výkon | 150 W |
3. VYBAVENÍ A FUNKCE

text_image
1 2 3 4 Philco Speed Connection New Door- Tlačitko VAC SEAL
- Tlačítko SEAL
- Tlačítko MANU
- Tlačitko FOOD (Dry/Wet)
1. TLAČÍTKO VAC SEAL
Toto tlačítko má dvě funkce:
- Stiskněte tlačitko a rozsvítí se indikátor. Spotřebič pak začne pracovat – automaticky utěsní sáček po odsátí vzduchu. Následně indikátor zhasne a spotřebič se automaticky zastaví.
• Stisknutím tohoto tlačitka kdykoliv prerušite proces odsávání vzduchu.
2. TLAČÍTKO SEAL
Toto tlačítko má jednu funkci:
- Stiskněte tlačitko a rozsvítí se indikátor. Spotřebič pak začne pracovat – utěsní sáček a automaticky se zastaví, přičemž po dokončení činnosti zhasne indikátor.
3. TLAČÍTKO MANUAL SEAL
- Stiskněte a držte toto tlačítko, dokud se nerozsvití indikátor. Následně spotřebič spustí proces odsávání vzduchu. Uvolněte tlačítko a indikátor zhasne. Spotřebič zastaví proces odsávání vzduchu. Proces odsávání vzduchu můžete ovladač manuálně; po dosažení požadovaného efektu, stiskněte tlačítko SEAL na dokončení činnosti. Tímto způsobem je možné regulovat tlak v sáčku, aby se zabránilo rozdrcení jemných a měkkých potravin.
- Podržte stisknuté tlačitko MANUAL SEAL a dosáhnete minimální podtlak, spotřebič zastaví proces odsávání vzduchu.
4. TLAČÍTKO FOOD
Toto tlačitko má dvě funkce: Zvolte prosím preferovanou funkci na základě informací poskytnutých indikátorem.
• Dry: Suché potraviny a suché sáčky, přičemž poskytuje kratší dobu tepelného utěsnění.
- Wet: Vlhčí potraviny a sáčky, přičemž poskytuje delší dobu tepelného utěsnění.
- Stisknutím tlačítka zvolte preferovaný čas tepelného utěsnění podle svých potřeb. Počáteční nastavení je pro suché potraviny.
POPIS JEDNOTLIVÝCH ČÁSTÍ SPOTŘEBIČE:

text_image
5 6 7 8 9 12 13 11 10 15 145. TĚSNICÍ PROUŽEK
Sáček, který chcete utěsnit, umístěte na tento proužek.
6. ZAJIŠTOVACÍ ZARÁŽKA
Slouží k uzamčení horního a spodního krytu.
7. HORNÍ TĚSNĚNÍ
Spolu se spodním těsněním vytváří vakuovou komoru. Budte opatrní, abyste ho nepoškodili při demontáži nebo instalaci, která musí být provedena v čistém a suchém prostředí.
8. VAKUOVÁ KOMORA
Umístěte otevřený konec sáčku do komory a v průběhu procesu odsávání vzduchu zajistěte, aby byl celý otevřený konec sáčku ve vakuové komoře.
9. PEVNÁ OSA
Slouží ke spojení horního a spodního krytu.
10.SPODNÍTĚSNĚNÍ
Spolu s horním těsněním vytváří vakuovou komoru. Bud'te opatrní, abyste ho nepoškodili při demontáži nebo instalaci, která musí být provedena v čistém a suchém prostředí.
11.VAKUOVÁKOMORA
Umístěte otevřený konec sáčku do komory a v průběhu procesu odsávání vzduchu zajistěte, aby byl celý otevřený konec sáčku ve vakuové komoře.
12. PŘEPÍNAČ PROTI OPAŘENÍ
Tento přepínač má zabránit opaření způsobenému nesprávnými činnostmi. Spotřebič se zahřívá, jen když je navzájem zavřený horní a spodní kryt.
13.PŘÍVODVZDUCHU
Slouži k propojení vakuové komory s pumpou. Nezakrývejte přívod vzduchu při umístění sáčků na vakuové balení.
14. TOPNÉ PEČETIDLO
Utěsňuje sáček pomocí topného prvku.
Současným stisknutím dvou tlačítek na obou stranách spotřebiče uvolníte horní kryt. Podtlak vytvořený ve vakuové komoře se uvolní.
4. PROVOZNÍ POKYNY
VAKUOVÉ BALENÍ S POUŽITÍM SÁČKŮ
-
Připojte napájecí kabel k elektrické zásuvce (jak je znázorněno na obrázku 1);
-
Vložte potraviny do speciálního vakuového sáčku;
-
Ujistěte se, zda je vakuový sáček v čistém stavu a zda je otevřený konec sáčku bez prachu nebo záhybů;
-
Otevřete horní kryt, vložte otevřený konec sáčku do vakuové komory spotřebiče (obvykle 3–5 mm za okraj vakuové komory) k zajištění toho, aby byl sáček vzduchotěsný a obě strany otevřeného konce sáčku přiléhaly (jak je znázorněno na obrázku 2);
-
Zatlačte kryt dolů a kliknutím ho zajistěte;
-
Stisknutím tlačítka FOOD zvolte bud suché nebo vlhké nastavení v souladu s vašimi potřebami (jak je znázorněno na obrázku 3);
-
Stiskněte tlačítko VACUUM SEAL a spotřebič automaticky dokončí proces odsávání vzduchu (jak je znázorněno na obrázku 4);
-
Po dokončení procesu vakuového těsnění stiskněte obě tlačítka uvolnění krytu, přičemž otevřete horní kryt a vyjměte utěsněný sáček (jak je znázorněno na obrázku 5).

