TFM 4 C3 - Bezdrátová myš TRONIC - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma TFM 4 C3 TRONIC ve formátu PDF.
Dotazy uživatelů ohledně TFM 4 C3 TRONIC
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Bezdrátová myš ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod TFM 4 C3 - TRONIC a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. TFM 4 C3 značky TRONIC.
NÁVOD K OBSLUZE TFM 4 C3 TRONIC
Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny
SK
BEZDRÔTOVÁ MYŠ
Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny
ES
RATÓN INALÁMBRICO
Použitá varování a symboly ...... Strana 172
Úvod.... Strana 174
Zamýšlené použití.... Strana 175
Oznámení o ochranných známkách ..... Strana 175
Obsah dodávky ...... Strana 176
Bezpečnostní pokyny ...... Strana 176
Bezpečnostní pokyny pro baterie. . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana 179
Popis součástí .... Strana 184
Technické údaje ...... Strana 185
Před uvedením do provozu .... Strana 186
Uvedení myši do provozu - vložení/ výměna baterie Strana 187
Používání ...... Strana 188
Instalace softwaru. Strana 190
Skladování mimo používání ...... Strana 193
Čištění. Strana 193
Odstraňování potíží ...... Strana 194
Odstranění do odpadu. Strana 195
Zjednodušené EU prohlášení o shodě. ..... Strana 197
Záruka. Strana 198
Postup v případě uplatňování záruky. . . . . . . . . . . . . . Strana 199
Servis ...... Strana 200
| Použitá varování a symbolV tomto návodu k použití, na obalu a na produktu jsou uvedeny následující symboly a varování: | |
![]() | NEBEZPEČÍ! Tento symbol společně se slovním označením „NEBEZPEČÍ“ poukazuje na okamžité ohrožení, které - pokud je ignorováno - může vést k závažným poraněním, či dokonce smrti. |
![]() | VAROVÁNÍ! Tento symbol společně se slovním označením „VAROVÁNÍ“ poukazuje na střední stupeň ohrožení, které - pokud je ignorováno - může vést k závažným poraněním nebo smrti.. |
![]() | UPOZORNĚNÍ! Tento symbol společně se slovním označením „UPOZORNĚNÍ“ poukazuje na nízké ohrožení, které - pokud je ignorováno - může vést k malému nebo střednímu poranění. |
![]() | POZOR! Tento symbol společně se slovním označením „POZOR“ poukazuje na možné poškození majetku. |
![]() | POZNÁMKA: Tento symbol společně se slovním označením „POZNÁMKA“ uvádí dodatečné užitečné informace. |
![]() | Stejnosměrný proud / stejnosměrné napětí |
![]() | Varování před optickou radiací |
![]() | Tato příkazová značka stanoví, abyste použili vhodné ochranné rukavice! Dodržujte tento pokyn, aby se zabránilo úderu rukama nebo do rukou předměty nebo kontaktu s tepelnými nebo chemickými materiály! |
![]() ![]() | VAROVÁNÍ! NEBEZPEČÍ VÝBUCHU! Výstraha doplněná touto značkou a slovy „VAROVÁNÍ! NEBEZPEČÍ VÝBUCHU“ označuje potenciální hrozbu výbuchu. Zanedbání tohoto varování může mít následek vážné nebo smrtelné zranění a potenciální škody na majetku. Dodržujte pokyny v tomto varování, abyste zabránili vážným zraněním, ohrožení života nebo škodám na majetku!Značka CE vyjadřuje soulad s příslušnými směrnicemi EU, které se vztahují na tento výrobek. |
![]() | Bezpečnostní upozorněníInstrukce |
OPTICKÁ BEZDRÁTOVÁ MYŠ
• Úvod
Blahopřejeme Vám ke koupi nového výrobku. Rozhodli jste se pro kvalitní produkt. Návod k obsluze je součástí tohoto výrobku. Obsahuje důležité pokyny pro bezpečnost, použití a likvidaci. Před použitím výrobku se seznamte se všemi pokyny k obsluze a bezpečnostními pokyny. Používejte výrobek jen popsaným způsobem a na uvedených místech. Při předání výrobku třetí osobě předejte i všechny podklady.
Zamýšlené použití
Tato OPTICKÁ BEZDRÁTOVÁ MYŠ (dále pouze „produkt“) je zařízení informační techniky a určena jako vstupní zařízení pro počítače. Tento produkt není určen pro firemní ani jiné komerční použití (například aplikace na zvýšení produktivity práce v kanceláři). Tento produkt používejte pouze v domácnosti k soukromým účelům. Jakýkoli jiný způsob použití je považován za nevhodný. Na veškeré reklamace způsobené nevhodným používáním nebo neoprávněnými úpravami produktu, se nebude vztahovat záruka. Takový způsob používání je na vaše vlastní riziko.
Oznámení o ochranných známkách
- USB® je registrovaná ochranná známka společnosti USB Implementers Forum, Inc.
- Windows® je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation ve Spojených státech a dalších zemích.
- Ochranná známka a obchodní název TRONIC je majetkem příslušných vlastníků.
- Všechny ostatní názvy produktů jsou ochrannými známkami nebo registrovanými ochrannými známkami příslušných vlastníků.
Obsah dodávky
1 Optická bezdrátová myš
1 Adaptér USB dongle
2 AA Baterie (LR6)
1 Krátký návod

