Weka Kompakt 3 6 kW INST - Sauna

Kompakt 3 6 kW INST - Sauna Weka - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma Kompakt 3 6 kW INST Weka ve formátu PDF.

📄 28 stran Čeština CS Stáhnout 💬 Otázka AI 10 otázky ⚙️ Specifikace
Notice Weka Kompakt 3 6 kW INST - page 21
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Typ výrobku Elektrická saunová kamna
Značka Weka
Model Kompakt 3 6 kW INST
Výkon 3,6 kW
Rozměry (D × Š × V) 280 × 370/460 × 460 mm
Hmotnost Přibližně 12 kg
Napájení 230 V~, jednofázové
Minimální průřez kabelu 3 x 1,5 mm² (silikon)
Jištění pojistkou 16 A
Vhodný objem kabiny Až do 6 m³
Maximální kapacita kamenů 12 kg
Minimální výška stropu 1,75 m
Svislá vzdálenost ke stropu Minimálně 110 cm
Boční vzdálenost od stěn Minimálně 4 cm
Vzdálenost od ochranné mřížky Minimálně 4 cm
Typ ovládání Vnitřní ovládání s časovačem a termostatem
Hlavní funkce Předvolba času a teploty, polévání vody
Materiál topných těles Kovové topné tyče
Bezpečnost Izolační odpor > 1 MΩ, ochrana proti přehřátí, vypnutí při poruše
Údržba a čištění Čistěte čistou vodou, bez abrazivních prostředků; kameny vyměňujte každé 2 roky
Náhradní díly a opravitelnost Náhradní díly k dispozici, CE prohlášení o shodě
Obecné informace Návod ve francouzštině součástí, pouze pro domácí použití

Často kladené otázky - Kompakt 3 6 kW INST Weka

Jak nainstalovat saunová kamna?
Montáž a elektrické připojení musí provést kvalifikovaný elektrikář. Upevněte 4 nástěnné držáky, umístěte kamna před otvor pro vzduch a dodržujte minimální vzdálenosti: 110 cm ke stropu, 4 cm po stranách a od ochranné mřížky.
Jaké kameny použít do sauny?
Používejte výhradně kameny schválené pro saunu, max. 12 kg. Před pokládkou je očistěte čistou vodou. Neutahujte je, aby byla umožněna cirkulace vzduchu. Vyměňujte je každé 2 roky.
Jaký je výkon a napájecí napětí?
Výkon je 3,6 kW při 230 V~ jednofázové. Připojovací kabel musí být silikonový odolný do 140 °C, minimální průřez 3 x 1,5 mm², jištěný pojistkou 16 A.
Lze používat esenciální oleje v polévací vodě?
Ano, ale dodržujte dávkování výrobce. Vysoké koncentrace mohou způsobit výbuchy. Nikdy nepoužívejte alkohol nebo přísady, které nejsou určeny pro saunu.
Co dělat, když kamna nehřejí?
Zkontrolujte, zda jsou všechny vypínače zapnuté, zda nedošlo k vyhození pojistky, zda je termostat nastaven a časovač naprogramován. Pokud se vypne proudový chránič, změřte izolační odpor (musí být > 1 MΩ).
Jak čistit kamna?
Vypněte kamna a nechte je vychladnout. Nepoužívejte abrazivní prostředky. Čistěte měkkým hadříkem a čistou vodou.
Mohu kamna provozovat bez kamenů?
Ne, používání bez kamenů je zakázáno, protože vede k přehřátí a nebezpečí požáru. Kameny musí být vždy na svém místě.
Jaká je požadovaná minimální výška kabiny?
Výška kabiny musí být alespoň 1,75 m. Svislá vzdálenost mezi horním okrajem kamen a stropem musí být alespoň 110 cm.
Jak správně polévat kameny?
Používejte čistou vodu (kvalita vody z vodovodu). Nepřekračujte 15 g vody na m³ objemu kabiny. Polévejte ze strany naběračkou, rovnoměrně rozprostřete vodu na horké kameny. Pozor na popálení párou.
Kamna vydávají hluk (praskání): je to normální?
Ano, praskání je při zahřívání normální, protože se kovové tyče a kameny roztahují. Nejde o závadu.

Dotazy uživatelů ohledně Kompakt 3 6 kW INST Weka

0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.

