EINHELL TP-PL 18/3 Li BL - Hoblík

TP-PL 18/3 Li BL - Hoblík EINHELL - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma TP-PL 18/3 Li BL EINHELL ve formátu PDF.

📄 203 stran Čeština CS Stáhnout 💬 Otázka AI
Notice EINHELL TP-PL 18/3 Li BL - page 62

Dotazy uživatelů ohledně TP-PL 18/3 Li BL EINHELL

0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.

Položte novou otázku o tomto zařízení

E-mail zůstává soukromý: slouží pouze k tomu, aby vás informoval, pokud někdo odpoví na vaši otázku.

Zatím žádné otázky. Buďte první, kdo se zeptá.

Stáhněte si návod pro váš Hoblík ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod TP-PL 18/3 Li BL - EINHELL a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. TP-PL 18/3 Li BL značky EINHELL.

NÁVOD K OBSLUZE TP-PL 18/3 Li BL EINHELL

CZ Originální návod k obsluze Akumulátorový hoblík

SK Originálny návod na obsluhu Akumulátorový hoblík

Při používání přístrojů musí být dodržována určitá bezpečnostní opatření, aby se zabránilo zraněním a škodám. Přečtěte si proto pečlivě tento návod k obsluze / bezpečnostní pokyny. Dobře si ho/ je uložte, abyste měli tyto informace kdykoliv po ruce. Pokud předáte přístroj jiným osobám, předejte s ním prosím i tento návod k obsluze/ bezpečnostní pokyny. Nepřebíráme žádné ručení za škody a úrazy vzniklé v důsledku nedodržování tohoto návodu k obsluze a bezpečnostních pokynů.

Vysvětlení použitých symbolů (viz obr. 15)

  1. Nebezpečí! - Ke snížení rizika zranění si přečíst návod k obsluze.
  2. Varování! Noste ochranu sluchu. Působení hluku může způsobit ztrátu sluchu.
  3. Varování! Noste ochrannou masku proti prachu. Pří zpracování dřeva a jiných materiálů může vznikat zdraví škodlivý prach. Materiál obsahující azbest nesmí být opracováván!
  4. Varování! Noste ochranné brýle. Jiskry vznikající při práci nebo odštěpky dřeva, třisky a prachy vystupující z přístroje mohou způsobit ztrátu viditelnosti.
  5. Skladování akumulátorů pouze v suchých místnostech s teplotou okolí od +10°C do +40°C.Akumulátory skladujte pouze v nabitém stavu (min. 40% nabité).

1. Bezpečnostní pokyny

Příslušné bezpečnostní pokyny naleznete v přiložené brožurce.

Varování!

Přečtěte si veškeré bezpečnostní pokyny, grafická znázornění a technické údaje, jimiž je toto elektrické nářadí opatřeno. Zanedbání při dodržování následujících instrukcí mohou mít za následek zásah elektrickým proudem, požár a/nebo těžká zranění.

Všechny bezpečnostní pokyny a instrukce si uložte pro budoucí použití.

2. Popis přístroje a rozsah dodávky

  1. Nastavovací knoflík pro hloubku třísky
  2. Adaptér odsávání prachu
  3. Blokování zapnutí

  4. Za-/Vypínač

  5. Zadní základová deska
  6. Kryt šemene
  7. Parkovací botka
  8. Přední základová deska
  9. Křídlový šroub pro stupnici na měření hloubky stupňů
  10. Stupnice na měření hloubky stupňů
  11. Paralelní doraz
  12. Klíč na šrouby a matice

2.2 Rozsah dodávky

Zkontrolujte prosím úplnost výrobku na základě popsaného rozsahu dodávky. V případě chybějících dílů se prosím obraťte nejpozději během 5 pracovních dnů po zakoupení výrobku za předložení platného dokladu o koupi na naše servisní středisko nebo prodejnu, kde jste přístroj zakoupili. Dbejte prosím na tabulku o záruce v servisních informacích na konci návodu.

