FH109947 - Vytápění Emerio - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma FH109947 Emerio ve formátu PDF.
Dotazy uživatelů ohledně FH109947 Emerio
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Vytápění ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod FH109947 - Emerio a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. FH109947 značky Emerio.
NÁVOD K OBSLUZE FH109947 Emerio
Návod k použití – Czech.... - 18 -
Brugsanvisning – Danish...... - 25 -
Manual de Instrucciones – Spanish ...... - 33 -
Kasutusjuhend – Estonian ...... - 41 -
Tento výrobek je vhodný pouze pro dobře izolované prostory nebo příležitostné použití.
DŮLEŽITÉ POKYNY:
Při používání elektrických zařízení je vždy důležité dodržovat základní bezpečnostní opatření Je to z důvodu zamezení rizika vzniku požáru, zásahu elektrickým proudem, popálenía dalších poranění
-
Přečtěte si a uložte tyto pokyny. Upozornění: obrázky v IM jsou pouze orientační.
-
Tento přístroj smípoužvat pouze děti starší 8 let věku a osoby se snženými tělesnými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo nedostatkem zkušenostía znalostí jestliže je zajištěn dohled, a nebo byly poučeny o bezpečném použvání přístroje a porozuměly nebezpečí která jsou s použváním přístroje spojena.
-
Děti si nesmí s přístrojem hrát – toto neníhračka.
-
Děti bez dohledu dospělé osoby nesmí přístroj čistit, ani provádět jeho údržbu.
-
Děti do 3 let je nutno stále sledovat.
-
Děti mezi 3 a 8 roky mohou zařízení pouze zapnout a vypnout, je-li nainstalováno a umštěno na vhodném místě a jsou pod dozorem a jsou poučeny o bezpečném použvání a chápou nebezpečí vznikající při použvání Děti mezi 3 a 8 roky nesmí zapojovat, regulovat a čistit zařízenínebo provádět údržbu.
-
UPOZORNĚNÍ– Některé díy zařžení se mohou velmi ohřát a způsobit popálení To je zvláště důležité v přtomnosti dětía nemocných osob.
-
Pokud je přívodní kabel porušen, musí být výrobcem, jeho servisním pracovníkem, či podobným kvalifikovaným pracovníkem vyměněn, abyste se vyhnuly riziku úrazu.
-
Tento spotřebič je určen k použití v domácnosti a podobných aplikacích.
-
VÝSTRAHA: tento ohřívač není vybaven zařízením pro řízení pokojové teploty. Nepoužívejte ohřívač v malých prostorech, když jsou v ní osoby, protože může z důvodu malého prostorou dojít k jejich úrazu.
- Z důvodu zabráněnípřehřátí nezakrývejte topidlo.
- Neprovádějte instalaci topného tělesa přímo pod elektrickou zásuvkou.
- Nepoužvejte toto topné těleso v bezprostředníblžkosti van, sprch nebo plaveckých bazénů.
- Po vyjmutí zařízení z obalu se ujistěte, že je zařízení v pořádku.
- Zkontrolujte vaše sí ové napětí, které musí odpovídat údajům na topném tělese.
- Zkontrolujte pečlivě síový kabel a konektor, zda nejsou poškozeny.
- Před vypínám zaření se ujistěte, že je napětí odpojeno. Konektoru se nedotýkejte vlhkýma rukama.
- Topné těleso nezakrývejte.
- Do zaření nesmí proniknout vlhkost ani prach. Nepoužvejte toto topné těleso v koupelnách nebo prádelnách. Skladujte ho na suchém místě.
- Neumis ujte těleso na měkké podložky, jako je postel či gauč.
- Děti si se zařízením nesmějí hrát nebo ho zapojovat. Zamezte přístupu dětí k obalům. Polyetylenové pytle mohou být nebezpečné.
- Nepoužvejte prodlužovacíkabely. Může dojík požáru či přehřátí
- Pouze pro vnitřnípoužití
- Nenechávejte kabel volně viset (např. přes okraj stolu nebo počtač) nebo jej neumistujte/nepokládejte pod pokrývky, koberce nebo v oblastech se zvýšeným provozem, kde lze o něj zakopnout nebo jej lze vytrhnout.
- Abyste předešli úrazu elektrickým proudem, nikdy se nezapojujte nebo neodpojujte výrobek ze zásuvky mokrýma rukama.
-
Nikdy nevyvjejte tlak na napájecí kabel, kde spoj s přístrojem, protože může roztřepit a zlomit.
-
Udržujte napájecíkabel a výrobek mimo horké plochy.
