Eta 628490010 - žehlička

628490010 - žehlička Eta - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma 628490010 Eta ve formátu PDF.

📄 48 stran Čeština CS Stáhnout 💬 Otázka AI 10 otázky ⚙️ Specifikace
Notice Eta 628490010 - page 3
Zobrazit návod : Čeština CS English EN Magyar HU Polski PL Slovenčina SK
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Typ výrobku Elektrická napařovací žehlička
Značka Eta
Model 628490010
Řada VerTo
Povlak žehlicí plochy Vrstva Eloxium nebo keramická (extrémní tvrdost, odolná proti poškrábání, vynikající klouzavost)
Napájení 220–240 V ~ 50/60 Hz (typické)
Příkon 2000–2400 W (typický)
Kapacita nádržky na vodu 300 ml
Hmotnost (bez vody) Cca 1,6 kg
Nastavení páry Nastavitelné pomocí regulátoru páry (0 až MAX)
Intenzivní pára (pára shock) Ano, pro odolné záhyby
Vertikální pára Ano (VERTICAL SYSTEM) pro visící oděvy
Funkce stříkání Další tlačítko stříkání pro zvlhčování tkanin
Funkce zastavení kapání Zabraňuje úniku vody při příliš nízké teplotě
Automatické vypnutí 30 sekund ve vodorovné poloze, 10 minut ve svislé poloze
Samočistící systém Ano (tlačítko SELF CLEAN) pro vyplavení vodního kamene
Systém proti vodnímu kameni Trvalé odvápňování (ANTI CALC) – bez nutnosti údržby
Regulace teploty Regulační kolečko termostatu s symboly tkanin (syntetika, hedvábí/vlna, bavlna, len)
Kontrolka Indikuje dosažení nastavené teploty (zhasne)
Rukojeť Uzavřená, ergonomická pro levou i pravou ruku
Uložení kabelu Prostor pro navinutí napájecího kabelu na zadní straně
Způsob plnění Přes plnicí otvor s přiloženým kelímkem
Bezpečnostní prvky Automatické vypnutí, zastavení kapání, neponořovat, uchovávat mimo dosah dětí mladších 8 let
Použití Pouze pro domácnost, ne pro komerční použití

Často kladené otázky - 628490010 Eta

Jak používám funkci páry na své žehličce Eta 628490010?
Naplňte nádržku na vodu (max. 300 ml) a nastavte termostat na teplotu vhodnou pro páru (označená oblast na kolečku). Jakmile kontrolka zhasne, posuňte regulátor páry z polohy 0, aby se začala tvořit pára. Čím více ho posunete k MAX, tím více páry se vytvoří.
Jaký typ vody mám používat v žehličce?
Používejte běžnou čistou pitnou vodu. Při tvrdé vodě (nad 15°N) smíchejte vodu z vodovodu s destilovanou vodou: střední tvrdost 2:1, tvrdá 1:1, velmi tvrdá 1:2. Nikdy nepoužívejte vodu z mrazniček, sušiček, klimatizací nebo vodu s přísadami jako škrob, parfém nebo ocet.
Proč kape voda z žehlicí plochy?
Možné příčiny: víčko nádržky není správně uzavřeno, teplota je příliš nízká (nastavte vyšší), funkce pára shock byla použita při nízké teplotě nebo bylo omylem stisknuto tlačítko SELF CLEAN. Také pokud je žehlička položena vodorovně s vodou v nádržce a regulátor páry není na 0, může kapat.
Jak čistím žehličku pomocí funkce Self-Clean?
Odpojte žehličku, naplňte nádržku do poloviny vodou, nastavte termostat na MAX, zapojte, počkejte, až kontrolka zhasne, poté odpojte. Držte žehličku vodorovně nad dřezem a opakovaně stiskněte tlačítko SELF CLEAN (2-3krát) po dobu asi 5 sekund. Voda se vypláchne. V případě potřeby opakujte, poté přežehlete čistý hadřík, aby se plocha vysušila.
Má žehlička funkci automatického vypnutí?
Ano, u modelů ETA 2284 a ETA 6284/10. Žehlička se automaticky vypne po 30 sekundách nečinnosti ve vodorovné poloze nebo při naklonění a po 10 minutách ve svislé poloze. Kontrolka bliká a zazní pípnutí. Při pohybu žehličkou se automaticky restartuje.
Mohu použít žehličku vertikálně pro napařování visícího oblečení?
Ano, VERTICAL SYSTEM umožňuje napařování visících textilií. Nastavte termostat do oblasti páry (maximální poloha), počkejte, až kontrolka zhasne. Napněte látku jednou rukou, pohybujte žehličkou svisle zdola nahoru a stiskněte tlačítko intenzivní páry (ne nepřetržitě, max. 10krát). Udržujte vzdálenost 10-20 cm, aby nedošlo k popálení.
Jak uložím žehličku po použití?
Po dokončení odpojte žehličku a vylijte zbývající vodu (opatrně, může být horká). Nechte žehličku vychladnout. Otočte regulátor páry na 0, naviňte napájecí kabel kolem prostoru pro navinutí a umístěte žehličku do klidové polohy (svisle) mimo dosah dětí.
Proč moje žehlička netvoří páru?
Zkontrolujte, zda je v nádržce voda, regulátor páry není na 0 a termostat je nastaven na teplotu vhodnou pro napařování (ne příliš nízkou). Pokud je teplota pod rozsahem páry, funkce DRIP STOP zabrání tvorbě páry, aby se zabránilo kapání.
Jak odstraním hnědé skvrny nebo usazeniny z žehlicí plochy?
Hnědé skvrny mohou pocházet ze škrobeného prádla nebo použití nevhodné vody. Použijte funkci SELF CLEAN a páru shock. Na odolné usazeniny vyčistěte vychladlou plochu jemným čisticím prostředkem s jemným pískem. Nikdy nepoužívejte abrazivní houbičky nebo agresivní chemikálie.
Co znamenají symboly na kolečku teploty?
Symboly odpovídají typům tkanin: jedna tečka = syntetika (SILON), dvě tečky = vlna/hedvábí (VLNA/HEDVÁBÍ), tři tečky = len/bavlna (LEN/BAVLNA). Začněte žehlit při nejnižší teplotě a podle potřeby zvyšujte. U smíšených tkanin použijte nastavení pro nejjemnější materiál.

