SILVERCREST SSG 500 - Chytré hodinky

SSG 500 - Chytré hodinky SILVERCREST - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma SSG 500 SILVERCREST ve formátu PDF.

📄 103 stran Čeština CS Stáhnout 💬 Otázka AI ⚙️ Specifikace
Notice SILVERCREST SSG 500 - page 75
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
SKIP

Často kladené otázky - SSG 500 SILVERCREST

Dotazy uživatelů ohledně SSG 500 SILVERCREST

0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.

Položte novou otázku o tomto zařízení

E-mail zůstává soukromý: slouží pouze k tomu, aby vás informoval, pokud někdo odpoví na vaši otázku.

Zatím žádné otázky. Buďte první, kdo se zeptá.

Stáhněte si návod pro váš Chytré hodinky ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod SSG 500 - SILVERCREST a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. SSG 500 značky SILVERCREST.

NÁVOD K OBSLUZE SSG 500 SILVERCREST

Tento stručný námod je nedílnou současti námodu na obsluhu. Slouží k tomu, aby bylo možné tento vyrobek ihned uvest do provozu. Abyste dokázali zcela prečist všechny funkce vyrobku, vyberte odkaz Uživatelský_manual v aplikačné nabidce Nastaveni. Táké si můžete stáhnout kompletní Námod k obsluze z následujíci webové stránky: http://www.lidl-service.com

Uchovávejte tento krátý námod na bezpečném mistě. Pri prédání vyrobku třeti osobě prědejte i vsechny podklady. Prěctěte si námod k obsluze prěd použitím a dodržujte zvlástě bezpečnostní pokyny v něm obsažné.

SK Tento strucny navod je neoddelitel'nou sucasf'ou navodu na pouzivanie. Sluzi na okamzite uvedenie tohto produktu do prevadzky. Kompletné funkcie produktu najdete pod odkazom Použivatel'ská prirucka v menu aplikacia Nastavenie. Kompletnu použivatel'sku prirucku si moźete tież stiahnuf z nasledujucej webovej stranky: http://www.lidl-service.com

Použitá výstrázná upozorněni a symboly Strana 76

Použitíkestanovenémuucelu Strana77

BezpečnostníPokyny Strana 78

BezpečnostníPokyny pro akumulátory Strana 80

Technické udaje Strana 84

Nabijeni akumulatoru Strana 85

Instalaceaplikace Strana86

Párováni vyrobku a mobilniho zařizení Strana 86

Odstraneni do odpadu. Strana 88

Zjednodusene EU prohlasei o shode. Strana 88

Použitá výstrážná upozorněni a symboly V toto námodu k obsluze se používají následující výstrážná upozorněné:
!NEBEZPEČÍ! Tento symbol se signální slovem „NEBEZPEČÍ“ označuje ohrožení s vysokým stupné rizika, které má,Pokud se mu nezabrání, za následek těžké zraněné nebo smrt.
VAROVÁNÍ! Tento symbol se signální slovem „VAROVÁNÍ“ označuje ohrožení se středním stupné rizika, které mûže mít,Pokud se mu nezabrání, za následek těžké zraněné.
OPATRNUÉ! Tento symbol se signální slovem „OPATRNUÉ“ označuje ohrožení s nízkým stupné rizika, které mûže mít, Pokud se mu nezabrání, za následek malé nebo lehké zraněné.
VÍSTRAHA! Tento symbol se signálím slovem „VÍSTRAHA“ označuje nebezpečí možného poškození majetku.
iUPOZORNÉNÍ! Tento symbol se signálím slovem „UPOZORNÉNÍ“ poskytuje další užitečné informace.
ΔVAROVÁNÍ! NEBEZPEČÍ VÍBUCHU! Varoványí, které je opatrno tímtó označením a slovy „VAROVÁNÍ! NEBEZPEČÍ VÍBUCHU!”, poukazuje na možné nebezpečí exploze. Pokud se takové varoványí nedodržuje, mûže to s seabou prinášet vázná zraněné nebo smrt a pripadné věčné škody. Postupujte podle pokynů v tomto varoványí, abyste zabránili těžkým zraněnéím, ohroženi Života āi nebezpečí vzniku škod na majétku!
Tato príkazová značka upozorůje na nošení vchodné ochranné rukavice! Postupujte podle pokynů v tomto varoványí pro zamezení poraněné rukou objekty nebo kontaktu s horkými nebo chemickými látkami.
Tento symbol znaméná, Že prěd použitím vyrobku je nutno dodržovat námod k obsluze.

