Eurom Mon Soleil 800 WiFi - Pánev

Mon Soleil 800 WiFi - Pánev Eurom - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma Mon Soleil 800 WiFi Eurom ve formátu PDF.

📄 128 stran Čeština CS Stáhnout 💬 Otázka AI 10 otázky ⚙️ Specifikace
Notice Eurom Mon Soleil 800 WiFi - page 86
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Vlastnosti Detaily
Typ produktu Peletová kamna
Jmenovitý výkon 800 W
Konektivita Vestavěné WiFi
Kapacita nádrže Nespecifikováno
Rozměry (D x Š x V) Nespecifikováno
Hmotnost Nespecifikováno
Spotřeba energie Nespecifikováno
Režim provozu Automatický s dálkovým ovládáním
Údržba Pravidelné čištění nádrže a kanálů
Bezpečnost Ochrana proti přehřátí
Záruka Nespecifikováno
Další informace Kompatibilní s aplikacemi pro dálkové ovládání

Často kladené otázky - Mon Soleil 800 WiFi Eurom

Jak připojím svůj Eurom Mon Soleil 800 WiFi k Wi-Fi síti?
Pro připojení vašich kamen Eurom Mon Soleil 800 WiFi k Wi-Fi síti si stáhněte dedikovanou aplikaci do svého smartphonu, otevřete aplikaci a postupujte podle pokynů pro výběr vaší Wi-Fi sítě a zadání hesla.
Proč moje kamna nenastartují?
Zkontrolujte, zda jsou kamna správně zapojena do funkční elektrické zásuvky. Také se ujistěte, že je nádrž na palivo plná a že jsou správně nastaveny teplotní parametry.
Jak nastavit teplotu na mých kamnech?
Použijte ovládací panel kamen nebo mobilní aplikaci k nastavení požadované teploty. Stačí vybrat požadovanou teplotu pomocí tlačítek nebo rozhraní aplikace.
Moje kamna vydávají zvláštní zvuky, co mám dělat?
Zvuky mohou indikovat problém s provozem. Ujistěte se, že jsou kamna umístěna na rovný a stabilní povrch. Pokud zvuk přetrvává, kontaktujte zákaznický servis pro technickou podporu.
Jak vyčistit svůj Eurom Mon Soleil 800 WiFi?
Odpojte kamna a nechte je vychladnout před čištěním. Použijte měkký vlhký hadřík k otření vnější části. Pro vnitřek si prostudujte uživatelskou příručku pro specifické pokyny k čištění.
Mohu kamna používat venku?
Kamna Eurom Mon Soleil 800 WiFi jsou určena pro vnitřní použití. Nepoužívejte je venku, protože by to mohlo ovlivnit jejich výkon a bezpečnost.
Co dělat, když aplikace nemůže najít moje kamna?
Ujistěte se, že jsou kamna zapnutá a připojená ke stejné Wi-Fi síti jako váš smartphone. Pokud problém přetrvává, restartujte kamna a zkuste je znovu připojit přes aplikaci.
Jaká je spotřeba energie kamen?
Kamna Eurom Mon Soleil 800 WiFi mají výkon 800 W. Spotřeba závisí na době používání a nastavení teploty.
Mají kamna funkci časovače?
Ano, kamna mají funkci časovače, kterou můžete nastavit přes ovládací panel nebo aplikaci pro naprogramování provozních časů.
Jak řešit problém s přehřátím kamen?
Pokud se kamna přehřívají, zkontrolujte, zda nejsou ucpané přívody vzduchu a zda je filtr čistý. Pokud problém přetrvává, odpojte kamna a kontaktujte servis.

Dotazy uživatelů ohledně Mon Soleil 800 WiFi Eurom

0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.

Položte novou otázku o tomto zařízení

E-mail zůstává soukromý: slouží pouze k tomu, aby vás informoval, pokud někdo odpoví na vaši otázku.

Zatím žádné otázky. Buďte první, kdo se zeptá.

Stáhněte si návod pro váš Pánev ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod Mon Soleil 800 WiFi - Eurom a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. Mon Soleil 800 WiFi značky Eurom.