  • Otevřete balení a přístroj opatrně vyjměte z balení.
  • Odstraňte obalový materiál a ochrany balení / dopravní pojistky (jsou-li k dispozici).
  • Překontrolujte, zda je rozsah dodávky úplný.
  • Zkontrolujte přístroj a příslušenství, zda nebyly při přepravě poškozeny.
  • Balení si pokud možno uložte až do uplynutí záruční doby.

Nebezpečí!

Přístroj a obalový materiál nejsou dětská hračka! Děti si nesmějí hrát s plastovými sáčky, fóliemi a malými díly! Hrozí nebezpečí spolknutí a udušení!

• Akumulátorovýhoblík
Paralelní doraz
• Klíč na šrouby a matice
• Stupnice na měření hloubky stupňů
• Originální návod k obsluze
- Bezpečnostní pokyny

3. Použití podle účelu určení

Akumulátorový hoblík je určen na hoblování, drážkování a zkosování hran dřevěných dílů.

Přístroj smí být používán pouze podle svého účelu určení. Každé další, toto překračující použití, neodpovídá použití podle účelu určení. Za z toho vyplývající škody nebo zranění všeho druhu ručí uživatel/obsluhující osoba a ne výrobce.

CZ

Dbejte prosím na to, že naše přístroje nebyly podle svého účelu určení konstruovány pro živnostenské, řemeslnické nebo průmyslové použití. Nepřebíráme proto žádné ručení, pokud je přístroj používán v živnostenských, řemeslných nebo průmyslových podnicích a při srovnatelných činnostech.

4. Technická data

Zdrojnapětí motoru: 18 V d.c.

Otáčky naprázdno ....12000 min ^1

Hloubka třísky: 0-3 mm

Falcovací hloubka 0-25 mm

Šířka záběru: 82 mm

Hmotnost: 3,0 kg

Nebezpečí!

Hluk a vibrace

Hluk a vibrace změřeny podle normy EN 62841.

Působení hluku může způsobit ztrátu sluchu.

Hodnoty celkových vibrací (vektorový součet tří směrů) změřeny podle normy EN 62841.

Emisní hodnota vibrací a_n=5,22 m/s^2

Nejistota K = 1,5 m/s ^4

Udané emisní hodnoty vibrací a udané emisní hodnoty hluku byly změřeny podle normovaného zkušebního postupu a lze je použít pro srovnání elektrického nástroje s jiným elektrickým nástrojem.

Udané emisní hodnoty vibrací a udané emisní hodnoty hluku mohou být využity také pro předběžný odhad zatížení.

Varování:

Emise vibrací a hluku se mohou během skutečného používání elektrického nářadí lišit od udaných hodnot, protože závisejí na způsobu používání elektrického nářadí, zejména na tom, jaký druh obrobku se zpracovává.

Omezte tvorbu hluku a vibrace na minimum!

  • Používejte pouze přístroje v bezvadném stavu.
  • Pravidelně provádějte údržbu a čištění přístroje.
  • Přizpůsobte Váš způsob práce přístroji.
    • Nepřetěžujte přístroj.
  • V případě potřeby nechte přístroj zkontrolovat.
    • Pístroj vypněte, pokud ho nepoužíváte.

Pozor!

I přesto, že obsluhujete elektrický přístroj podle předpisů, existují vždy zbývající rizika. V souvislosti s konstrukcí a provedením elektrického přístroje se mohou vyskytnout následující nebezpečí:

  1. Poškození plic, pokud se nenosí žádná vhodná ochranná maska proti prachu.
  2. Poškození sluchu, pokud se nenosí žádná vhodná ochrana sluchu.
  3. Poškození zdraví, které je následkem vibrací na ruce a paže, pokud se přístroj používá delší dobu nebo není řádně veden a udržován.

5. Před uvedením do provozu

Varování!

