CK-9090 - Multifunkční hrnec Concept - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma CK-9090 Concept ve formátu PDF.
| Typ produktu | Multivařič |
| Značka | Concept |
| Model | CK-9090 |
| Napájení | 220-240 V ~ 50 Hz |
| Příkon | 1500 W |
| Funkce | Fondue, Rozmrazování, Vaření, Pomalé vaření, Parní vaření, Dušení, Pečení, Grilování, Smažení, Pečení |
| Rozsah teplot | 40°C až 240°C (max gril) |
| Rozsah časovače | 1 minuta až 9 hodin 59 minut |
| Topná nádoba | Vyjímatelná, s ryskou maximální hladiny oleje |
| Příslušenství | Víko, Parní gril, Smažicí koš s rukojetí, Lžíce, Vidličky na fondue, Forma na dort s víkem, Mřížka |
| Ovládání | Otočný knoflík teploty, digitální displej, tlačítka časovače +/-, tlačítko Start/Stop |
| Bezpečnostní prvky | Automatické vypnutí při otočení knoflíku teploty do polohy OFF; dvojité stisknutí tlačítka Start/Stop k zastavení; tepelně odolná rukojeť |
| Čištění | Ručně umývat vyjímatelné části; neponořovat základnu ani víko do vody; nevhodné do myčky nádobí |
| Záruka | 24 měsíců |
| Materiál | Nerezová ocel topné nádoby, plastové tělo |
Často kladené otázky - CK-9090 Concept
Dotazy uživatelů ohledně CK-9090 Concept
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Multifunkční hrnec ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod CK-9090 - Concept a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. CK-9090 značky Concept.
NÁVOD K OBSLUZE CK-9090 Concept
Děkujeme Vám, že jste si zakoupili výrobek značky Concept a přejeme Vám, abyste byli s naším výrobkem spokojeni po celou dobu jeho používání.
Před prvním použitím prostudujte pozorně celý návod k obsluze a potom si jej uschovejte. Zajistěte, aby i ostatní osoby, které budou s výrobkem manipulovat, byly seznámeny s tímto návodem.
| Technické parametry | |
| Napětí 220–240 ~ 50 Hz | |
| Příkon 1500 W | |
| Maximální množství oleje dle vyznačené rysky | |
DŮLEŽITÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ
- Nepoužívejte spotřebič jinak, než je popsáno v tomto návodu.
- Před prvním použitím odstraňte ze spotřebiče všechny obaly a marketingové materiály.
- Ověřte, zda připojované napětí odpovídá hodnotám na typovém štítku spotřebiče. Používejte pouze zásuvky elektrického napětí s uzemněním.
- Nenechávejte spotřebič bez dozoru, pokud je zapnutý, popřípadě zapojený do zásuvky elektrického napětí.
- Tento spotřebič není určen pro činnost pomocí vnějšího časového spínače nebo odděleného systému dálkového ovládání.
- Spotřebič umístěte pouze na stabilní a tepelně odolný povrch stranou od jiných zdrojů tepla.
- Teplota přístupných povrchů, může být vyšší, pokud je přístroj v provozu.
- Nezakrývejte spotřebič, hrozí nebezpečí přehřátí.
- Dodržujte bezpečnou vzdálenost spotřebiče minimálně 10 cm od hořlavých materiálů jako je nábytek, záclony, závěsy, přikrývky, papír, oblečení apod.
• Během provozu na spotřebič nic nepokládejte.
- Předtím, než naplníte spotřebič olejem nebo tukem a připojíte k elektrické síti, se přesvědčte, zda všechny díly jsou zcela suché a zda v ohřivací nádobě nezůstaly kapky vody. Nikdy nelijte vodu do horkého oleje.
- Nepřeplňujte koš, protože rozpálený olej nebo tuk by mohl přetéct přes okraj ohřívací nádoby.
- Nepřenášejte spotřebič zapnutý nebo s horkým obsahem.
• Nedotýkejte se horkého povrchu. Používejte držadla a úchyty.
- Udržujte spotřebič v čistotě, nedovolte, aby cizí tělesa pronikla do otvorů. Mohla by způsobit zkrat, poškodit spotřebič nebo způsobit požár.
- Odpojte spotřebič ze zásuvky elektrického napětí, není-li používán.
- Při vypojování spotřebiče ze zásuvky elektrického napětí nikdy netahejte za přívodní kabel, ale uchopte zástrčku a tahem ji vypojte.
- Nedovolte dětem a nesvéprávným osobám se spotřebičem manipulovat, používejte ho mimo jejich dosahu.
- Osoby se sníženou pohybovou schopností, se sníženým smyslovým vnímáním, s nedostatečnou duševní způsobilostí nebo osoby neseznámené s obsluhou musí používat spotřebič jen pod dozorem zodpovědné, s obsluhou seznámené osoby.
• Dbejte zvýšené opatrnosti, pokud je spotřebič používán v blízkosti dětí.
• Nedovolte, aby byl spotřebič používán jako hračka.
- Zabraňte tomu, aby přívodní kabel volně visel přes hranu pracovní desky, kde by na něho mohly dosáhnout děti.
- Nepoužívejte spotřebič ve venkovním prostředí nebo na mokrém povrchu, hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
- Nepoužívejte jiné příslušenství, než je doporučeno výrobcem.
- Nepoužívejte spotřebič s poškozeným přívodním kabelem či zástrčkou, nechte závadu neprodleně odstra-nit autorizovaným servisním střediskem.
