00004651 - Lampa HAMA - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma 00004651 HAMA ve formátu PDF.
| Typ produktu | Bluetooth dálkové spouštění |
| Značka | Hama |
| Model | 00004651 |
| Verze Bluetooth | 4.1 |
| Kategorie Bluetooth | Třída 2 |
| Maximální dosah | 10 metrů (bez překážek) |
| Rozměry (D x Š x V) | 52 x 30 x 12 mm |
| Hmotnost | Přibližně 10 g |
| Typ baterie | CR2032 (součástí balení) |
| Výdrž | Až 2000 spuštění |
| Kompatibilita systému | iOS 6 a Android 4.2.2 nebo novější |
| Hlavní funkce | Dálkové spouštění, zapnutí/vypnutí, LED indikátor |
| Bluetooth připojení | První manuální párování, automatické znovupřipojení |
| Obsah balení | Spouštěč, poutko na ruku, baterie CR2032, návod k použití |
| Údržba a čištění | Čistěte mírně navlhčeným hadříkem bez chloupků, bez agresivních čisticích prostředků |
| Bezpečnost - Baterie | Dodržujte polaritu, nenabíjejte ani nevhazujte do ohně, uchovávejte mimo dosah dětí |
| Provozní teplota | Vyhněte se extrémním teplotám a nízkému atmosférickému tlaku |
| Rádiová frekvence | 2,402 GHz ~ 2,480 GHz |
| Maximální rádiový výkon | 1,44 mW E.I.R.P. |
Často kladené otázky - 00004651 HAMA
Dotazy uživatelů ohledně 00004651 HAMA
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Lampa ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod 00004651 - HAMA a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. 00004651 značky HAMA.
NÁVOD K OBSLUZE 00004651 HAMA
1. Vysvětlení výstrážných symbolů a pokynů
Výstraha

Používa se pro označeni bezpečnostnich upozorněni nebo pro upozorněni na zvlástné nebezpečá rizika.

Upozorneni
Používa se pro označeni dalšich informaci nebo duležitych pokynů.
2. Obsah baleni
- Bluetooth dalková spoust BRS3
1 zapestni pouko
1 baterie (CR2032) - tento námod k použití
3. Bezpečnostní poukyny
- Chrante vyrobek préd znečistěním, vlhkostí a prehrátím a používejte ho pouze v suchém prostřédi.
Vyrobek nepouziveje na mistech, kde je pouzivani elektronickych zaizeni zakazano.
Vyrobek nepouzivejeve vlhkem prostreia zabrahte styku s vodou.
Zabraţe pádu vyrobku a vyrobek nevystavujte silnám otřesüm.
- Obalovy material likvidujte ihned podle platnych miestnich predpisu o likvidaci.
- Na produktu neprovádejte zadné změny. Ztratíte tím jakékoli nároky na záručné plnéné.
Vyrobek pouziveje vylucne k ucelu, ke kteremu byl stanoven.
Vyrobek je urcen pro soukromé, nevydelecné pouziti.
- Vyrobek nepoužívejte v bezprostřední blízkosti topení, jiních zdrojure horka nebo na príímém slunci.
- Tento vyrobek, stejně jako vsechny elektrické produkty, nepatri do dětskych rukou!
- Vyrobek neprovozujte mimo meze vykonu uvedené v technickych udajich.
- Nepokousejte se vyrobek sami osetrovat nebo opravovat. Veskeré ukony udrzby prenechejte prislu-snému odbornému personálu.
Vyrobek neotvirejte a v priade poskozeni ho jiz dale nepouzivejte.
Varováni - baterie

- Pri vkladani bateri dbejte vzdy spravne polarity (označeni + a-) bateri a vložte je odpovidajćim zpúsobem. V pripeh nedodrženi hrozi nebezpeci vytečeni bateri nebo exploze bateri.
- Používejte výhradné akumulátory (nebo baterie), které odpovídaj uvedenému typu.
- Pred vlozenim baterii yvčistěte kontakty baterie a protilehlé kontakty.
Varováni - baterie