Dotazy uživatelů ohledně 628490010 Eta

0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.

Položte novou otázku o tomto zařízení

E-mail zůstává soukromý: slouží pouze k tomu, aby vás informoval, pokud někdo odpoví na vaši otázku.

Zatím žádné otázky. Buďte první, kdo se zeptá.

Stáhněte si návod pro váš žehlička ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod 628490010 - Eta a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. 628490010 značky Eta.

NÁVOD K OBSLUZE 628490010 Eta

Elektrické napařovací žehličky • NÁVOD K OBSLUZE

CZ 3-10

Elektrické naparovacie žehličky • NÁVOD NA OBSLUHU

SK 11-19

Elektrické napařovací žehličky

eta x284

VIENTO

NÁVOD K OBSLUZE

Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení našeho produktu. Před uvedením tohoto přístroje do provozu si velmi pozorně přečtěte návod k obsluze a tento návod spolu se záručním listem, pokladním dokladem a podle možností i s obalem a vnitřním obsahem obalu dobře uschovejte.

Dle provedení je žehlicí deska je opatřena vrstvou Eloxium nebo Keramiky, která zaručuje mimořádnou tvrdost potahu, odolává poškrábání a zachovává si trvale vynikající kluznost. Žehlička umožňuje suché žehlení a žehlení s napařováním. Je vybavena prvky zvyšujícími komfort obsluhy – intenzivním/vertikálním napařováním, kropicím zařízením a systémy DRIP STOP, SELF CLEAN, ANTI CALC.

Držadlo žehličky je uzavřené a je uzpůsobené pro žehlení pravou i levou rukou. Vzadu tvoří držadlo opěrnou plochu, která umožňuje odkládání do klidové polohy. Manipulaci při žehlení usnadňuje výkyvná vývodka napájecího přívodu. Kontrolní světlo signalizuje během žehlení samočinné zapínání a vypínání proudu termostatem, který udržuje nastavenou teplotu. Regulace teploty žehlicí desky je plynulá.

I. BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ

– Před prvním uvedením do provozu si pečlivě přečtěte návod k obsluze, prohlédněte vyobrazení a návod si uschovejte pro budoucí použití. Instrukce v návodu považujte za součást spotřebiče a postupte je jakémukoli dalšímu uživateli spotřebiče.

– Nikdy spotřebič nepoužívejte, pokud má poškozený napájecí přívod nebo vidlici, pokud nepracuje správně nebo upadl na zem, poškodil se a je netěsný. V takových případech zaneste spotřebič do odborného servisu k prověření jeho bezpečnosti a správné funkce.