NÁVOD K OBSLUZE Mon Soleil 800 WiFi Eurom

Návod k obsluze (CZ) (stránky 86)

Návod na použitie (SK) (strana 99)

Děkujeme, ze jste se rozhodli pro zařizení EUROM. Vybrali jste si dobře! Doufámě, ze budete spokesjeni s jeho fungováním.

Aby vám t zařizení sloužil co nejlépe, je duležité si prěd použitím pozorně prěcíst celý tento námod a porozumět uvedeným tokynům. Prěctěte si zejměna bezpečnostnéPokyny: slouží k ochraně vás a vašeho prostředí.

Návod uschovejte na bezpečném miste pro budouci potrebu. Uchovávejte také baleni: to je nejlepsí ochrana pro vase zařizení během mimosezónu ukladání. APokud zařizení někdy prédáte někomu jinému, prědejte novému majiteli i námod a obal.

Tato príručka byla sestavena s maximálné péci. Nicméné si vyhrazujeme právo kdykoli optimalizovat a technicky upravovat unto námod k obsslze. Použité obrázky se mohou lišit.

Vysvětlení symbolů

Eurom Mon Soleil 800 WiFi - Vysvětlení symbolů - 1

Přístroj nezakrývejte!

Technické udaje

TypuMS300MS600MS800
Napájecí napětí220-240V~50Hz
Dosažitelný vykon300 W600 W800 W
Stupeř ochranyIP44
Termostat+
Časovač+
Ovládací panel Smart Plug+
Rozměry59,5 x 59,5 x 6 cm62,5 x 98,5 x 6 cm123 x 68,5 x 6 cm
Hmotnost8,0 kg13,8 kg18,0 kg

Varováni týkajíci se elektrickych topidel

Obecná bezpečnostní varování

  1. Před použitím (a eventuálne instalaci) tohoto pristroje si pečlivě prěčtěte tyto pokyny k použití. Námod k použití si pečlivě uschovejte pro dalási použití v budoucnu a eventuální prědání dalšímu uživateli.
  2. Préd prvním použitím nového pristroje provedte dūkladnou kontrolu (včetné kabelu a zástrčky), hledejte jakékoli viditelné poškození. Poškozený pristroj nepoužívejte a vratte jej dodavateli aŽádejte výměnu.
  3. Nesprávné používání ā installace mohou věst k riziku zasaženi elektrickým proudem a/nebo riziku vzniku požáru.

Upozornéni na polohu zařizení

  1. Prístroj nepoužívejte, dokud není plné nainstalován tak, jak je popsánov tomto námodyk použití. Prístroj nepoužívejte volné postavený, opřený apod. Zástrčku nezapojujte do elektrické zásuvky, dokud není prístroj definitivné umistěn a správně nainstalován na určeném mistě.
  2. Během instalace dodržte následujíci minimálné vzdálenosti:

Minimálni vzdálenost ke stropu: 4 cm

Minimálni vzdálenost ke stěnám: 20 cm

Minimálni vzdálenost k podlaze: 185 cm

  1. Kolem przystroje musí volné cirkulovat vzduch. Neumistujte przystroj przylìš blízkó k velkým przydětům a pod polic, skříne, záclony apod. Minimální vzdálenost od velkých przydětů, jako jsou police, skříne apod. od horní strany, bočnich stran a spodní strany przystroje je stejná jako vyše uvedené minimální vzdálenosti k stropu, stěnám a podlaze.
  2. Tento prístroj a ovláDACi panel Smart Plug je z principu vchodný k instalaci do vlhkych mîstnosti, jako jsou koupelny, umyvärnny apod. (stupeč ochrany IP44). Prístroj a avláDACi panel Smart Plug lze používat v koupelnach pouze v pripadě,Že je namontován na stálemmistě a je v minimálné vzdálenosti 60 cm od vodnich kohoutkú a nádrží (kohoutek, sprcha, vana, toaleta, umyvadlo, bazén apod.). Zajistěte, aby prístroj nemohl nikdyspdarnout do vody a aby se do nej nikdy voda nedostala. Pokud by se náhodu do prístroj někdy dostala voda,nejprve vždy opojte napájecí kabel ze zásuvky! Prístroj, do kterého vnikla voda, okamžitě prěstańte používat a zaneste jej k opravě. Nikdy prístroj, kabel ani zástrčku

neponořujte do vody nebo jinych kapalina nikdy se prístroje nedotýkejte mokrýma rukama.

