1800/12 V - Kladka Güde - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma 1800/12 V Güde ve formátu PDF.
Dotazy uživatelů ohledně 1800/12 V Güde
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Kladka ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod 1800/12 V - Güde a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. 1800/12 V značky Güde.
NÁVOD K OBSLUZE 1800/12 V Güde
Translation of the original instructions Electric cable winch
Traduction du mode d'emploi d'origine Treuil électrique
Traduzione del Manuale d'Uso originale Verricello elettrico
NL Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing Elektrische kabellier
Přeznad originálního návodu k provozu Elektrický lanový naviják
Prskad originálneho návodu na prevádzku Elektrický lanový navijak
Az hredeti használati utasítás fordítása Elektomos drótköteles csörlő
Pravod originalnih navodil za uporabo Električni vitel
Prjevod originalnog naputka za uporabu. Električno vitlo
Провод на оригиналната инструкция Електрическа въжена лебедка
Trăoucerea modului original de utilizare Troliu electric cu cablu

CESKY Před spuštěnám stroje si pečlivě pročtěte návod k používání.
CZ Uvedení do provozu
CZ Uvedení do provozu
| Elektrický lanový naviják 1200/ 12 VOLT 1800/12 VOLT | ||
| Obj. č. 55127 55128 | ||
| Přípojka 12 V 12 V | ||
| Max. tažná síla 900 kg 1800 kg | ||
| Max. tažná síla s vodicí kladkou 1800 kg 3600 kg | ||
| Max. tažná síla-plovoucí předměty 2200 kg 4000 kg | ||
| Max. tažná síla-pojíždějící předměty 2700 kg 4500 kg | ||
| Třída ochrany | III | III |
| Druh ochrany | IP 55 | IP 54 |
| Délka lana / Tlouštka lana ∅ | 9 m/5,5 mm | 9 m/5,5 mm |
| Rychlost tahu | 1 m/min. | 1,8 m/min. |
| Připevňovací deska | 230x125 mm | 230x125 mm |
| Délka Kabel pro dálkové ovládání / Elektrický kabel | 3 m/3 m | 3 m/4,5 m |
| Hmotnost | 11 kg | 15 kg |
| Údaje o hlučnosti | ||
| Hladina akustického tlaku L_pA | 83 db(A) | 82 db(A) |
| Hladina akustického výkonu L_WA | 90 db(A) | 89 db(A) |
| Změřeno podle EN 14492 ; Kolísavost K = dB (A) | ||


Čerpadlo použijte teprve po pozorném přečtení a porozumění návodu k obsluze Seznamte se s
ovládacími prvky a správným použitím přístroje. Dodržujte všechny v návodu uvedené bezpečnostní pokyny. Chovejte se zodpovědně vůči třetím osobám. Obsluha je odpovědná za nehody či nebezpečí vůči třetím osobám.
Pokud máte o zapojení a obsluze přístroje pochybnosti, obratte se na zákaznický servis.
Na přístroji smí pracovat jen osoby, jež dosáhly 16 let. Výjimku představuje využití mladistvých, pokud se toto děje během profesního vzdělávání za účelem dosažení dovednosti pod dohledem školitele
Tento přístroj není určen pro používání osobami (včetně dětí) se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnosti, nebo s nedostatkem znalosti či zkušeností.
Je třeba dohlížet na děti, aby si nehrály s přístrojem.
Použití v souladu s určením
Naviják je určen pouze k přemístování a tažení pohyblivých břemen s přihlédnutím k technickým údajům.
Naviják se nesmí používat na pohybování pevnými, zaseknutými břemeny, ani ke zvedání.
Je nepřípustné šikmo táhnout břemena navi-jáky na zvedání a spouštění visících břemen.
Přístroj není schválen pro použití v prostředích s nebezpečím výbuchu.
Naviják musí být dobře upevněn a smí být provozován pouze s jednou baterií 12 V vhodnou k těmto pracím.

Přístroj nesmí být provozován přes zapalovač aret ve vozidle.
Vyhněte se nadměrnému krokovacímu provozu (např. dávání krátkých impulsů motoru).
Toto zařízení lze používat jen pro uvedený účel. Při nedodržení ustanovení z obecně platných předpisů a ustanovení z tohoto návodu nelze výrobce činit odpovědným za škody.