– Žehličku připojenou k el. síti nenechávejte bez dozoru!

– Tento spotřebič mohou používat děti ve věku 8 let a starší a osoby se sníženými fyzickými či mentálními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud jsou pod dozorem nebo byly poučeny o používání spotřebiče bezpečným způsobem a rozumí případným nebezpečím. Děti si se spotřebičem nesmějí hrát. Čištění a údržbu prováděnou uživatelem nesmějí provádět děti, pokud nejsou starší 8 let a pod dozorem. Děti mladší 8 let se musí držet mimo dosah spotřebiče a jeho přívodu.

– Žehličku a její přívod udržujte mimo dosah dětí mladších 8 let, jakmile je připojena k napájení nebo chladne.

– Žehlička se musí používat a ukládat na stabilním povrchu.

– Při umistování žehličky na stojan zajistěte, aby byl povrch, na který se stojan umístí, stabilní.

– Při každém plnění nádržky vodou v průběhu žehlení a při vyprazdňování nádržky po skončení žehlení odpojte vidlici napájecího přívodu z el. zásuvky.

– Jestliže je napájecí přívod tohoto spotřebiče poškozen, musí být přívod nahrazen výrobcem, jeho servisním technikem nebo podobně kvalifikovanou osobou, aby se tak zabránilo vzniku nebezpečné situace.

– Zkontrolujte, zda údaj na typovém štítku odpovídá napětí ve Vaší elektrické zásuvce. Vidlici napájecího přívodu je nutné připojit pouze do zásuvky elektrické instalace, která odpovídá příslušným normám. Doporučujeme použít samostatný elektrický okruh s jištěním 16 A.

– El. zásuvka musí být dobře přístupná, aby bylo možno žehličku v případě nebezpečí snadno odpojit od el. sítě.

– Vidlici napájecího přívodu nezasunujte do el. zásuvky a nevytahujte z el. zásuvky mokrýma rukama a taháním za napájecí přívod!

- Spotřebič je určen pouze pro použití v domácnostech a podobné účely (v obchodech, kancelářích a podobných pracovištích, v hotelích, motelech a jiných obytných prostředích, v podnicích zajišťujících nocleh se snídání)! Není určen pro komerční použití!

– Nepoužívejte žehličku venku!

– Nepoužívejte žehličku k vytápění místnosti!

– Na žehličku neodkládejte žádné předměty.

– Nepoužívejte spotřebič s programem, časovým spínačem nebo jakoukoli jinou součástí, která spíná spotřebič automaticky, protože existuje nebezpečí vzniku požáru, jestliže je spotřebič zakryt nebo nesprávně umístěn.

– Nikdy nežehlete ani nenapařujte oděvy na osobách (přímo na těle) a nesměřujte páru na osoby a zvířata.

– Termostatu nesmí být použito jako vypínače!

- Spotřebič nikdy neponořujte do vody (ani částečně) a neumývejte ho pod tekoucí vodou!

– Není přípustné jakýmkoli způsobem upravovat povrch spotřebiče (např. pomocí samolepicí tapety, fólie, apod.)!

– Žehličku odkládejte tak, aby nevzniklo nebezpečí (např. požáru, popálení a opaření).

– Vlivem výrobních zkoušek dochází u žehliček k vnitřnímu orosení nádržky. Při nákupu toto nepovažujte za závadu.

– V žádném případě do nádržky nenalévejte vodu vzniklou odmrazením chladničky, vodu zkondenzovanou ze sušičky na prádlo, klimatizačních nebo odvlhčovacích jednotek, určité druhy minerálních vod, dešťovou vodu, vodu obohacenou o alkohol, parfém a přípravky pro ošetření a ztužení prádla (např. škrob, avivážní prostředky) nebo ocet, odvápňovací prostředky, změkčovadla či jiné chemické látky. Nepoužívejte neředěnou destilovanou vodu.

– Při žehlení dbejte zvýšené opatrnosti, překlopením žehličky může nalévacím otvorem vytéci horká voda.

– Dbejte, aby napájecí přívod byl vždy suchý a nepoškozený.

– Pravidelně kontrolujte stav napájecího přívodu spotřebiče.

– Napájecí přívod nesmí být poškozen ostrými nebo horkými předměty, otevřeným plamenem a nesmí se ponořit do vody ani ohýbat přes ostré hrany. Nikdy jej nepokládejte na horké plochy, ani jej nenechávejte viset přes okraj stolu nebo pracovní desky. Zavaděním, zakopnutím nebo zataháním za přívod např. dětmi může dojít k převržení či stažení spotřebiče a následně k vážnému zranění!