Položte novou otázku o tomto zařízení

E-mail zůstává soukromý: slouží pouze k tomu, aby vás informoval, pokud někdo odpoví na vaši otázku.

Zatím žádné otázky. Buďte první, kdo se zeptá.

Stáhněte si návod pro váš Sauna ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod Kompakt 3 6 kW INST - Weka a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. Kompakt 3 6 kW INST značky Weka.

NÁVOD K OBSLUZE Kompakt 3 6 kW INST Weka

  • Obsah 2
    • Všeobecně 21
    • Návod k montáži 21
    • Montáz topení do sauny 21
    • Návod pro elektroinstalatéra 22
  • Izolační odpor / ohmové hodnoty 22
    • Schémata zapojení 22
  • Tabulka výkonu kamen / velikosti kabiny / přívodu 23
    • Pokládání saunových kamenú 23
  • Jak postupovat při problémech? 23
    • Výkres náhradních dílůa seznamy náhradních dílů 24
    • Prohlášení o shodě s předpisy EU 25

① Indice

text_image Předvolba času Předvolba teploty Obr. 2

Všeobecne:

Vážená zákaznice, vážený zákazníku, před zapojením a uvedením spotřebiče do provozu si pozorně přečtěte tento návod k použití, budete tak moci předejít případným škodám.

Duležité bezpecnostní pokyny

  • Montáž a elektrický přívod saunového příslušenství a dalších elektrických spotřebičů smí realizovat výhradně kvalifikovaný odborník na elektřinu. (Vyjma P & P)
  • Zde je třeba respektovat zejména bezpečnostní opatření podle předpisů VDE 0100 § 49 DA/6 a VDE 0100 část 703/11.82 §4. Veškerá rizika nelze vyloučit ani při dodržování všech potřebných preventivních a bezpečnostních opatření.
  • Aby bylo možné zajistit bezrizikový provoz vašeho spotřebiče, respektujte bezpodmínečně bezpečnostní pokyny a předpisy.
  • V kabině sauny smí být namontováno vždy jen jedno saunové topení s odpovídajícím výkonem (viz tabulka).
Příkon [kW]Velikost kabiny [m3]
3,6 do cca 6 m ^3
  • Přístroj není vhodný k použití ve veřejných saunách.
  • Pozor! Nebezpečí popálení. Plášť saunových kamen a kameny se silně ohřívají.
  • Při neodborně provedené montáži hrozí nebezpečí požáru. Pečlivě si přečtěte návod k montáži. Věnujte pozornost zejména údajům o rozměrech a následujícím informacím a pokynům.
  • Používejte jen saunové kameny, které jsou povoleny k provozu sauny. Saunové kameny vkládejte volně; jsou-li saunové kameny vlože ny příliš hustě, vzniká riziko přehřátí
  • Provoz bez saunových kamenů není dovolený.
  • Děti držte stranou od saunových kamen – nebezpečí popálení!
    •V případě zdravotních omezení, u malých dětí, starých osob a postižených si vyžádejte radu lékaře ohledně teploty v sauně a délky saunování.
  • Nedovolte používat zařízení osobám, které jsou pod vlivem léků, alkoholu nebo drog.

  • Polévejte jen s mírou; příliš velké množství vody na kamenech může způsobit opaření. Množství vody při polévání nesmí překročit 15 g/m³objemu kabiny.

  • Saunu nepoužívejte k sušení předmětů, oděvů ani prádla. Nebezpečí požáru!
  • Na kamna neodkládejte žádné předměty. Nebezpečí požáru!
  • Do konvekčního proudění kamen nevkládejte žádné předměty, s výjimkou teplotního čidla řídicí jednotky sauny.
  • Kovové povrchy mohou ve vlhkém prostředí a v přímořském klimatu rezivět.
  • Kamna mohou během fáze ohřevu a za provozu vydávat praskání (kov, topné tyče a kameny se rozpínají).
  • Zařízení saun a saunové kabinky smějí být vyrobeny výhradně z vhodného materiálu bez povrchové úpravy a s nízkým obsahem pryskyřic (například severský smrk, topol nebo lípa).
  • Přípustná maximální teplota povrchu stěn a stropu saunovací kabinky činí 140 °C.
  • Stěny kabiny v prostoru saunových kamen tmavnou silněji než zbytek kabiny, to je normální. Reklamace se nepřijímají.
    • Výška kabiny sauny musí činit min. 1,75 m.
    •V každé saunové kabině musí být větrací a odvětrávací otvory. Na stěně, přímo pod saunovými kamny, cca 5–10 cm nad zemí musí být větrací otvor.
    Tyto odvětrávací otvory musí být uspořádány v zadní stěně dia gonálně ke kamnům, v oblasti mezi horním a dolním saunovým lehátkem. Větrací a odvětrávací otvory nesmějí být uzavřené. Osvětlení kabiny s příslušnou instalací musí být v provedení chráněném proti odstřikující vodě a vhodné do prostředí s teplotami do 140 °C. Dále musí být spolu se saunovými kamny instalováno osvětlení sauny s osvědčením s příkonem max. 40 W.

