CANDY FIDC X100 - Vestavěná trouba

FIDC X100 - Vestavěná trouba CANDY - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma FIDC X100 CANDY ve formátu PDF.

📄 456 stran Čeština CS 💬 Otázka AI
Notice CANDY FIDC X100 - page 135

Stáhněte si návod pro váš Vestavěná trouba ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod FIDC X100 - CANDY a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. FIDC X100 značky CANDY.

NÁVOD K OBSLUZE FIDC X100 CANDY

  • Během vaření může v dutině trouby nebo na skle dvířek docházet ke kondenzaci vlhkosti.
  • Jedná se o normální stav. Chcete-li tento efekt omezit, počke- jte po zapnutí napájení 10–15 minut, než vložíte jídlo do trouby. Kondenzace v každém případě zmizí, jakmile trouba dosáhne teploty vaření.
  • Vařte zeleninu v nádobě s víkem namísto otevřeného zásobní- ku.
  • Nenechávejte jídlo uvnitř trouby po uvaření po dobu delší než 15–20 minut.
  • VAROVÁNÍ: přístupné součásti mohou být během používání trouby horké. Zabraňte přístupu malých dětí na menší než bez- pečnou vzdálenost.
  • Dávejte pozor, abyste se nedotkli horkých částí.
  • UPOZORNĚNÍ: přístupné části se mohou při používání grilu zahřát. Děti musí být udržovány v bezpečné vzdálenosti.
  • UPOZORNĚNÍ: Před prováděním jakékoli práce na spotřebiči nebo údržby odpojte spotřebič od síťového napájení.
  • UPOZORNĚNÍ: abyste se vyhnuli nebezpečí způsobenému náhodným resetováním tepelného přerušovače, nesmí být tento spotřebič napájen externím spínacím zařízením, jako je časovač, ani nesmí být připojen do okruhu, který se pravidelně zapíná a vypíná.
  • Děti mladší 8 let musí být udržovány v bezpečné vzdálenosti od spotřebiče, pokud nejsou pod neustálým dohledem.
  • Děti si se spotřebičem nesmějí hrát. Spotřebič mohou používat osoby ve věku 8 a více let a osoby s omezenými fyzickými, sen- zorickými nebo duševními schopnostmi, bez zkušeností nebo znalostí o produktu pouze tehdy, když jsou pod dohledem nebo jim byly uděleny pokyny týkající se provozu spotřebiče bez- pečným způsobem a jsou si vědomy možných rizik.
  • Čištění a údržbu nesmějí provádět děti, které jsou bez dohledu. Bezpečnostní pokynyCZ 136
  • K čištění skla dvířek trouby nepoužívejte hrubé nebo abrazivní prostředky ani ostré kovové škrabky, protože mohou poškrábat povrch a způsobit rozbití skla.
  • Před odstraněním odnímatelných částí musí být trouba vyp- nutá.
  • Po provedení čištění je znovu sestavte podle pokynů.
  • Používejte pouze sondu na maso doporučenou pro tuto troubu.
  • K čištění nepoužívejte parní čistič ani vysokotlaký postřik.