Přístroj není schválen pro nepřetržitý provoz. kdy nesmí být v provozu bez přerušení déle než t minut.
Zbytková nebezpečí
I při správném používání a dodržování všech bezpečnostních předpisů mohou stále ještě existovat zbytková rizika.
Chování v případě nouze
Zavedte úrazu odpovídající potřebnou první pomoc a vyzvěte co možná nejrychleji kvalifikovanou lékařskou pomoc. Chraňte zraněného před dalšími úrazy a uklidněte jej. Pokud požadujete pomoc, uvedte tyto údaje: 1. Místo nehody, 2. Druh nehody, 3. Počet zraněných, 4. Druh zranění
Symboly

VAROVÁNI / Pozor!

Udržujte kolem stojící osoby mimo nebezpečný prostor (5 m).

Nebezpečí vtažení

Ke snížení rizika zranění si přečtěte provozní návod.

Noste ochranné brýle!

Noste bezpečnostní obuv s ocelovými tužinkami!

Používejte ochranné rukavice!

Udržujte ruce v bezpečné vzdálenosti.

Chraňte před vlhkem. Nevystavujte stroj dešti.

Zákaz obsluhy s dlouhými vlasy

CE symbol

Vadné a ebo likvidované elektrické či elektronické přístroje musí být odevzdány do příslušných sběren.