• Netahejte a nepřenášejte spotřebič za přívodní kabel. - Držte spotřebič stranou od zdrojů tepla, jako jsou radiátory, trouby a podobně. Chraňte jej před prímým slunečním zářením, vlhkostí.
- Nesahejte na spotřebič vlhkýma nebo mokrýma rukama.
- Při nasazování příslušenství, během čištění nebo v případě poruchy vypněte spotřebič a vytáhněte zástrčku ze zásuvky elektrického napětí.
- Spotřebič je vhodný pouze pro použití v domácnosti, není určen pro komerční použití.
- Neponořujte přívodní kabel, zástrčku nebo spotřebič do vody ani do jiné kapaliny.
• Vždy připojujte přívodní kabel nejprve ke spotřebiči a pak až do zásuvky na stěně. - Pravidelně kontrolujte spotřebič i přívodní kabel z důvodu poškození. Nezapínejte poškozený spotřebič.
- Pred čištěním a po použití spotřebič vypněte, vypojte ze zásuvky elektrického napětí a nechte vychladnout.
- Po skončení nastavte regulátor teploty na minimum a odpojte spotřebič ze sítě. Olej vylívejte z ohřivací nádoby až v okamžiku, kdy zcela vychladne.
- Nikdy nelijte studenou vodu do horké ohřívací nádoby.
- Nikdy nepřilévejte vodu do horkého oleje.
- Neopravujte spotřebič sami. Obratte se na autorizovaný servis.
Nedodržíte-li pokyny výrobce, nemůže být případná oprava uznána jako záruční.
POPIS VÝROBKU
1 Poklice
2 Vjímatelná ohřivací nádoba
3 Základna
4 Regulátor teploty
5 Kontrolka ohřevu
6 Napařovací mřížka
7 Fritovací koš
8 Držadlo koše
9 Lžíce
10 Vidličky na fondue
11 Tlačítka časovače
12 Tlačítko ON/OFF
13 Display
14 Forma na bábovku
15 Víko na formu
16 Rošt


- Před první použitím se přesvědčte, že výrobek není viditelně poškozen.
- Odstraňte všechny obaly a marketingové materiály.
- Očistěte vnější části spotřebiče vlhkým hadříkem.
- Koš, ohřívací nádobu a poklici omyjte v horké vodě se saponátem, opláchněte je a nechte oschnout.
• Ovládací panel čistěte pouze vlhkou utěrkou.
• Usad'te ohřivací nádobu zpět do základny (Obr. 1). - Přesvědčte se, že sítové napětí odpovídá hodnotám na typovém štítku.
- Přívodní kabel připojujte vždy nejdříve ke spotřebiči a pak až do zá-suvky ve zdi.
- Při smažení se při odklopení poklice uvolní množství horké páry, zachovávejte bezpečný odstup (hrozí opaření).
• Nikdy neplňte nádobu nad vyznačené maximum.
- Vždy osušte potraviny před smažením. Např. hranolky nebo zmražené potraviny by mohly způsobit nadměrné pěnění a přetečení oleje.

- Připojte napájecí kabel do elektrické sítě. Uslyšite tón a na LED displeji se zobrazí 0:00. Hrnec se přepne do pohotovostního režimu.
- Nastavte čas, který potřebujete k přípravě pokrmu a poté stiskněte tlačítko Start/Stop na ovládacím panelu. Spotřebič začne ohřívat. Dvojitým stisknutím tohoto tlačítka se nastavení zruší a vrátí do pohotovostního režimu. Ohřev spotřebiče lze rovněž zastavit pootočením regulátoru teploty do pozice OFF.
Time
- Stisknutím tlačítka +/- na ovládacím panelu upravíte čas. Každým stiskem se doba nastavení posune o 1 minutu. Podržením tlačítka se doba změní o 10 minut. Maximální pracovní doba je 9 hodin 59 minut.
Ovládání teploty
- Otočný regulátor teploty má 9 pozic: OFF (vypnuto), Fondue, Boil (vaření), Steam (vaření v páře), Braise (dušení), Roast (smažení), Grill (opékání grilování), Fry (fritování), Slow cook (pomalé vaření), Defrost (rozmrazování).
• Rozsah teploty lze nastavit 40–240 °C. - Vždy po nastavení funkce se rozsvítí kontrolka, která signalizuje nahřívání. Po dosažení požadované teploty kontrolka zhasne.
Vaření v hrnci Concept
• Pomocí regulátoru teploty nastavte požadovanou funkci.
- Během vaření se kontrolka ohřevu zapíná a vypíná. Zůstává zapnutá pouze, když spotřebič ohřívá, aby dosáhl požadované teploty, nebo aby ji udržel.
• Doba přípravy jídla se liší podle množství a druhu použitých potravin.
- Nikdy nezapomeňte spotřebič po skončení vaření vypnout.
Fondue
• Vložte potraviny, které chcete použít na přípravu fondue omáčky do nádoby.
- Otočte regulátor teploty do pozice Fondue.
• Nastavte časovač.
• K namáčení potravin v omáčce používejte fondue vidličky.
- Vždy, když spotřebič nepoužíváte, otočte regulátor do pozice OFF (vypnuto) a pokud není déle používán, vypojte ho ze zásuvky.
Defrost – Rozmrazování
• Vložte potraviny, které budete rozmrazovat, do nádoby a přiklopte poklicí.