  1. Pri instalaci do koupelny musi byt pristroj a ovladacij panel Smart Plug instalovan tak, aby na spinace a dalsi ovladacij privky nebylo mozné dosahnout z vany Ci sprchy.
  2. Některé Časti prístroje se zahrívají na extrémné vysokou teplotu, popr. ochranné mřížky neposkytuji dostatečnou ochranu. Z bezpečnostních důvodů musí být prístroj umistěn svýmnejnižším bodem vždy nejménye 185 cm od zěme.
  3. Stěny Či stropy, na které prístroj montujete a strop a stěny ve vzdálenosti do 1 m od prístroje museji byt z nehořlavych nebo těžce zapálitelnych materialů. V kaźdem prípadě musí material odolávat teplotám minimálné 125^ , aniž by docházelo k jeho tavení, hořeni, deformaci Či zapälení. Pravidelné kontrolujte, ze se stěna Či strop nepřehržaví, což by mohlo byt nebezpečné!
  4. Prístroj používejte až ve chvíli, kdy je rádně pripevněy. Vždy použijte pouze montážní material vhodné pro daný povrch: v prípadě potřeby se poradte s odborníkem.
  5. Pri montázi prístroje: nikdy neblokujte prostor mezi prístrojem a stěnou.
  6. Pristroj nikdy neinstalujte za dveřeči do blízkosti otevřeného okna, kde by mohlo DOJIT K ZASAŽENÍ DESTÉM a tím navlhnutí pristroje.
  7. Pokud prístroj prípojujete prímo na sítovou elektroinstalaci, musi instalaci provest k tomu oprávněny odborny technik, pricemž musí dodržet vsechny platné zákony, predpisy a vyhlášky.
  8. Prístroi neumistujte do blízkosti, pod nebo nasměrované na elektrickou zásuvku, ani do blízkosti otevřeného ohné āc zdrojú tepla.
  9. Pristroj nesmérujte na a nepoužívejte v blízkosti nábytku, závesú a záclon, ručníky, papíru, oblečnéni, lúžkovin Či jiních hořlavych materialú. Tyto materiacly udržujte ve vzdálenosti alespón 1 m od zařízení!
  10. Nepoužívejte kamna ve venkovnich prostorách ani v prostorách mensích než 10m³.
  11. Pristroj obsahuje vnitrni horké a/nebo zhavé a jiskrivićasti. Proto jej nepoužívejte v prostředích, kde se skladují paliva, laky, hořlavé kapaliny a/nebo plyny atd. Pristroj nepoužívejte v hořlavych prostředích jako např. v blízkosti Čerpacích stanic, palivovych potrubí Či plechovek se spreji. Vzniklo by tim riziko vybuchu a riziko vzniku požáru!