Než začnete na přístroji provádět nastavení, vždy z něj vyjměte akumulátor.

5.1 Nastavení hloubky třísky (obr. 3/pol. 1)

Otáčením nastavovacího knoflíku pro hloubku třísky (1) může být v 0,1 mm krocích nastavena hloubka třísky 0-3 mm.

Otáčení nastavovacího knoflíku pro hloubku třísky (1) ve směru hodinových ručiček: větší hloubka třísky

Otáčení nastavovacího knoflíku pro hloubku třísky (1) proti směru hodinových ručiček: menší hloubka třísky

Po ukončení práce nastavit hloubku třísky tak, aby nůž nevyčníval ven a byl tím chráněn proti poškození. K tomu otočte nastavovací knoflík pro hloubku třísky do polohy „0“.

CZ

5.2 Odsávání hoblin (obr. 3 / pol. 2)

Pro optimální odsávání hoblin můžete přístroj připojit na vysavač (není součástí dodávky).

Nastrčte sací trubici vysavače na adaptér odsávání prachu (2).

Adaptér odsávání prachu (2) Ize namontovat na levou nebo pravou stranu přístroje.

K tomu zasuňte adaptér odsávání prachu (2) na straně, která vám vyhovuje, dokud slyšitelně nezacvakne.

Chcete-li adaptér odsávání prachu (2) vyjmout, stiskněte stranu označenou šipkou a vysuňte jej ze spotřebiče do strany.

Informace!

Vysavač použitý pro vysávání musí být vhodný pro opracovávaný materiál.

5.3 Paralelní doraz (obr. 4)

Použijte paralelní doraz (11), pokud budete hoblovat paralelně k okraji obrobku.

Montáž paralelního dorazu

  • Upevněte držák (d) paralelního dorazu pomocí dodaného křídlového šroubu (a) na levé straně přístroje.
    Nyní spojte držák (d) se saněmi paralelního dorazu (11).
    • Vodicí lišta musí být vyrovnána vždy směrem dolů.
  • Nastavte mezi paralelním dorazem a okrajem obrobku potřebnou vzdálenost.
  • Dily upevněte pomoci vratového šroubu (b) a křídlové matice (c).

5.4 Nabíjení LI akumulátorového článku (obr. 5-6)

  1. Akumulátorový článek (a) vytáhněte z rukoje- ti, při tom stlačte postranní západkové tlačitko (c) směrem dolů.
  2. Porovnejte, zda souhlasí síťové napětí uvedené na typovém štítku se síťovým napětim, které je k dispozici. Zastrčte síťovou zástrčku nabíječky (b) do zásuvky. Zelená LED začne blikat.
  3. Zastrčte akumulátor do nabíječky.

V bodě 10 (Indikace nabíječky) naleznete tabulku s významem indikace LED na nabíječce.

Upozornění!

Akumulátor a nabíječku používejte jen v suchém stavu při teplotě okolí 10–40 °C.

Akumulátor, akumulátorový přístroj a nabíječku skladujte v suchu při teplotě okolí: Akumulátor = 10–20 °C

Akumulátorový přístroj, nabíječka = 10–40 °C.

Pokud by nabíjení akumulátorového článku nebylo možné, zkontrolujte:

• zda je v zásuvce síťové napětí,
- zda je bezvadný kontakt na nabíjecích kontaktech nabíječky.

Pokud stále není možné akumulátor nabít, prosíme vás, abyste

• nabíječku a nabíjecí adaptér
• a akumulátorový článek
- poslali na adresu našeho zákaznického servisu.

Pokud jde bezpečné odeslání, kontaktujte naši zákaznickou službu nebo prodejnu, v níž jste si přístroj pořídili.

Dbejte při zaslání nebo likvidaci akumulátoru resp. akumulátorového přístroje na to, aby byly zabaleny jednotlivě v plastovém sáčku, aby se zabránilo zkratům a vzniku požáru!

