SILVERCREST SJBG 20 A1 - Jogurtovač

SJBG 20 A1 - Jogurtovač SILVERCREST - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma SJBG 20 A1 SILVERCREST ve formátu PDF.

📄 104 stran Čeština CS Stáhnout 💬 Otázka AI
Notice SILVERCREST SJBG 20 A1 - page 63

Dotazy uživatelů ohledně SJBG 20 A1 SILVERCREST

0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.

Položte novou otázku o tomto zařízení

E-mail zůstává soukromý: slouží pouze k tomu, aby vás informoval, pokud někdo odpoví na vaši otázku.

Zatím žádné otázky. Buďte první, kdo se zeptá.

Stáhněte si návod pro váš Jogurtovač ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod SJBG 20 A1 - SILVERCREST a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. SJBG 20 A1 značky SILVERCREST.

NÁVOD K OBSLUZE SJBG 20 A1 SILVERCREST

  1. Použiváni vyrobku v souladu s jeho určením 61
    2.RozsaHDodavky 61
  2. Technické udaje 62
  3. Bezpečnostní poukyny 62
  4. Autorské právo 66
    6.Zajimavosti o jogurtu 66
  5. Pred uvedenim do provozu 66
    8.Uvedeni do provozu. 67

8.1.Vyroba bilheo jogurtu 67
8.2.Vyroba reckého jogurtu 68

  1. Tipy pro uspěšnou vyrobu jogurtu 68
  2. Dochucenjogurtu 69
  3. Udrzba/chi STENI 69
  4. Skladovani nepouživaného pristroje 70
  5. Odstrańovani zavad 70
  6. Ekologické poukynya udaje o likvidaci 70
  7. Certifikace pro styk s potravinami 71
  8. Poznámky ke shoděs prędpisy EU 71
  9. Informace k záruce a servisu 72

Srdečné blahopřejeme!

Zakoupenim jogurtovace SilverCrest SJBG 20 A1, dale označovaného jako jogurtovac,iste serozhodli pro vysoce kvalitni vyrobek.

Pred prvnim uvedenim do provozu se s jogurtovacem seznamte a pozorné si precteteppo navod k obsslze. Dodržujte predevsim bezpecnostníPokyny a použivejte jogurtovacjen tak, jak je popsánov toto nadvodu k obsslze, a jen pro uvedene oblasti použiti.

Tento námod k obsluze dobre uschovejte. Pri prédání jogurtovace dalím osobám nezapamente prédat i veskeré podklady.

1. Použivani vyrobku v souladu s jeho určením

Tento jogurtovac oslovuje jegnoduchou obsluhou a umozhuje vyrobu jogurtu. Vyroba jinych potravin nen'dovolenla!

Tento jogurtovač není určen pro komerčné ani průmyslové použití. Používejte jogurtovac výhradné pro soukromé učely, jakékoli jiné použíte je považováno za použíte v rozporu s určéním. Jogurtovace dale nesmí používat mimo uzavěné prostory a v tropických klimatických oblastech. Tento jogurtovac splůje věchny normy a směrnice relevantní v souvislosti s CE prohlášením o shodě. Pri zmené jogurtovace neodsouhlasné vyrobcem nelze dodrženi těchto norem nadále zaručit. Za takto vzníkle škody nebo poruchy vyrobce zhádným způ sobem neručí.

Dodžujte prédispy resp. zákony zěme, v níž je vyrobek používán.

2. Rozsah dodávky

Jogurtovac SilverCrest SJBG 20 A1

Soucasti tohoto navodu k obsluze je také odklapeci založka. Na vnitrni strane založky je zobrazen jogurtovac s cislovanymi castosi. Jednotlivé cislice mai tento vyznam:

1 vko (jogurtovac)
2 víko (rúžová nádoba)
3 sito
4 ruzová nadoba (malá)
5 bilá nádoba (velká)
6 jogurtovač
7 napajeci kabel
8 vypinač
9 indicator provozniho stavu

3. Technické udaje

Model SilverCrest SJBG 20 A1
Napájecí napěti 220-240 V~, 50/60 Hz
Příkon20 W
Trída ochrany II
Rozměry (š x v x h) cca 19,5 x 21,5 x 17,5 cm
Hmotnost cca 725 g

Změny v technickych udajich a designu jsou vyhrazeny bez prědchozího upozorněni.