obrázek 4 obrázek 5
UTĚSNĚNÉ BALENÍ S POUŽITÍM SÁČKŮ
- Otevřete horní kryt, vložte otevřený konec sáčku na žlutý vyhřátý proužek spotřebiče na zajištění toho, aby byl sáček vzduchotěsný a obě strany otevřeného konce sáčku přiléhaly (jak je znázorněno na obrázku 6);
- Zatlačte kryt dolů a kliknutím ho zajistěte;
- Stiskněte tlačitko SEAL (jak je znázorněno na obrázku 7) a spotřebič automaticky dokončí proces;
- Po dokončení procesu vakuového těsnění stiskněte obě tlačítka uvolnění krytu na otevření horního krytu a vyjměte utěsněný sáček.

-
Utřete těsnici nádobu a její víko, abyste se ujistili že je čistá a suchá;
-
Naplňte těsnicí nádobu, ale nepřeplňujte ji příliš. Položte víko na těsnicí nádobu a zajistěte ho;
-
Zasuňte jeden konec hadičky do přívodu vzduchu a druhý konec hadičky do středového otvoru na víku těsnící nádoby. Nádoba musí být těsně uzavřena (jak je znázorněno na obrázku 8);
-
Stisknutím tlačítka MANU spustte odsávání vzduchu. Spotřebič se zastaví automaticky, když je dosažen dostatečný vakuový tlak (jak je znázorněno na obrázku 9);
-
Ihned po dokončení procesu odsávání vzduchu odpojte hadičku.