- Použitíkestanovenémuucelu

Tento vyrobek spadá do kategorie informacné elektroníky. Jakmile budete mit vyrobek pripojen k mobilínu zařizení, muzěte použít funkce v plné rozsahu. Vyrobek zaznamenáva kroky, kilometry, spáléné kalorie, trvání Činností a trvání spanku.

Vyrobek je vchodný pro použití s následujícím i systémy: IOS 8.0 nebo novějiši, Android™ verze 6.0 nebo vyší, Bluetooth V 4.2. Vyrobek je určen pro soukromé účely, komerčné využití není dovoleno.

SILVERCREST SSG 500 - - Použitíkestanovenémuucelu - 1

BezpećnostnéPokyny

SEZNAMTE SE PRED POUZITIM VYROBKU SE VSEMI BEZPECNOSTNIPI POKNYA POKNY PRO OBSLUHUI KDYZ PREDAVATE TENTO VYROBEK JINYM LIDEM, PREDEJTE JIM I VSECHNY DOKUMENTY!

V pripe de poskozeni v dusledku nedodrzeni tohoto navodu k obsluze se Vase zaruka rusi! Za nasledne skody se neprebirá zadná opovednost! V pripe de skody na majetku nebo zraneni zpusobene nespravnym pouzivanim nebo nedodrzenim bezpecnostnich pokynu se neprebirá zadná opovednost!

Před kazdým použitím: Vyrobek zkontrolujte na poskození. Poškozený vyrobek nepoužívejte.
Tento vyrobek mohou používat déti staré 8 let i osoby se snízenymi fyzickými, smyslovými ā mentalníními schopnostmi nebo s nedostatkem zkušeností a znalostí,Pokud jsou pod dohledem nebo byly poučeny ohledné bezpečného používání prístroje a chapou z toho vyplývajćí rizika.
Defisi nesmi's vyrobkem hrat.
Děti nesmí provádet Čišění a udržbu bez dohledu.

NEBEZPECI! Nebezpeci zadušeni! Nenechte deti hrat si bez dozoru s balicimi materialy. Obalovy material prebstavuje nebezpeci udušeni. Deti Často podceñují s tím spojená nebezpeci. Vždy udržujte balici material mimo dosah deti. Balici material není hračka.

Nikdy vyrobek neotvirejte. Neodborné opravy mohou věst k význámnym nebezpecím pro uživatele. Nechávejte opravy prověst vždy vchodnému odborníkovi.

Neobsluhujte vyrobek během rízení vozidla. Je nebezpečné odvrátih pohled ze silnice a nechat se Rozptylovat.
Vyrobek není vchodný pro zdravotní použítí. Vyrobek pomáhá prí výpoctu uběhnuté vzdálenosti a kalori spálenych během tréngu. Než začnete s pravidelným tréningem, bezpodmině konzultujte svého lékáře.
- Chrante vyrobek préd silnymi nárazy, vibracemi, prímým slunečním zářením a necistotami.
Záruka se nevztahuje na škody zpúsobene nesprávnám použitím, nedodržením námodu k obsluze āzásahy ze nepovolaních na vyrobku.
Nezavádeje do vyrobku zádné predměty a udržujte ostré predměty dostatečné daleko od vyrobku.
Pokud mate implantovaný kardiostimulator nebo defibrílatör porad'te se prešd nošením vyrobku se svym lékarem.

Na vyrobek nestavte zádné tězké prédměty. Na vyrobek nevyvjiejte zádný tlak.
Vyhybeje se silnym magnetickym polim (napr. reproduktorum). Nedodrzeni tohoto pokynu muze vest k nepresnym meerenim.
Sul a teplá voda můze způsobit korozi kovovych casti. Odstrańte vyrobek prěd návstěvou sauny, protoze se rozdílem teplot můre tvořit kondenzace. Riziko poskození vyrobku.