V zájmu dlouhé životnosti akumulátoru byste měli vždy dbát na jeho včasné nabití. To je v každém případě třeba tehdy, když zjistíte, že výkon přístroje klesá. Akumulátorový článek nikdy kompletně nevybíjejte. Toto vede k defektu akumulátoru!

5.5 Indikace kapacity akumulátoru (obr. 5/Pol. e)

Stiskněte spínač indikace kapacity akumulátoru (d). Indikace kapacity akumulátoru (e) signalizuje stav nabití pomocí 3 LED.

Všechny 3 LED svítí:

Akumulátor je plně nabitý.

2 nebo 1 LED svítí

Všechny LED blikají:

Teplota akumulátoru je podkročena. Odpojte akumulátor od přístroje, nechte akumulátor odpočivat jeden den při pokojové teplotě. Pokud se chyba objeví znovu, došlo k hlubokému vybití akumu-

CZ

látoru, čimž se stal defektním. Vyjměte akumulátor z přístroje. Defektní akumulátor se již nesmí používat, resp. nabíjet.

6. Obsluha

6.1 Za-/vypínač (obr. 7)

  • Hoblík je vybaven bezpečnostním spínačem pro zabránění úrazům.
    • Pro zapnutí stiskněte boční blokovací knoflík (3) a spínací tlačítko (4).
  • Pro vypnutí hoblíku pustte spínací tlačítko (4). Spínací tlačítko (4) se vrátí do výchozí polohy.

6.2 Pracovní pokyny

Varování! Hoblík smí být přibližován k obrobku pouze v zapnutém stavu.

6.2.1 Hoblování ploch

Nastavte požadovanou hloubku třísky. Hoblík přiložte přední základovou deskou na obrobek určený k opracování a zapněte ho. Hoblík posouvejte po hoblované ploše oběma rukama, přitom musí přední a zadní základová deska zcela přiléhat. Ke konečným úpravám ploch nastavte pouze malou hloubku třísky a plochu několikrát opracujte.

6.2.2 Srážení hran (obr. 8-9)

  • Na přední základové desce jsou zapracovány tři drážky tvaru V (a), s jejichž pomocí můžete hladce hoblovat hrany v úhlu 45°.
  • Zapněte přístroj a nechte ho dosáhnout jeho plné rychlosti. Nasad'te drážku tvaru V (a) hoblíku v úhlu 45° na hranu obrobku.
  • Nyní ved'te elektrický ruční hoblík podélně po hraně obrobku.
  • Abyste dosáhli kvalitativně dobrého výsledku, měli byste udržovat konstantní rychlost posuvu a polohu úhlu.

6.2.3 Hoblování stupňů (obr. 4/10)

  • Za pomoci paralelního dorazu (11) mohou být hoblovány stupně.
  • Namontujte paralelní doraz (11) na levé straně přístroje (viz bod 5.3).
  • Namontujte hloubkový doraz tak, že upevníte stupnici na měření hloubky stupňů (10) pomocí aretační páčky (9) vpředu napravo na krytu hoblíku (viz obr. 10).
  • Povolte aretační páčku (9) a umístěte stupnici na měření hloubky stupňů (10) tak, aby byla ukazována požadovaná hloubka stupně.

Aretační páčku (9) opět utáhněte.

Šířka stupňů:

Šířka stupňů může být nastavena pomocí paralelního dorazu (11).

Hloubka stupňů:

Doporučujeme nastavit hloubku třísky 2 mm a obrobek tolikrát přehoblovat, až je dosaženo požadované hloubky stupně.

7. Čištění, údržba a objednání náhradních dílů

Nebezpečí!

Před všemi čisticími pracemi vytáhněte síťovou zástrčku.