Nedovolte detem provadet ymenu bateri bez dozoru.
- Staré a nové baterie nemichejte, stejně tak nepoužívejte baterie rúznych typů a vyrobců.
- Odstrańte baterie z produktu, které nebudou delsí dobu používány (kromě prípadu, kdy jsou pripraveny pro nalehave situace).
Baterie nepremostujte.
Baterie nenabijejte.
Baterie nevhazujte do ohne.
Baterie uchovávejte mimo dosah detí.
- Baterie nikdy neotvirejte, neposkozujte, nepolykejte a nevyhazujte do prirody. Mohou obsahovat jegovaté tězké kovy škodící zivotnímu prostředí.
- Vybité baterie neprodleně odstrante z produktu a zlikvidujte je.
- Zabrahte skladovani, nabijeni a použivani pri extrémnich teplotách a pri extrémné nizkém tlaku vzduchu (jako např. ve velkych vyškách).
Výstraha - knoflikové baterie

Baterie nevkladeje do ust a nepolykejte, hrozi popaleni nebezpecnymi latkami.
- Tento vyrobek obsahuje knoflikové baterie. Spolknutí baterie muže do 2 hodin zpúsobit težké vinitíní popáleniny a smrt.
Uchovávejte nové i hypotřebované baterie z dosahu detí.
- Pokud prihradka pro baterie bezpečné nedovírá, vyrobek už nepoužívejte a udžujte jej z dosahu detí.
- Pokud se domníváte, ze došlo ke spolknuti baterie se baterie nacház v některé Časti těla, ihned vyhledejte lékarskou pomoc.
4. Prédpoklady systému
- Bluetooth dalková spoust podporuje koncová Bluetooth zařizení jako smartphony a tablety s nainstalovaným operacním systémem iOS 6, resp. Android 4.2.2 nebo novějsi verzí.
Upozorneni

- Upozorñujeme, ze podpora Bluetooth dalkové spousté je závislá na vašem koncovém zařizení.
Dodržujte proto pokyny uvedené v námodu k obsluze koncového zařazení.
5. Uvedeni do provozu (B)
- Otevřete prihrádku pro baterie odśroubovánim krytu prihrákty pro baterie (1) s pomoci mince proti směru hodinovych ručíček.
- Odstrahte kryt prihradky na baterie (2) a vlozte do ní Jednu baterii CR2032 správné nasměrovaným polem.
- Zavrete prihradku pro baterie zarsroubovanim krytu prihradky pro baterie (3) s pomoci mince ve smeru hodinovych ruciček.
6. Provoz
Upozornéni

V teto kapitole popsané funkce jsou mozné jen s Bluetooth koncovymi zařizeními.
- Upozornujeme, ze dosah Bluetooth je max. 10 metru, a to bez prekazek, jak napr. zdi, osob apod.
6.1 První navázání spojení Bluetooth (spároványí) (A)
Upozorněni - spárovani

- Zajistěte, aby bylo zařizení s podporou technologie Bluetooth zapnuté a byla aktivována funkce Bluetooth.
-
Zajistěte, aby bylo koncové zařizení s Bluetooth viditelné pro jina zařizení s Bluetooth.
Dodržujte pouy uvedené v navodu k obsluze koncového zaizení. -
Stisknéte a podržte tlacitko Power/spoustéci tlacitko (2) cca 3 sekundy, Čimž se zapne Bluetooth dalková spoust. LED kontrolka (1) začne blikat.
- Bluetooth dalková spoust hledá spojení Bluetooth.
- Na svém koncovém zařizení otevřete nastavení Bluetooth a vyčkejte až se vseznamu nalezenych Bluetooth zařizení zobrazí Hama BRS3.
- Vyberte Hama BRS3 a počejte dokud se Bluetooth dálková spoust nezobráží jako pripojená v nastavení Bluetooth Vaseho koncového zařizení. LED kontrolka (1) zhasne.
- Nyní muzete Bluetooth dalkovou spoust použivat.
6.2 Automaticke pripojeni Bluetooth (po sparovani) (A)
Upozorneni