4. BezpečnostníPokyny

Před prvním použitím jogurtovace si pozorně prečtěte následujíciPokyny a dodržujte všechna vystražná upozorněné, a to i tehdy,Pokud jste se zacházeníms elektronickými prístroji obeznámeni. Tento námod pečlivě uschovejte pro pozdějsi referenci. Pokud bye ste jogurtovac prodávali nebo predávali jiné osobě, nezapomeće predat rovněž tento námod. Je nedílnou součástí vyrobku.

SILVERCREST SJBG 20 A1 - BezpečnostníPokyny - 1

VAROVÁNÍ! Tento symbol oznacuje duležitá upozorněné k bezpečnému provozu jogurtovace a k ochraně uživatele.

SILVERCREST SJBG 20 A1 - BezpečnostníPokyny - 2

NEBEZPECI! Tento symbol varuje préd zraněním/popálením pri kontaktu s horkým povrchem jogurtovace.

SILVERCREST SJBG 20 A1 - BezpečnostníPokyny - 3

Okolo pristroje zachovejte minimálne 50cm odstup od snadno zápalnych a hořlavych materiały.

SILVERCREST SJBG 20 A1 - BezpečnostníPokyny - 4

Jogurtovac není určen k provozu s externími spinacimi hodinami ani se samostatnám dálkovém ovladacim systémem.

SILVERCREST SJBG 20 A1 - BezpečnostníPokyny - 5

Tento jogurtovac mohou používat déti ve věku od 3 let i osoby s omezenými fyzickými, senzorickými nebo duševnimi schopnostmi nebo s nedostatkem zkušeností Či znalostí,Pokud jsou pod dozorem osoby zodpovedné za jejich bezpečnost anebo od tétó osoby dostaly pokyny, jak jogurtovac bezpečné používat, a pochopily z toho plynouci nebezpeći. Děti si s prístrojem nesmí hrát. Čištěni a uživatelskou udžbu smí provádetjen déti od 8 let věku a pouze pod dozorem. Uchovávejte jogurtovac a privodní kabely mimo dosah déti mladšich 3 let.

Obalové fólie uchovávejte mimo dosah dětí. Hrožínebezpečí udušeni.

SILVERCREST SJBG 20 A1 - BezpečnostníPokyny - 6

Pokud si všimnete kouř, neobvykleho zvuku nebo zápachu, ihned vytáhněte zástrčku jogurtovace z elektrické zásuvky. V takovém prípadě se jogurtovace nesmí nadále používat, dokud ho nezkontroluje odborník. V Žádném prípaděnevdechujte kouř vznikajíci pri prípadné mpožáru prístroje. Pokud se kouř prěsto nadycháte, vyhledejte lékaře. Vdechování kouř muže

být zdraví škodlive.

SILVERCREST SJBG 20 A1 - BezpečnostníPokyny - 7

Jogurtovac nesmi byt poškozený, jinak může dojít k ohrožením.

SILVERCREST SJBG 20 A1 - BezpečnostníPokyny - 8

Dbeje na to, aby na jogurtovaci ani vedle nej nestaly
žádné zdroje otevreného ohne (napr. hořić svicky).
Hrozi nebezpeci požáru!

SILVERCREST SJBG 20 A1 - BezpečnostníPokyny - 9

Když jogurtovac nepoužíváte, vždy vytáhněte zástrčkuze zásuvky. Jogurtovac neuklízejte, dokud zcelanevychladne. Hrozí nebezpečí požáru!

SILVERCREST SJBG 20 A1 - BezpečnostníPokyny - 10

Nikdy se napajeciho kabelu, sǐťové zástrčky ani jogurtovace nedotýkeje mokrýma rukama.

SILVERCREST SJBG 20 A1 - BezpečnostníPokyny - 11

Pozor: Nebezpeci požáru! Jogurtovac nikdy nepoužívejte v blízkosti snadno hořlavych materiálu, jako jsou např. záclony, závesy atd.

SILVERCREST SJBG 20 A1 - BezpečnostníPokyny - 12

Jogurtovac nesmi byt vystaven pusobeni primych zdrojutepla (napr. topeni) ani primému slunečnímu zárení nebosilnému umělému světlu. Zabrańte také kontaku steříkajici a kapojici vodou a agresivními kapalinami. Neprovozujte jogurtovac v blízkosti vody. Jogurtovac se nikdy nesmi ponořovat. Na jogurtovac nepokládeje tžádné prédměty naplněné kapalinami, napr. vynebo nápoje. Dbeje dale na to, aby jogurtovac neblvystaven nadměrnám otrésüm a vibracím. Kromě toho nesmi dovnitř proniknoutžádné cizi prédměty. V

opacnem pripadé by mohlo dojit k poškození jogurtovace.