Návod k montáži

Pozor!

Pod kamny nepoužívejte žádné podlahové krytiny z hořlavého materiálu (například dřevo nebo plast)! V sauně jsou vhodné keramické dlaždice

V oblasti pod kamny může dojít ke zbarvení i nehořlavých podlahových krytin

nebo spárovacího materiálu. Za poškození nebo zbarvení podlahových krytin

nebo stěn sauny se neposkytuje žádná náhrada. Vzdálenost mezi zadní

stěnou kamen a stěnou kabiny je rovněž dána konstrukcí spotřebiče (držák na zdi). Kamna musí být před montáží elektricky připojena k držáku na. Saunová kamna jsou koncipována pro kabiny do velikosti 6 m³.

Montáž topení do sauny

  • Podle obrázku 3 namontujte 4 kusy držáků na zdi.
  • Saunová kamna postavte před otvor, kterým dovnitř vstupuje vzduch. Držák saunových kamen na stěnu upevněte přiložený mi vruty do dřeva ke stěně kabiny. Vložte rošt na kameny a na něj položte saunové kameny (viz popis „Obložení roštu na kameny saunovými kameny“, kapitola „Čištění a péče“).
  • Při montáži saunových kamen dbejte na to, aby svislá vzdálenost mezi horním okrajem saunových kamen a stropem sauny činila nejméně 110 cm a aby vodorovná (boční) vzdálenost mezi kamny a stěnou kabiny byla nejméně 4 cm. Vzdálenost mezi dolním okrajem kamen a podlahou je dána konstrukcí spotřebiče (podstavce). Vzdálenost mezi zadní stěnou kamen a stěnou kabiny je rovněž dána konstrukcí spotřebiče (držák na zdi).
  • Vzdálenost mezi ochrannou mřížkou kamen resp. lehátkem a vzdálenost mezi jinými hořlavými materiály a kamny musí činit nejméně 4 cm. Výška ochranné mřížky musí být shodná s výškou kamen vpředu.

Weka Kompakt 3 6 kW INST - Montáž topení do sauny - 1

Rozměry saunových kamen:

Délka: 280 mm

Hloubka: 370/460 mm

Výška: 460 mm

Upozornění:

I jediné chybné zapojení může zcela zničit řídici přístroj. V případě chybného zapojení zaniká nárok na plnění ze záruky.

Návod pro elektroinstalatéra

Při připojování kamen a všech elektrických zařízení je nutné dodržovat normu DIN VDE 0100 a předpis ochrany zdraví při práci BGV A2. V místě instalace musí být zajištěn přívod s odpojovacím zařízením všech pólů a s plným odpojením v souladu s přepěťovou kategorií III.

Pozor:

Jako siťové připojovací vedení musí být použito ohebné vedení s polychloroprenovým plástěm. Připojovací vedení není součástí dodávky! Všechna vedení uvnitř kabiny musejí být vhodná do teploty prostředí nejméně 140 °C. Je třeba používat tepelně odolné silikonové vedení. Minimální průřez přívodního vedení a minimální velikost kabiny sauny jsou uvedeny v tabulce (str. 5, tab. 1). Schéma připojení je upevněno na vnitřní stranu krytu svorkovnice. Respektujte fakt, že vedení přívodního napájení nemusejí být z bezpečnostních důvodů instalována na vnitřních stěnách kabiny na viditelná místa. U prefabrikovaných saunových kabin jsou ve stěnovém prvku s přívodním vzduchovým otvorem většinou k dispozici prázdné trubky nebo šachta pro instalaci kabelů. Pokud vaše kabina není předem připravena na instalaci kabelů, doporučujeme nainstalovat na vnější stranu kabiny připojovací zásuvku (není součástí dodávky). Vedle přívodu kabelu kamen a zásuvky vyvrtejte do stěny kabinky otvor. Kabel protáhněte otvorem směrem ven k zásuvce. Všechny kabely musejí být chráněny před poškozením. Toho lze dosáhnout použitím instalačních kanálů/trubic nebo krycími lištami na dřevo.