- Zajistěte, aby bylo zařizení s podporou technologie Bluetooth zapnuté a byla aktivována funkce Bluetooth.
-
Zajistěte, aby bylo koncové zařizení s Bluetooth viditelné pro jina zařizení s Bluetooth.
Dodržujte pouy uvedené v navodu k obsluze koncového zařizení. -
Bluetooth dalková spoust zustane spojena s Bluetooth zařizením, s nímž byla naposledy spojena.
- Stisknéte a podržte tlacitko Power/spoustéći tlacitko (2) cca 3 sekundy, Čímž se zapne Bluetooth dálková spoust. LED kontrolka (1) začne blikat.
- Nyní műžete Bluetooth dálkovou spoust použivat.
Pro vypnutí stiskněte Power/spoustéci tlacitko (2) na cca 5 sekund.
LED kontrolka (1) zhasne.
Upozorněni - spojení je omezeno

Po uspěsném prvním spojení probílá spojení automaticky. Pokud by se spojení Bluetooth nenavázalo automaticky, zkontrolujte tyto body:
- Zkontrolujte v nastavení Bluetooth Vašeho koncového zařizení, zda je Hama BRS3 spojeno. Pokud ne, zopakujte kroky uvedené v 6.1. Bluetooth první spojení.
- Zkontrolujte, zda dosah není ovlivnén prekázkami. Pokud ano, umistete zařizení blíž k sobě.
- I v pripadé slabé baterie mûze byt vykon omezen. Přip. baterii vyměnte.
- Vždy může BYt spojeno Jen"Justno Bluetooth zařizení. Pokud jestě mate aktivné spojení s jinými zařazeními, odpoje je a zkuste to znovu.
6.3 Vymena bateri
Baterie je dimenzována naživotnost až 2000 aktivác,ndočas však závisi i na podmínkach použiti. Pokud Bluetooth dálková spoust po stisknutí spoustěciho tlacítka (2) nereaguje, nevytrovi spojení s Bluetooth koncovým zařizením atd., vyměnte baterii následovné: Viz (B).
7. Udržba a Čišěné
Čistěte tento vyrobek pouze lehkým hadříkem nepoustějím vlákna a nepoužívejte agresivné Čistici prostředky. Dbeje na to, aby do vyrobku nevnikla zhádná voda.
8. Vyloučeni záruky
Společnost Hama GmbH & Co. KG nepřebrážádnou odpovednost nebo záruku za škody vzníklé neodbornou instalaci, montáží a neodborným použitím vyrobku nebo nedodržováním navodu k použiti a/nebo bezpečnostnich pokynů.
9. Technické udaje
| Bluetooth dálková spouš | |
| Verze Bluetooth 4.1 | |
| Bluetooth Class Class 2 | |
| Dosah max. 10 m | |
| Rozměry (Š x d x v) 52 x 30 x 12 cm | |
| Hmotnost cca 10 g | |
| Typ baterie CR2032 | |
10. Prohlášeni o shodě
CE Tínto Hama GmbH & Co KG prohlăsuje, Že typ rádioveho zařizení [00004639] je v souladu se směrnici 2014/53/EU. Üplné zněni EU prohlăseni o shodě je k dispozici na tétoto internetové adrese: www.hama. com/00004639/Downloads.
Kmitočtové pásmo/kmitočtová pásma 2,402 GHz-2,480 GHz
1. Vysvetlenie výstražných symbolov a upozorneni
Výstraha

3. Bezpečnostné upozornenia
Výstraha - gombíkové batare

- Upozorñujeme, ze podpora dial'kového spústača Bluetooth závisi od vasho koncového zariadenia.
- K tomu si prečitajte námod na obsluhu použitého koncového zariadenia.
5. Uvedenie do prevadzky (B)
- Otvorte priehradku na bataie otocenim krytu priehradky na baterie (1) pomocou mince proti smeru hodinovych rucičiek.
- Vyberte kryt priehradky na baterie (2) a vlozte batériu CR2032 podla správnéj polarity.
- Zatvorte priehradku na batarie otočením krytu priehradky na batarie (3) pomocou mince v smere hodinovych ručićiek.
6. Prevádzka
Upozornenie

7. Udržba a starostlivost
Vyžarováný maximálny
Vysielacý výkon
1,44 mW E.I.R.P.