SILVERCREST SSG 500 - BezpećnostnéPokyny - 1

BezpećnostnéPokyny pro akumulátry

NEBEZPECI! Uchovávejte akumúlátory mimo dosah detí. V pripadě spolknutí vyhledejte ihned lékaré!
NEBEZPEČI VYBUCHU! Vestavěný akumulátor nemůže byt odebrán nebo nahrazen uživatelem. Nezkratujte akumúátory, ani je neotevírejte. Přehráti, nebezpečí požáru nebo Roztrženi muže byt následkem.
Neházeje tento vyrobek se zabudovaným akumulátorem nikdy do ohné nebo do vody.
- Nevystavujte tento vyrobek se zabadovanym akumulatorem mechanické záteži.

Riziko vytečeni akumulátorů

Vyhněte se extrémnim podminkám a teplotám, ktere by mohly mit vliv na tento vyrobek se zabudovaným akumulátorem, napr. na radiatórech/príme slunečné světlo.

Zabrahte kontaku vyteklzych chemikali s kuzi, ocima a sliznicemi! Oplachnete mista, ktera prišla do styku s kyselinou z baterie, ihned Čistou vodou a bez prodlení vyhledejte lékare!

SILVERCREST SSG 500 - Riziko vytečeni akumulátorů - 1

NOSTE OCHRANNÉ RUKAVICE! Vyteklé nebo poskozené akumulátory mohou pri kontaktu s kúží zpúsobit poleptání. V toto pripadě použijte vchodné ochranné rukavice.

Tento vyrobek má vestavěný akumulátor, který nemůže byt vyměné uživatelem. Aby se zabránilo rizikům, může odstraněné nebo náhradu akumulátoru prověst pouze vyrobce nebo jeho služba zákaznikům nebo podobné kvalifiková osoba. Při likvidaci je třeba upozorní na to, ze tento vyrobek obsahuje akumulátor.

Nebezpeci poškození vyrobku

Tento vyrobek neobsahuje zadné casti, ktere by mohly byt udržovány uživatelem. Akumulátor nelze nahradit.
Nestavte hořić svicky nebo jiný otevrený othen na vyrobek nebo vedle nej.
Výrobek okamžite vypněte, pokud si všimnéte kouře, neobvykleho hluku nebo zápachu. Pokud k tomu dojde během nabijeni, odpoje vyrobek okamžite z USB portu.
Náhlá kolísání teplot mohou zpúsobit kondenzaci uvnitř vyrobku. V toto pripadě nechte aklimatizovat tento vyrobek nějakou dobu préd dalším jeho použitím, aby nedoslo ke zkratu!
Vyrobek neprovozujte v blízkosti zdrojú tepla, např. radiátorů nebo jinych zařizení, která vydávaji teplo!

VAROVÁNÍ!

Během provozu nebo nabijeni vyrobek nicim nezakrýveje. V opacném pripadě se vyrobek mohl zahrát.

VAROVÁNÍ! Rádiova rušení!

Nenoste vyrobek v letadlech, nemocnicich, provoznich mistrustech nebo v blizkosti lékarskych elektronickych systému. Rádiove vlny by mohly omezit funkčnost citlivych elektrickych zařizení.

Mezi vyrobkem a kardiostimulatorem nebo implantabilnimi kardiovertery defibrilatory musi byt zachovana minimalin vzdalenost 20 cm, protoze elektromagneticke zareni muze ovlivnit funkcnost kardiostimulatoru.
Rádiove vlny by mohly zpúsobovat ruşeni sluchadel.

Neumistujte vyrobek v blizkosti hořlavych plynů, nebo v mistech, kde hroží nebezpeči vybuchu (např. lakovny); vytvárené radiové vlny by mohly způsobit vybuch a požár.
Dosah radiosych vln se liši v závislosti na okolnich podminkach. Pri použiti bezdrátoveho prenosu dat nelze vyloučit, ze tyto udaje ziskaj neoprávně třeti osoby.

OWIM GmbH & Co KG nezodpovidá za ruşeni rozhlasovych a televiznich prijimaču vyplývajicích z neoprávněné upravy tohoto vyrobku.
OWIM GmbH & Co KG nepbreira zaadnou dalsi zodpovednost za pouziti nebo vymenu component, ktere nejsou distribuovany OWIM. Uzivatel vyrobku je plne zodpovedny za opravu poruch zpusobenych takovymi neopravnymi upravami tohoto vyrobku, jakoz i za vymenu takovych component.