  • Pokud výrobce dodal troubu bez zástrčky: SPOTŘEBIČ SE NESMÍ PŘIPOJOVAT KE ZDROJI ENERGIE POMOCÍ ZÁSTRČKY NEBO ZÁSUVKY, ALE MUSÍ SE PŘIPO- JIT PŘÍMO K SÍŤOVÉMU NAPÁJENÍ. Připojení ke zdroji energie musí provést odborník s vhodnou kvalikací. Trouba musí být zapojena za vícepólovým jističem se vzdáleností kontaktů vy- hovující požadavkům na kategorii přepětí III, který se nachází mezi spotřebičem a zdrojem energie, aby byla instalace v sou- ladu s platnými bezpečnostními předpisy. Vícepólový jistič musí být dimenzován na maximální připojené zatížení a musí být v souladu s platnými právními předpisy. Žlutozelený zemnicí ka- bel by neměl být přerušen jističem. Vícepólový jistič používaný k připojení by měl být snadno přístupný při instalaci spotřebiče. Připojení ke zdroji energie musí provést odborník s vhodnou kvalikací. Je nutné dodržet polaritu trouby a síťového napájení. K odpojování se musí používat vypínač začleněný do pevné ka- beláže v souladu s elektroinstalačními předpisy.
  • Pokud výrobce dodal troubu se zástrčkou: Zásuvka musí být vhodná pro zatížení uvedené na štítku a musí mít připojený a funkční zemnicí kontakt. Zemnicí vodič má žluto- zelenou barvu. Tento úkon by měl provést odborník s vhodnou kvalikací. V případě nekompatibility mezi zásuvkou a zástrčkou spotřebiče požádejte kvalikovaného elektrikáře o nahrazení zásuvky jiným vhodným typem. Zástrčka a zásuvka musí splňo- vat aktuální normy platné v zemi instalace. Připojení ke zdroji energie lze provést také pomocí vícepólového jističe se vzdále-CZ 137 ností kontaktů vyhovující požadavkům na kategorii přepětí III, který je umístěn mezi spotřebičem a síťovým napájením, je di- menzován na maximální připojené zatížení a je v souladu s plat- nými právními předpisy. Žlutozelený zemnicí kabel by neměl být přerušen jističem. Zásuvka a vícepólový jistič používané pro připojení by měly být snadno přístupné při instalaci spotřebiče. Odpojení lze provést prostřednictvím přístupné zástrčky nebo začleněním vypínače do pevné kabeláže v souladu s elektroin- stalačními předpisy.
  • Pokud je napájecí kabel poškozen, měl by být nahrazen kabelem nebo speciálním svazkem, který je k dispozici u výrobce. Případ- ně se obraťte na zákaznický servis.
  • Typ napájecího kabelu musí být H05V2V2-F.
  • Tuto operaci by měl provádět odborník s odpovídající kvalik- ací. Uzemňovací vodič (žlutozelený) musí být přibližně o 10 mm delší než ostatní vodiče. V případě jakýchkoli oprav se obracejte pouze na oddělení péče o zákazníky a vyžadujte použití orig- inálních náhradních dílů.
  • Nedodržení výše uvedených pokynů může ohrozit bezpečnost spotřebiče a zneplatnit záruku.
  • Před čištěním by měl být odstraněn veškerý přebytek rozlitého materiálu.
  • Dlouhodobý výpadek napájení během probíhající fáze vaření může způsobit poruchu monitoru. V takovém případě se obraťte na zákaznický servis.
  • Spotřebič nesmí být instalován za ozdobnými dvířky, aby ne- docházelo k přehřátí.
  • Když dovnitř umístíte polici, ujistěte se, že zarážka směřuje na- horu a dozadu do dutiny. Police musí být zcela zasunuta do du- tiny.
  • Při zasunování roštů dávejte pozor, aby byla hrana s ochranou proti posunu umístěna vzadu a nahoře.
  • VAROVÁNÍ: Nevykládejte stěny trouby hliníkovou fólií ani jakou- koli ochranou na jedno použití zakoupenou v obchodě. HliníkováCZ 138 fólie nebo jakákoli jiná ochrana v přímém kontaktu se zahřátým smaltem představuje riziko roztavení a poškození smaltu ve vnitřním prostoru.