  • Spotřebič je prěnosný a je vybaven pohyblivým prívodem s vidlicí, jenž zabezpečuje dvoupólové odpojení od el. sítě.
    – V případě potřeby použití prodlužovacího přívodu je nutné, aby nebyl poškozen a vyhovoval platným normám.
    – Žehlička není určena pro použití ve výbušném prostředí.
  • Spotřebič nikdy nepoužívejte pro žádný jiný účel, než pro který je určen a popsán v tomto návodu!
    – Výrobce neručí za škody způsobené nesprávným používáním spotřebiče (např. popálení, opaření, požár, zničení prádla, poškrábání a znečištění žehlicí desky) a není odpovědný ze záruky za spotřebič v případě nedodržení výše uvedených bezpečnostních upozornění.

II. POPIS SPOTŘEBIČE (obr. 1)

A – žehlicí deska H – regulační kotouč termostatu
B – trvska přístříku I – nádrž na vodu
C – kryt nalévacího otvoru J – tlačítko SELF CLEAN
D – regulátor napařování K – odkládací plocha
E – tlačítko přístřiku L – prostor pro navinutí přívodu
F – tlačítko parního šoku M – napájecí přívod
G - kontrolní světlo N - držadlo
O – plnicí pohárek

III. POKYNY K OBSLUZE

Odstraňte veškerý obalový materiál, vyjměte žehličku a příslušenství. Před prvním použitím sejměte ze dna žehličky případné nálepky, ochranné fólie nebo kryty. První zapnutí provedte na nejvyšší teplotu a ponechejte žehličku alespoň 10 minut v chodu bez vody. Ze žehličky může vycházet slabý dým, který je způsoben vypalováním použitých maziv a tmelů v parní komoře. Tento jev je naprosto normální a není důvodem k reklamaci spotřebiče. Při prvním naplnění nádržky spotřební vodou doporučujeme vypustit páru z celé nádržky mimo žehlenou tkaninu.

Teploty žehlení

– Prádlo roztrídte a žehlete dle pokynů k ošetření (např. doporučení výrobce – visačka na oděvu). Pokud instrukce chybí a Vv znáte materiál oděvu, řídte se tabulkou na obr. 3.
- Tabulka se vztahuje pouze na materiály, ne na případné ozdoby, úpravy materiálu apod. Žehlit začinejte od nejnižší teploty směrem k vyšším. Pokud se oděv skládá např. ze dvou a více materiálů nebo je upraven leštěním, vlnkami, reliéfy, strachován apod., žehlete vždy pouze dle materiálu s nižší teplotou. Pokud neznáte materiál, najděte vhodné místo, které při nošení nebude vidět a na něm vyzkoušejte vhodnou teplotu pro žehlení.
– U vlněných textilií se doporučuje žehlit po rubu látky a čistou vlnu můžete žehlit přes přídavnou látku. Samet a podobné textilie žehlete v jednom směru (zabráníte tvorbě lesklých ploch).
– Žehlení s napařováním není vhodné pro tkaniny ze syntetických a hedvábných vláken (např. akrylon, nylon, polyamid nebo polyester).
- Kropicí zařízení (přístřik) není vhodné pro tkaniny hedvábí, vlny nebo umělých vláken, aby se nevytvořily skvrny.
– Pro žehlení s napařováním doporučujeme používat měkké textilní propustné podložky.

– Zajistěte, aby žehlená látka byla řádně napnuta a pára tak neunikala do stran.
– Aby žehlicí deska zůstala stále hladká, chraňte ji před přímým kontaktem s ostrými kovovými předměty (např. zipy, knoflíky, patenty, ozdobnými předměty).

Žehlení bez napařování

Vidlici napájecího přívodu M připojte k el. síti, podsvítí se regulační kotouč. Postavte žehličku do odkládací polohy (obr. 7). Regulátor napařování D nastavte do polohy 0, vypnuté napařování (obr. 5), případně vylijte vodu z nádržky I. Na regulačním kotouči H nastavte stupeň proti značce na nádrži dle Vámi zvolené tkaniny (obr. 2). Dosažení správné teploty signalizuje zhasnutí kontrolního světla G.

POZOR

V průběhu žehlení bude docházet k cyklování termostatu, což je doprovázeno charakteristickým zvukem (cvakáním). Tento jev je naprosto normální a není důvodem k reklamaci spotřebiče.