VYSTRAHA! Zajistete,aby

  • výrobek nebyl vystaven púsobeni jasného umělého světla,
  • do výrobku nevniknou zádná cizi tělesa a aby

  • pri použití volitelné USB nabiječky byl respektován její námod k obsluze.

Popis dlô

SILVERCREST SSG 500 - Popis dlô - 1

1 Dotykovy displej
2 Tlacitko ZAP/VYP / Potvrzovaci tlacitko
3 Senzor pulzu
4 Nabijeci kontakt
5 Prezka
6 Náramek
7 Magnet
8 Nabijeci koliky
9 USB kabel s nabijecim adaptérem
10 Tlacitko rychleho pristupu ke sportovnimu rezimu

Technické udaje

Verze Bluetooth: V 4.2

Dosah Bluetooth: až 10 m

Cipová sada: Nrf52832 (od společnosti

Nordic)

Frekvenčni pásma: 2402-2480 MHz

Max. vysilaci vykon: 0 dBm

Trvání provozu: Až asi 12 dni se spojením GPS; až

asi 15 dní se spojením Bluetooth

Akumulator: Li-Po-akumulator (3,8 V, 500 mAh)

(nevymenny)

Rozmery: cca 4,83 x 5,84 x 1,5 cm

Rozměry displeje: 1,3" TFT dotykový displej,

240 × 240 pixel

Hmotnost: cca 60 g

Provozní teplo: +10 až +35 °C

Skladovací teploa: -10 až +60 °C

Vlhkost vzduchu (bez kondenzace): 25 až 90 %

Druh ochrany IP: IP68

Nabijeni akumulátoru

Spojte konektor USB
kabelu 9 s volnym USB
portem vaseho počitačenebo s napajecim
adaptérem USB.

Spojte nabijeci adapter 9 s nabijecim kontaktem 4 na spodni strané vyrobku. Nabijeci adapter je magneticky drzen ve své poloze.

SILVERCREST SSG 500 - Nabijeni akumulátoru - 1

Na zaćátku procesu nabijeni vyrobek jegnou zavibruje.

■ Pokud je akumulátor zcela nabity: Oddělte USB kabel 9 od vyrobku a od USB portu.

UPOZORNÉNÍ:

Dbeje na to, aby nabijeci kolíky 8 byly správně spojeny s nabijecimi kontakty 4.

Vyrobek se automaticky zapne, jakmile je pripojen k USB portu.

Na dotykovém displeji 1 se zobrazi stav nabiti.

Cyklus nabijeni nabijecim proudem asi 265 mA trva priblizne 2,5 hodiny.

Installace applikace

Stáhněte z Apple App Store nebo Google Play Store aplikaci SilverCrest Smart Watch a nainstalujte si ji. Múžete naskenovat QR kód a jit prímým odkazem:

SILVERCREST SSG 500 - Installace applikace - 1

SILVERCREST SSG 500 - Installace applikace - 2

Párování vyrobku a mobilního zařízení

Zapněte funkci Bluetooth svém mobilním zařizení.
Otevrete aplicaci SilverCrest Smart Watch.
Jezdec Nastaveni: Klepněte na Připojit zařizení. Vyberte model SSG 500. Budete vyzvani k spárovani vyrobku.

Dostupné jazyky: Anglictina, němcina, francouzstina, španělstina, italstina, Čěstina, polstina, slovenstina.

Pokud by byl nastaven na vašem mobilnim zarizení jiny jazyk, budenadále zobrazena angličtina.

Párování výrobku:

Přejd'te prstem prses dotykovy displeje 1, až se zobrazí

Klikněte na.
Zobrazí se MAC adresa vyrobku. MAC adresa je užitečná, pokud chcete spárovat vyrobek s jiným zařizením.

SILVERCREST SSG 500 - Párování výrobku: - 1

SILVERCREST SSG 500 - Párování výrobku: - 2

SILVERCREST SSG 500 - Párování výrobku: - 3

SILVERCREST SSG 500 - Párování výrobku: - 4

Dalsi nastaveni:

V aplicaci se zobrazi prehled Dnes.