• Otočte regulátor teploty do pozice Defrost.
• Nastavte časovač.
• Pro udržení teploty uvnitř nádoby nezvedejte poklici.
• Nikdy nádobu nepřeplňujte.
- Vždy, když spotřebič nepoužíváte, otočte regulátorem do pozice OFF (vypnuto) a pokud není déle používán, vypojte ho ze zásuvky.
Braise – Dušení
• Vložte potraviny, které budete připravovat, do ohřivací nádoby a přiklopte poklicí.
• Otočte regulátor teploty do pozice Braise.
• Nastavte časovač.
• Pro udržení teploty uvnitř ohřivací nádoby nezvedejte poklici.
• Nikdy nádobu nepřeplňuite.
- Vždy, když spotřebič nepoužíváte, otočte regulátor do pozice OFF (vypnuto) a pokud není déle používán, vypojte ho ze zásuvky.

Funkci Braise využijete k přípravě dušených zeleninových i masitých jídel, nebo také ovocných pyré.
Boil – Vaření
• Vložte potraviny, které budete vařit, do ohřivací nádoby, zalijte vodou a přiklopte poklicí.
- Otočte regulátor teploty do pozice Boil.
• Nastavte časovač.
• Pro udržení teploty uvnitř ohřivací nádoby nezvedejte poklici.
• Nikdy nádobu nepřeplňujte.
- Vždy, když spotřebič nepoužíváte, otočte regulátor do pozice OFF (vypnuto) a pokud není déle používán, vypojte ho ze zásuvky.

Funkci Boil můžete použít na vaření těstovin, brambor, rýže, zeleniny, polévek a omáček, knedlíků, apod.
Slow cook – pomalé vaření
• Vložte potraviny, které budete vařit, do ohřívací nádoby a přiklopte poklicí.
- Otočte regulátor teploty do pozice Slow cook.
• Pro udržení teploty uvnitř nádoby nezvedejte poklici.
• Nikdy nádobu nepřeplňujte.
- Vždy, když spotřebič nepoužíváte, otočte regulátorem do pozice OFF (vypnuto) a pokud není déle používán, vypojte ho ze zásuvky.
Steam - Pára
- Do ohřívací nádoby nalijte vodu (hladina vody nesmí dosahovat na mřížku).
• Na ohřívací nádobu umístěte napařovací mřížku (Obr. 2).
• Vložte potraviny na mřížku a přiklopte poklicí.
• Otočte regulátor teploty do pozice Steam.
• Nastavte časovač.
• Pro udržení teploty uvnitř ohřivací nádoby nezvedejte poklici. - Vždy se ujistěte, že je v ohřívací nádobě je dostatečné množství vody.
- Vždy, když spotřebič nepoužíváte, otočte regulátor do pozice OFF (vypnuto) a pokud není déle používán vypojte ho ze zásuvky.
• Při manipulaci s horkou mřížkou dbejte zvýšené opatrnosti.

Funkce Steam slouží k přípravě pokrmů ze zeleniny a ovoce v páře, nebo také k ohřívání potravin – například ovocných nebo houskových knedlíků.
Roast – Smažení
• Otočte regulátor teploty do pozice Roast.
• Vložte potraviny do ohřivací nádoby a přiklopte poklicí.
• Nastavte časovač.
• Při smažení použijte malé množství tuku.
- Vždy, když spotřebič nepoužíváte, otočte regulátor do pozice OFF (vypnuto) a pokud není déle používán, vypojte ho ze zásuvky.
Pečení v bábovkové formě
- Otočte regulátorem teploty(4) na 180°C A NECHTE HRNEC CCA 4 MIN PŘEDEHRÁT.
• Položte rošt(16) na dno nádoby(2) - Nalijte bábovkové těsto do formy(14), přiklopte víkem(15) a vložte formu na rošt(16). Přiklopte skleněnou poklicí, kterou během doby pečení nezvedejte.
- Stisknutím tlačítka(11) +/- nastavte požadovaný čas pro přípravu bábovky – cca 45 až 50 minut, podle potřeby čas prodlužte.
- Vždy, když spotřebič nepoužíváte, otočte regulátorem(4) do pozice OFF (vypnuto) a pokud není déle používán, vypojte ho ze zásuvky.

• Otočte regulátor teploty do pozice Grill.
• Vložte potraviny do ohřívací nádoby.
• Nastavte časovač.
- Při opékání použijte žádné nebo minimální množství tuku.
- Vždy, když spotřebič nepoužíváte, otočte regulátor do pozice OFF (vypnuto) a pokud není déle používán, vypojte ho ze zásuvky.
Fry – Fritování
- Nalijte olej do ohřivací nádoby. Nepřekračujte úroveň vyznačenou ryskou na nádobě.
- Otočte regulátor teploty do pozice Fry.
• Nastavte časovač. - Přiklopte nádobu poklicí a vyčkejte, než se olej ohřeje na dostatečnou teplotu, kontrolka ohřevu zhasne. Poté vložte potraviny do koše a po-nořte do oleje.
- Neplňte koš více než po maximální úroveň uvedenou na jeho boku.
- Pro manipulaci s fritovacím košem používejte držadlo koše. Stiskněte pružná ramena držadla směrem k sobě a jejich konce vsuňte do otvorů dle obr. 4.
- Horký olej můžete po ukončení fritování nechat odkapat uchycením koše za hranu nádoby (viz. Obr. 3)
- Při manipulaci s horkým košem dbejte zvýšené opatrnosti.