  • VAROVÁNÍ: Neodstraňujte těsnění dvířek trouby.
  • POZOR: Nedoplňujte na dno dutiny vodu během vaření nebo když je trouba horká.
  • Pro provoz spotřebiče při jmenovitých frekvencích není nutná žádná další operace/ nastavení.
  • Trouba může být umístěna ve výšce ve sloupci nebo pod pra- covní deskou. Před upevněním je nutné zajistit dobré větrání vprostoru pro troubu, které umožní řádnou cirkulaci čerstvého vzduchu potřebného pro chlazení aochranu vnitřních částí. Na základě typu upevnění vytvořte otvory popsané na poslední straně.
  • VAROVÁNÍ: Nepokládejte potraviny přímo na rošty trouby. Vždy používejte pečicí papír a/nebo vhodné plechy či formy.CZ 139 Obecné pokyny Bezpečnostní pokyny Děkujeme Vám, že jste si zvolili jeden z našich výrobků. Pro dosažení nejlepších výsledků s trou- bou byste si měli pečlivě přečíst tento návod a uschovat jej pro budoucí použití. Před instalací trouby si poznamenejte výrobní číslo, abyste jej mohli poskytnout pracovníkům zákaznických služeb v případě nutnosti opravy. Po vyjmutí trouby z obalu zkontrolujte, zda nedošlo během přepravy k jejímu poškození. Máte-li pochybnosti, troubu nepoužívejte a požádejte kvalik- ovaného technika o radu. Uchovávejte všechen obalový materiál (plastové sáčky, polystyrén, hřebíky) mimo dosah dětí. Při prvním zapnutí trouby se může linout silný páchnoucí kouř, který je způsoben prvním ohřevem lepidla na izolačních deskách v troubě. To je naprosto normální, a pokud k tomu dojde, je třeba počkat, než se kouř rozptýlí, a teprve poté vložit do trouby pokrmy. Výrobce neponese žádnou odpovědnost v případech, kdy nebudou dodrženy pokyny obsažené v tomto dokumentu. POZNÁMKA: funkce, vlastnosti a doplňky trouby uváděné v tomto návodu se budou lišit v závis- losti na modelu, který jste zakoupili. Používejte troubu pouze ke stanovenému účelu, kterým je pečení potravin; jakékoliv jiné použití, například jako zdroj tepla, je považováno za nevhodné a proto nebezpečné. Výrobce nemůže nést odpovědnost za případné škody vzniklé nesprávným či nevhodným používáním. Použití jakéhokoliv elektrického spotřebiče předpokládá dodržování některých základních pravi- del: - Neodpojujte napájecí kabel ze zásuvky taháním; - Nedotýkejte se spotřebiče mokrýma nebo vlhkýma rukama či nohama; - Použití adaptérů, rozdvojek a prodlužovacích kabelů není zásadně doporučeno; - V případě selhání nebo a/nebo špatné funkce vypněte spotřebič a nemanipulujte s ním. Sécurité électrique ZAJISTĚTE, ABY ELEKTRICKÁ ZAPOJENÍ PROVÁDĚL ELEKTRIKÁŘ NEBO KVALIFIKOVANÝ TECHNIK. Napájecí zdroj, ke kterému je trouba připojena, musí být v souladu s právními předpisy platnými v zemi instalace. Výrobce nenese žádnou zodpovědnost za případné škody způsobené nedodržením těchto pokynů. Trouba musí být připojena k elektrické síti prostřednictvím uzemněné zásuvky nebo od- pojovače s více póly, v závislosti na právních předpisech platných v zemi instalace. Elektrické napájení je třeba chránit vhodnými