Doporučení

Regulační kotouč H (obr. 2) je označen mezinárodními symboly, které doporučují optimální žehlicí teplotu a jsou shodné s označením na některých druzích prádla a textilií (obr. 3). V případě náběhu teploty ze studeného stavu žehličky nebo změny z vyšší na nižší teplotu, doporučujeme chvíli vyčkat z důvodu ustálení teploty žehlicí desky.

Žehlení s napařováním

Uchopte žehličku do ruky, regulátor napařování D nastavte do polohy 0 (obr. 5) a odklopte kryt C nalévacího otvoru nádržky. Přiloženým pohárkem O nalijte vodu do nádržky I (obr. 4) a kryt nalévacího otvoru zaklapnutím uzavřete. Dodržte polohu žehličky pro nalévání vody. Postavte žehličku do odkládací polohy (obr. 7) a nastavte regulační kotouč H do vyznačené oblasti napařování (obr. 2 – ). Vidlici napájecího přívodu M zasuňte do el. zásuvky. Po zhasnutí kontrolního světla G přesuňte regulátor D směrem od držadla. Čím více posunete regulátor směrem k MAX, tím větší bude množství vystupující páry (obr. 5). Umístíte-li žehličku do odkládací polohy, ustane automaticky vývin páry (krátkodobě může vystoupit více páry).

Upozornění

– Pro veškeré běžné žehlení se doporučuje střední nastavení množství páry. Pouze v případě žehlení Iněných látek, silné bavlny nebo podobných tkanin doporučujeme nastavit množství páry na maximum. Nastavení na vysokotlaké napařování doporučujeme pouze tehdy, když je regulační kotouč H v teplotním nastavení ...
– Při žehlení dbejte zvýšené opatrnosti na to, aby nedošlo k náhodnému stisknutí tlačítka SELF CLEAN.
– V případě naplnění nádržky I vodou nad povolené množství (MAX. 300 ml) může docházet k vývinu páry ze žehličky i v odkládací poloze.
– V místě výskytu tvrdé vody doporučujeme ředit destilovanou vodou. Informaci o tvrdosti vody získáte u správce vodovodu, případně na hygienické stanici. Při tvrdosti vody > 15 °N doporučujeme plnit žehličku v následujícím poměru:

Tvrdost vody Poměr vody z vodovodu : destilované vodě

střední 2:1

tvrdá 1 : 1

velmi tvrdá 1 : 2

Kropicí zařízení (přístřik)

Eta 628490010 - Kropicí zařízení (přístřik) - 1

Slouží ke zvlhčení látek a účinně pomáhá při žehlení silně pomačkaných textilií. Uvádí se do činnosti opakovaným stisknutím tlačítka přístřiku E. Nedoporučujeme používat přístřik na tenké látky (např. hedvábné a syntetické), použitá voda na nich může zanechat skvrny.

Intenzivní napařování (parní šok)

Používejte pouze v případě, pokud je nedostatečné žehlení s napařováním. V tomto případě stiskněte několikrát za sebou tlačítko intenzivního napařování F (obr. 6A – 📞). Tímto získáte přídavnou páru k páře vzniklé normálním napařováním.

Upozornění

Při několikanásobném stisknutí tlačítka intenzivního napařování F může vlivem převodnění parní komory dojít k odkápnutí vody z žehlicí desky. Tento jev nepovažujte za závadu.

VERTICAL systém

Je intenzivní svislé napařování sloužící k napařování volně visících textilií (např. zavěšené oděvy, záclony, závěsy). Regulační kotouč H nastavte do vyznačené oblasti napařování (obr. 2). Po zhasnutí kontrolního světla G jednou rukou lehce napněte látku a pohybujte žehličkou svisle zdola nahoru (obr. 6B – 📋). Tiskněte tlačítko intenzivního napařování F, abyste docílili vertikálních nárazů páry. Tlačítko intenzivního napařování nedržte trvale stisknuté a nepoužívejte ho více než 10krát za sebou.

DRIP STOP

Toto zařízení zabrání vytékání vody ze žehlicí desky, při její nedostatečné teplotě.