- Vždy, když spotřebič nepoužíváte, otočte regulátor do pozice OFF (vypnuto) a pokud není déle používán vypojte ho ze zásuvky.
• Nikdy nelijte vodu do horkého oleje. - Při fritování většího množství potravin může dojít k rychlému ochlazení oleje a opětovné nahrátí může chvilku trvat

Pomocí Funkce Fry připravíte výborné přílohy jako hranolky, krokety nebo rovnoměrně osmažíte květák, houby, apod.
Konstrukce hrnce byla regulačně a výkonově uzpůsobena široké škále funkcí pro přípravu velkého množství odlišných pokrmů. V případě použití většího množství oleje při přípravě jídel (např. při fritování) dochází k delšímu nahřívání, a proto při přípravě mražených potravin, (např. bramborové hranolky), přípravujte raději více menších dávek.
ČIŠTĚNÍ
Čistěte spotřebič po každém použití, abyste zabránili hromadění mastnoty, napečených zbytků potravin a vzniku nepříjemného pachu.
Neponořujte přívodní kabel, zástrčku a základnu spotřebiče do vody ani do jiné kapaliny. Základnu ani víko nikdy nemyjte v myčce.
Před zahájením čištění se přesvědčte, zda spotřebič vychladl a zda je odpojen ze sítě elektrického napětí.
Nikdy nelijte studenou vodu do horké nádoby.
Ohřívací nádobu, víko, koš, mřížku, vidličky a lžíci myjte v teplé vodě se saponátovým přípravkem.
Základnu spotřebiče čistěte pouze vlhkým hadříkem. Nepoužívejte k čištění drátěnku, abrazivní prostředky nebo rozpouštědla.
Před sesazením spotřebiče nechte všechny části řádně oschnout.
ÚDRŽBA
- Nikdy nelijte studenou vodu na horkou ohřívací nádobu.
- Nepoužívejte k čištění drátěnku, abrazivní prostředky nebo rozpouštědla.
- Požívejte pouze dřevěné nebo horku odolné kuchyňské náčiní.
- Nikdy neponořujte základnu do vody nebo jiné kapaliny.
• Otřete ji čistým vlhkým hadříkem.
• Nikdy nelijte vodu do horkého oleje.
Na závady vzniklé nevhodnou či nedostatečnou údržbou se záruční podmínky nevztahují.
ŘEŠENÍ POTÍŽÍ
| Problém Řešení | |
| Teplota je příliš nízká nebo příliš vysoká | Nastavte teplotu podle potřeby pomocí regulátoru teploty. Směrem doprava pro vyšší teplotu a směrem doleva pro teplotu nižší. |
SERVIS
Údržbu rozsáhlejšího charakteru nebo opravu, která vyžaduje zásah do vnitřních částí výrobku, musí provést odborný servis.
OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
• Preferujte recyklaci obalových materiálů a starých spotřebičů.
- Krabice od spotřebiče může být dána do sběru tříděného odpadu.
- Plastové sáčky z polyetylénu (PE) odevzdejte do sběru materiálu k recyklaci.
Recyklace spotřebiče na konci jeho životnosti

Symbol na výrobku nebo jeho balení udává, že tento výrobek nepatří do domácího odpadu. Je nutné odvézt ho do sběrného místa pro recyklaci elektrického a elektronického zařízení. Zajištěním správné likvidace tohoto výrobku pomůžete zabránit negativním důsledkům pro životní prostředí a lidské zdraví, které by jinak byly způsobeny nevhodnou likvidací tohoto výrobku. Podrobnější informace o recyklaci tohoto výrobku zjistíte u příslušného místního úřadu, služby pro likvidaci domovního odpadu nebo v obchodě, kde jste výrobek zakoupili.
POĐAKOVANIE
- Pred prvým použitím sa presvedčte, že výrobok nie je viditelne poškodený.
- Odstráňte všetky obaly a marketingové materiály.
- Očistite vonkajšie časti spotrebiča vlhkou handričkou.
- Kôš, ohrievaciu nádobu a pokrievku omyte v horúcej vode so saponátom, opláchnite ich a nechajte uschnút.
• Ovládací panel čistite len vlhkou utierkou. - Osad'te ohrievaciu nádobu naspät do základne (Obr. 1).
- Presvedčte sa, že sietové napätie zodpovedá hodnotám na typovom štítku.
- Vždy pripájajte prívodný kábel najskôr ku spotrebiču a až potom do zásuvky na stene.
- Pri vyprážaní sa pri otváraní pokrievky uvolní množstvo horúcej pary, zachovávajte bezpečný odstup (hrozí oparenie).
• Nikdy neplňte nádobu nad vyznačené maximum.
• Vložte potraviny, ktoré chcete použit na prípravu fondue, do nádoby.
- Regulátor teploty otočte do pozície Fondue.
• Nastavte časovač
• Na namáčanie potravín v omáčke používajte fondue vidličky.
- Vždy, keď spotrebič nepoužívate, otočte regulátor do pozície OFF (vypnuté), ak ho dlhšie nepoužívate, vypojte ho zo zásuvky.
- Připravte svým přátelům překvapení v podobě sýrového, masového nebo čokoládového fondue...
Defrost
• Regulátor teploty otočte do pozície Roast.
• Vložte potraviny do ohrievacej nádoby a prikryte pokrievkou.
• Nastavte časovač
- Pri vyprážaní použite malé množstvo tuku.