Napájecí kabel

SILVERCREST SJBG 20 A1 - Napájecí kabel - 1

Napájecí kabel chytejte vždy za zástrčku, nikdy netahejte za samotné kabel.

SILVERCREST SJBG 20 A1 - Napájecí kabel - 2

Na napájecí kabel nestavte jogurtovac, nábytek ani jiné těžké predměty a dbeje na to, aby nedoslo ke zlomení kabelu.

SILVERCREST SJBG 20 A1 - Napájecí kabel - 3

Na napajecim kabelu nikdy neděleje uzly ani honesvazujte sostatnimi kabely. Napajeci kabel by mělt položen tak, aby na nej nikdo nešlapal a aby nikomu nepřekážel.

SILVERCREST SJBG 20 A1 - Napájecí kabel - 4

Dbeje na to, aby se napajeci kabel nedotykal horkych ploch.

SILVERCREST SJBG 20 A1 - Napájecí kabel - 5

Nepoužívejte Žádné adaptéry ani prodlužovací kabely, které neodpovídaj platnám bezpečnostím normám, napájić kabel Žádným způ sobem neupravujte! Je-li napájić kabel poškozený, musí jeho výmenu prověst vyrobce resp. jeho zákaznický servis, nebo podobné kvalifikovaná osoba, aby se prědešlo možnám nebezpečím.

5. Autorské právo

Veskery obsah tohoto navodu podleha autorskemu pravo a ctenarji jej poskytujeme vyhradne jako zdroj informaci. Jakekoli kopirovani nebo Rozmnozovani udaju a informaci je bez vyslovnéhopisemného souhlasu autora zakázano. To se tyká i uživani obsahu a udaju ke komerčním učelum. Text a obrázky odpovidaji technickému stavu v době tisku. Změny jsou vyhrazeny.

6. Zajímavosti o jogurtu

K výrobe jogurtu je zapořébi mléko aživojogurtové kultury. Obsah tuku v jogurtu je dán obsahem tuku v použitém mléku. Jogurt z nízkotučného mléka nebude tak pevný jakojogurt z mléka s vyssim obsahem tuku.

Bakterie mlécného kvaseni proměnuji mléko na jogurt. Mlécný cukr obsažený v mléku pri tom zpracovávaji na kyselinu mlécnou. Jogurtovač navozuje optimálné teplotu pro proces vrání jogurtu.

7. Pred uvedenim do provozu

Vyjměte jogurtovac a príslušenství z obalu a odstrańte veškerý obalový material. Zkontrolujte, zda není jogurtovac poskozený. V pripadě poskození nesmí byt jogurtovac uveden do provozu.

Prid prvnim pouzitim jogurtovac ycistete podle popisu v kapitole "Cisteni".

8. Uvedeni do provozu

8.1. Vyroba bilého jogurtu

SILVERCREST SJBG 20 A1 - Vyroba bilého jogurtu - 1

Nebezpeci popalen! Bēhem provozu mûze být teplota pristupnych povrchovych ploch velmi vysoká.

SILVERCREST SJBG 20 A1 - Vyroba bilého jogurtu - 2

Postavte jogurtovač (6) na rovný povrch odolné vúči teplu. U citlivych povrchů podložte jogurtovac (6) tepluodolnou deskou.

SILVERCREST SJBG 20 A1 - Vyroba bilého jogurtu - 3

Nepoužívejte jogurtovac (6) pripojený ke spinacim hodinám Či zapojený do bezdrátové zásuvky.

SILVERCREST SJBG 20 A1 - Vyroba bilého jogurtu - 4

S jogurtovacem (6) se během provozu nésmí hybat, jelikož to má negativné vliv na procese zráni.