Kliknéte na Nastavení a poté na Múj profil.

Dale budete vyzvani k zadani osobnich udaju: Pohlavi, datum naroeni, hmotnost, yška. Na nastaveni, ktere chcete zmenit, klepněte. Pro potvrzení stisknéte tlacitko vpravo nahore Uložit.
Poté budete požádani, povolit oznamovani.

Vyberte applaci, jejiz vyrozumeni
chcete rovniz zobrazovat na dotykovem
displeji 1 vyrobku. Stlachte na Ulozit.

Pokud mají dalsí dotazy proběhnout na vašem mobilním zařizení (napřiklad „Povolit sledovac“ nebo „Predávat zprévy“) (v závislosti na modelu vaseho mobilu): Potvrde tyto dotazy.

SILVERCREST SSG 500 - Dalsi nastaveni: - 1

V závislosti na modelu vaseho mobilného zařizení se může stav, ze jste pro aplikaci SilverCrest Smart Watch museli vypnout režim usporného napájení, aby aplikace mohla i nadále běžet na pozádi.
Vice informaci najdete v kapitole Casté dotazy aplikace.
Dališi informace: V nabídce aplikace zvolte kartu Nastavení a klepněte na Uživatelský manuál.

Odstraněni do odpadu

Balení:

Obal se skláda z ekologickych materialu, které muzete zlikvidovat prostřednictvim mistnich sberen recyklovatelnych materialu.

Vyrobek:

Informujte se o moznostech likvidace vyslouzilého vyrobku u správy Vasi obce nebo města.

SILVERCREST SSG 500 - Vyrobek: - 1

Vedle uvedeny symbol prěskrtnute oppadni nádoby na kolečkach značí, ze pro vyrobek platí směrnice 2012/19/EU.

Tato směrnice stanovuje, ze se prístroi nesmi odstrańovat do normániho domácijo odpadu, ale do zvlástních, SPECIALNÉ zalożenych sběren, sběren zužitkovatelných materialů nebo specialních provozů.

Toto odstraněni do odpadu je pro Váš bezplatné.

Chrahte zivotni prostreia odstraunjte do opadu odborne.

SILVERCREST SSG 500 - Toto odstraněni do odpadu je pro Váš bezplatné. - 1

Vyrobek je recyklovatelny, podlehá rozsiirené zodpovednosti výrobce a likviduje se odděleně.

Zjednodušené EU prohlášeni o shodě

Tínto společnost OWIM GmbH & Co. KG, Stiftsbergstraße 1, 74167 Neckarsulm, NěMECKO prohlášuje, ze vyrobek FITNESS CHYTRÉ HODINKY HG06266, odpovidá směrnicím 2014/53/EU a 2011/65/EU.

Uplny text EU prohlasei o shode najdete na nasledujici internetové adrese: www.owim.com

Pouzité výstrázné upozornenia a symboly 90
Použitie v sulade s určením Strana 91
Bezpečnostné upozornenia Strana 92

Bezpečnostné upozornenia pre nabijatelné batrié . . . Strana 94

Pred kaczdym použitím: Skontrolujte produkt, Či nie je poskodený. Nepoužívajte poskodený produkt.

1 Dotykovy displej
2 Vypinač / tlačidlo potvrdenia
3 Snimač pulzu
4 Nabijacikontakt
5 Pracka
6 Naramok
7 Magnet
8 Nabijacie koliky
9 USB kabel s nabijacim adaptérom
10 Klavesová skratka do športového režimu

Technické udaje

Verzia Bluetooth: V 4.2

Dosah Bluetooth: až do 10 m

Nabijacienapatie:5V

Nabijaciprud:pribl.265mA

Cas nabijania: prbl. 2,5 hod

Suprava Čipov: Nrf52832 (od Nordic)

Frekvençné pásma: 2402-2480 MHz

Max vsielaci vykon: 0 dBm

GPS; až do prbl. 15 dní so

spojenim Bluetooth

Prevadzková teploa: +10 až +35 °C

Asistent návodu
Poháněno společností Anthropic
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : SILVERCREST

Model : SSG 500

Kategorie : Chytré hodinky