7.1 Čištění

  • Udržujte bezpečnostní zařízení, větrací otvory a kryt motoru tak prosté prachu a nečistot, jak jen to je možné. Otřete přístroj čistým hadrem nebo ho profoukněte stlačeným vzduchem při nizkém tlaku.
  • Doporučujeme přímo po každém použití přístroj vyčistit.
  • Pravidelně přístroj čistěte vlhkým hadrem a trochou mazlavého mýdla. Nepoužívejte čisticí prostředky nebo rozpouštědla; tyto by mohly narušit plastové díly přístroje. Dbejte na to, aby se do přístroje nedostala voda. Vniknutí vody do elektrického přístroje zvyšuje riziko úderu elektrickým proudem.

7.2 Výměna hoblovacích nožů (obr. 11)

Nebezpečí! Před všemi pracemi na stroji vytáhnout síťovou zástrčku ze zásuvky!

Elektrický ruční hoblík je osazen dvěma oboustrannými noži z tvrdokovu. Oboustranné nože mají dvě ostří a mohou být otočeny. Díky vodicí drážce oboustranných nožů je při výměně zaručeno stejné nastavení výšky. Opotřebované, tupé nebo poškozené nože musí být vyměněny.

Oboustranné nože z tvrdokovu nelze nabrousit. Přiloženým klíčem na šrouby (12) povolte tři šrouby se šestihrannou hlavou (a) a pomocí kusu dřeva oboustranné nože z tvrdokovu bočně z hřídele hoblíku vysuňte. (viz obr. 11).

CZ

Před montáží vyčistěte místo uložení nožů. Montáž nožů se provádí v opačném pořadí. Zkontrolujte, zda hoblovací nůž souhlasí s oběma konci hřídele hoblíku. Vyměňte vždy oba nože, aby byl zaručen rovnoměrný úběr třísky.

Nebezpečí! Před uvedením elektrického ručního hoblíku do provozu je třeba zkontrolovat správnou montážní polohu a pevnost nožů!

(8) Přední základová deska (pohyblivá hoblovací botka)
(5) Zadní základová deska (pevná hoblovací botka)

1. Správné nastavení

Výsledek: Hladký ohoblovaný povrch

2. Zářezy v povrchu

Problém: Ostří hoblovacího nože (nebo obou hoblovacích nožů) neprobíhá paralelně k výšce zadní základové desky.

3. Zářezy na začátku hoblované plochy

Problém: Ostří hoblovacího nože (nebo obou hoblovacích nožů) leží pod výškou zadní základové desky.

4. Zářezy na konci hoblované plochy

Problém: Ostří hoblovacího nože (nebo obou hoblovacích nožů) leží nad výškou zadní základové desky.

7.3 Výměna hnacího řemene (obr. 13-14)

  • Výměnu řemene by měl provádět kvalifikovaný odborník.
  • Hnací řemen (b) musí být vyměněn v tom případě, když je opotřebován.
  • Povolte šrouby (a) a odejměte postranní kryt řemene (6).
  • Odstraňte opotřebovaný hnací řemen (b) a vyčistěte obě řemenice (c/d).
  • Položte nový hnací řemen na malou řemenici (c) a nasadťe řemen za současného otáčení hřidele hoblíku na velkou řemenici (d).
  • Dbejte na to, aby podélné drážky hnacího řemene ležely ve vodicích drážkách hnacích kol.
  • Kryt řemene (6) nasadit a pomocí šroubů (a) upevnit.

7.4 Údržba

Uvnitř přístroje se nevyskytují žádné další díly vyžadující údržbu.

7.5 Objednání náhradních dílů:

Při objednávce náhradních dílů je třeba uvést následující údaje:

• Typpřístroje

• Číslo artiklu přístroje

• Identifikační číslo přístroje

• Číslo požadovaného náhradního dílu

Aktuální ceny a informace naleznete na www.Einhell-Service.com

8. Likvidace a recyklace

Přístroj je uložen v balení, aby bylo zabráněno poškození při přepravě. Toto balení je surovina a tím znovu použitelné nebo může být dáno zpět do cirkulace surovin. Přístroj a jeho příslušenství jsou vyrobeny z rozdílných materiálů, jako např. kov a plasty. Defektní přístroje nepatří do domovního odpadu. K odborné likvidaci by měl být přístroj odevzdán na příslušném sběrném místě. Pokud žádné takové sběrné místo neznáte, měli byste se informovat na místním zastupitelství.