Varování týkajíci se používány

  1. S pristrojem nepoužívejte zádné príslušenství / prídavné pvky, které neschvalil, nedoporučil ānédodal dodavatel prístroje.
  2. Prístroj používejte pouze k učelu, k němuž byl navržen, a způsobem popsaným v príručce.
  3. Některé Časti prístroje se zahrivají na velmi vysokou teplotu a mohou způsobit popálení. Pokud se v blízkosti prístroje pohybuji děti, zranitelné osoby āi domácí zviřata, věnujte jim zvyşenou pozornost. Nikdy je nenechte u pracujćićho prístroje samotné.
  4. Nikdy prístroj nezakrávejte ani neblokujte, došlo by k jeho prehřátá vzniku rizika požáru. Nikdy na prístroj nevěste a neumistujte oblečeni, ručnéky, príkrávyký, polstáře, papír atd. Vždy doržujte minimálné bezpečnou vzdálenost prístroje 1 m od hořlavych materialú. Větrácí otvory nesmí byt nijak zakryté Či blokované, aby nedoslo ke vzniku požáru. Prístroj nikdy nepoužívejte k suěné oděvů ani na nej nic nepokládejte. O prístroj nikdy nic neopírejte!
  5. Tento prístroj je určen pouze pro bězné domácí použití. Prístroj používejte pouze k (při) vyтAPENI uvnitř domu.
  6. Napěti a frekvence uvedené na prístroji musí opdovídat napěti a frekvenci použité stěnové zásvuky. Použitá stěnová zásvuka musí byt uzemnéna a elektroinstalace musí byt chráněna 30mA ochranným jističem. Stěnová zásvuka, kterou hodláte použít, musí byt vždy snadno pristupná, aby bylo v pripadě nouze možné rychle a snadno opdojit zástrčku.
  7. Aby se zabránilo pretežováni a vyhořeni pojistek, nepřipojuje dalí zařizení do stejné zásuvky Či stejné elektrické skupiny, kde je pripojen tento prístroj.
  8. Préd zapojením napájecího kabelu do zásuvky Rozvinte cely napájecí kabel a ujistěte se, ze kabel není ve styku se zahrivajícimi se Častmi prístroje a nemůže nijak DOJIT K jeho zahrátÍ. Napájecí kabel nevedte pod kobercem, nepřikrývejte jej rohožemi, koberečky apod. a udržujte jej mimo trasy, kudy chodi lidé. Ujistěte se, ze na kabel nikdo nešlápne a ze na něm nestojižádný nábytek. Napájecí kabel nevedte kolem ostrych rohú a po použití jej nasvinujte nahusto, aby nedoslo k jeho zlomení! Zabraťe tomu, aby napájecí kabel príšel do styku s olejem, Rozpoustědly Čostrými prědměty. Pravidelné kontrolujte, zda nedoslo k poskození napájecího kabelu a zástrčky. Napájecí kabel nezamotávejte ani nepřehýbejte a nenamotávejte jej na prístroj, mohlo by DOJIT K poskození izolace.

  9. Nedoporučujeme používat prodlužovaci šnúry, jelikož by mohly zpúsobit prehríváná a vznik požáru. Pokud je použiti prodlužovaci šnúry nevyhnutelné, použijte nepoškozenou, schvalenou prodlužovaci šnúru se zemnéím a s minimálíním průměrem 3×1,5 mm2 a minimálíním povoleným vykonem 1000 W. Vždy prodlužovaci šnúru rozviñe uplně celou, zabránité tak prehrívání!

  10. Prístroj prípoujte vždy pouze k pevné elektrické zásvuce.

Nepoužívejte Rozvodné/svorkové skříne, prodlužovací privody apod.

  1. Zástrčka může být během používání vlažná, což je však zcela normálné. Pokud je zástrčka horká, je pravděpodobné vadné a je třeba ji prěstat používat. Obratte se na kvalifikovaného elektrotechnika.
  2. Pristroj vždy nejprve vypněte hlavním spínačem a poté odstrańte zástrčku ze stěnové zásvuky. Nikdy pristroj nevypínejte vytažením zástrčky ze stěnové zásvuky!
  3. Zabrańte vniknutić cizich těles do prístroje skrz vyzařovaci/ventilačné mřížku āvystupné otvory. Mohlo by totiž dojít k zasaženi elektrickým proudem, vzniku požáru nebo vzniku škod.
  4. Nikdy nenechávejte zapnuty prístroj bez dozoru. Pokud odcházite, vždy prístrojnejprve vypněte a odpoje ze zásuvky. Pokud prístroj nepoužíváte, vždy odpoje zástrčku ze zásuvky! Odojovací vždy provedte za tělo zástrčky, nikdy netahejte za kabel!
  5. Tento prístroj lze kromě manuálniho ovládání používat také s Časovačem nebo ovládací aplikác. Bez ohledu na to, jaký způsob ovládání použijete, vždy musí byt dodrženy veskéribe bezpečnostné prědpisy a pokyny! Nepoužívejte zařizení s dalsím hodiny, Časovačem, ovladačem hlasitosti nebo jiným zařizením, které prístroj automaticicky zapne.
  6. Prístroj se během používání zahríva. Během používání a chvíli po vypnutí se prístroje nedotýkejte: došlo by ke vzniku popálenin!
  7. Nikdy prístroj neobsluhujte s mokrýma rukama.
  1. Děti mladí 3 let udržujte v dostatečné vzdálenosti od prístroje,Pokud nejsou pod neustálým dohledem.
  2. Děti od 3 do 8 let smí prístroj zapínat a vypínat pouze v prípadě, ze je nainstalovaný v bežné pracovní poloze, a v prípadě, ze jsou pod dohledem dospělého nebo byly poučeny o bezpečném použití prístroje a chapou související rizika. Děti od 3 do 8 let nesmí zapojovat napájecí kabel do zásuvky, ovládat prístroj, Čistit jej Či provadět jakoukoli uživatelskou údržbu.