pojistkami a použité kabely musístit správné napájení trouby. ZAPOJENÍ Trouba je dodávána s napájecím kabelem, který by měl být připojen pouze k elektrickému zdroji s 220–240 V AC mezi fázemi nebo mezi fází a nulovým vodičem. Pře připojením trouby k elektrické síti je důležité zkontrolovat: - Napájecí napětí uvedené na voltmetru; - Nastavení odpojovače. Uzemňovací vodič připojený k zemnicí svorce trouby musí být připojen k zemnící svorce napá- jecího zdroje.CZ 140 VAROVÁNÍ Před připojením trouby k elektrické síti požádejte kvalikovaného elektrikáře o kontrolu spoji- tosti zemnicí svorky elektrického napájení. Výrobce nenese žádnou odpovědnost za nehody nebo jiné problémy způsobené nepřipojením trouby k zemnící svorce nebo uzemněním, které má vadnou spojitost. POZNÁMKA: protože trouba může vyžadovat údržbu, je vhodné mít k dispozici další elektrickou zásuvku, ke které lze troubu připojit po vyjmutí z prostoru, ve kterém je nainstalována. Napájecí kabel smí být nahrazen pouze servisním technikem nebo technikem s rovnocennou kvalikací. Když je trouba vypnutá, může být kolem hlavního síťového vypínače slabé světlo. To je normál- ní. Lze jej zrušit pouhým otočením zástrčky spodní částí nahoru nebo zaměněním napájecích svorek. Doporučení Instalace Po každém použití trouby napomůže minimální vyčištění udržet troubu v dokonalé čistotě. Nevykládejte stěny trouby hliníkovou fólií nebo jednorázovou ochranou dostupnou ve special- izovaných prodejnách. U hliníkové fólie nebo jakékoliv jiné ochrany hrozí při přímém kontaktu s horkým smaltem riziko tavení a poškození vnitřního smaltu. Aby se zabránilo nadměrnému znečištění trouby a výsled- ným silným kouřovým zápachům, doporučujeme nepoužívat troubu při velmi vysokých teplotách. Je lepší prodloužit dobu pečení a mírně snížit teplotu. Vedle příslušenství dodávaného s troubou dop oručujeme používat pouze nádobí a pečicí formy odolné proti velmi vysokým teplotám. Výrobci nemají žádnou povinnost provádět instalaci. Pokud je požadována pomoc výrobce k nápravě škod způsobených nesprávnou instalací, na takovou pomoc se nevztahuje záruka. Je nutno dodržet pokyny pro instalaci určené pro odborně vyškolené pracovníky. Nesprávná instal- ace může způsobit újmu nebo zranění na osobách, zvířatech nebo věcech. Výrobce nemůže být za takové škody nebo zranění zodpovědný. Trouba může být umístěna ve výšce ve sloupci nebo pod pracovní deskou. Před upevněním je nutné zajistit dobré větrání v prostoru pro troubu, které umožní řádnou cirkulaci čerstvého vzdu- chu potřebného pro chlazení a ochranu vnitřních částí. Na základě typu upevnění vytvořte otvory popsané na poslední straně. První použití PŘEDBĚŽNÉ ČIŠTĚNÍ; Před prvním použitím troubu vyčistěte. Otřete vnější povrchy vlhkým měkkým ha- dříkem. Umyjte všechna příslušenství a vytřete vnitřek trouby roztokem horké vody a promývací kapaliny. Nastavte prázdnou troubu na maximální teplotu a ponechte ji zapnutou zhruba po dobu 1 hodiny. To od- straní veškeré zápachy novosti.CZ 141