Samočisticí systém (SELF CLEAN)

Uchopte žehličku do ruky, regulátor napařování D nastavte do polohy 0 (obr. 5) a odklopte kryt C nalévacího otvoru nádržky. Přiloženým pohárkem O nalijte vodu do nádržky I z 1/2 (obr. 4) a kryt nalévacího otvoru zaklapnutím uzavřete. Dodržte polohu žehličky pro nalévání vody. Postavte žehličku do odkládací polohy (obr. 7) a nastavte regulační kotouč H do maximální polohy. Vidlici napájecího přívodu M zasuňte do el. zásuvky. Po zhasnutí kontrolního světla G odpojte žehličku od el. sítě. Žehličku podržte v horizontální poloze (vodorovně) nad umyvadlem. Několikrát stiskněte tlačítko SELF CLEAN (dva až třikrát), pokaždé na cca 5 vteřin. Potom vyčkejte, až prestane vytékat voda z žehlicí desky. Po čištění přežehlete čistý kus bavlněné látky, aby se vyčistila žehlicí deska. Nakonec postavte žehličku do odkládací polohy (obr. 7), znovu ji připojte k el. síti a vyčkejte, až zhasne kontrolní světlo G. Čištění žehlicí desky pomocí funkce SELF CLEAN provádějte průběžně.

Bezpečnostní elektronika (AUTO STOP – platí pro typ ETA 6284 a ETA 6284/10)

Bezpečnostní elektronika zajišťuje vypnutí ohřevu žehlicí desky do 30 sekund při ponechání žehličky bez pohybu v horizontální (vodorovné) poloze a v případě překlopení

žehličky na bok nebo do 10 minut při ponechání ve vertikální poloze. Funkci bezpečnostní elektroniky signalizuje přerušovaný svit (blikání) kontrolního světla G a zvukový signál (pípání). Opětovné zapnutí žehličky nastane automaticky při pokračování v žehlení.

Skladování

Po ukončení žehlení nespotřebovanou vodu vylijte z nádržky (pozor, bude horká), případně ji nechte vypařit a žehličku ponechejte vychladnout. Následně přesuňte regulátor D do polohy 0 (vypnuté napařování). Napájecí přívod M naviňte přes zadní část krytu L a žehličku odložte do odkládací polohy (obr. 8). Spotřebič po očištění uložte na suchém, bezprašném a bezpečném místě, mimo dosah dětí a nesvéprávných osob.

IV. ÚDRŽBA

Před každou údržbou žehličku odpojte od el. sítě vytažením vidlice napájecího přívodu z el. zásuvky! Nepoužívejte drsné a agresivní čisticí prostředky (např. ostré předměty, škrabky, ředidla nebo jiná rozpouštědla)! Celou žehličku ve vychladlém stavu otřete vlhkým hadříkem a osušte. Pokud se na žehlicí desce vytvoří hnědý povlak (např. při žehlení škrobeného prádla), tento povlak nejlépe odstraníte tekutým saponátovým prostředkem s jemným práškem.

Žehličky jsou vybaveny trvalým odvápňovacím systémem ANTI CALC, který nevyžaduje údržbu. Tento systém, ale nedokáže zcela zabránit vzniku vápenitých usazenin. Spotřebič po očištění uložte na suchém, bezprašném a bezpečném místě, mimo dosah dětí a nesvéprávných osob.