  3. Prístroj mohou používat déti od 8 let a osoby se sníženými fyzickými, smyslovými ā mentalnínímí schopnostmi nebo osoby s nedostatkem zkušeností a znalostí, avšak pouzePokud jsou pod dohledem nebo jim byly sděleny pokyny týkajíci bezpečné obsluhy prístroje aPokud chápou souvisejíci rizika.

  4. Dětem bez dozoru je zakázáno prístroj Čistit a provádet jakoukoli údržbu.
  5. Děti si nesmějí s prístrojem hrát.

Varováni týkajíci se udžby

  1. Udržujte prístroj Čistý. Prach, nečistoty a/nebo nánosy jsounejčastějsím důvodem prehřátí prístroje. Pravidelné proto veškeré nánosy a nečistoty odstražujte.
  2. Prístroj nejprve vypněte, odpojte ze zásuvky a nechte vychladnout vždy, když chcete:

  3. prístroj Čistit,

  4. provádet uživatelskou udržbu prístroje,
  5. na pristroj sahnout nebo jej premistyit.

  6. Pokud si všimnete jakéhokoli poskození prístroje, napájecího kabelu nebo zástrčky, popr. jakékoli poruchy, nezvykleho hluku, zápachu Či kouře vycházejíciho, ovládací panel Smart Plug z prístroje, Či pokud doslo k pádu prístroje, prěstaße prístroj používat a nezapínejte jej. Okamžitě vytáhněte zástrčku ze zásuvky. Cely prístroj odneste zpět dodavateli nebo kvalifikovanému elektrotechnikovi ke kontrôle a/nebo opravě. Vždy požadujte originální nahradní díly.

  7. Prístroj a ovladaci panel Smart Plug smí otevírat a/nebo opravovat pouze k tomu oprávněna a kvalifikovaná osoba. Neprovádejte Žádné opravy prístroje sami, je to velmi nebezpečné! Opravy provedené neoprávněnými osobami nebo upravy prístroje vedou k narušeni vodotěsnosti a prachotěsnosti prístroje a ruší záruku vyrobce a jeho opovědnost.
  8. Pokud je napajeci siovky kabel poškozený, musí jeho vymenu provest vyrobce, jeho servisni zastupce nebo osoba s podobnou kvalifikaci, aby se zabránilo vzniku nebezpečnych situací.

Nedodrženi bodu 3, 4, 5, muze zpusobit skody, požar a/nebo poraněni osob. Soucasné nedodrženi těchto bodu ruší záruku a vyrobce, dodavatel a/nebo dovozce neprijímají Žadnou opovědnost za takové následky.

Popis, konstrukce a instalace

Topny panel nepoužívejte, dokud není rádně nainstalován tak, jak je popsány v pokynech k obsslze. Nikdy jej také nepoužívejte např. stojíci, položený, opřený apod!.

Topny panel má na zadní straně vestavěný termostatický prijímač. Tento prijímač se ovláda volnám zásuvné m ovládacém panelem, tzv. Smart Plug, díky kterému lze snadno ovládat věchny funkce topného panelu. Kromě toho lze panel ovládat také prostřednictvím aplikace Eurom Smart App, pokud je panel Smart Plug pripojený k modemu Wi-Fi. Instalace aplikace je popsána na zadní straně tétoto príručky.

Odstrańte veśkery obalovy materiaíl a udržujte jej mimo dosah děti.

Po odstraněni obalového materialu zkontrolujte, ze je prístroj nepoškozený a nevykazuje Žádné znaky poruchy, vady apod. V pripadě jakychkoli pochybnosti prístroj nepoužívejte, obratte se na dodavatele a požádejte jej o kontrlu/vymenu.

Dodaný montážní material je určen pro tvrdé stropy. Pokud topidlo instalujete na jiný povrch, musite si sami opatrìt vchodné montážní material a po instalaci zkontrolovat, ze je topidlo namontováno pevně a nehybe se.