Schémata zapojení:

3,6 kW saunová kamna s interním ovládáním
Weka Kompakt 3 6 kW INST - Schémata zapojení: - 1

text_image 230V~ 3.6kW N U N U TIMER S1T S2 CUT 1.2kW 1.2kW 1.2kW 3746110

Kontrola izolacního odporu:

Pomocí přístroje na měření izolačního odporu můžete změřit hodnoty odporu mezi jednotlivými svorkami vodičů a pouzdrem (ochranná kostra). Celkový izolační odpor mezi svorkami vodičů a pouzdrem (ochranná kostra) musí být v každém případě vyšší než 1 MOhm.

Typ přístrojePříkon v kWVhodné pro kabiny velikosti m3Nejmenší průřezy v mm2 (měděné potrubí) saunových kamen 3,6 kW – připojení na 230V 1N
Sítový přívod k řídicímu přístrojiPojistka v A
3,6 kW saunová kamna interní ovládání3,6 ca. 6 Silicon3 x 1,5 m ^2 16

Pokládání saunových kamenů na rošt

Saunové kameny jsou přirodní produkt! Před položením na kamna doporučujeme umýt kameny čistou vodou. Nikdy nepoužívejte kameny, které nejsou určeny k použití v saunách. Používejte kameny o hmotnosti max. 12 kg. Pozor! Kameny vkládejte volně, přiliš malé kameny vyřaďte. Přiliš hustě osazené kameny brání cirkulaci vzduchu a způsobují přehřívání saunových kamen a stěn kabiny. Nebezpeči požáru! Nikdy nezapínejte kamna bez kamenů! Používejte jen kameny, které jsou v obchodě označeny jako saunové. Při použití jiných kamenů, než které jsou určeny pro používání v saunách, a při škodách v důsledku nesprávného naplnění kameny zanikají veškeré záruční nároky. Kameny překládej-te nejméně 1x ročně, přiliš malé kameny vytřídte a odstraňte také případný kamenný prach nebo úlomky kamenů. Doporučuje se

každé 2 roky kameny vyměnit. Pozor! Zakrývání kamen a nepřiměřeně naplněný zásobník kamenů znamenají nebezpečí požáru. Nezapínejte kamna bez saunových kamenů!

Pozor!

Zakrývání kamen a nepřiměřeně naplněný zásobník kamenů znamenají nebezpečí požáru. Nezapínejte kamna bez saunových kamenů!

Weka Kompakt 3 6 kW INST - Pozor! - 1

Před čištěním kamna vypněte a nechte vychladnout.

Při čištění kamen a péči o ně nikdy nepoužívejte abrazivní čisticí prostředky.

Polévání

Saunová kamna jsou vhodná k polévání.

Dodržujte následující instrukce:

  • Používejte jen vodu odpovídající požadavkům kvality na užitkovou vodu domácností.
  • Při použití vody s vysokým obsahem vápníku nebo železa se na kamenech, kovových površích a v nádobě na vodu usazují zbytky.
  • Abyste předešli riziku opaření horkou párou, která stoupá z politých kamenů, polévejte kameny vždy ze strany a používejte k tomu naběračku.

  • Prokapávající voda může způsobit trvalé znečištění na podlaze kabiny.

  • Polévejte jen s mírou; příliš velké množství vody na kamenech může způsobit opaření.
  • Polévejte podle vlastního pocitu, množství vody při polévání by však nemělo překročit 15 g/m³ objemu kabiny.
  • Polévejte přímo horké kameny v kamnech a vodu nalijte stejnoměrně na všechny kameny.
  • Jestliže používáte polévací koncentráty (např. éterické oleje), dodržujte vždy pokyny výrobce.
  • Při použití přiliš vysokých koncentrací těchto přípravků může dojít k jejich vzplanutí.
  • Polévat kameny vodou s příměsí alkoholických nápojů nebo jiných přisad, které nejsou přimo určeny k použití v saunách, je zakázáno vzhledem k riziku požáru, exploze a poškození zdraví.
  • V případě nedodržení těchto zásad zaniká nárok na záruční plnění!