Stisknutím tlačitka uvolnění (Release) na víku, otevřete těsnicí nádobu (způsoby otevírání se liší podle druhu těsnicí nádoby)
Poznámka:
- Na lepší utěsnění sáčků nebo těsnicích nádob, se doporučuje nechat vychladit spotřebič na 1 minutu po dokončení každého procesu vakuového balení. A před dalším procesem balení otřete tekutinu nebo zbytky jídla z vakuové komory.
- Aby se predešlo prehřátí topného pečetidla v průběhu procesu nepřetržitého těsnění, nebude spotřebič někdy fungovat, když stisknete tlačitko SEAL a po uplynutí 15 sekund se vrátí do normálního provozu.
- Při použití funkce vakuového těsnění je doporučeno použít speciální vakuové sáčky.
- Při použití funkce těsnění nebo vakuového těsnění, bude v topném pečetidle zbytkové teplo. Nedotýkejte se topného pečetidla, aby nedošlo k popálení.
5. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
-
Před čištěním vždy spotřebič odpojte od elektrické sítě.
-
Neponořujte spotřebič do vody ani jiných tekutin.
-
Na čištění spotřebiče nepoužívejte abrazivní prostředky nebo materiály, protože by mohly poškrábat povrch nebo poškodit důležité prvky spotřebiče.
-
Na odstranění zbytků potravin použijte mírný čisticí prostředek a měkký hadřík.
-
Před opětovným použitím spotřebiče se ujistěte, zda je spotřebič důkladně suchý.
Poznámka:
- Aby se zabránilo bakteriální kontaminaci, nepoužívejte znovu sáčky po skladování syrového masa, syrových ryb nebo mastných potravin. Nepoužívejte znovu sáčky, které byly zahřívány v mikrovlnné troubě nebo vařeny.
- Po dokončení vakuového balení vždy nechte kryt sklopený dolů, ale nezajištujte ho na svém místě. To uchová pěnové těsnění v dobrém stavu, aby se tak zajistila účinnost vakuového balení.
6. ODSTRAŇOVÁNÍ MOŽNÝCH PROBLÉMŮ
Nic se nestane při pokusu o vakuové utěsnění:
- Zkontrolujte, zda je napájecí kabel pevně připojen k elektrické zásuvce.
- Zkontrolujte, zda je napájecí kabel nastaven na správný režim. Viz provozní pokyny uvedené v předchozí části.
- Pokud má spotřebič několik režimů, zkontrolujte nastavení a ujistěte se, zda je nastaven správný režim. Viz provozní pokyny uvedené v předchozí části.
Ze sáčku není zcela odstraněn vzduch
- Na zajištění správného utěsnění by měl být otevřený konec sáčku vložen zcela uvnitř oblasti vakuové komory.
- Zkontrolujte těsnicí proužek a pěnové těsnění, zda na nich nejsou nečistoty a zda nejsou nesprávně umístěny. Ujistěte se, zda pěnová těsnění nejsou poškozená nebo zdeformovaná.
Těsnění otřete a zajistěte je na svém místě. - Vakuový sáček může být netěsný. Pokud chcete zkontrolovat netěsnost, utěsněte sáček s trochou vzduchu v sáčku, ponořte ho do vody a vyviňte na něj tlak. Bublinky představují netěsnost. Pokud sáček netěsní, znovu jej utěsněte nebo použijte jiný sáček.
- Používejte výhradně speciální vakuové sáčky dodávané prodejci.
- Mohlo dojit k netěsnosti podél těsnění v důsledku záhybů, drobků, mastnoty nebo tekutin. Otevřete sáček, otřete těsnící plochu sáčku a vyhladťe ji podél těsnícího proužku před opětovným utěsněním.
Spotřebič neprovede utěsnění po odsátí vzduchu
- Ve spotřebiči je snímač vakuového tlaku. Spotřebič nespustí automatické utěsnění tehdy, pokud vakuový tlak uvnitř sáčku nedokáže dosáhnout předem stanovené hodnoty. Zkontrolujte těsnící proužek a pěnové těsnění, zda na nich nejsou nečistoty a zda jsou správně umístěny. Otřete je a zajistěte zpět na svém místě a zkuste to znovu.
- Zkontrolujte, zda nejsou obě pěnová těsnění poškozená nebo uvolněná.
- Vakuový sáček může být netěsný. Pokud chcete zkontrolovat netěsnost, utěsněte sáček s trochou vzduchu v sáčku, ponořte ho do vody a vyviňte na něj tlak. Bublinky představují netěsnost. Pokud sáček netěsní, znovu jej utěsněte nebo použijte jiný sáček.
- Mohlo dojít k netěsnosti podél těsnění v důsledku záhybů, drobků, mastnoty nebo tekutin. Otevřete sáček, otřete těsnící plochu sáčku a vyhladťe ji podél těsnícího proužku před opětovným utěsněním.
Po utěsnění vnikl do sáčku vzduch
- Mohlo dojít k netěsnosti podél těsnění v důsledku záhybů, drobků, mastnoty nebo tekutin. Otevřete sáček, otřete těsnící plochu sáčku a vyhlad'te ji podél těsnícího proužku před opětovným utěsněním.
- Pokud je v sáčku vzduch, může dojít k fermentaci potravin. Otevřete sáček, pokud se začaly potraviny kazit a zlikvidujte je prosím. Nedostatečné chlazení nebo kolísání teplot v chladničce může způsobit zkažení potravin.
- Zkontrolujte, zda není sáček propíchnutý nebo děravý. Nebalte vakuově tvrdé potraviny s ostrými hroty, jako jsou kosti a ořechové skořápky. Pokud je to nutné, odstraňte ostré hrany pomocí papírové utěrky, abyste zabránili poškození vakuového sáčku.
Sáček se roztavil
Pokud došlo k přehřátí těsnicího proužku nebo těsnicího prvku a roztavení sáčku, může být nutné zvednout kryt a nechat těsnicí proužek a prvek na několik minut vychladnout.
- TECHNICKÉ ÚDAJE
| Model PHVS 3030 | |
| Doba utěsnění 8-10 sekund | |
| Doba odsávání vzduchu/utěsnění ≤30 sekund (Čas se zvýší při zvětšení objemu nebo velikosti sáčků nebo nádob.) | |
| Maximální vakuový tlak -60 kPa | |
| Hluk ≤50 dB | |
| Maximální šířka utěsnění ≤300 mm | |
| Rozměry 370 mm x 150 mm x 59 mm | |
| Čistá hmotnost 1,03 kg | |
Naše společnost si vyhrazuje konečná práva na vysvětlení tohoto návodu k obsluze.
POKYNY A INFORMACE TÝKAJÍCÍ SE LIKVIDACE POUŽITÝCH OBALOVÝCH MATERIÁLŮ
Obalové materiály zlikvidujte na veřejném místě pro likvidaci odpadu.
LIKVIDACE POUŽITÝCH ELEKTRICKÝCH A ELEKTRONICKÝCH SPOTŘEBIČŮ