  • Budete potbrebovat 1 litr mléka (napriklad trvanlivé mléko Milbona 3,5% tuku). Pokud používate Čerstve nadojené mléko, musite ho nejdřive prevařit, aby byly zahubeny zárodky a bakterie. Nechte mléko opět vychladnout. Trvanlivé mléko není t'reba prevařovat. Pro optimálné vysledek by mléko mělo mit pokojovou teplotu.
  • Naliège mléko (1 litr) do rùžové nádoby (4).
  • Přimícheje do mléka 50 g jogurtu sživymi jogurtovymi kulturami (např. bíly jogurt Milbona 3,5% tuku). Jogurt by měl mit přibližné stejnou teplotu (pokojovou teplotu) jako mléko. Upozorněni: Pokud chcete vyrobit pouze bíly jogurt, mžte potoužit max. 1,3 litru mléka a 100 g jogurtu sživymi jogurtovymi kulturami.
    Postavte ruzovou nadobu (4) do jogurtovace (6).
  • Položte viko (2) na ržovou nadobu (4).
  • Položte víko (1) na jogurtovac (6).
  • Zastréte zástréku do snadno pristupné elektrické zásuvky.
  • Zapněte jogurtovac (6) vypínačem (8). Rozsvití se indikátor provozního stavu (9).

SILVERCREST SJBG 20 A1 - Vyroba bilého jogurtu - 5

Dno uvnitj jogurtovace (6) se muze velmi zahrivat. Behem provozu se ho nedotykeje. Nechte dno po skoncni provozu uplné vychladnout, nez se ho budete dotykat. Hrozi nebezpeci zraneni.

  • Proces zraní jogurtu trva cca 10 hodin. Délka procesu zraní závisí na použitych prisadách.
    Vypněte jogurtovac (6) vypínačem (8). Zhasne indicator provozniho stavu (9).
    Vytáhněte sítovou zástrčku ze zásuvky.
  • Sejměte víko (1) z jogurtovace (6). Dbeje na to, aby kondenzačné voda na víku (1) netekla prěs plást jogurtovace (6).

Vvjme ruzovou nadobu (4) vctne vika (2) z jogurtova (6).
- Nechte jogurt jeste trochu vychladnout. Prid konzumaci pak jogurt skladujte cca 24 hodin v chladnicce. Prid konzumaci jogurt zamichejte.
Vycistete jogurtovač (6) a príslušenstvi podle popisu v kapitole „Čišěni".

8.2. Vyroba reckého jogurtu

Jogurt, ktery jste vyrobili, po cca 24 hodinach opet vyndeje z chladnicky. Sejmete viko (2) z ruzové nadoby (4). Vlozte sito (3) do bilé nadoby (5). Pak jogurt nalijte do sita (3) a nechte cca 2 hodiny v chladnice odkapavat syrovátku. Potom rucky jogurt deje do ycistné ruzové nadoby (4) a zamichejte ho. Polozte vko (2) na ruzovou nadobu (4) a ulozte rucky jogurt do chladnicky.

9. Tipy pro úspěšnou vyrobu jogurtu

Následujíci použete vyuzit jaku uzitečné rady:

  • Aby jogurt byl pevnějsí, použijte cca dvě polevkové líce sušeného mléka na 1 litr mléka.
  • Pri vyrobě jogurtu ze sojového napoje (neochucného) byste měli použít také jogurt sživymi jogurtovymi kulturami vyrobený rovněž ze sąji.
    Dbeije na to, aby pouzite mléko a jogurt měly stejný obsah tuhu. Jogurt pak je pevnějsi a vzníká meně syrovátky.
  • Aby jogurt byl kremovejsi, pridejte cca dve polevkové lice inulinu na 1 litr mléka. Inulin je chutově neutralí balastní latka a ziskáva se predevšim z kořene Čekanky. Inulin muzete koupit prés internet nebo ve zdravé vyživě.
  • PoužívejtePokudmoznočerstveprísadysdlouhou minimálni trvani livostí.
    V závislosti na použitych prisadách se mûze stat, ze se jogurt bude pri vyrobě na dne srážet. Aby se tomu predešlo, pridejte tésné préd vyrobou jogurtu do jogurtovace (6) 200 ml vody.
  • Hotovy jogurt nechte v chladnicce dozrat. S jogurtem se bēhem dozrávání nesmi trast ani michat.
  • Pri vyrobě pristí várky použijte vlastní jogurt. Proces zrání jogurtu (cca 10 hodin) se v toto pripadě můze o něco prodloužit. Mějte na paměti, ze cím castěji tento postup budete opakovat, tím ridsí bude vysledný jogurt. Až vám jogurt bude pripadat prilis ridký, použijte nově zakoupený jogurt.

10. Dochuceni jogurtu

Jogurt muzete po vyrobeni podle libosti dochutit.

Ovocny jogurt

Přimíchejte do jogurtu marmeládu nebo ovoce.