2. Polohy roštu (podélného drátěného roštu,

je-li součástí dodávky)

5. Ventilátor (pokud je ve výbavě)

7. Boční drátěné rošty (pokud se používají;

pouze pro plochý vnitřní prostor)

Popis výrobku PŘÍSLUŠENSTVÍ (Závisí na modelu trouby.) Odkapávací plech Kovový rošt Shromažďuje zbytky, které odkapávají při pečení pokrmů na roštech. POZNÁMKA: Nepokládejte potraviny přímo na rošty trouby. Vždy používejte pečicí papír a/nebo vhodné plechy či formy. Rošty trouby nejsou vhodné pro přímý kontakt s potravinami. Použijte prosím vhodné plechy nebo pečicí papír. Sem zapište sériové číslo pro budoucí použití. Boční drátěné rošty (pouze pokud se používají) Jsou umístěny na obou stranách vnitřního pros- toru trouby, drží kovové rošty a odkapávací ple- chy. Dvě vodicí lišty, které usnadňují kontrolu stavu pečení, protože umožňují snadné vytažení a přemístění plechů a roštů uvnitř vnitřního prostoru. Teleskopické vodicí lišty (pouze pokud se používají)

4CZ 142 Závěsy, které zaručují automatický tlumený a vyrovnaný pohyb dvířek během zavírání. Jednoduchá police pojme formy a nádobí. Polička držáku tácu je vhodná zejména pro grilování věcí. Použijte jej s odkapávací miskou. Speciální prol polic znamená, že zůstanou vodor- ovně i po vytažení. Nehrozí žádné sklouznutí nebo vylití nádobí. Odkapávací miska zachycuje šťávu z grilovaných po- travin. Používá se pouze u grilu, rotisserie nebo grilu s ventilátorem; vyjměte jej z trouby pro jiné způsoby pečení. Nikdy nepoužívejte odkapávací plech jako plech na pečení, protože to vytváří kouř a tuk rozstříkne vaši troubu a zašpiní ji. Držák podnosu Polička držáku tácu je ideální pro grilování. Používejte jej ve spojení s odkapávací miskou. Součástí je ruko- jeť, která pomáhá při bezpečném přemisťování obou příslušenství. Nenechávejte rukojeť uvnitř trouby. Tlumené zavírání (pouze pokud je ve výbavě) Sada grilovacích pánví (pouze pokud je ve výbavě) Sonda do masa (pouze pokud je ve výbavě) Měří vnitřní teplotu pokrmu během pečení. Zapojte ji do otvoru na horní straně vnitřního prostoru. Měla by se zasunovat, když je trouba chladná. VAROVÁNÍ:

  • Nepředehřívejte troubu, ani nezahajujte pečení před správným zasunutím sondy do masa.
  • Nepokoušejte se zasunovat sondu do masa do zmražených potravin... Speciální panely potažené smaltem s mikro- porézní strukturou přeměňující tuk na plynné prvky, které se snadno odstraňují. Vyměňte je po 3 letech používání (při 2/3 cyklech pečení za týden). Katalytické panely (pouze pokud jsou ve výbavě) Pro vaření na grilu není potřeba žádné předehřívání. Vaření se zavřenými dvířky.
  • Vložte rožeň do masa, které chcete vařit
  • Vložte vřeteno do otvoru, kde je umístěn motor.
  • Odstraňte rukojeť a použijte ji na konci pečení, aby- ste zabránili popálení při vyjímání jídla z trouby Ropovač (pouze pokud je ve výbavě)CZ 143 Panel šéfkuchaře (pouze pokud je ve výbavě) Vzduchový dopravník, který zvyšuje cirkulaci vzduchu uvnitř trouby. To umožňuje zvýšení účinnosti pečení, rovnoměrnější propečení pokrmu při všech teplotách, kratší dobu pečení a konečně rovnoměrné rozložení teploty uvnitř trouby. Fritovací tác zajišťuje, že horký vzduch se dos- tane k pokrmu rovnoměrně a trojrozměrně, což má za následek křupavější vnější povrch při zachování měkkosti uvnitř. Na L1 lze volitel- ně umístit plech na pečení pro sběr šťáv nebo pečiva. Airfry Tray (pouze pokud je ve výbavě)CZ 144 Popis displeje (Závisí na modelu trouby.)

5- Zobrazení teploty nebo času

6- Tlačítka nastavení

VAROVÁNÍ: první operace lze provádět když trouba byla nainstalována nebo po přerušení napájení (když je displej pulzující – bliká a uka- zuje 12:00) je nastavení funkce správného času. Toho je dosaženo takto.

