Güde GDT 1200 - čerpadlo

GDT 1200 - čerpadlo Güde - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma GDT 1200 Güde ve formátu PDF.

📄 69 stran Čeština CS 💬 Otázka AI
Notice Güde GDT 1200 - page 31
Asistent návodu
Využívá ChatGPT
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : Güde

Model : GDT 1200

Kategorie : čerpadlo

Stáhněte si návod pro váš čerpadlo ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod GDT 1200 - Güde a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. GDT 1200 značky Güde.

NÁVOD K OBSLUZE GDT 1200 Güde

Čerpadlo použijte teprve po pozorném přečtení a porozumění návodu k obsluze Dodržujte všechny v návodu uvedené bezpečnostní pokyny. Chovejte se zodpovědně vůči třetím osobám. Pokud máte o zapojení a obsluze přístroje pochybno- sti, obraťte se na zákaznický servis. Použití v souladu s určením Čerpadlo je převážně určeno k odvodňování, přečerpávání a vyprazdňování nádob v domě, na zahradě, na dvoře a v zemědělství. S ohledem na technické údaje a bezpečnostní pokyny. Toto zařízení lze používat jen pro uvedený účel. Při nedodržení ustanovení z obecně platných předpisů a ustanovení z tohoto návodu nelze výrobce činit odpovědným za škody. Čerpadlo není vhodné pro dlouhodobý provoz (např. jako cirkulační čerpadlo v rybnících nebo potocích). Životnost se při tomto způsobu provozu odpovídajícím způsobem zkrátí. V tomto případě použijte spínací hodiny a zajistěte dostatečné klidové fáze mezi provozními cykly. Čerpadlo není vhodné jako trvalá, automa- tická pojistka proti přetečení cisteren a studní, ani k regulaci podzemních vod ve sklepních prostorách. Čerpadlo nepoužívejte k čerpání pitné vody! Čerpadlo nesmí být připojeno ke stávající vodovodní síti jako zařízení pro zvýšení tlaku. Bezpečnostní Upozornění Technické údaje Ponorné čerpadlo GDT 1200 / GDT 1200 I Obj. č. .....................................................................................................................................................................................94240 / 94242 Přípojka ...........................................................................................................................................................................230V/ 50Hz Výkon motoru P1 ................................................................................................................................................................1200 W Max. hloubka ponoru ............................................................................................................................................................. 12 m Max. dopravní výška ............................................................................................................................................................... 40 m Max. dopravované množství .......................................................................................................................................... 6000 l/h Max. velikost zrna....................................................................................................................................................................1 mm Max. teplota vody .....................................................................................................................................................................35°C Hadicový nástavec se spojovacím závitem ................................................................................................................................. 1“ Stupeň ochrany .........................................................................................................................................................................IPX8 Hmotnost ................................................................................................................................................................................ 10,8 kg POZOR! Úder elektrickým proudem! Existuje riziko úrazu elektrickým proudem! Tento přístroj není určen k používání osobami (včetně dětí) s omezenými tělesnými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo s chybějícími zkušenostmi či chybějícími znalostmi, pokud nejsou pod dohledem osoby zodpovědné za jejich bezpečnost, nebo pokud od této osoby neobdrží pokyny, jak se má přístroj používat. Děti by měly být pod dozorem, aby se zabezpečilo, že si s přístrojem nebudou hrát. Děti a nepovolané osoby držte vždy mimo dosah přístroje. Provoz je povolen jen s ochranným vypínačem proti chybovému proudu (RCD max. chybový proud 30mA). Před uvedením do provozu musí kompetent

ní elektrikář zkontrolovat, zda jsou k dispozici požadovaná elektrická bezpečnostní opatření. Přitom je třeba dodržovat příslušné národní předpisy. Elektrické zapojení se provede do zásuvky. Je třeba dbát na to, aby byla připojovací zásuvka vzdálena od vody a vlhkosti a aby byla zástrčka chráněna před vlhkostí. Zkontrolujte napětí. Technické údaje uvedené na ty