Slazený jogurt

Přimichejte do jogurtu napřiklad Čokoládové sypání, nagát, vanilku, med, ořechy, marcipán nebo jiné prisady podle chuti.

Jogurtový dresink

Přimichéje do jogurtu trochu smetany a cukru. Přideje trochu Čerstve nasekanych bylinek. Dochutte solí a pepřem. Podle chuti priadné prideje jeste trochu citrónové nebo limetkové šávy.

Recké tzatziki

Přimicheje do šreckého jogurtu trochu tucného tvarohu. Přidejte salátvou okurku (nadrobno nakrájenou) a Česnek (lisovaný). Dochutte olivovém olejem, octem, pepřem a soli.

11. Udržba/čistění

Udrzba

SILVERCREST SJBG 20 A1 - Udrzba - 1

Udržbu je nutné provést v pripade, ze došlo k poskození jogurtovace (6), do jogurtovace (6) vnikla kapalina nebo cizi prédmet, jogurtovac (6) byl vystaven desti/vlhku, jogurtovac (6) spad nebo rădné nefunguje. Pokud si všimnete koure, neobvykleho zvuku nebo zápachu, okamžitě jogurtovac (6) vypněte a vyтáhněte sǐ'ovy zdroj ze zásuvky. V takovém pripade se jogurtovac (6) nesmí nadále použivat, dokud ho nezkontroluje odborník. Veskeré udržbovie práce smí povádet pouze kvalifikovaný odborný personal. Nikdy neotvirejte plást' jogurtovace (6).

Čistěné

SILVERCREST SJBG 20 A1 - Čistěné - 1

Pred Čišěnín vytáhněte zástrčku ze zásuvky! Hroží nebezpečí urazu elektrickým proudem!

SILVERCREST SJBG 20 A1 - Čistěné - 2

Počkejte, než jogurtovac (6) vychladne. Jinak hroží nebezpečí popálení!

SILVERCREST SJBG 20 A1 - Čistěné - 3

Jogurtovac (6) nesmi byt ponoiren do vody!

K Čišěné jogurtovace (6) v Žádném připadě nepoužívejte Rozpoustědla ani Čistici prostředky, které poskozuju plast. Zajistěte, aby do plaste jogurtovace (6) nemohla vniknout Žádná kapalina. Předejdete tak poskození jogurtovace (6). Po použití ohned odstraťe zbytky potravin, aby nemohlyzaschnout. Při Čišěné postupujte následovné:

  • Čistěte jogurtovac (6) a viko (1) zevnitr i zvenku vyhradné mekkým, vlhkým hadřikem. Použijte pripadné trochu prostředku na myti nádóbi. Opláchněte Čistou vodou.
    Vycistete dalsi (viko (2), sito (3), nadoby (4, 5)) ve drezu vodou nebo v myce nadobi.
    Jogurtovač (6) a príslušenství dobře ususte.

Nebudete-li jogurtovac (6) použivat, uschovejte ho se vsemi dily prislusenstv ie yvičisténém stavu na Čistém, suchem a chladném miste.

13. Odstrańovani zavad

Jogurtovac nefunguje.

Zkontrolujte, zda je zastrcka spravyne zastrcenado zasuvky.
Zkontrolujte, zda je vypinač (8) zapnuty.

Na tímtó symbolem označené prístroje se vztahuje evropská směrnice 2012/19/EU. Veskeré vysloužilé elektrické a elektronické prístroje se musí likvidovat oddělené od domovniho opadu prostřednictvím príslušnych státem stanovenych subjektů. Rákou likvidaci starého prístroje zamezité ekologický mskodám a neohrozǐte své zdraví. Dalši informace k predepsané likvidaci vysloužilého prístroje ziskáte na obecním urade, ve sběrném dvoře nebo v obchodě, ve kterém jste prístroj zakoupili.

Ekologicky zlikvidujte i obal. Kartony muzete odevzdat k recyklaci do stareho papiru nebo na verejnych sbernych mistech. Folie a plasty, ktere jsou soucasti dodavky, shromazd'uje a ekologicky likviduje vasmistni podnik povareny likvidaci oppadu.

15. Certifikace pro styk s potravinami

SILVERCREST SJBG 20 A1 - Certifikace pro styk s potravinami - 1

Tento symbol označuje vyrobky, jejichž složeni bylo fyzikánlé a chemicky testovano a které byly dlé požadavku nařizení EC 1935/2004 shledány jako zdravotné nezávadné pro styk s potravinami.

