TECHNOLINE WT 199 - Radiobudík

WT 199 - Radiobudík TECHNOLINE - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma WT 199 TECHNOLINE ve formátu PDF.

📄 24 stran Čeština CS 💬 Otázka AI
Notice TECHNOLINE WT 199 - page 19

Dotazy uživatelů ohledně WT 199 TECHNOLINE

0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.

Položte novou otázku o tomto zařízení

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Zatím žádné otázky. Buďte první, kdo se zeptá.

Stáhněte si návod pro váš Radiobudík ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod WT 199 - TECHNOLINE a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. WT 199 značky TECHNOLINE.

NÁVOD K OBSLUZE WT 199 TECHNOLINE

TASTI FUNZIONE SNOOZE/LIGHT - Quando la sveglia in modo snooze emette degli impulsi, premere il tasto SNOOZE/LIGHT per bloccare l'allarme sveglia per 5 minuti; la funzione snooze può essere utilizzata più volte. Per bloccare la funzione snooze, premere una volta un tasto qualsiasi. - Premere il tasto SNOOZE/LIGHT per illuminare per 3 secondi il display a cristalli liquidi. C/F Taste, WAVE - Nella modalità di visualizzazione normale dell'ora, premere il tasto C/F per impostare la temperatura rilevata con i gradi Celsius o Fahrenheit. 12/24 Taste - Nella modalità di visualizzazione normale dell'ora, premere il tasto 12/24 per impostare l'ora nel formato 12 o 24 ore. WAVE Taste - Nella modalità di visualizzazione normale dell'ora, tener premuto il tasto WAVE per 3 secondi per attivare la funzione di ricerca DCF. - Se la sveglia sta effettuando la ricerca del segnale DCF, premere una volta il tasto WAVE per disattivare la funzione di ricerca DCF.Návod k obsluze zařízení WT 199 Environmentální dopady přijmu Hodiny přijímá přesný čas pomocí bezdrátové technologie. Stejně jako u všech bezdrátových přístrojů mohou být tyto ovlivněny následujícími okolnostmi: dlouhá přenosová vzdálenost blízké hory a údolí blízká dálnice, železnice, letiště, vysokonapěťové kabely atd. blízké staveniště mezi vysokými stavbami uvnitř betonových staveb blízké elektrické přístroje (počítače, TV atd.) a kovových konstrukcí uvnitř jedoucích vozidel Umístěte hodiny do místa s optimálním signálem např. blízko okna a daleko od kovových povrchů či elektrických přístrojů. Upozornění Tato jednotka je k použití pouze v interiéru. Nevystavujte přístroj nadměrné síle nebo nárazu. Nevystavujte přístroj extrémním teplotám, přímému slunečnímu záření, prachu nebo vlhkosti. Nikdy neponořujte do vody. Vyhněte se kontaktu s korozívními materiály. Nevhazujte tento přístroj do ohně, mohl by explodovat. Neotevírejte vnitřní pouzdro nebo manipulovat s jakýmikoli součástí této jednotky. Baterie a bezpečnostní varování Používat pouze knoflíková baterie. Nepoužívejte dobíjecí baterie. Baterie vkládejte správně odpovídající polaritou (+/-). Vždy vyměňte kompletní sadu baterií. Nikdy nemíchejte použité a nové baterie. Okamžitě odstraňte vybité baterie. Baterie vyjměte, když není zařízení v provozu. Nenabíjejte a nevhazujte baterie do ohně, mohly by explodovat. Ujistěte se, že jsou baterie uloženy mimo dosah kovových předmětů, neboť kontakt může způsobit zkrat. Nevystavujte baterie extrémním teplotám nebo vlhkosti nebo přímému slunečnímu záření. Ukládejte baterie mimo dosah dětí. Existuje riziko udušení. Výrobek používejte pouze ke stanovenému účelu! Všimněte si požadavky podle baterie-směrnice Staré baterie nepatří do domovního odpadu, protože by mohly způsobit škody na zdraví a životní prostředí. Můžete se vrátit použité baterie a akumulátory bezplatně na vašich prodejců a sběrných míst. Koncový uživatel se zavazuje zákon přivézt potřebné baterie distributorům a dalších sběrných míst! Všimněte si požadavky podle zlikvidovat elektrická zařízení Tento symbol znamená, že je potřeba likvidovat elektrická zařízení odděleně od běžného domácího odpadu na konci jeho životnosti. Přístroju vraťte do místního sběrného místa nebo centra pro recyklaci. To platí pro všechny země Evropské unie a ostatní evropské země se samostatným systémem shromažďování odpadu. FUNKCE: - Rádiově řízené hodiny - Ruční nastavení času - 12- nebo 24-hodinový časový signál - Zobrazení kalendáře - Časová zóna (+/- 12 hodin) - Funkce opakovaného buzení - Vnitřní teplota °C/°F - Displej s volbou 5 jazyků v Dni-v-týdnu: Německy, anglicky, španělsky, italsky a francouzsky - LCD - PodsvíceníKLÍČOVÉ ZOBRAZENÍ: Čas