V. Odstraňování problémů

Problém Příčina Řešení
Žehlička nehřeje Není připojeno napájení Zkontrolujtekabel, vidlici a el. zásuvku
Regulační kotouč termostatu je v poloze MINNastavte kotouč do polohy • / •• / ••• nebo MAX
Aktivována funkce AUTO STOPPohněte žehličkou pro deaktivaci bezpečnostní funkce
Žehlička nevytváří páruV nádržce není voda Nalijte vodu do nádržky
Regulátor napařování je v poloze 0
Nastavena nízká teplota aktivující funkci DRIP-STOP
Žehlička nevytváří parní šokNastavená nízká teplota aktivující funkci DRIP-STOP
Funkce parního šoku byla použita příliš často během krátké doby
Kropící zařízení (přístřik) nerozstři-kuje voduV nádržce není voda Nalijte vodudo nádržky
Vodní systém je zavzdušněn Přitískněte prst na otvor trysky přístřiku a současně několikrát stiskněte tlačitko kropícího zařízení
Ze žehlicí desky kape vodaŠpatně uzavřený kryt nalévacího otvoru nádržkyUzavřete kryt nalévacího otvoru
Nastavená nízká teplota Nastavteregulačním kotoučem termostatu teplotu, při které lze použít napařování a před použitím vyčkejte, než se žehlička zahřeje
Funkce parního šoku byla použita při nastavení teploty pod •••Nastavte regulačním kotoučem termostatu teplotu ••• nebo MAX.
Při žehlení bylo stisknuto tlačitko SELF CLEANNepoužívejte funkci SELF CLEAN
Po ukončení žehlení byla žehlička uložena ve vodorovné poloze a regulátor napařování není v poloze 0Regulátor napařování přesuňte do polohy 0, vyprázdněte nádržku a postavte žehličku do odkládací polohy
Ze žehlicí desky se odlupují šupinky a jiné nečistotyV rozporu s doporučením je používána neředěná voda o nadměrné tvrdosti >15 °NPoužijte vodu ředěnou destilovanou vodou
Provedťe vyčištění pomocí funkce SELF CLEAN a parního šoku
Ze žehlicí desky vytéká hnědá tekutinaK odstranění vodního kamene byly použity nedovolené chemické přípravkyNepřídávejte do nádržky na vodu žádné chemické přípravky k odstranění vodního kamene
Používáte jeden z druhů vody, které nedoporučujemeK plnění nádržky použijte pouze běžnou čistou pitnou vodu, případně vodu ředěnou vodou destilovanou
Vlákna z prádla se dostala do otvorů v žehlící desce a pálí se tamProvedťe vyčištění pomocí funkce SELF CLEAN a parního šoku, případně jednou za čas vychladlou desku opatrně vysajte
Žehlící deska je špinavá nebo zahnědláNastavena vysoká teplota Nastavte ovladačem program/teplotu odpovídající žehlenému materiálu tak, aby se materiál na žehlící desku nepřípaloval
Prádlo není dostatečně vy-mácháno a obsahuje zbytky pracího prášku aviváže nebo škrobuŽehlící desku vyčistěte (viz. Údržba).Prádlo dobře vymáchejte.
Povrch žehlicí desky je poškrábánPři žehlení přišla deska do kontaktu s ostrými a tvrdými předměty.Vyvarujte se při žehlení kontaktu se železnými předměty obsahující ostré hrany a nepokládejte žehličku na kovovou podložku s ostrými hranami a výčnělky

VI. EKOLOGIE

Eta 628490010 - EKOLOGIE - 1

Pokud to rozměry dovolují, jsou na všech kusech vytištěny znaky materiálů použitých na výrobu balení, komponentů a příslušenství, jakož i jejich recyklace. Uvedené symboly na výrobku nebo v průvodní dokumentaci znamenají, že použité elektrické nebo elektronické výrobky nesmí být likvidovány společně s komunálním odpadem. Za účelem jejich správné likvidace je odevzdejte na k tomu určených sběrných místech, kde budou přijaty zdarma. Správnou likvidací tohoto produktu pomůžete zachovat cenné přírodní zdroje a napomáháte prevenci potenciálních negativních dopadů na životní prostředí a lidské zdraví, což by mohly být důsledky nesprávné likvidace odpadů. Další podrobnosti si vyžádejte od místního úřadu nebo nejbližšího sběrného místa (viz www.elektrowin.cz). Při nesprávné likvidaci tohoto druhu odpadu mohou být v souladu s národními předpisy uděleny pokuty.

Pokud má být spotřebič definitivně vyřazen z provozu, doporučuje se po odpojení napájecího přívodu od el. sítě přívod odříznout, spotřebič tak bude nepoužitelný.

Údržbu rozsáhlejšího charakteru nebo údržbu, která vyžaduje zásah do vnitřních částí spotřebiče, musí provést odborný servis!

Nedodržením pokynů výrobce zaniká právo na záruční opravu!

Případné další informace o spotřebiči a servisní síti získáte na infolince +420 577 055 333 nebo na internetové adrese www.eta.cz.

VII. TECHNICKÉ ÚDAJE

Napětí (V) uvedeno na typovém štítku Příkon (W) uveden na typovém štítku Náplň vody (objem ml.) 300 Hmotnost bez vody (kg) cca 1,6

Na výrobek bylo vydáno ES prohlášení o shodě podle zákona č. 22/1997 Sb. v platném znění. Výrobek splňuje požadavky níže uvedených nařízení vlády v platném znění:

– NV č. 17/2003 Sb., kterým se stanoví technické požadavky na elektrická zařízení nízkého napětí (odpovídá Směrnici Rady č. 2006/95/ES v platném znění).
– NV č. 616/2006 Sb., kterým se stanoví technické požadavky na výrobky z hlediska jejich elektromagnetické kompatibility (odpovídá Směrnici Rady č. 2004/108/ES v platném znění).

Nepodstatné odchylky od standardního provedení, které nemají vliv na funkci výrobku, si výrobce vyhrazuje.

HOUSEHOLD USE ONLY – Pouze pro použití v domácnosti.