- Vždy, keď spotrebič nepoužívate, otočte regulátor do pozície OFF (vypnuté) a ak ho nepoužívate dlhší čas, vypojte ho zo zásuvky.
Spotrebič čistite po každom použití, aby ste zabránili hromadeniu mastnoty, pripečených zvyškov potravín a vzniku neprijemného pachu.
Pred začatím čistenia sa presvedčte, či spotrebič vychladol a či je odpojený zo siete elektrického napätia.
Ohrievaciu nádobu, pokrievku, kôš, mriežku, vidličky a lyžicu umývajte v teplej vode so saponátom.
Recyklácia spotrebiča na konci jeho životnosti:

Rozetřený stroužek česneku ohřejte v 250 ml suchého bílého vína. Přidejte nastrouhaný sýr ementál 300 g a gruyer 300 g (možno i jiné druhy sýrů dle chuti). Zakápněte šťávou z poloviny citrónu. Vše neustále promíchávejte, až se vytvoří hustá sýrová omáčka. V 60 ml třešňového likéru rozmíchejte lžíci kukuřičného škrobu, přidejte trochu pepře a muškátového oříšku, dejte do omáčky a promíchejte. Servírování: Kousky bílého pečiva na fondue vidličce namáčíme v omáčce.
Podobným způsobem si můžete připravit i čokoládové fondue s ovocem nebo masové fondue.
Italské houbové rizoto
Suroviny: 400 g rýže (nejlépe kulatozrné), 1 l vývaru, 1 větší cibule, 2 lžíce olivového oleje, 120 g parmezánu, 1 palička česneku, 100 g másla, 350 ml suchého bílého vína, 300 g čerstvých hub, svazek čerstvé petrželky, čerstvě mletý, černý pepř, sůl.
Postup: K přípravě pokrmu potřebujeme horký vývar, proto ho nejprve připravíme, nebo ohřejeme. V ohřivací nádobě rozehřejeme olivový olej a 3 lžíce másla, přidáme jemně nasekanou cibuli a česnek a na mírné teplotě asi 10 minut restujeme – nesmí se zbarvit, pouze změknout. Potom přidáme syrovou rýži a zvýšíme teplotu.
Rýži smažíme za stálého míchání asi minutu, dokud nebudou všechna zrnka průsvitná. Přilijeme víno a za stálého míchání ho necháme odpařit.
Když rýže vsákne veškeré víno, přidáme sběračku vývaru a pokrájené houby (můžeme je předtím krátce orestovat na olivovém oleji), ztlumíme teplotu a opepříme a osolíme (dost). Stále promícháváme a tekutinu necháme opět vsáknout a vyvařit. Poté přidáme další sběračku a takto postupujeme až do chvíle, dokud nespotřebujeme vývar a dokud není rýže měkká na skus. Kdybychom vývar spotřebovali před změknutím rýže, přilijeme trochu horké vody (proto je dobré ji mít pro každý případ připravenou v rychlovarné konvici).
Do hotového rizota vmícháme zbylé máslo, nasekanou petrželku a polovinu nastrouhaného parmezánu. promísíme a necháme asi 2 minuty pod pokličkou dojít. Podle chuti dosolíme, nebo zakapeme citrónovou šťávou. Podáváme sypané zbylým strouhaným parmezánem.
Žampionovo-bramborová polévka
Suroviny: 8 menších žampionů, 2 pol. lž. másla, 2 pol. lž. hladké mouky, 1 kostka masoxu, 2 větší brambory, 1 tavený sýr Apetito, špetka kopru, majoránky, kmínu, soli a pepře
Postup: Očištěné a omyté žampiony nakrájíme na plátky a osmažíme je v hrnci na rozehřátém másle, zaprášíme hladkou moukou, zarestujeme a zalijeme asi 1,5 l vody. Rozmícháme dohladka, vložíme čtvereček taveného sýru, i nakrájené na kostičky, kostku masoxu, přidáme kmín, sůl a pepř a vaříme do změknutí brambor. Před podáváním dochutíme majoránkou a troškou kopru.
Suroviny: vepřové kotlety, sůl, pepř, grilovací koření, olej, jablka, plátkovaný tvrdý sýr a koření – paprika
Postup: Naklepeme kotlety, osolíme, opepříme a posypeme grilovacím kořením. Zprudka opečeme po obou stranách na rozpáleném oleji. Na každou porci položíme plátek jablka, zakryjeme plátkem tvrdého sýra. Poprášíme paprikou, grilovacím kořením, trochu podlijeme a zapečeme, až se sýr roztaví.
Smažený sýr se šunkou
Suroviny: 4 plátky sýra na smažení, 4 silnější plátky šunky, 2 vejce, trochu hladké mouky, strouhanka, olej na smažení
Postup: Na každý plátek sýra přitiskneme plátek šunky. Společně obalíme v mouce, vejcích rozšlehaných se dvěma lžícemi vody a ve strouhance. Nakonec okraje obalených sýrů znovu omočíme ve zbylém vajíčku a ještě jednou obalíme ve strouhance (není nutné, ale sníží to riziko vytékání sýru při smažení). Usmažíme z obou stran dozlatova v rozpáleném oleji. Podáváme s bramborami nebo s hranolky a tatarkou nebo kečupem.
Grilovaný pstruh s bylinkami ve slanině
Suroviny: 4 pstruzi (po 300-400g), 12 dlouhých plátku anglické slaniny, citrónová šťáva, hrnek jemně nasekaných čerstvých bylinek ( zelená petržel, pažitka, máta, tymián a majoránka) hrubě drcený pepř a sůl.