16. Poznámky ke shoděs prędpisy EU

SILVERCREST SJBG 20 A1 - Poznámky ke shoděs prędpisy EU - 1

Tento pristroj odpovidá základním požadavkúm aostatnérm relevantním prédipisum směrnice pro nízkonapěřová zařizení 2014/35/EU, směrnice pro elektromagnetickou kompatibilitu 2014/30/EU, směrnice pro ekodesign vyrobkú spojenych se spotřebour energie 2009/125/EC a směrnice o imezení použivání nikterych nebezpečných látek v elektrických a elektronických zařizenich 2011/65/EU.

Kompletní CE prohlášeni o shodě si můžete vyžádat na: ce@targa.de

17. Informace k záruce a servisu

Záruka TARGA GmbH

Vázenzá zákaznice, vázeny zákazniku,

Na pristroj obdržite záruku 3 roky od data nákupu. V pripadě závad na toto produktu muzete vúči prodávajícímu uplatnit svá zákonná práva. Tato zákonna práva nejsou omezena nasí níze uvedenou zárukou.

Záručni podmíky

Záručni lhúta začiná datem zakoupení. Dobre si prosím uschovejte originalPokladniho dokladu. Tento doklad potrebujete k prokázání nákupu. Dojde-li do tri let od data zakoupení tohoto vyrobku kmaterialové āvirobní vade, pak vyrobek -dle nasi volby -bezplatné opravíme nebo voměníme.

Záručni lhúta a zákonné nároky z vad

Záručni lhuta se plněnim neprodužuje. To platí i pro vyměnéne a opravené současti. Poškození a závady, které se vysktuji již pri zakoupení, musí byt nahlášeny ihned po vybaleni. Opravy po uplynuti záručni doby jsou zpoplatnény.

Rozsa h zaruky

Pristroj byl pečlive vyroben dre nejprisnéjsich kvalitativnich smernic a prd dodánim svédomite zkontrolován. Záručni plnéni platí pro materiálovie a vyrobní vady. tato záruka se nevztahuje na současti vyrobku, které jsou vystaveny normálímu uživáná mohou být roto považovány za opotiřebované součastky, nebo jsou zhotoveny pro poskození na Rozbitnych cástech, napr. spinačićh, akumulátrech nebo ze skla. Záruku není možno uplatnit, je-li vyrobek poskozen, neodborně použivan nebo udržovan. Pro rădné uživání vyrobku musí být présné dodrženy vsechny pokyny uvedené v navodech. Üçelüm použiti a postupüm, které námod k použiti nedoporucuje nebo prěd nimiz varuje, je třeba se vyhnout. Vyrobek je určen pouze pro soukromé a ne pro prúmyslovie vyuziti. Záručni plnéni zaníka pri zneuziti nebo neodborném použiti, použiti sily pri zásahu, který nebyl proveden nasim autorizovaným servisem. Opravou nebo vyménou vyrobku nezačiná nová záručni doba.

Vyřizováni záručniho plnéni

Abychom zajistili rychlé zpracovani vasi záležitosti, postupujte dlne následujícíchPokynu:

  • Před uvedením Vaseho vyrobku do provozu si prosím prěctěte priloženou dokumentaci. Pokud by doslo k problému, který není tímto způsobem možno vyřěsit, obratte se prosím na nasi zákaznickou linku.
  • Pro veskeré požadavky z vaši strany si pripravtePokladni doklad a cislo vyrobku popr., je-li k dispozici, i sérióve cislo jako doklad o koupi.

  • Pro priad, ze není mozné Telefonické reşeni, zaháji nase zákaznická linka v závislosti na pricině chyby dalsí servnisí postup.

SILVERCREST SJBG 20 A1 - Vyřizováni záručniho plnéni - 1

Servis

SILVERCREST SJBG 20 A1 - Servis - 1

Telefon: 02-34102195

E-mailovy:

service.CZ@targa-online.com

IAN:282241

SILVERCREST SJBG 20 A1 - Servis - 2

Vyrobce:

Uvedomte si, prosim, ze následujíci adresa není adresou servisu. Nejprve kontaktujte vyše uvedené servisné mistro.

TARGA

GmbH

Coesterweg 45

59494 SOEST

GERMANY

Indices

Asistent návodu
Poháněno společností Anthropic
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : SILVERCREST

Model : SJBG 20 A1

Kategorie : Jogurtovač