Bezpečnostní pokyny
Před použitím produktu se prosím seznamte se všemi bezpečnostními a provozními pokyny! Při předávání tohoto produktu další osobě rovněž předejte veškerou dokumentaci!
⚠️ VAROVÁNÍ! OHROŽENÍ ŽIVOTA A RIZIKO ZRANĚNÍ U BATOLAT A MALÝCH DĚTÍ!
⚠️ NEBEZPEČÍ! NEBEZPEČÍ UDUŠENÍ! Zásadně neponechávejte malé děti bez dozoru s obalovým materiálem. Obalový materiál představuje riziko udušení. Děti si často neuvědomují rizika. Obalový materiál není na hraní.
Tento produkt mohou používat děti od 8 let a také osoby s omezenými fyzickými, senzorickými nebo mentálními schopnostmi nebo nedostatečnými zkušenostmi a/nebo znalostmi, pokud jsou pod dohledem nebo jsou instruovány v bezpečném používání produktu a chápou související rizika. Zabraňte dětem, aby si hrály s tímto produktem. Čištění a uživatelskou údržbu nesmí provádět děti bez dozoru. Tento produkt není na hraní.
⚠️ NEBEZPEČÍ! U některých součástí produktu hrozí nebezpečí spolknutí. Dojde-li ke spolknutí některé součásti, ihned vyhledejte lékařskou pomoc.
⚠️ VAROVÁNÍ! Rádiové rušení
Tento výrobek vypněte v letadlech, v nemocnicích, ve velínech (například v kotelnách nebo rozvodnách elektrické energie) nebo v blízkosti zdravotnických elektronických systémů. Vysílané bezdrátové signály mohou negativně ovlivňovat fungování citlivé elektroniky.
Toto zařízení udržujte alespoň 20 cm od kardiostimulátorů nebo implantovaných kardioverter-defibrilátorů, protože elektromagnetické pole může narušovat fungování kardiostimulátorů.
Vysílané rádiové vlny mohou způsobit rušení naslouchadel.
Toto zařízení neumístujte v blízkosti hořlavých plynů nebo do míst s potenciálním nebezpečím výbuchu (například obchod s nátěrovými hmotami) se zapnutými bezdrátovými komponentami, protože vyzařované rádiové vlny mohou způsobit výbuch a požár.
Dosah rádiových vln se liší podle podmínek prostředí. V případě bezdrátového vysílání dat nelze vyloučit, že data nezachytí neoprávněné třetí strany.
- Bezpečnostní pokyny pro baterie

NEBEZPEČÍ OHROŽENÍ ŽIVOTA! Uchovávejte baterie mimo dosah dětí. Dojde-li k náhodnému spolknutí, ihned vyhledejte lékařskou pomoc.
Při požití může dojít k popáleninám, perforaci měkkých tkání a úmrtí. K závažným popáleninám může dojít do 2 hodin po požití.

VAROVÁNÍ! NEBEZPEČÍ VÝBUCHU!