Elektrický přístroj s třídou ochrany III.
SPECIÁLNÍ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ Elektrický lanový naviják
Nepoužívejte naviják ke zvedání břemen! Naviják lze používat pouze k tažení břemen, například na odtahování vozidel nebo na vytahování/spouštění člunů na přívěsech.
Naviják nepřetěžujte!
Přesvědčte se před použitím navijáku, že lano je v dobrém stavu a na upevnění břemene používejte jen schválené a bezchybné vázací prostředky adekvátní břemenu.
Nehýbejte s břemeny, které se mohou samy od sebe rozkutálet nebo převrhnout. Případně provedte opatření, aby se tomu zabránilo.
Děti a ostatní osoby udržujte v bezpečné vzdálenosti od elektrického přístroje.
Přeprava osob nebo zvířat je zakázána.
Noste vhodný pracovní oděv, jako pevnou obuv s protiskluzovou podrážkou, robustní dlouhé kalhoty, rukavice, ochranné brýle a ochranu sluchu!
Nenoste volný oděv nebo šperky. Vlasy, oděv a rukavice je nutné mít mimo dosah pohyblivých částí, protože by mohly být zachyceny pohybujícími se díly. Nepoužívejte zařízení, když jdete naboso nebo v otevřených sandálech.
Vyhněte se abnormálnímu držení těla. Zaujměte stabilní postoj a neustále udržujte rovnováhu.
Nepoužívejte přístroj za špatného počasí, především ne při nebezpečí bouřky.
Při práci s přístrojem vždy zajistěte dostatečné osvětlení, resp. dobré světelné poměry.
⚠ Nedotýkejte se nebezpečných pohyblivých dílů dříve, než byl stroj odpojen od sítě a úplně se zastavily nebezpečné pohyblivé díly.
Ruční kliku točte pouze rukou.
Nikdy nepoužívejte ruční kliku a motorový pohon současně. Může to vést k poraněním a poškození na navijáku.
⚠ Pred každým uvedením do provozu zkontrolujte všechny šroubové a zásuvné spoje, a rovněž ochranná zařízení z hlediska pevnosti a správného utažení a lehkosti chodu všech pohyblivých dílů.
Ochranná zařízení, která se nachází na stroji, je striktně zakázáno demontovat, měnit, používat v rozporu s jejich určením nebo připevňovat ochranná zařízení jiných výrobců.
⚠️ Přístroj se nesmí používat, pokud je poškozený nebo jsou vadná bezpečnostní zařízení. Opotrebené a poškozené díly vyměňte.
Nepoužívejte naviják na motorovém vozidle s běžícím motorem.
Přístroj se nesmí používat, když je připojena nabíječka.
Nepoužívejte zařízení v blízkosti hořlavým kapalin nebo plynů. Při zkratu hrozí nebezpečí požáru a exploze.
Přístroj skladujte na suchém místě.
Údržba
Před provedením jakýkoliv prací na přístroji jej odpojte od baterie.
Opravy a práce, nepopsané v tomto návodu, smí provést jen kvalifikovaný autorizovaný personál. Používejte jen originální příslušenství a originální náhradní díly.
Před každým provozem provedte vizuální kontrolu. Především bezpečnostní zařízení, elektrické ovládací prvky, elektrická vedení a šroubení zkontrolujte z hlediska poškození a utažení.
Udržujte lano čisté a jemně naolejované.
Udržujte stroj, zejména větrací otvory, vždy v čistém stavu. Těleso stroj nikdy neostřikujte vodou! Plasty nečistěte rozpouštědlem, hořlavými nebo toxickými kapalinami. K čištění používejte jen vlhký hadřík.
Jen pravidelně udržovaný a ošetřovaný přístroj může být uspokojivou pomůckou. Nedostatečná údržba a péče může vést k nepředvídaným nehodám a úrazům.
V případě potřeby najdete seznam náhradních dílů na internetové stránce www.guede.com.
Záruka
Záruční doba činí 12 měsíců při průmyslovém použití, 24 měsíců pro spotřebitele a začíná dnem nákupu přístroje.
Záruka se vztahuje výhradně na nedostatky způsobené vadou materiálu nebo výrobní vadou. Při reklamací v záruční době je třeba přiložit originální doklad o koupi s datem prodeje.
Do záruky nespadá neodborné použití jako např. přetížení přístroje, použití násilí, poškození cizím zásahem nebo cizími předměty. Nedodržení návodu k použití a montáži a normální opotřebení rovněž nespadá do záruky.
Důležité informace pro zákazníka
Upozorňujeme, že vrácení během záruční doby nebo i po záruční době je třeba zásadně provést v originálním obalu. Tímto opatřením se účinně zabrání zbytečnému poškození při dopravě a jeho často spornému vyřízení. Přístroj je optimálně chráněn jen v originálním obalu, a tím je zajištěno plynulé zpracování.
Servis
Máte technické otázky? Reklamaci? Potřebujete náhradní díly nebo návod k obsluze? Na naší domovské stránce www.guede.com Vám v oddílu Servis pomůžeme rychle a nebyrokraticky. Prosím pomožte nám pomoci Vám. Aby bylo možné Váš přístroj v případě reklamace identifikovat, potřebujeme sériové číslo, objednací číslo a rok výroby. Všechny tyto údaje najdete na typovém štítku.
Tel.: +49 (0) 79 04 / 700-360
Fax: +49 (0) 79 04 / 700-51999
E-Mail: support@ts.guede.com
Technické Údaje
Čerpadlo použite až po pozornom prečítaní a porozumení návodu k obsluhe. Oboznámte sa s ovládacími
Obsluha je zodpovedná za nehody či nebezpečenstvo voči tretím osobám.
Použitie Podl'a Predpisov
Zvyškové nebezpečenstvá
Udržujte okolostojace osoby mimo nebezpečného priestoru (5 m).

Používajte ochranné rukavice!

Udržujte ruky v bezpečnej vzdialenosti.

ŠPECIÁLNE BEZPEČNOSTNÉ POKYNY Elektrický lanový navijak
Vyhnite sa abnormálnemu držaniu tela. Zaujmite stabilný postoj a neustále udržujte rovnováhu.
Udržujte lano čisté a jemne naolejované.
Překlad prohlášení o shodě EU
Tímto prohlašujeme my, že koncepce a konstrukce uvedených přístrojů v provedeních, která uvádíme do oběhu, odpovídá příslušným základním požadavkům směrnic EU na bezpečnost a hygienu. V případě změny přístroje, která s námi nebyla konzultována, ztrácí toho prohlášení svou platnost.
Elektrický lanový naviják | Elektrický lanový navijak
Elektomos drótköteles csörlő | Električni vitel | Električno vitlo
Elektrický lanový naviják | Elektrický lanový navijak
Elektomos drótköteles csörlő | Električni vitel | Električno vitlo