povém štítku musí souhlasit s napětím elektrické sítě. Používejte výhradně prodlužovací kabel přípustný pro venkovní použití se stříkající vodou. Čerpadlo zapojené do sítě nikdy nechytejte za kabel, nenořte a ani nezvedejte a nepřevážejte! Před uvedením přístroje do provozu zkontrolujte, zda není poškozen elektrický kabel a/nebo zásuvka. K vyloučení nebezpečí úrazu musí být poškozený síťový kabel vyměněn výrobcem. Za žádných okol

ností neprovádějte vlastnoruční opravy. Kabel chraňte před nadměrnými teplotami, olejem a ostrými hranami. Před ponořením, po vyřazení z provozu, při odstraňování poruch a před údržbou vytáhněte zástrčku. Je-li čerpadlo v provozu, nesmí se v čerpané kapalině zdržovat nebo se do ní nořit ani lidi ani zvířata (např. bazény, sklepy atd.) . Čerpadlo nesmí v žádném případě běžet nasucho. Čerpadlo nepoužívejte bez dozoru, abyste zabránili následným škodám v důsledku případných chybných funkcí. Čerpadlo odpojte zásadně ze sítě, pokud jej nepoužíváte. Teplota odčerpávané kapaliny nesmí překročit +35 °C. Jestliže vyteče mazivo, mohlo by dojít ke znečištění kapaliny. Pokud se čerpadlo používá v rybnících, studnách atd. a v příslušných vodárnách, musí být bezpodmínečně dodržovány normy platné pro použití čerpadel v dané zemi. Uživatel je odpovědný vůči třetím osobám, pokud jde o používání čerpadla (vodárny atd.). Požadavky na obsluhu Obsluha si musí před použitím přístroje pozorně přečístnávod k obsluze. Kvalikace: Kromě podrobného poučení od

borníkem nenípro používání přístroje nutná žádná speciální kvalikace. Minimální věk: Na přístroji smí pracovat jen osoby, jež dosáhly 16 let. Výjimku představuje využití mladistvých, pokud se toto děje během profesního vzdělávání za účelem dosažení dovednosti pod dohledem školitele Školení: Používání přístroje vyžaduje pouze odpoví- dající poučení odborníkem resp. návodem kobsluze. Speciální školení není nutné. Chování v případě nouze Zaveďte úrazu odpovídající potřebnou první pomoc a vyzvěteco možná nejrychleji kvalikovanou lékařskou pomoc.Chraňte zraněného před dalšími úrazy a uklidněte jej.Kvůli případné nehodě musí být na pracovišti vždy poruce lékárnička první pomoci dle DIN 13164. Materiál,který si z lékárničky vezmete, je třeba ihned doplnit. Pokud požadujete pomoc,uveďte tyto údaje:

Údržba Před prováděním jakýchkoli prací na čerpadlu vždy nejdříve vytáhněte zástrčku napájecího kabelu ze síťové zásuvky. Před každým použitím čerpadla proveďte vizuální zkoušku a ujistěte se, že čerpadlo, zejména však síťový kabel a zástrčka nejsou poškozeny. V případě poškození čerpadla nebo jeho ochranných zařízení se čerpadlo nesmí používat. Je-li přístroj vadný, musí opravu provést výhradně zá

kaznický servis. Používejte jen originální příslušenství a originální náhradní díly. Aby byla zaručena dlouhá životnost těsnění čerpadla, doporučujeme čerpadlo v pravidelných intervalech propláchnout čistou vodou. Při zimním uskladnění je třeba dbát, aby se v přístroji nenacházela voda, protože jinak by mohl mráz přístroj zničit. Před každou přepravou je čerpadlo třeba odpojit ze sítě! Čerpadlo musí být zcela vypuštěno a uskladněno s mrazuvzdornou ochranou. Přilepení mechanických těsnění se zabrání, když čerpadlo vypláchnete vhodným olejem (např. rostlinný olej). Jen pravidelně udržovaný a ošetřovaný přístroj může být uspokojivou pomůckou. Nedostatečná údržba a péče může vést k nepředvídaným nehodám a úrazům. Záruka Záruční nároky dle přiloženého záručního listu. Záruka se vztahuje výhradně na nedostatky způsobené vadou materiálu nebo výrobní vadou. Při reklamaci v záruční době je třeba přiložit originální doklad o koupi s datem prodeje. Do záruky nespadá neodborné použití jako např. přetížení přístroje, použití násilí, poškození cizím zásahem nebo cizími předměty. Nedodržení návodu k použití a montáži a normální opotřebení rovněž nespadá do záruky.. Za škody v důsledku neodborné instalace či neodbor