9. Skladování

Skladujte přístroj a jeho příslušenství na tmavém, suchém a nezamrzajícím místě a mimo dosah dětí. Optimální teplota skladování leží mezi 5 a 30 °C. Uložte elektrický přístroj v originálním balení.

CZ

10. Indikace nabíječky

Stav indikaceVýznam a opatření
Červená LEDZelená LED
Vyp Bliká Provozní pohotovost
Nabiječka je připojena na síť a připravena k provozu, akumulátor není v nabíječce.
Zap vyp NabíjeníNabiječka nabíjí akumulátor režimem rychlého nabíjení. Příslušné doby nabíjení najdete přímo na nabíječce.Upozornění! V závislosti na konkrétním stavu nabití se mohou skutečné doby nabíjení poněkud lišit od uvedených dob nabíjení.
Vyp Zap Akumulátor je nabity a připravený k provozu. (READY TO GO)Poté se až do úplného nabití přepne na úsporné nabíjení.Nechte akumulátor v nabíječce o cca 15 minut déle.Opatření:Vyjměte akumulátor z nabíječky. Odpojte nabíječku ze sítě.
Bliká Vyp Přizpůsobené nabíjeníNabiječka se nachází v režimu šetrného nabíjení.Akumulátor je přitom z bezpečnostních důvodů nabíjen pomaleji a potřebuje více času. To může mít následující příčiny:- Akumátor nebyl již po dlouhou dobu nabíjen.- Teplota akumulátoru není v ideálním rozsahu.Opatření:Počkejte, až bude nabíjení ukončeno, akumulátor může být i přesto dále nabíjen.
BlikáBliká PoruchaNabíjení již není možné. Akumulátor je defektní.Opatření:Defektní akumulátor se již nesmí nabíjet.Vyjměte akumulátor z nabíječky.
Zap Zap Porucha teplotyAkumulátor je příliš horký (např. přímé sluneční záření) nebo příliš studený (pod 0°C).Opatření:Odeberte akumulátor a uložte ho 1 den při pokojové teplotě (cca 20°C).

CZ

EINHELL TP-PL 18/3 Li BL - CZ - 1

Jen pro země EU

Elektrické nářadí a přístroje neodhazujte do domovního odpadu!

Podle evropské směrnice 2012/19/ES o odpadních elektrických a elektronických zařízeních (OEEZ) a při prosazování národního práva musí být spotřebované elektrické nářadí sbíráno samostatně a musí být dopraveno do odpovídajícího ekologického recyklačního závodu.

Alternativa recyklace k výzvě na zpětné odeslání výrobku:

Vlastník elektrického přístroje je povinen alternativně namísto zpětného odeslání zařízení spolupůsobit při jeho správném zužitkování v případě, že se vzdá jeho vlastnictví. Starý přístroj lze v takovém případě odevzdat také ve sběrně, která provede odstranění ve smyslu národního zákona o recyklaci a odpadech. Tyto předpisy se nevztahují na díly příslušenství a pomocné prostředky bez elektrických součástí přidané ke starým přístrojům.

Při likvidaci dbejte na to, aby byly akumulátory a svítidla (např. žárovka) vyjmuty z přístroje.

Patisk nebo jiné rozmnožování dokumentace a průvodních listin, také ve výtažcích, je přípustný pouze s výslovným souhlasem fi rmy Einhell Germany AG.

Technickézměny vyhrazeny

CZ

Servisní informace

Ve všech zemích uvedených v záručním listu máme kompetentní servisní partnery, jejichž kontaktní údaje naleznete v záručním listu. Jsou Vám k dispozici pro všechny servisní požadavky jako opravy, objednávání náhradních a rychle opotřebitelných dílů nebo nákup spotřebních materiálů.