Topidlo musí BYt zavěseno ze stropu. Minimálné vzdálenost od spodniho okrajé topidla k podlaze musí BYt nejménye 185 cm.

Topidlo by mělo být umistěno nejlépe u elektrické zásuvky a prípojené napevno.

Toto pripojeni smi provadet pouze kvalifikovany elektrotechnik, a proto není v teto prirucce dale popsano.

Z bezpečnostnich dūvodú tato príručka prědpokláda použití se zástrčkou, pasáze týkají se zástrčky neplatí pro zapojeni napevno. Elektrické prípojení musí byt vždy uzemné a chráněné 30mA jističem.

Montáž na strop

Topný panel musí byt umistěn minimálne 20 cm od všech prědmetu, stěn apod. Minimální vzdálenost od stropu je 4 cm, to umožnéje tok vzduchu okolo prístroje a zabraůje jeho prěhřívání. Minimální vzdálenost od spodniho okraje topidla k podlaze musí byt nejménye 185 cm. Panel namontujte na pevný, plochy strop vyrobený z tepluvzdorného materiálu.

Krok 1: Pomoci zavěsné konzoly tvaru H si na stropě označte mista pro otvory. Vyrovnejte zavěsnou H-konzolu tak, aby po umistěné panelu na konzolu byly dodrženy všechny bezpečné minimálné vzdálenosti. Zajistěte, aby zavěsná konzola byla umistěna správnou stranou směrem nahoru. (viz obrázek)
Zkontrolujte a prěsvěděcte se, ze v mistě vyznacéních otvorů nevedou ve stropě Žádné trubky ani elektrické vodíche.

Krok 2: Vyvrtejte otvory pomoci 7mm vrtáku.

Krok 3: Do vyvrtanych otvoru zausute hmozdinky.

Krok 4: Do otvoru našroubujte skrz otvory v H-konzole šrouby s Opodložkami.

Krok 5: Nasadte na konzolu topny panel, ujistete se, ze je panel zajisteny tak, jak zachycuje obrazek 5.

Eurom Mon Soleil 800 WiFi - Montáž na strop - 1

Uvedeni do provozu a používani

Ovladaci panel topného panelu a zásuvné ovladaci panel Smart Plug:

Eurom Mon Soleil 800 WiFi - Uvedeni do provozu a používani - 1

  1. Kontrolka spárování (zelená)
  2. Kontrolka topení (çervená)
  3. Tlačitko P topného panelu
  4. Tlačitko ZAP./VYP. topného panelu
  5. Displej zásuvného panelu Smart Plug

  6. Tlačitko Časováče

  7. Tlacitko Wi-Fi
  8. Tlačitka +/-
  9. Tlačitko ZAP./VYP. na panelu Smart Plug
  10. Tlačitko P na panelu Smart Plug

Spárováni topného panelu s ovladacím panelem Smart Plug

Ujistěte se, ze není topný panel ani ovládací panel Smart Plug poškozený.
Zapojte zăstrčku topného panelu do elektrické zăsuvky.
- Zapojte panel Smart Plug do vhodné stěnové zásuvky. Ovladaci panel Smart Plug obsahuje teplotné snímač. Když nastavíte teplotu na termostatu, začne panel Smart Plug měřit teplotu. Na tuto skutečnost pamatujte pri umistovány panelu Smart Plug.
- Hlavni spinač na topném panelu (4) prepněte do polohy (I): rozsvítí se zelená kontrolka párováni (1), topné panel je nyní ve vyčkávacím režimu. (Pokud zelená kontrolka (1) na topném panelu neblinká, topné panel je v tzv. režimu ByPass, v takovém prípadě krátce stisknéte tlacítko P (3) na topném panelu a zelená kontrolka začne blikat.)
- Spárujte topný panel s ovladacím panelem Smart Plug následovné: Stisknéte tlacítko ZAP./VYP. na ovladacím panelu Smart Plug, dokud se na displeji nezobraź „OF". Podržte stisknute tlacítko P (10). Na displeji ovladacího panelu Smart Plug se Rozsvítí ukazatel „P". Vyčkejte, dokud zelená kontrolka na

topném panelu (1) nepřestane blikat a nebude souvisle svítit zeleně a z displeje Smart Plug nezmízukazatel „P".