ného provozu čerpadla výrobce neručí.30 31

Výstraha před nebezpečným elektrickým napětím Výstraha před automatickým rozběhem Příslušenství není součástí dodávky, doporučené doplnění z programu příslušenství. Vadné a/nebo likvidované elektrické či elektronické přístroje musí být odevzdány do příslušných sběren. Chraňte před vlhkem Obal musí směřovat nahoru Zařízení je třeba kontrolovat v pravidelných inter

valech z hlediska jeho bezvadného stavu. Upozorňujeme Vás na to, že dle platných norem nepřebíráme odpovědnost za škody způsobené případně našimi přístroji v níže uvedených případech:• Neodborné opravy, provedené neautori- zovanými servisy;• Použití v rozporu s určením resp. nedodržení použití v souladu s určením;• Přetížení čerpadla trvalým provozem;• Škody v důsledku nám- razy a jiné vady způsobené povětrnostními vlivy; Pro díly příslušenství platí tytéž předpisy. Aby se zabránilo resp. předešlo případným škodám (např. zatopené místnosti atd.) v důsledku závadné

ho provozu čerpadla (poruchy resp. vady), je majitel (uživatel) povinen přijmout přiměřená bezpečnostní opatření (montáž poplašného zařízení, rezervní čerpadlo aj.). Servis Máte technické otázky? Reklamaci? Potřebujete náhradní díly nebo návod k obsluze? Na naší do- movské stránce www.guede.com Vám v oddílu Servis pomůžeme rychle a nebyrokraticky. Prosím pomožte nám pomoci Vám. Aby bylo možné Váš přístroj v případě reklamace identikovat, potřebujeme sériové číslo, objednací číslo a rok výroby. Všechny tyto údaje najdete na typovém štítku. Abyste měli tyto údaje vždy po ruce, zapište si je prosím dole. Sériové číslo: Objednací číslo: Rok výroby: Symboly Přečtěte si návod k obsluze Před prováděním jakýchkoli prací na čerpadlu vždy nejdříve vytáhněte zástrčku napájecího kabelu ze síťové zásuvky. Je zakázáno tahat / přepravovat za kabel Je zakázáno zdržovat se v dopravním médiu30 31

Plán prohlídek a údržby Časový interval Popis Příp. další detaily Dle potřeby a stupně znečištění Vyčistit a vypláchnout Kontrola funkce plovákového spínače Poruchy – příčiny - odstranění Porucha Příčina Odstranění Motor se nerozběhne Chybí síťové napětí Zablokované kolo čerpadla Plovákový spínač ve vypínací poloze Zkontrolujte napětí Proveďte vizuální kontrolu, zda v čerpadlovém kole nejsou žádné cizorodé předměty. Zkontrolujte hladinu vody Čerpadlo nesaje Čerpadlo bez vody Příliš nízká hladina vody Ucpané kolo čerpadla Nechte uvolnit vzduchové bubliny

Vypněte čerpadlo, hladina vody musí stoupnout. Ucpání odstraňte Tepelné čidlo vypíná čerpadlo

Znečištěný sací koš Příliš vysoká teplota vody Čerpadlo běží trvale při maximálním tlaku. Sací koš vyčistěte a čerpadlo nechte vychladnout. Snižte teplotu vody Zařazujte častěji přestávky Nedostatečné množství čerpané vody Znečištěný sací koš Hladina vody rychle klesá Maximální dopravní výška překročena Zlom v dopravním vedení Vyčistěte sací koš Zajistěte dostatečný přítok Zkontrolujte délku dopravní cesty

Zkontrolujte dopravní vedení32 33

Vypnite čerpadlo, hladina vody musí stúpnuť. Upchanie odstráňte Tepelný snímač vypína čerpadlo

Způsob posouzení shody

Zaručená hladina akustického výkonu

dB (A) Gemessener Schallleistungspegel Measured sound power level | Niveau de puissance acoustique mesuré | Livello di potenza sonora misurato | Gemeten geluidsdrukniveau | Naměřená hladina akustického výkonu | Nameraná hladina akustického výkonu

Zplnomocněn k sestavování technických podkladů.