  • Stiskněte centrální tlačítko 4 krát
  • Nastavte čas “-” “tlačítek +”.
  • Uvolněte všechna tlačítka. UPOZORNĚNÍ: Le four ne peut fonctionner qu’après réglage de l’heure. Údaje o nízké spotřebě energie podle nařízení Komise (EU) 2023/826 Příkon výrobku v pohotovostním režimu se zobrazováním informací nebo stavu: 0,8 W Doba, po které spotřebič automaticky přejde do pohotovostního režimu se zobrazováním informací nebo stavu: 20 min FUNKCE JAK AKTIVOVAT JAK VYPNOUT CO TO DĚLÁ VÝHODY DĚTSKÁ POJISTKA / / • Funkce dětské pojistky se aktivuje podržením tlačítka Nastavení (+) po dobu minimálně 5 sekund. Od tohoto okamžiku jsou všechny ostatní funkce zablokovány, LED kontrolka dětské pojistky se rozsvítí, displej střídavě bliká nápisem STOP a aktuálním časem.• Funkce dětské pojistky se deaktivuje opětovným podržením dotykového tlačítka Nastavení (+) po dobu minimálně 5 sekund. Od tohoto okamžiku kontrolka LED dětské pojistky zhasne a všechny funkce jsou opět dostupné. MINUTKA / / • Stiskněte centrální tlačítko 1krát • Stiskněte tlačítka „-“ a „+“ pro nastavení požadovaného času • Uvolněte všechna tlačítka• Po uplynutí nastaveného času se aktivuje zvukový alarm (tento alarm se automaticky zastaví, lze jej však okamžitě vypnout stisknutím tlačítka VYBRAT).• Na konci nas-taveného času zazní alarm. • Během procesu displej zobrazuje zbývající čas.• Umožňuje používat troubu jako budík (lze aktivovat buď při používání trouby, nebo bez jejího používání). Použití dotykového ovládání programátoru hodin (Závisí na modelu trouby.)
  • Stiskněte centrální tlačítko 2krát
  • Stiskněte tlačítka „-“ nebo „+“ pro nastavení požadované doby vaření
  • Uvolněte všechna tlačítka
  • Nastavte funkci vaření pomocí voliče funkcí trouby
  • Stiskněte libovolné tlačítko pro zastavení signálu. Stiskněte centrální tlačítko pro návrat k funkci hodin.
  • Umožňuje přednastavit dobu vaření potřebnou pro zvolený recept.
  • Chcete-li zkon- trolovat, kolik času zbývá, stiskněte tlačítko VYBRAT 2krát.
  • Chcete-li změnit/ přenastavit přednastavený čas, stiskněte tlačítko VYBRAT a tlačítka
  • Po uplynutí nas- taveného času se trouba automaticky vypne. Pokud si přejete ukončit vaření dříve, otočte volič funkcí na 0 nebo nastavte čas na 0:00 (tlačítka VYBRAT a

1. Volicí knoík funkcí

2. Volicí knoík termostatu

Údaje o nízké spotřebě energie podle nařízení Komise (EU) 2023/826 Příkon výrobku v režimu vypnuto: 0,5 W Doba, po které spotřebič automaticky přejde do režimu vypnuto: 20 minCZ 146 Režimy vaření (Závisí na modelu trouby.) *Testováno v souladu s normou EN 60350-1 pro účely prohlášení o spotřebě energie a energetické třídy Naskenujte QR kód a objevte, jak ho co nejlépe využít k přípravě vašich oblíbených receptů. Volič funkc T °C výchozí T °C ozmezí Funkce LAMP: Zapíná světlo v troubě. 220 50 ÷ MAX

  • KONVENCIONALNO: Používají se horní a spodní topná tělesa. Přede- hřejte troubu přibližně deset minut. Tento režim je ideální pro tradiční pečení a pečení. Jídlo a nádobu umístěte na střední pozici. 210 50 ÷ MAX SPODNÍ OHŘEV: Používá spodní topné těleso. Ideální pro pečení všech pokrmů na bázi těsta. Použijte pro an, quiche, koláče, paštiky a jakékoli pokrmy, které potřebují více tepla zespodu. 220 50 ÷ MAX KONVENCIONALNO + PARNO: Spodní topné těleso je používáno spolu s ventilátorem, který cirkuluje vzduch uvnitř trouby. Tento režim je ideální pro šťavnaté ovocné koláče, dorty, quiche a paštiky. Zabraňuje vysychání jídla a podporuje kynutí těsta na dorty, chleba a jiné spodně pečené pokrmy. Tuto funkci lze použít pro čištění trouby pomocí funkce Aquactiva. Funkce Aquactiva je navržena tak, aby snadno zvládla lehké nečistoty a poskytla rychlé a ekologické řešení pro čištění trouby pomocí síly páry. 230 50 ÷ MAX GRILL: Ideální pro velké množství klobás, steaků a topinek. Celá plo- cha pod grilovacím tělesem se zahřeje. Používejte s uzavřenými dvířky. Otočte jídlo přibližně ve dvou třetinách doby vaření (pokud je to nutné). Při grilování topinek použijte maximální teplotu na pozici roštu 5, bez pře- dehřívání. 220 50 ÷ MAX GRIL + ROŽEŇ: Rožeň se používá se zavřenými dvířky. Teplota ohřevu může být upravena podle potřeby. Nejlepší je používat rožeň pro středně velké kusy masa. Ideální pro znovuobjevení chutí tradičního rožnění. Předhřev není pro pečení na rožni nutný. 220 50 ÷ MAX PŘIROZENÁ KONVEKCE S ROŽNĚM: Horní a spodní topné těleso trouby jsou v provozu. Jedná se o tradiční způsob pečení, vhodný pro pečení masa a drůbeže, bez nutnosti přidávání tuku.CZ 147 DEMONTÁŽ A ČIŠTĚNÍ BOČNÍCH DRŽÁKŮ