- Nevkládejte do ohřvače žádné předměty, protože by mohly zapřčinit, poškození výrobku, požár nebo úraz elektrickým proudem.
- Nezakrývejte topidlo utěrkami, ručnky nebo podobným pro jejich vysoušení nebo ohřátí.
- Výrobek použvejte v dobře větraných oblastech, během provozu se zahňvá, abyste předešli „popálení“ nedotýkejte se holou kůžihorkých ploch, je-li dostupné, použvejte rukojeť, když přemistujete tento ohňvač, udržujte hořlavé materiály, jako čalounění nábytku, ložníprádlo, papí, oděvy a záclony alespoň 0,9 metru (3 stopy) na všech stranách od ohňvače.
- Tento ohřvač použvejte pouze dle pokynů v návodu, jiné použvání není doporučeno výrobcem z důvodu možné přčiny osobního poranění požáru nebo úrazu elektrínou.
- Nepoužvejte prístroj s poškozeným kabelem nebo zástrčkou. Vratte prístroj do nejbližší autorizované opravny k odzkoušení opravě nebo elektrickému nebo mechanickému seřížení pokud ohňvač selhal, upadl nebo je nějak poškozen.
- Přístroj není vhodné používat s externím časovačem nebo odděleným systémem s dálkovým ovládáním.
- Ohřivací zařžení není vhodné pro montáž do vozidla nebo stroje.
- Kryt rotoru se nesmí demontovat/otvírat pro čištění lopatek rotoru.
- Toto zařízeníneníurčeno na hraní
- Nevkládejte zařízení do vody.
- Z důvodu zamezení rizika požáru a úrazu elektrickým proudem neprovádějte demontáž krytu.
- Veškeré ostatní činnosti, kromě čištění a údržby zajiš ované uživatelem, musejí být prováděny v autorizovaném servisu.

40.
- Přední kryt
- Přední mřížka
- Kolébkový přepínač
- Přepínač Ohřev / Ventilace
- Rukojet'
- Zadní kryt
- Regulační knoflík termostatu
Nastavení vytápění:
Poloha „0“ - VYPNUTO

VENTILÁTOR
I = TEPLÝ VZDUCH - (emitováno nižší teplo)
II= TEPLÝ VZDUCH - (emitováno vyšší teplo)
TERMOSTAT
- Otáčejte přepínačem, zvolte vyhovující volbu („ ^▲▲ “ = pouze ventilátor, bez tepla/ „I“ = emitováno nižší teplo/„II“ = emitováno vyšší teplo).
- Otočte spínačem termostatu ve směru hodinových ručiček do koncové polohy.
- Po dosažení požadované teploty v místnosti otáčejte spínačem termostatu pomalu proti směru hodinových ručiček až do okamžiku, kdy uslyšite cvaknutí a teplota je nastavena.
- Zařízení bude automaticky udržovat nastavenou teplotu. Když teplota v místnosti poklesne pod nastavenou hodnotu zařízení se zapne, když vystoupí výše, tak se vypne.
BEZPEČNOSTNÍ SYSTÉM
- Toto zařízení je vybaveno bezpečnostním systémem, který zařízení automaticky vypíná v případě přehřátí.
- Pokud dojde k přehřátí, vypněte spotřebič, vytáhněte zástrčku ze zásuvky a nechte ho vychladnout po dobu alespoň 30 minut. Vložte zástrčku do zásuvky a zapněte ohřívač.
- Tento spotřebič je vybaven bezpečnostním zařízením v případě převržení. Má funkce ochrany při převržení. Z bezpečnostních důvodů spotřebič automaticky vypne napájení, pokud se ohřívač postaví na nestabilní či nerovné plochy, nebo pokud se převrátí.
ÚDRŽBA
- Pravidelně je nutné pouze čistit pláš topidla.
- Před čištěním zařízení, stiskněte tlačítko VYP. Vytáhněte konektor ze zásuvky a vyčkejte, dokud topidlo nevychladne.
- Pláš zařízení otírejte vlhkým hadříkem.
- Nepoužívejte na čištění žádné čisticí prostředky, abrazivní látky či chemikálie (líh, benzín).
TECHNICKÉ Ú DAJE
Provozní napětí: 220-240V \~ 50-60Hz
Příkon: 1800-2000W

Recyklace
Tato značka znamená, že se tento výrobek dle 2012/19/EU nesmí likvidovat v běžném komunálním odpadu. Aby se zabránilo možnému znečištění životního prostředí nebo zranění osob nekontrolovanou likvidací, recyklujte výrobek zodpovědně k podpoře opětovného využití hmotných zdrojů. Pro vrácení vašeho použitého zařízení, prosím použijte vratné a sběrné
systémy nebo kontaktujte obchodníka, kde jste výrobek zakoupili. Mohou přijmout tento výrobek pro recyklaci, která je šetrná k životnímu prostředí.