Postup: Upravené pstruhy omyjeme, osušime a uvnitř i na povrchu osolíme a posypeme pepřem. Vnitřek ryb naplníme nasekanými bylinkami. Z obou stran každé ryby uděláme do kůže několik šikmých zářezů. Naplněné pstruhy omotáme plátky slaniny, kterou upevníme párátkem. Připravené ryby rozložíme na dno ohřívací nádoby a grilujeme cca 7-9 minut z každé strany. Horké ryby můžeme pokapat citrónovou šťávou a ihned podáváme.
Smažený plněný kuřecí řízek
Suroviny: 4 kuřecí prsíčka po 150 g, zhruba - 30 g uzené slaniny, 80 g šunky nebo šunkového salámu, 120 g taveného sýra, kari koření, sůl. Na trojobal - hladká mouka, vejce s trochou mléka, strouhanka a olej na smažení.
Postup: Kuřecí prsíčka rozkrojíme na plátky, opatrně do šířky rozklepeme, osolíme a potřeme sýrovou směsí. Tu si připravíme tak, že slaninu nakrájenou na drobné kostičky rozškvaříme, pokud je třeba přikápneme trochu oleje, přidáme na nudličky nakrájenou šunku, chvíli osmahneme, poprášíme kari kořením, vložíme tavený sýr a za stálého míchání vše spojíme. Řízky přehneme, nemusíme spínat párátky, maso se tak nějak přilepí na nádivku a všechno drží :-)) Trochu osolíme i na povrchu, obalíme v trojobalu a zvolna smažíme ve vyšší vrstvě oleje.
Vepřová pečeně s knedlíkem a se zelím
Suroviny: 1 kg vepřové pečeně, 2 cibule, 1 kyselejší jablko, sůl, mletý pepř, česnek, drcený kmín, vývar, celý kmín, sádlo, podle potřeby voda,
příloha: kysané zelí, 1 cibule, celý kmín, sádlo, sůl, cukr, 1 lžíce polohrubé mouky
Postup: Vepřovou pečeni osolíme, potřeme lehce mletým pepřem, mletým nebo drceným kmínem, rozetřeným česnekem a dáme do nádoby s víkem a necháme uležet do druhého dne v lednici.
Na rozehřátém sádle celou pečeni zprudka opečeme a vyjmeme.
Oloupanou cibuli nakrájime na půlkolečka, jablka na plátky a dáme do ohřivací nádoby, kam jsme podle potřeby přidali
concept
sádlo a nechali zpěnit celý kmín. Potom přidáme vepřovou pečeni, přikryjeme a zapneme funkci Roast. Pečeme cca 1 hodinu přikryté, pečeni podle potřeby otáčíme. Před posledním otočením přidáme do výpeku vývar – množství záleží na tom, kolik chceme mít šťávy z pečeně.
Kysané zelí povaříme v ohřivací nádobě s trochou kmínu a soli. Když je zelí hotové, osladíme je podle chuti a zahustíme cibulovou jíškou. Jíšku připravíme tak, že na rozehřátém sádle osmažíme najemno nakrájenou cibuli, a až začne růžovět, přidáme polohrubou mouku a necháme chvíli zpěnit. Potom zamícháme do vařeného zelí. Podle chuti můžeme přisladit. Vepřovou pečení podáváme se zelím a bramborovým nebo chlupatým knedlíkem.
Bramborové knedlíky
Suroviny: 1 kg brambor, 2 vejce, lžíce mléka, cca 400 g hrubé mouky, 3 lžíce hrubé dětské krupičky, sůl.
Postup: Brambory, den předem vařené ve slupce, oloupeme, nastrouháme na hrubém okurkovém struhadle, v míse je osolíme a smícháme s vejci rozšlehanými ve lžíci mléka. Brambory přendáme na vál posypaný moukou a postupně do nich zaděláváme mouku skrupicí, až se těsto nelepí. Z těsta vytvarujeme šišky a vaříme je v osolené vodě asi 20 minut.
Chlupaté knedlíky
Suroviny: 350 g syrových oloupaných brambor, 150 g ve slupce vařených oloupaných brambor, 250 g hrubé mouky, 1 vejce, hrst petržele kudrnky, sůl.
Postup: Vařené i syrové brambory nastrouháme na jemném struhadle a smícháme je s moukou, vejcem a sekanou petrželkou kudrnkou, osolíme a důkladně zamícháme v kompaktní těsto. Část těsta si vezmeme do dlaně a lžící tvarujeme knedlíky, které házíme rovnou do vařící osolené vody. Podebereme, aby se nepřichytly ke dnu, a podle velikosti vaříme asi 5–7 minut. Po vyjmutí z vody lehce zakápneme olejem.
Ked'sú zemiaky už takmer udusené, pridáme brokolicu. Dusíme 2-3 minúty.
Nakoniec pridáme varenú kukuricu. Všetko premiešame a dochutíme sol'ou a korením. Hotové jedlo na tanieri posypeme nasekanou petržlenovou vňat'ou a postrúhaným syrom.