Je třeba dbát na to, že u tohoto přístroje podléhají následující díly opotřebení přiměřenému použití nebo přirozenému opotřebení, resp. jsou potřebné jako spotřební materiál.

Kategorie Příklad
Rychle opotřebitelné díly*Uhlíkové kartáčky, hnací řemen
Spotřební materiál/spotřební díly*Hoblovací nůž
Chybějící díly

* není nutně obsaženo v rozsahu dodávky!

V případě nedostatků nebo chyb Vás žádame, abyste příslušnou chybu nahlásili na internetové stránce www.Einhell-Service.com. Dbejte prosím na přesný popis chyby a odpovězte přitom v každém případě na následující otázky:

• Fungoval přístroj předtím nebo byl od začátku defektní?
• Všimli jste si něčeho před vyskytnutím poruchy (příznak před poruchou)?
- Jakou chybnou funkci přístroj podle Vašeho názoru vykazuje (hlavní přiznak)?
Popište tuto chybnou funkci.

CZ

Záruční list

Vážená zákaznice, vážený zákazníku,

naše výrobky podléhají přísné kontrole kvality. Pokud i přesto tento přístroj bezvadně nefunguje, je nám to velice líto a prosíme Vás, abyste se obrátili na naši servisní službu na adrese uvedené na tomto záručním listu. Rádi Vám budeme k dispozici také telefonicky na uvedeném servisním telefonním čísle. Pro uplatňování požadavků poskytnutí záruky platí následující:

  1. Tyto záruční podmínky jsou určeny výlučně pro spotřebitele, tzn. fyzické osoby, které tento výrobek nebudou používat ani v rámci své profesní, ani jiné výdělečně činné aktivity. Tyto záruční podmínky upravují dodatečné záruky, které niže uvedený výrobce poskytuje kupujícím nových přístrojů navíc k zákonné záruce. Vaše zákonem stanovené nároky na záruku zústanou touto zárukou nedotčeny. Naše záruka je pro Vás bezplatná.
  2. Záruka se vztahuje pouze na vady nového přístroje, zakoupeného v Evropské unii od níže uvedeného výrobce, které jsou způsobeny vadou materiálu nebo výrobní vadou, a podle našeho uvážení je omezena na opravu těchto vad nebo výměnu přístroje. Upozorňujeme, že naše spotřebiče nejsou určeny pro živnostenské, řemeslné nebo odborné použití. Záruční smlouva proto není uzavřena, pokud byl přístroj v záruční době používán v živnostenských, řemeslnických nebo průmyslových podnicích nebo byl vystaven obdobnému namáhání. Na položky pod značkou „Professional“ se nevztahuje výjimka pro živnostenské, řemeslné nebo profesionální použití.
  3. Z naší záruky jsou vyloučeny:

  4. Skody na přístroji, které vznikly nedodržením montážního návodu nebo na základě neoborné instalace, nedodržením návodu k použití (jako např. připojení na chybné síťové napětí nebo druh el. proudu), nebo nedodržením pokynů k údržbě a bezpečnostních pokynů, vystavením přístroje nepřirozeným povětrnostním podmínkám nebo nedostatečnou péčí a údržbou.

  5. Škody na přístroji, které vznikly neoprávněným nebo nesprávným použitím (jako např. přetížení přístroje nebo použití neschválených přídavných nástrojů nebo příslušenství), vníknutím cizích těles do přístroje (jako např. písek, kameny nebo prach, škody při přepravě), používáním násilí nebo cizím působením (jako např. škody způsobené pádem).
  6. Škody na přístroji nebo na dílech přístroje, které jsou způsobeny běžným opotřebením přiměřeného použití nebo jiným přirozeným opotřebením.