ERP informace (CZ)
Dodavatel: BAHAG AG
Gutenbergstr. 21
68167 Mannheim
GERMANY
Požadavky na informace pro elektrické lokální ohřívače
| Identifikátor(y) modelu: 24889290 | |||||
| Položka | Symbol | Hodnota | Přístroj | Položka | Přístroj |
| Tepelný výkon | Typ tepelného příkonu, pouze pro elektrické lokální ohřívače (vyberte jeden) | ||||
| Jmenovitý tepelný výkon | P_nom | 1,9 | kW | Ruční ovládání tepla, s integrovaným termostatem | Ne |
| Minimální tepelný výkon (orientační) | P_min | 0,0136 | kW | Ruční ovládání tepla se zpětnou vazbou pokojové a / nebo venkovní teploty | Ne |
| Maximální trvalý tepelný výkon | P_max,c | 1,9 | kW | elektronické ovládání tepla se zpětnou vazbou pokojové a / nebo venkovní teploty | Ne |
| Dodatečná spotřeba elektrické energie | ventilátorem podporovaný tepelný výstup | Ne | |||
| Při jmenovitém tepelném výkonu | el_max | 0 | kW | Typ tepelného výkonu / regulace pokojové teploty (vyberte jeden) | |
| Při minimálním tepelném výkonu | el_min | 0 | kW | Jednostupňový tepelný výstup a bez regulace pokojové teploty | Ne |
| V pohotovostním režimu | el_SB | 0 | kW | Dva nebo více manuálních stupňů, bez regulace pokojové teploty | Ne |
| S mechanickým termostatickým regulátorem pokojové teploty | Ano | ||||
| S elektronickou regulací pokojové teploty | Ne | ||||
| Elektronická regulace pokojové teploty plus denní časovač | Ne | ||||
| Elektronická regulace pokojové teploty plus týdenní časovač | Ne | ||||
| Další možnosti ovládání (možných je několik možností) | |||||
| Regulace pokojové teploty s detekcí přítomnosti | Ne | ||||
| Regulace pokojové teploty s detekcí otevřeného okna | Ne | ||||
| S možností dálkového ovládání | Ne | ||||
| S adaptivním řízením startu | Ne | ||||
| S omezením pracovní doby | Ne | ||||
| S černým čidlem | Ne | ||||
| Kontaktní údaje | BAHAG AGGutenbergstr. 2168167 MannheimGERMANY | ||||
Splňuje požadavky směrnic Rady:
NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 2015/1188 ze dne 28. dubna 2015, kterým se mění NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2016/2282 a kterým se provádí směrnice 2009/125/ES Evropského parlamentu a Rady o požadavcích na ekodesign lokálních ohřívačů
Pokud jde o informování spotřebitelů o tom, jak instalovat, používat a udržovat výrobek a informace o OEEZ, viz návod k obsluze dodaný s balením.
I TEPLÝ VZDUCH (nízky tepelný výkon)
II TEPLÝ VZDUCH (vysoký tepelný výkon)
TERMOSTAT
- Otočte prepínač na požadované nastavenie („▲“ = len ventilátor, bez ohrevu/„l“ = nízky tepelný výkon/„ II “ = vysoký tepelný výkon).
- Otáčajte tlačidlom termostatu v smere pohybu hodinových ručičiek do maximálnej polohy.
- Ked' teplota v miestnosti dosiahne požadovanú hodnotu, pomaly otáčajte tlačidlom termostatu proti smeru pohybu hodinových ručičiek, kým nezaznie zvuk „cvaknutia“. Toto je teplota nastavenia.
- Zariadenie bude automaticky udržiavať teplotu nastavenia. Zapne sa, ked’ teplota v miestnosti klesne pod toto nastavenie a vypne sa, ked’ bude nad týmto nastavením.
BEZPEČNOSTNÝ SYSTÉM
- Ventilátorový ohrievač vyžaduje len pravidelné čistenie vonkajších plôch.
- Pred čistením zariadenie vypnite. Odpojte zástrčku zo zásuvky a počkajte, kým ventilátorový ohrievač úplne nevychladne.
• Vlhkou tkaninou utrite kryt ohrievača. - Na čistenie zariadenia nepoužívajte saponáty, abrazívne čistiace kvapaliny alebo chemikálie (alkohol, benzín a pod.).