V žádném případě nenabíjejte nenabíjecí baterie. Baterie nezkratujte ani neotevírejte. Mohlo by dojít k přehřívání, požáru nebo výbuchu. Baterie v žádném případě neházejte do ohně ani do vody. Nevystavujte baterie mechanickému tlaku.
Nebezpečí vytečení baterií
Zabraňte extrémním podmínkám prostředí a teplotám, které by mohly negativně ovlivnit baterie, například radiátory/přímé sluneční záření. Dojde-li k vytečení baterií, ihned je vyjměte z produktu, aby se zabránilo poškození.
Zabraňte kontaktu uniklých chemikálií s pokožkou, očima a sliznicemi. V případě kontaktu s kyselinou baterie důkladně opláchněte poškozené místo velkým množstvím čisté vody a ihned vyhledejte lékařskou pomoc.
Vyteklé nebo poškozené baterie mohou při kontaktu způsobit popálení pokožky. Pokud k takovému případu dojde, vždy noste ochranné rukavice.
Obě baterie je vždy nezbytné vyměnit současně.
Vložte baterie podle značek polarity (+) a (−) na baterii a na produktu.
V žádném případě nezkoušejte baterie nabíjet a za žádných okolností je nevhazujte do ohně.
Před vložením očistěte kontakty na baterii a v přihrádce na baterie!
Vybité baterie ihned vyjměte z produktu.
■ Používejte pouze určený typ baterie!
Nebudete-li produkt delší dobu používat, vyjměte baterii.
V případě nesprávného použití může dojít k výbuchu a ohrožení života.
⚠️ POZOR! NEBEZPEČÍ POŠKOZENÍ MAJETKU
Před každým použitím produkt zkontrolujte! Pokud zjistíte poškození produktu, přestaňte jej používat!
Náhlé změny teploty mohou způsobit kondenzování vody uvnitř produktu. V takovém případě nechte produkt před další používáním nějakou dobu aklimatizovat, aby se zabránilo zkratu!
Tento produkt nepoužívejte v blízkosti zdrojů teply, například radiátorů nebo jiných zařízení vyzařujících teplo!
Tento produkt nevhazujte do ohně ani nevystavujte vysokým teplotám.
Produkt v žádném případě neotevírejte!! Vnitřní součásti nevyžadují údržbu.
⚠️ POZOR! Ujistěte se, že:
Produkt není vystaven přímým zdrojům tepla (například radiátory).
produkt není vystaven působení stříkající nebo kapající vody či agresivních kapalin a nesmí se používat v blízkosti vody a Především se nikdy nesmí ponořit (do blízkosti produktu nebo na něj neumístujte předměty naplněné vodou, například vázy nebo skleničky).
Produkt se nepoužívá v bezprostřední blízkosti magnetických polí (například reproduktorů).
na produkt nebo do jeho blízkosti nestavte zdroje otevřeného ohně (například zapálené svíčky).
dovnitř produktu nejsou zasunuty žádné předměty.
Produkt není vystaven nadměrným oťresům a vibracím.