Parené buchty
Ingrediencie: 400 g múka polohrubá, 20 g droždie, 20 g cukor, 10 g sol, 1 ks vajce, 250 ml mlieko vlažné, 150 g lekvár slivkový, 100 g maslo na poliatie, olej, 100 g mak, 00 g cukor práškový
Letný cestovinový šalát
Ingrediencie: 1 balíček cestovín, 2 paradajky, 1 čínska kapusta, 1 červená a zelená paprika, 1 šalátová uhorka, 1 tuniak v konzerve, olivy, balkánsky syr, majonéza alebo koreniaca zmes a olivový olej
concept
⊗ Šťavnaté vyprážané kuracie rezne v kyslej smotane
Ingrediencie: 4 kuracie prsia, 1 kyslá smotana, 3 strúčiky cesnaku, 1 vajce, 30-40 dkg postrúhaného syra, olej na vyprážanie, strúhanka na obalenie, sol', korenie
Príprava: Kuracie prsia si pozdížne rozrežeme na 2 tenšie kusy, vyklepeme, osolíme a okoreníme. Pripravíme si marinádu z 1 kyslej smotany, 1 celého vajca a 3 roztlačených strúčikov cesnaku. Kuracie prsia vložíme do marinády a necháme odležat' 2 hod. Po vybraní z marinády ich obalíme v postrúhanom syre, následne v strúhanke a vypražíme na oleji do zlatista.
Zapekané kuracie prsia
Ingrediencie: 400 g kuracích prs, 100 g šunky, ananásový kompót, vajce, syr Eidam, sol', mleté čierne korenie, tuk, voda.
Grilovaný pstruh s bylinkami
Ingrediencie: pstruhy, sol', kôpor, petržlenová vnať, citrón
cz Záruční podmínky
SK Záručné podmienky
PL Karta gwarancyjna
HU Garanciális feltételek
EN Warranty Certifi cate
cz ZÁRUČNÍ PODMÍNKY
Záruka
Výrobce (příp. dovozce) odpovídá za to, že výrobek vyhovuje požadavkům právních předpisů a vyhovuje požadavkům stanovených příslušnými technickými normami. Dále odpovídá za to, že výrobek má takové vlastnosti, které výrobce popsal v dokumentech vzta-hujících se ke zboží nebo které spotřebitel očekával s ohledem na povahu zboží a na základě reklamy výrobcem prováděné, jakož i odpovídá za to, že se výrobek hodí k účelu, který pro jeho použití výrobce uvádí nebo ke kterému se věc tohoto druhu obvykle používá.
Záruční doba za jakost výrobku trvá 24 měsíců od data převzetí výrobku spotřebitelem.
Záruka se nevztahuje na opotřebení výrobku způsobené jeho obvyklým užíváním. Právo z vadného plnění spotřebiteli nenáleží, pokud před převzetím výrobku věděl, že výrobek má vadu, anebo pokud vadu sám způsobil.
Záruka se nevztahuje na případy, kdy (zejména):
- nebyly dodrženy podmínky pro instalaci, provoz a obsluhu výrobku, které jsou uvedeny v návodu k obsluze výrobku,
- k závadě došlo vlivem mechanického, tepelného nebo chemického poškození, zkratem, přepětím v síti nebo nesprávnou instalací,
- k závadě došlo neodborným zásahem třetí osoby,
- k závadě došlo při živelné události,
- k závadě došlo nedostatečnou nebo nevhodnou údržbou v rozporu s návodem k obsluze včetně závad způsobených vodními a jinými usazeninami,
- ke změně barvy topných ploch nebo poškrábání ploch došlo v souvislosti s jejich obvyklým používáním,
- se jedná o vzhledové a funkční změny způsobené slunečním zářením, tepelným zářením nebo vodními a jinými usazeninami,
- uplyne životnost některých součástí výrobku, např. akumulátorů, žárovek atd.
Záruka se nevztahuje na plnění, která byla bezplatně poskytnuta spolu s výrobkem (dárky, propagační předměty, apod.).
Uplatnění reklamace
Reklamaci vady výrobku je třeba uplatnit bez zbytečného odkladu po jejím zjištění, nejpozději však před uplynutím záruční doby.
Reklamaci výrobku uplatňuje spotřebitel u prodejce, u kterého výrobek zakoupil, případně u kteréhokoliv z autorizovaných servisních středisek, jejichž seznam je součástí balení výrobku, případně je uveden na internetu na adrese www.my-concept.com.
Při reklamaci výrobku je nutno výrobek řádně očistit a bezpečně zabalit tak, aby nedošlo k poškození při jeho případné přepravě do autorizovaného servisního střediska, není-li výrobek předáván osobně.
Spotřebitel je povinen prokázat uzavření kupní smlouvy předložením dokladu o koupi výrobku.
Zároveň s reklamací spotřebitel sdělí popis vytýkané vady a provede volbu reklamačního nároku.
Vyřízení reklamace
Jedná-li se o odstranitelnou vadu, má spotřebitel právo na bezplatné, včasné a řádné odstranění vady.
Není-li to vzhledem k povaze vady neúměrné, může spotřebitel požadovat dodání nového výrobku bez vad (výměnu), nebo týká-li se vada jen součásti výrobku, výměnu takové součásti. Je-li však požadavek na výměnu výrobku nebo jeho součásti vzhledem k povaze vady neúměrný, zejména lze-li vadu odstranit bez zbytečného odkladu, má spotřebitel právo na bezplatné odstranění vady.