  7. Záruční doba činí 24 měsíců a začíná datem koupě přístroje. Požadavky poskytnutí záruky musí být uplatňovány před uplynutím záruční doby během dvou týdnů poté, co byla vada zjištěna. Uplatňování požadavků poskytnutí záruky po uplynutí záruční doby je vyloučeno. Oprava nebo výměna přístroje nevede ani k prodloužení záruční doby, ani nedojde tímto výkonem k zahájení nové záruční doby pro tento přístroj nebo pro jakékoli zabudované náhradní díly. To platí také při využití místního servisu.

  8. Pro uplatňování požadavků na poskytnutí záruky nahlaste prosím váš defektní přístroj na: www.Einhell-Service.com. Mějte připravenu nákupní účtenku nebo jiné doklady o vašem nákupu. Přístroje, které jsou zaslány bez odpovídajících dokladů a bez typového štítku, jsou ze záručního plnění vyloučeny z důvodu nedostatečné možnosti jednoznačného přiřazení. Pokud je defekt přístroje zahrnut v naší záruce, obdržíte obratem zpátky opravený nebo nový přístroj.

  9. Pokud jste spotřebič odvezli do jiné země Evropské unie, než ve které jste spotřebič zakoupili, poskytneme vám záruční servis prostřednictvím tamního servisního partnera. Na zásilky mimo Evropskou unii se nevztahuje žádný nárok na záruku.

Samozřejmě Vám rádi odstraníme nedostatky na přístroji na Vaše náklady, pokud tyto nedostatky nej- sou nebo už nejsou zahrnuty v rozsahu záruky. V takovém případě nám prosím zašlete přístroj na naší servisní adresu. V případě rychle opotřebitelných dílů, spotřebních dílů a chybějících dílů poukazujeme na omezení této záruky podle servisních informací uvedených v tomto návodu k obsluze.

Garantem je: Einhell Germany AG, Wiesenweg, 94405 Landau/Isar (Německo).

Službu poskytuje: Einhell Service, Eschenstraße 6, 94405 Landau / Isar (Německo)

SK

Nebezpečenstvo!

1. Bezpečnostné pokyny

• Akumulátorovýhoblík
• Paralelni graničnik
- Ključ za zavrtnje
• Paralelni graničnik
• Originálny návod na obsluhu
- Bezpečnostné predpisy

SK

Híbka triesky: 0-3 mm

Híbka drážky 0-25 mm

Hladina akustického tlaku L _pA ...... 84 dB (A)

Nepresnost K _nA 3 dB

V bode 10 (signalizácia nabíjačky) nájdete tabul'ku s významom signalizácie kontroliek na nabíjačke.

Upozornenie!

Akumulátor a nabíjačku používajte len v suchom stave pri teplote prostredia 10-40 °C.

  • či je v zásuvke prítomné sieťové napätie.
  • či je kontakt na nabíjacích kontaktoch nabíjačky v bezchybnom stave.

Ak by napriek tomu nemalo byt stále možné nabitie akumulátora, prosíme Vás, aby ste

6.1 Vypínač zap/vyp (obr. 7)

  • Aby sa zabránilo úrazom, je hoblík vybavený bezpečnostným vypínačom.
  • Na zapnutie stlačte postranné blokovacie tlačidlo (3) a vypínacie tlačidlo (4).
  • Hoblík vypnete uvoľnením vypínacieho tlačidla (4). Vypínacie tlačidlo (4) vyskočí zno-vu do východzej polohy.

6.2 Pracovné pokyny

Pred všetkými údržbovými a čistiacimi prácami vytiahnite kábel zo siete.

7.1 Čistenie

Recyklačná alternatíva k výzve na spätné zaslanie výrobku:

* nie je bezpodmienečne obsiahnuté v objeme dodávky!

Vážená zákazníčka, vážený zákazník,

Obsah Klikněte na název pro přístup k němu
Asistent návodu
Poháněno společností Anthropic
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : EINHELL

Model : TP-PL 18/3 Li BL

Kategorie : Hoblík