1- Vyjměte drátěné držáky tak, že za ně zatáhnete ve směru

2- Abyste drátěné držáky očistili, buď je vložte do myčky

na nádobí, nebo použijte vlhkou houbu a zajistěte, aby byly následně osušeny.

3- Po procesu čištění nainstalujte drátěné držáky v opačném

pořadí. Údržba (Závisí na modelu trouby.) Životnost spotřebiče můžete prodloužit prostřednictvím pravidelného čištění. Před prováděním ručního čištění počkejte, až trou- ba vychladne. Nikdy nepoužívejte při čištění brusné mycí prostředky, drátěnku nebo ostré předměty. Předejdete tak neopravitelnému poškození smaltovaných dílů. Používejte pou- ze mycí prostředky na bázi vody, mýdla nebo bělidla (čpavek).

Doporučuje se čistit skleněné okno savou kuchyňskou utěrkou po každém použití trouby. Chcete-li odstranit odolnější skvrny, můžete použít dobře vyždímanou houbu napuštěnou mycím prostředkem a potom opláchnout vodou. Čištění a údržba trouby

Je-li těsnění znečištěné, můžete jej vyčistit mírně navlhčenou houbičkou.

Příslušenství vyčistěte před oplachováním a sušením mokrou mýdlovou houbičkou: vyvaru- jte se použití abrazivních mycích prostředků.

Po použití grilu vyjměte plech z trouby. Nalijte na plech horký tuk a umyjte jej v horké vodě po- mocí houbičky a prostředku na mytí nádobí. Pokud stále ulpívají mastné skvrny, ponořte plech do vody a mycího prostředku. Alterna- tivně můžete plech umýt v myčce na nádobí nebo použít komerční saponát na trouby. Nikdy nedávejte znečištěný plech zpět do trouby.CZ 148 Demontáž A Čištění Skleněných Dveří (Závisí na modelu trouby.)

PYROCZ 149 Výměna žárovky (Závisí na modelu trouby.)

1. Odpojte troubu od elektrické sítě.

2. Odšroubujte skleněný kryt, vyšroubujte žárovku a nahraďte ji novou žárovkou stejného typu.

3. Po výměně vadné žárovky znovu nasaďte skleněný kryt.

Tento výrobek obsahuje jeden nebo více světelných zdrojů energetické třídy G (Lampa). * V případě problému s touto lampou kontaktujte zákaznický servis. OFF

7CZ 150 Funkce Aquactiva (Závisí na modelu trouby.) Postup Aquactiva využívá páru k odstranění zbytků tuku a potravin z trouby.