Význam symbolu na výrobku, jeho příslušenství nebo obalu znamená, že s tímto výrobkem nesmí být zacházeno jako s domovním odpadem. Tento výrobek zlikviduje na příslušném sběrném místě pro recyklaci odpadu z elektrických a elektronických zařízení. Popřipadě je možné v některých státech Evropské unie nebo jiných evropských státech vrátit své výrobky místnímu prodejci, v případě koupě obdobného nového výrobku. Správná likvidace tohoto výrobku pomůže ušetřit cenné přírodní zdroje a pomoci při prevenci případného negativního vlivu na životní prostředí a lidské zdraví, ke kterému by mohlo dojít v důsledku nesprávné likvidace odpadu. Podrobnější informace získáte od místního úřadu nebo v nejbližšim středisku pro sběr odpadu. Nesprávná likvidace tohoto typu odpadu může podléhat vnitrostátním předpisům o pokutách.
Pro podnikatelské subjekty v Evropské unii
Chcete-li zlikvidovat elektrické nebo elektronické zařízení, vyžádejte si potřebné informace od svého prodejce nebo dodavatele.
Likvidace v jiných zemích mimo Evropskou unie
Chcete-li zlikvidovat tento výrobek, vyžádejte si potřebné informace o správném způsobu likvidace od místních úřadů nebo svého prodejce.

Tento výrobek splňuje všechny základní požadavky nařízení EU, které se na něj vztahují.
Změny v textu, designu a technických údajích se mohou vyskytnout bez předchozího upozornění a vyhrazujeme si právo provést tyto změny.
OBSAH
- DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA....3
- SPRIEVODCA SKLADOVANÍM POTRAVÍN ....4
- VYBAVENIE A FUNKCIE....5
POPIS JEDNOTLIVÝCH ČASTÍ SPOTREBIČA: 6 - PREVÁDZKOVÉ POKYNY 7
VÁKUOVÉ BALENIE S POUŽITÍM VRECIEK....7
UTESNENÉ BALENIE S POUŽITÍM VRECIEK....7
VÁKUOVÉ BALENIE S POUŽITÍM TESNIACICH NÁDOB 8
OTVORENIE TESNIACEJ NÁDOBY 8 - ČISTENIE A ÚDRŽBA 8
- ODSTRAŇOVANIE MOŽNÝCH PROBLÉMOV....9
- TECHNICKÉ ÚDAJE 9
1. DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA
| Menovité napätie | 220-240 V, |
| Menovitý výkon | 150 W |
3. VYBAVENIE A FUNKCIE

text_image
1 2 3 4 Smart Control PHILCO Smart None Door- Tlačidlo VAC SEAL
- Tlačidlo SEAL
- Tlačidlo MANU
- Tlačidlo FOOD (Dry/Wet)
1. TLAČIDLO VAC SEAL
- Stlačte tlačidlo a rozsvieti sa indikátor. Spotrebič potom začne pracovať - automaticky utesní vrecko po odsatí vzduchu. Následne indikátor zhasne a spotrebič sa automaticky zastaví.
• Stlačením tohto tlačidla kedykolvek prerušite proces odsávania vzduchu.
2. TLAČIDLO SEAL
Toto tlačidlo má jednu funkciu:
- Stlačte tlačidlo a rozsvieti sa indikátor. Spotrebič potom začne pracovať - utesní vrecko a automaticky sa zastaví, pričom po dokončení činnosti zhasne indikátor.
3. TLAČIDLO MANUAL SEAL
Po utesnení vnikol do vrecka vzduch
Obalové materiály zlikvidujte na verejnom mieste pre likvidáciu odpadu.
LIKVIDÁCIA POUŽITÝCH ELEKTRICKÝCH A ELEKTRONICKÝCH SPOTREBIČOV