  • Proces párování je nyní dokončen.
  • Stiskněte tlacítko ZAP./VYP. (9) na panelu Smart Plug, nyní lze topné panel ovladat prostřednictvím panelu Smart Plug.

Pozor: Topny panel Ize nyní ovládat pouze prostřednictvím panelu Smart Plug. Komunikační vzdálenost mezi ovládacím panelem Smart Plug a topným panelem je maximálné 30 m (príma viditelnost).

Pozor: Pokud není spojení mezi topný panel a Smart Plug zástrčkou déle než jedem hodinu, například z důvodu výpadku napájení Smart Plug, je topný panel z bezpečnostních důvodu automaticaky vypnut.

Spárování vice panelú s jegním ovláDACÍm panelem Smart Plug

Spárujte první topný panel dlé vyše uvedeného postupu. Jakmile je první panel USpešné spárovaný, opakujte stejný postup pro druhý topný panel a pripadné i další topné panely.

Po spárování zkontrolujte, Že všechny spárované topné panely pri nastavení teploty pomoci ovladače Smart Plug reaguji současné.

Červena kontrolka topení na všech spárovanych panelech by se měla současně rozsvítit a zhasnout.

Ovladani topného panelu s ovladacím panelem Smart Plug

Nejprve: Hlavni spinač na topném panelu (4) musí byt zapnutý a zelená kontrolka párování (1) musí svítit. Ovladaci panel Smart Plug musí byt zapojený do vchodné stěnové zásuvky a zapnutý pomoci tlacitka ZAP./VYP. (9).

Upozornéni (1): Pred použitím topného paneu s ovládacím panelem Smart Plug / applác Éurom Smart App se ujistěte, ze zelená kontrlka na topné paneu svítí.

  1. Pokud zelená kontrolka bliká nebo pokud vubec nesvití, není topný panel propojeny s ovladáním Smart Plug. V takovém pripadě sice muzete používat tlacitka na ovladacím panelu Smart Plug, ale príkaz nebudou odeslány na topný panel.

Upozorneni (2): Pokud dojde k dochasnému vypadku napajeni 230 V, ovladaci panel Smart Plug i topny panel se vypnout ve chvili, kdy dojde k obnoveni napajeni 230 V. Tato funkce chrani mistnost prd vytopenim na nechtěnou teplotu.

  1. Na displeji ovladacinho panelu Smart Plug se zobrazi teplota okoli. Na displeji se rozsvití slovo „ROOM", což znači,Že se zobrazuje okolní teplota v mistrasti.

(Nastavenou teplotou je bud' posledni nastavená teplota, nebo pri prvním použiti teplota 18 stipnú.) Pokud je nastavená teplota vyšsí než okolní teplota, topné panel začne vytapět a na displeji ovladaciho panelu Smart Plug se zobrázi symbol topení a na topné panelu se rozsvítí Červéna kontrolka.

Na displejei panelu Smart Plug bude blikat také symbol Wi-Fi. Pokud symbol Wi-Fi bliká, lze panel propojit s aplikác.

  1. Tlačitky + a - (8) lze upravit požadovanou teplotu v rozsahu 0-37 stupů. Na displeji panelu Smart Plug se zobrázi „SET“, což značí,Že nastavujete požadovanou teplotu. Po několika sekundách požadovaná teplota z displeje zmizí a zobrázi se teplota okolí. Na displeji se rozsvítí slovo „ROOM“, což značí,Že se zobrazuje okolní teplota v mistrnosti.

Pokud je nastavená požadovaná teplota vyší než okolní teplota, topné panel začné vyтást a na displeji ovládacího panelu Smart Plug se zobraź symbol topení a na topném panelu se Rozsvítí Červéna kontrolka.

Jakmile je dosažena požadovaná teplota, topny panel se automaticky vypne a znovu se zapne poté, co vychladne.

Podle toho je vždy viditelné nebo neviditelné symbol topení na displeji panelu Smart Plug a Červéna kontrolka na topném panelu.

Pokud po dobu několika sekund nestisknete Žádné tlacítko na panelu Smart Plug, podsvićení displeje se automaticky vypne. Stisknutím libovolného tlacítka podsvićení displeje znovu aktivujete.