Jedná-li se o neodstranitelnou vadu, případně vznikne-li spotřebiteli nárok na výměnu výrobku nebo jeho součásti, avšak tato výměna není možná, např. z důvodu vyprodání daného výrobku, má spotřebitel právo výrobek vrátit (odstoupení od smlouvy).
concept
Právo na dodání nového výrobku (výměnu), nebo výměnu součásti výrobku má spotřebitel i v případě odstranitelné vady, pokud nemůže věc řádně užívat pro opakovaný výskyt vady po opravě nebo pro větší počet vad. V takovém případě má spotřebitel i právo na vrácení výrobku (odstoupení od smlouvy).
Nedojde-li k vrácení výrobku (odstoupení od smlouvy) nebo neuplatní-li spotřebitel právo na dodání nového výrobku bez vad (výměnu), na výměnu jeho součásti nebo na opravu výrobku, může požadovat přiměřenou slevu. Spotřebitel má právo na přiměřenou slevu i v případě, kdy mu nemůže být dodán nový výrobek bez vad, vyměněna součást výrobku nebo výrobek opraven, jakož i v případě, nedojde-li ke zjednání nápravy v přiměřené době nebo by zjednání nápravy spotřebiteli působilo značné obtíže.
Prodávající, autorizované servisní středisko, či jimi pověřený pracovník, rozhodne o reklamaci ihned, ve složitých případech do tří pracovních dnů. Do této lhůty se nezapocítává doba přiměřená podle druhu výrobku potřebná k odbornému posouzení vady. Reklamace včetně odstranění vady musí být vyřízena bez zbytečného odkladu, nejpozději do 30 dnů ode dne uplatnění reklamace, pokud se prodávající nebo autorizované servisní středisko vyřizující reklamaci se spotřebitelem nedohodne na delší lhůtě.
Při vrácení výrobku (odstoupení od smlouvy) je spotřebitel povinen provést vrácení rovněž příslušenství výrobku a všech dokumentů dodaných s výrobkem.
Spotřebitel nemá nárok na vydání vadných dílů a součástí výrobku, které byly vyměněny v rámci opravy výrobku.
Veškerá další práva spotřebitele, která se ke koupi výrobku vážou, nejsou těmito záručními podmínkami dotčena.
Pozn.: Reklamace výrobku poškozeného při přepravě se řídí reklamačním řádem přepravce.
Výrobce:
Jindřich Valenta – ELKO Valenta
Vysokomýtská 1800, 565 01 Choceň
Česká republika
IČO 13216660
tel.: +420 465 471 433, fax: +420 465 473 304,
email: servis@my-concept.cz
www: www.my-concept.com
Podrobnosti o produktu
| Model: | |
| Výrobní číslo: | |
| Datum prodeje: Razítko a podpis prodejce: | |
SK ZÁRUČNÉ PODMIENKY
Záruka
Záručná doba za akost výrobku trvá 24 mesiacov od dátumu prevzatia výrobku spotrebitelom.
Pozn.: Reklamace výrobku poškozeného při přepravě se řídí reklamačním řádem přepravce.
Výrobce:
Jindřich Valenta – ELKO Valenta
Vysokomýtská 1800, 565 01 Choceň
Česká republika
IČO 13216660
tel.: +420 465 471 433, fax: +420 465 473 304
email: servis@my-concept.cz
www: www.my-concept.com
Distribútor:
ELKO Valenta - Slovakia, s. r. o.
Hurbanova 1563/23, 911 01 Trenčín
Slovenská republika
tel.: +421 326 583 465, fax: +421 326 583 466
email: info@my-concept.sk
www: www.my-concept.sk
Podrobnosti o produktu
cz Seznam servisních míst
SK Zoznam servisných stredisiek
PL Wykaz punktów servisovych
HU Szolgáltatók listáját
concept
Česká republika
Název Ulice PSČ Město Telefon/fax E-mail
| ELKO VALENTASERVIS | Vysokomýtská 1800 565 01 Chocen | 465 471 433465 473 304 | servis@my-concept.cz |
Slovenská republika
| Názov Ulica PSČ Mesto Telefón/fax E-mail | ||||
| ABC-SERVISJozef Abel | Štefánikova 50 949 03 Nitra | 037/6526063037/7413098 | servis@abc-servis.sk | |
| D-J SERVIS | Šebastovska 17 080 06 Prešov 051/7767666051/7767666 | grejtak.djservis@stonline.sk | ||
| ELEKTRAD. Valach | Kožušnícka 34 911 05 Trenčín 032/6523806 dusko4@centrum.sk | |||
| HOSPOlektro spol.s r.o | Rustaveliho 7 | 831 06 Bratislava | 02/4488983202/44873078 | hospol@hospol.sk |
| M-SERVISMareš Jaroslav | Komenského 38 | 010 01 Žilina | 041/5640627041/5640627 | mservis@zoznam.sk |
| T.V.A. servis s.r.o. | Južná trieda 48/D | 040 01 Košice | 055/6338501055/6233537 | tvaservis@nextra.sk |
| VILLAMARKET s.r.o. | Odborárov 49 | 052 01 SpišskáNová Ves | 053/4421857053/4426030 | villamarket.eta@stonline.sk |
| X-TECH, s.r.o. Gorkého 2 | 036 01 Martin 043/4288211043/4308993 | servis@x-tech.sk | ||
| ZMJ elektroservis | Hatalova 341 | 029 01 Námestovo | 0905/247408043/5522056 | zmj@orava.sk |
| ELSPO | Spojová 19 | 974 01 BanskáBystrica | 048/4135535048/4135521 | elspo@slovanet.sk |