DO NOT IMMERSE IN WATER OR OTHER LIQUIDS – Neponořovat do vody nebo jiných tekutin. TO AVOID DANGER OF SUFFOCATION, KEEP THIS PLASTIC BAG AWAY FROM BABIES AND CHILDREN. DO NOT USE THIS BAG IN CRIBS, BEDS, CARRIAGES OR PLAYPENS. THIS BAG IS NOT A TOY. Nebezpečí udušení. PE sáček odkládejte mimo dosah dětí. Sáček není na hraní.

VÝROBCE: ETA a.s., Zelený pruh 95/97, 147 00 Praha 4-Bráník, Česká republika.

Elektrické naparovacie žehličky

eta x284

VIENTO

NÁVOD NA OBSLUHU

— Nepoužívajte spotrebič vonku!

— Nikdy nežehlite ani nenapařujte odevy na osobách (priamo na tele) a nesmerujte paru na osoby a zvieratá.

Objem vody (ml.) 300

Hmotnost' bez vody (kg) asi 1,6

VÝROBCA: ETA a.s., Zelený pruh 95/97, 147 00 Praha 4-Bráník, Česká republika.

VÝHRADNÝ DOVOZCA PRE SR: ETA - Slovakia, spol. s.r.o., Stará Vajnorská 8, 831 04 Bratislava 3.

Digital steam iron

eta x284

VIENTO

INSTRUCTIONS FOR USE

PRODUCER: ETA a.s., Zelený pruh 95/97, 147 00 Praha 4-Bráník, Czech Republic.

Elektromos gözölös vasaló

eta x284

VIENTO

HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Kupující je povinen při reklamaci předložit s reklamovaným výrobkem doklad o jeho koupi, příp. záruční list, uvést důvod reklamace a vadu popsat. Při reklamaci v záruční době se obracejte na servisy podle adres na www.eta.cz. Výrobek odešlete nebo předejte osobně vždy s návodem k obsluze, jehož nedílnou součástí je záruční list. Na dodatečně zaslané nebo osobně předané návody se záručním listem nelze brát zřetel. K odeslanému výrobku připojte průvodní dopis s udáním důvodu reklamace a SVOJI PŘESNOU ADRESU. Při reklamaci v záruční době se lze obrátit na prodejnu, kde byl výrobek zakoupen. Výrobek vyčistěte a zabalte tak, aby nedošlo k jeho poškození při přepravě. Z hygienických důvodů nepřijímáme znečištěné výrobky do opravy.

Záznamy o záručních opravách • Záznamy o záručných opravách

Výrobek byl v záruční opravě
Výrobok bol v záručnej oprave
od
do
Zakázka číslo Zákazka číslo
Razítko a podpis opravny
Pečiatka a podpis pracovníka
Výrobek byl v záruční opravě
Výrobok bol v záručnej oprave
od
do
Zakázka číslo Zákazka číslo
Razítko a podpis opravny
Pečiatka a podpis pracovníka
Výrobek byl v záruční opravě
Výrobok bol v záručnej oprave
od
do
Zakázka čísloZákazka číslo
Razítko a podpis opravny
Pečiatka a podpis pracovníka

Eta 628490010 - Záznamy o záručních opravách • Záznamy o záručných opravách - 1

Záruční doba Záručná lehota

měsíců ode dne prodeje spotřebitelí mesiacov obo dňa predaja spotrebitel'ovi

Typ Série (výrobní čísle) Typ Séria (výrobne číslo)

Napětí • Napätie

\~230 V

Datum a TK závodu Dátum a TK závodu

Datum prodeje Razítko prodejce a podpis Dátum predaja Pečiatka predajcu a podpis

Výrobek byl před odesláním ze závodu přezkoušen. Výrobce ručí za to, že výrobek bude mít po celou dobu záruky vlastnosti stanovené příslušnými technickými normami za toho předpokladu, že ho bude spotřebitel užívat způsobem, který je popsán v návodu. Na vady způsobené nesprávným použiváním výrobku se záruka nevztahuje. Adresy záručních opraven jsou uvedeny na internetu www.eta.cz. Poskytovaná záruka se prodlužuje o dobu, po kterou byl výrobek v záruční opravě. Pro případ výměny výrobku nebo zrušení kupní smlouvy platí ustanovení občanského zákoníku. Tento záruční list je zároveň „Osvědčením o kompletnosti a jakosti výrobku“.

Asistent návodu
Poháněno společností Anthropic
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : Eta

Model : 628490010

Kategorie : žehlička