Nedívejte se přímo do světelného paprsku. Nedívejte se do světelného paprsku pomocí optických přístrojů.
i POZNÁMKA:
Uživatel musí během používání tohoto produktu dělat pravidelné přestávky. V případě bolesti rukou, paží nebo ramen a v oblasti krku je nezbytné práci přerušit a vykonat střečingové cviky.
Společnost OWIM GmbH & Co. KG nenese odpovědnost za rušení rádií nebo televizory způsobené neoprávněnými úpravami produktu.
Uživatel produktu je zcela odpovědný za odstranění rušení způsobené takovou neoprávněnou úpravou produktu a také za náhradu takových produktů.
Pokud dojde k poškození produktu, například při poškození pláště, pokud do přístroje vnikla kapalina nebo cizí předměty nebo pokud byl produkt vystaven dešti nebo vlhku, je nezbytná jeho oprava.
Pokud produkt nefunguje správně nebo pokud došlo k jeho pádu, je rovněž vyžadována oprava. Pokud z produktu vychází kouř, neobvyklé zvuky nebo zápach, ihned vyjměte baterie z produktu. V takových případech nelze produkt používat, dokud jej nezkontroluje autorizovaný servisní pracovník. Tento produkt smí opravovat pouze kvalifikovaný pracovník. Zásadně neotevírejte plást produktu.
● Popis součástí
1 Pravé tlačítko myši
2 Tlačítko DPI
3 Tlačítko Dozadu
4 Tlačítko Dopředu
5 Levé tlačítko myši
6 Rolovací kolečko a prostřední tlačitko myši
7 Kryt přihrádky baterií
8 Krátký návod
9 Adaptér USB dongle
10 2 baterie AA (LR6)
● Technické údaje
Napájecí napětí: 2 baterie AA 1,5 V (LR6)
Provozní doba: 3 až 6 měsíců (alkalická baterie)
Operační systémy: Windows
® nebo vyšší
Rozlišení: 1000 / 1500 / 2000 dpi
Radiofrekvenční pásmo: 2405 MHz - 2480 MHz
Max. vysílací výkon: 0,63 mW
Verze USB: 2.0
Hardware: 1 volný port USB
Provozní teplota: 5 až 35 °C
Skladovací teplota: 0 až 45 °C
Skladovací vlhkost:
10 až 70 % RH
Rozměry (D x Š x V):
přibl. 102 x 67 x 41 mm
Čistá hmotnost:
přibl. 65 g
Změna technických údajů a designu bez předchozího upozornění vyhrazena.
- Před uvedením do provozu
i POZNÁMKA:
☐ Před použitím ověřte, zda je obsah krabice úplný a nepoškozený!
□ Veškeré součásti musí být vybaleny a obalový materiál musí být kompletně odstraněn.
□ V případě, že zjistíte poškození výrobku nebo chybějící díly, obraťte se na prodejce.
Uvedení myši do provozu – vložení/ výměna baterie
Sejměte kryt přihrádky baterií 7.
□ Vložte 2 baterie AA (LR6) do 10 prihrádky.
□ Zajistěte správnou orientaci polarit (+/-).
□ Nasad'te kryt přihrádky baterií zpět 7 a zatlačte jej, aby zacvakl na místo.

□ Připojení adaptéru USB dongle
9 : Připojte adaptér USB dongle 9 do volného portu USB na počítači.
□ Spustte počitač.
□ Automaticky se nainstalují nezbytné ovladače.

Vykonává běžné funkce klikacího tlačítka myši.
2 Tlačitko DPI: (1000 / 1500 / 2000 - klikněte jednou a potom změňte nastavení DPI na další hodnotu DPI). Výchozí nastavení DPI je 1500 dpi. Zvolte nastavení, které vám vyhovuje.
3 Tlačitko Dozadu
Jednou klikněte na tlačítko pro pohyb zpět.

text_image
1 2 3 4 5 64 Tlačitko Dopředu
Jednou klikněte na tlačítko pro pohyb vpřed.
5 Levé tlačítko myši:
Vykonává běžné funkce myši, například kliknutí, kliknutí dvakrát a přetažení.
6 Rolovací kolečko a prostřední tlačitko myši:
Umožňuje procházet stránky nebo dokumenty nahoru nebo dolů.
Instalace softwaru
i POZNÁMKA:
□ Software není kompatibilní se systémem MAC OS.
Instalační software myši si můžete stáhnout také na adrese www.Lidl-service.com. Na této servisní webové stránce Lidl musíte zadat číslo výrobku IAN 491107_2410 a vyhledat software ke stažení.
Instalace softwaru
- Spustte soubor „TFM 4 C3 Mouse Setup.exe“ dvojitým kliknutím.
- Během instalace postupujte podle zobrazených pokynů.
- Po nainstalování a spuštění softwarové aplikace se zobrazí následující uživatelské rozhraní.