1. Nalijte 100 ml vody do nádoby Aquactiva na dně trouby.

2. Nastavte funkci trouby na Spodní ohřev + Ventilátor ( ).

3. Nastavte teplotu na ikonu Aquactiva.

4. Nechte program běžet 20 minut.

5. Po 20 minutách program vypněte a nechte troubu vychladnout.

6. Když je spotřebič chladný, očistěte vnitřní povrchy trouby hadříkem.

Upozornění: Ujistěte se, že je spotřebič chladný, než se ho dotknete. Je nutné dávat pozor na všechny horké povrchy, protože hrozí nebezpečí popálení. Používejte destilovanou nebo pitnou vodu. 100 mlCZ 151 Odpadové hospodářství a ochrana životního prostředí Tento spotřebič je označen v souladu s evropskou směr- nicí 2012/19/EU o odpadních elektrických a elektronických zařízeních (OEEZ). OEEZ ob- sahují jak znečišťující látky (které mohou mít negativní vliv na životní prostředí), tak i základní prvky (které mohou být znovu použity). Je důležité, aby OEEZ podstoupily zvláštní zacházení pro správné odstranění a likvidaci znečišťujících látek a obnovení všech materiálů. Jednot- livci mohou hrát významnou roli při ochran- ně životního prostředí před OEEZ; je nutné dodržovat některá základní pravidla: - S odpadními elektrickými a elektronickými zařízeními se nesmí zacházet jako s domovním odpadem; - OEEZ by měly být odvezeny do speciál- ních sběrných dvorů spravovaných místním úřadem nebo registrovanou společností. V mnoha zemích může být k dispozici vyzved- nutí velkých OEEZ u zákazníka. Když koupíte Řešení potíží Problém Možná Příčina Řešení Trouba se nezahřívá Hodiny nejsou nastaveny Nastavte hodiny Trouba se nezahřívá Dětský zámek je aktivní Deaktivujte dětský zámek Trouba se nezahříváFunkce pečení a teplota nebyly nas-tavenyPřesvědčte se, že potřebnánastavení jsou správná nový spotřebič, můžete starý odevzdat obchodníkovi, který musí bezplatně přijmout jeden starý spotřebič za jeden nový prodaný spotřebič, pokud se jedná o ekvivalentní typ se stejnými funkcemi, jaké má nový zakoupený spotřebič. Šetrnost a ohleduplnost k životnímu prostředí Kdykoli je to možné, vyhněte se předehřátí trouby a vždy se ji snažte naplnit. Otevírejte dvířka trouby co možná nejméně často, pro- tože při každém otevření uniká teplo z dutiny. Pro významnou úsporu energie vypněte trou- bu 5 až 10 minut před plánovaným koncem doby pečení a využijte zbytkové teplo, které trouba nadále generuje. Udržujte těsnění v čistotě a v pořádku, aby nedocházelo k unikání tepla z trouby. Máte-li hodinový tarif, program „zpožděné pečení“ usnadňuje úspory energie přesunutím doby vaření na dobu s nižší saz- bou.CZ 152 Instalace 560 mm560 mm590 mm560 mm x 35 mm560 mm x 35 mm 460 mm x 35 mm 595 mm560 mm548,5 mm595 mm 577,5 mm 20 mm 560 mm 560 mm 600 mm 560 mm x 35 mm 595 mm 560 mm 548,5 mm 595 mm 577,5 mm 20 mm

CZ Je-li nábytek v zadní části vybaven krytem, vytvořte otvor pro napájecí kabel. CZ Pokud nemá trouba chladicí ventilátor, vyt- vořte otvor. 460 mm x 15 mm. CZ Výrobce neodpovídá za tiskové chyby v návodu. Vyhrazujeme si právo na změny spotřebiče podle potřeby, včetně údajů spotřeby, bez vlivu na bezpečnost nebo funkci.SK 153 Bezpečnostné pokyny Všeobecné pokyny Popis produktu Opis displeja Prevádzkové pokyny Všeobecné informácie o čistení Údržba Riešenie problémov Installation ObsahSK 154

  • Nedodržanie vyššie uvedených pokynov bude znamenať porušenie bezpečnosti spotrebiča a stratu platnosti záruky na spotrebič.

7. Ovládací gombík funkcií

8. Ovládací gombík termostatu

  • Stlačte stredné tlačidlo 2-krát.
Asistent návodu
Využívá ChatGPT
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : CANDY

Model : FIDC X100

Kategorie : Vestavěná trouba