Pozor! Polévací prostředky mohou zanechávat skvrny na kovových površích a saunových kamenech. Saunové polévací prostředky s vůní citrusů způsobují vzhledem k obsahu kyselin rezavé skvrny.

K polévání používejte výhradně polévací prostředky v ředěné podobě, jak to stanoví jejich výrobce.

Jak postupovat při problémech?

Kamna netopí...

  • Zapnuli jste všechny potřebné spínače?
  • Nezareagovala pojistka v domovní instalaci?
    • Nastavili jste regulátor teploty správně?
  • Přednastavili jste spínací hodiny?
  • Proudový chránič reaguje, viz odstavec o kontrole izolačního odporu.

Kamna vydávají praskavé zvuky.

- Při ohřívání nebo za provozu se části pláště kamen a topná tělesa rozpínají. Topná tělesa mohou posouvat kameny v sauně a způsobovat hluk. Praskavé zvuky jsou normální a nejsou důvodem k rekla maci.

Saunové kameny se trhají, způsobují zápach.

- Používejte pouze saunové kameny doporučené výrobcem.

- Saunové kameny jsou přestárlé, vyměňte je.

Kabina není dostatečně teplá.

• Saunová kamna jsou příliš malá.
- Příliš velké ztráty tepla v kabince sauny například v důsledku vadného nebo nedostatečného utěsnění.
- Chybné indikace saunového teploměru. Namontujte teploměr výš a zhruba ve vzdálenosti 3 cm od stěny sauny.
- Závadu topného tělesa (topné těleso nehřeje) nechte zkontro lovat a proměřit odborným elektrikářem.

Elektrické nářadí a přístroje neodhazujte do domovního odpadu!

Podle evropské směrnice 2012/16/EU o vysloužilých elektrických a elektronických přístrojích a při prosazování národního práva musí být spotřebované elektrické nářadí sbíráno samostatně a musí být dopraveno do odpovídající ekologického recyklačního závodu.

Vlastník elektrického přístroje je povinen alternativně namísto zpětného odeslání zařízení spolupůsobit při jeho správném zužitkování v případě, že se vzdá jeho vlastnictví. Starý přístroj lze v takovém případě odevzdat také ve sběrně, která provede odstranění ve smyslu národního zákona o recyklaci a odpadech. Tyto předpisy se nevztahují na dily příslušenství a pomocné prostředky bez elektrických součástí přidané ke starým přístrojům.

CZ Dotisk nebo jiné rozmnožování dokumentace a průvodních dokumentů výrobku, také pouze výňatků, je připustné výhradně se souhlasem firmy ISC GmbH.

CZ Technické změny vyhrazeny

D Bei Fragen zur Gewährleistung bzw. bei Gewährleistungsansprüchen wenden sie sich bitte mit ihrem Kaufnachweis an ihren Händler.
GB If you have any questions about warranties or wish to claim on a warranty, please contact your dealer with your proof of purchase.
Pour toute question sur la garantie ou pour tout droit à garantie, veuillez vous adresser à votre marchand muni de votre preuve d'achat.
① In caso di domande relative alla garanzia ovvero di rivendicazione di diritti di garanzia rivolgetevi con la prova di acquisto al vostro rivenditore.
E Para cualquier pregunta relacionada con la garantía o los derechos de garantía, acuda con el comprobante de compra a su distribuidor.
NL Gelieve u bij vragen over de garantie resp. bij garantieclaims met uw aankoopbewijs te wenden tot uw handelaar.
CZ V případě dotazů týkajících se záruky, resp. při uplatňování nároku plynoucích ze záruky, se s dokladem o nákupu obrat’te na svého obchodníka.

weka Holzbau GmbH

Kundendienstcenter

Johannesstrasse 16 · 17034 Neubrandenburg

e-mail: info@weka-Holzbau.com

www.weka-Holzbau.com

Stand: 02/2019

Asistent návodu
Poháněno společností Anthropic
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : Weka

Model : Kompakt 3 6 kW INST

Kategorie : Sauna