text_image
kůlěkůš ležným Pravé kůlěknůš kůlěknůš kotečkem Dopředu Dozadu Kolečko náhoru Kolečko dolů nastavení tlačka nastavení tlačka výchnozí výchnozí nastavení kůlěknůš levým tlačikem nové nastavení kůlěknůš levým tlačikem yěříčet nastavení ryčkost Ukaspel kůlěknůš dvasník posouvnění otovst výchnozí poult ZruštKonfigurace jednotlivých tlačítek myši
Ke konfiguraci tlačítek myší se používá software.
Zobrazí se nabídka konfigurace myši.
□ V levém sloupci vyberte tlačítko, jehož nastavení chcete změnit. Zde můžete upravit nastavení pěti individuálních funkcí každého tlačítka.
□ Klikněte na tlačítko „nastavení tlačítka“ a potom vyberte funkci v nabídce.
□ Změny aktivujete kliknutím na tlačítko „použít“.
Stisknutím tlačítka „obnovit výchozí nastavení“ můžete obnovit výchozí stav tlačítek bezdrátové myši.
V části „upřesnit nastavení“ najdete nastavení rychlosti ukazatele myši (Ukazatel), rychlosti posuvu (Posouvání) a rychlosti kliknutí dvakrát. Tato nastavení odpovídají nastavením ve vašem operačním systému.
□ Ukazatel
□ Posouvání
□ Kliknutí dvakrát
● Skladování mimo používání
☐ Před skladováním je nezbytné vyjmout baterie.
☐ Tento produkt skladujte na suchém vnitřním místě chráněném před přímým slunečním zářením, pokud možno v původním obalu.
Čištění
□ Před čistěním produkt vypněte!
☐ K čištění nepoužívejte žádné čisticí prostředky na bázi kyselin, abrazivních složek nebo rozpouštědel. V opačném případě může dojít k poškození produktu.
□ Vnější povrch produktu pouze otřete měkkým a suchým hadříkem.
☐ K odstranění odolnějšího znečištění lze použít jemný čisticí prostředek.
Odstraňování potíží
Potíž Řešení
Produkt nefunguje správně.
Možnost 1: Zkontrolujte, zda je správně vložena baterie.
Možnost 2: Baterii je třeba vyměnit.
Možnost 3: Odpojte jinou myš, která je připojena k vašemu počítači, a znovu připojte bezdrátovou myš.
Možnost 4: Velmi odrazivé nebo průhledné povrchy snižují přesnost fungování myši. Umístěte myš na vhodný povrch, například na podložku pod myš.
- Odstranění do odpadu
Balení:
Obal se skladá z ekologických materiálů, které můžete zlikvidovat prostřednictvím místních sběren recyklovatelných materiálů.

Při třídění odpadu se říd'te podle označení obalových materiálů zkratkami (a) a čísly (b), s následujícím významem: 1–7: umělé hmoty / 20–22: papír a lepenka / 80–98: složené látky.
Výrobek:

Informujte se o možnostech likvidace vysloužilého výrobku u správy Vaší obce nebo města.

Vedle uvedený symbol přeškrtnuté odpadní nádoby na kolečkách značí, že pro výrobek platí směrnice 2012/19/EU. Tato směrnice stanovuje, že se přístroj nesmí odstraňovat do normálního domácího odpadu, ale do zvláštních, speciálně založených sběren, sběren zužitkovatelných materiálů nebo speciálních provozů.
Toto odstranění do odpadu je pro Vás bezplatné.
Chraňte životní prostředí a odstraňujte do odpadu odborně.

Výrobek vč. příslušenství a obalové materiály jsou recyklovatelné a podléhají rozšířené odpovědnosti výrobce. Likvidujte je odděleně podle ilustrovaných Info-tri (informace o třídění), abyste mohli lépe nakládat s odpady. Logo Triman platí jen pro Francii.
Baterií/akumulátorů:

Poškození životního prostředí nesprávnou likvidací baterií/akumulátorů!
Vadné nebo vybité baterie/akumulátory musíte likvidovat v souladu s NAŘÍZENÍM 2023/1542. Odevzdejte baterie/akumulátory v nabízených místních sběrných místech.
Symbol přeškrtnuté popelnice na bateriích nebo akumulátorech znamená, že baterie a akumulátory nesmíte likvidovat v komunálním odpadu. Před likvidací z výrobku vyjměte baterie nebo aku-pack. Tyto součásti mohou obsahovat toxické těžké kovy a musí být likvidovány jako zvláštní odpad.
Chemické symboly těžkých kovů: Cd = kadmium, Hg = rtuť, Pb = olovo.
Zjednodušené EU prohlášení o shodě
Společnost OWIM GmbH & Co. KG, Stiftsbergstraße 1, 74167 Neckarsulm, NĚMECKO, tímto prohlašuje, že výrobek OPTICKÁ BEZDRÁTOVÁ MYŠ, HG06607A & HG06607E splňuje směrnice 2014/53/EU, 2011/65/EU a NAŘÍZENÍ 2023/1542. Úplný text prohlášení EU o shodě je dostupný na internetu na adrese: www.owim.com
CE
Záruka
Výrobek byl vyroben podle přísných směrnic kvality a před dodáním pečlivě otestován. V případě materiálních nebo výrobních vad máte zákonná práva vůči prodejci výrobku. Vaše zákonná práva nejsou níže uvedenou zárukou nijak omezená.
Záruka na tento výrobek je 3 roky od data zakoupení. Záruční doba začíná dnem zakoupení. Originál dokladu o zakoupení si uschovejte na bezpečném místě, protože tento doklad je vyžadován jako doklad o koupi.
Jakékoli poškození nebo závady, které se vyskytly již v okamžiku nákupu, musí být nahlášeny ihned po vybalení výrobku.
Pokud se u výrobku během 3 let od data zakoupení projeví vada materiálu nebo výrobní vada, pak vám ho podle naší volby bezplatně opravíme nebo vyměníme. Záruční doba se po uznané reklamaci neprodlužuje. To platí také pro vyměněné a opravené díly.
Tato záruka je neplatná, pokud byl výrobek poškozený nebo nesprávně používaný anebo udržovaný.
Záruka se kryje na materiálové a výrobní vady. Tato záruka se nevztahuje na díly výrobku, které podléhají běžnému opotřebení, a tím platí jako opotřebitelné díly (např. baterie, hadice, inkoustové barevné patrony), ani se nevztahuje na poškození rozbitných dílů, např. spínačů nebo dílů ze skla.
Postup v případě uplatňování záruky
Pro zajištění rychlého zpracování Vašeho případu se řídte následujícími pokyny:
Pro všechny požadavky si připravte pokladní stvrzenku a číslo artiklu (IAN 491107_2410) jako doklad o zakoupení.
Číslo artiklu najdete na typovém štítku, gravuře, titulní stránce návodu (vlevo dole) nebo na nálepce na zadní nebo spodní straně.
V případě poruch funkce nebo jiných závad nejdříve kontaktujte, telefonicky nebo e-mailem, v následujícím textu uvedené servisní oddělení.
Výrobek registrovaný jako vadný potom můžete s přiloženým dokladem o zakoupení (pokladní stvrzenkou) a údaji k závadě a kdy k ní došlo, bezplatně zaslat na adresu servisu, která Vám byla sdělena.

Servis

Servis Česká republika
Tel.:800600632
E-Mail:owim@lidl.cz
Použité výstrahy a symboly ...... Strana 203
Úvod. Strana205
Obsah dodávky ...... Strana 207
Bezpečnostné poznámky ...... Strana207
Technické údaje ...... Strana 216
Pred použitím ...... Strana 217
1 Optická bezdrôtová myš
1 USB kl'úč
2 AA Batérie (LR6)
1 Krátky návod

Bezpečnostné poznámky
⚠️ VÝSTRAHA! Rádiové rušenie
Nikdy nenabíjajte nenabíjatel'né batérie. Batérie neskratujte ani neotvárajte. Mohlo by dôjst' k prehriatiu, vzniku požiaru alebo výbuchu. Nikdy nehádžte batérie do ohňa ani do vody. Nikdy mechanicky nezaťažujte batérie.
Riziko úniku elektrolytu z batérií
Pred vložením batérií vyčistite kontakty na batériách a priestor pre batérie!
Vybité batérie ihned' vyberte z výrobku.
⚠️ POZOR! Zabezpečte, aby
1 Pravé tlačidlo myši
2 Tlačidlo DPI
3 Tlačidlo dozadu
4 Tlačidlo dopredu
5 L'avé tlačidlo myši
6 Rolovacie koliesko a stredné tlačidlo myši
7 Kryt priestoru pre batérie
8 Krátky návod
9 USB klúč
10 2 x batérie typu AA (LR6)
● Technické údaje
Napájacie napätie: 2 x 1,5 V batérie typu AA (LR6)
1 Pravé tlačidlo myši:
Raz kliknite na tlačidlo pre pohyb dozadu.
4 Tlačidlo dopredu
Raz kliknite na tlačidlo pre pohyb dopredu.
5 L'avé tlačidlo myši:
text_image
kliknúte pravým kliknuše kolieskom Dogredu Dozadu Kolieskohore Koliesko dole nastavené tlačidla nastavené tlačidla predložba predložné nastavenie: kliknúť tavím tlačidlum nové nastavenie: kliknúť tavím tlačidlum rozložné nastavenie rýchloňť Ukouvášet dvygě křínušk postůvane... obnova predroško půvůt Zvůt□ Pred čistením vypnite výrobok!