1. Nejdříve otevřete bateriový kryt v zadní části hodin.

2. Do přihrádky na baterie vlože 2 baterie AAA, LR03, 1,5 V, přičemž zkontrolujte jejich správnou polaritu. Znovu

3. Když jsou baterie vloženy, tak začnou hodiny automaticky vyhledávat rádiově řízený časový signál.

4. Pokud do 6 minut nedojde k přijetí DCF časového signálu, můžete nastavit čas ručně. (viz kapitola ruční nastavení

5. Pokud hodiny nemůžou signál přijmout napoprvé, tak se automaticky pokusí signál přijmout o hodinu později.

6. Hodiny automaticky přijímají signál každý den 2.00 dop.

7. Když hodiny vyhledávají signál, tak je funkční pouze klávesa WAVE.

RUČNÍ NASTAVENÍ ČASU: V některých případech po vložení baterií nemusí být hodiny schopné přijmout DCF signál. V této situaci, je třeba čas nastavit ručně.

1. Stiskněte a přidržte tlačítko TIME SET po dobu 3 s. Začnou blikat číslice „hod“. Stisknutím tlačítka nebo

2. Znovu stiskněte tlačítko TIME SET. Zobrazí se číslice „minuta“. Stisknutím tlačítka nebo nastavte minuty.

3. Znovu stiskněte tlačítko TIME SET. Začne blikat číslice „sekundy“. Stisknutím tlačítka nebo nastavíte

„sekundy“ na hodnotu nula.

4. Znovu stiskněte tlačítko TIME SET. Začnou blikat číslice „rok. Stisknutím tlačítka nebo nastavte rok.

5. Znovu stiskněte tlačítko TIME SET. Začne blikat „pomlčka“ mezi „datem“ a „měsícem“. Stisknutím tlačítka

nebo přesunete pozici „data“ a „měsíce“.

6. Znovu stiskněte tlačítko TIME SET. Začnou blikat číslice „měsíc“. Stisknutím tlačítka nebo nastavte

7. Znovu stiskněte tlačítko TIME SET. Začnou blikat číslice „datum“. Stisknutím tlačítka nebo nastavte

8. Znovu stiskněte tlačítko TIME SET a poté stiskněte tlačítko nebo . Tím nastavíte časové pásmo.

9. Znovu stiskněte tlačítko TIME SET. Poté stiskněte stiskněte tlačítko nebo . Tím vyberete jazyk indikátoru

Den v týdnu. Můžete nastavit tyto jazyky: GER; ENG; FRA; ITA; SPA

10. Pro návrat do normálního zobrazení znovu stiskněte tlačítko TIME SET.

1. Stiskněte tlačítko ALARM SET.

2. Stiskněte a přidržte tlačítko ALARM SET po dobu 3 s. Začnou blikat číslice budíku „minuta“. Stisknutím tlačítka

nebo nastavte minuty.

3. Znovu stiskněte tlačítko ALARM SET. Začnou blikat číslice „hodina“ budíku. Stisknutím tlačítka nebo

nastavíte hodiny.4. Opětovným stisknutím tlačítka ALARM SET se vrátíte k zobrazení času budíku.

5. Stiskněte tlačítko ALARM ON/OFF pro aktivaci funkce buzení a dvakrát pro aktivaci funkce opakovaného buzení.

Stiskněte tlačítko ALARM ON/OFF ještě jednou, funkce budíku bude deaktivována.

6. Stisknutím tlačítka TIME SET se vrátíte do režimu normálního zobrazení.

Tlačítko OPAKOVANÉ BUZENÍ/PODSVÍCENÍ - Pípá-li budík v režimu snooze, stiskněte tlačítko SNOOZE/LIGHT. Tím pozastavíte budík po dobu 5 minut. Funkci snooze lze používat opakovaně. -Pro zastavení funkce opakovaného buzení stiskněte jednou jakoukoliv klávesu. - Stisknutím tlačítka SNOOZE/LIGHT podsvětlíte displej LCD po dobu 3 s.

- V režimu normálního zobrazení můžete stisknutím tlačítka C/F přepínat mezi zobrazením teploty v jednotkách Celsius a Fahrenheit. 12/24 KLÁVESA - V režimu normálního zobrazení můžete stisknutím tlačítka C/F přepínat mezi zobrazením času v režimu 12 a 24 hod.

Asistent návodu
Powered by Anthropic
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : TECHNOLINE

Model : WT 199

Kategorie : Radiobudík