Časovač

Ovladaci panel Smart Plug obsahuje funkci Časovače, ktera slouží k automatickému vypnutí panelu. Stisknéte několíkrát tlacítko Časovače (6) na panelu Smart Plug, tim nastavité počet hodin, po jejichž uplynuti se topné panel automaticicky vypne.

Režim ByPass

Topný panel lze používat i bez ovladacího panelu Smart Plug. V takovém prípadě lze topný panel ovladat pomoci tlacítka ZAP./VYP. (4) umistěného prímo na topném panelu. Nelze však zadat požadovanou teplotu.

Chcete-li topny panel použit v režimu(ByPass, postupujte takto:

  • Dlouze stisknéte tlacítko P (3) na topném panelu, dokud nezhasne zelená kontrolka párování a nerozsvítí se Červéna kontrolka topení.

Chcete-li režim(ByPass vypnout,krátce dvakrát stisknéte tlacitko P (3) na topném panelu a zelené tlacitko párování začne znovu blikat.

Ovladani prostreductvim Wi-Fi a aplikace

Topny panel lze ovladat také pomoci aplikace z chytrého Telefonu. K tomu je zapotrebi, aby byl topny panel pripojeny k Wi-Fi modemu. Installace aplikace je popsána na zadni straně teto príručky. Aby bylo możné propojit topný panel s aplikác Eurom Smart App, musi na displeje panelu Smart Plug rychle blikat symbol Wi-Fi.

  • Naskenujte nizé uvedeny QR kód se svym chytrém zařizením nebo vyhledejte „Eurom Smart" v App store nebo Google Play a postupujte podle pokynů pro staženi.

Eurom Mon Soleil 800 WiFi - Ovladani prostreductvim Wi-Fi a aplikace - 1

Eurom Mon Soleil 800 WiFi - Ovladani prostreductvim Wi-Fi a aplikace - 2

  • Aplikace Smart Eurom Smart je pridána do zařizení Smart.
  • Nelze-li navázat spojení a aplikace požáda o použití režimu AP, musí byt zástrčka Smart Plug prevedena z rychlého blikány na pomalé blikány následovné:

Stiskněte tlacítko Wi-Fi Smart Plug na 3 sekundy a symbol Wi-Fi na obravce

Smart Plug se změni z rychlého blikání na pomalé blikány (nebo naopak).

Bezpečnostní opatřěné

Zabezpečeni a dálkové ovládání

Váš ohřivač Eurom lze snadno ovládat s vašim smartphonem, prostřednictvím stejnésite WLAN, prostřednictvím jinésite WLAN nebo prostřednictvím mobilnísite 3G nebo 4G. To umožnujé dálkové ovládání topení, aniž byeSTE měli prímy dohled. Mějte na paměti, ze i když dálkové ovládáte ohřivač, musí byt doržena všechna bezpečnostné opatřeni uvedená v dodané uživatelské príručce. Přečte ti tato bezpečnostné opatřeni a ujistěte se, ze jsou doržována všechna bezpečnostné opatřeni i pri dálkovém provozu.

Bezpečnost a nastavení Časovače

Aplikace Eurom Smart App má dvě funkce Časováče. Takzvaný „odpočitávací Časováč" pro automaticické vypnutí topení (jako pri ručním provozu) a „Smart Timer", pomoci kterého si múžete naplánovat Čas s Časy a dny, kdy se topení automaticicky zapíná a vypíná. Když jsou data vložena pomoci Časováče Eurom Smart App, tato data jsou uložena v kamnech. To znamená,ŽePokud jste zadali data Časováče a ohřivač ztrati spojení s modemem Wi-Fi, ohřivač se stále zapíná a vypíná v době, kterou jste nastavili. Ukládání dat Časováče do sporák je bezpečnostním prvkem. Dokonce i bez pripojení k siti Wi-Fi bude dokoněny plán zapnuto a vypnuto. Ohřivač se proto nebude neočekávaně zahrivat, když dojde k (dočasnému) ztrátě WiFi pripojení. Data Časováče Smart zustanou zachována, i když je ohřivač vypnutý a / nebo je zástrčka odpojena od zásuvky. Nastavená data intelligentného Časováče lze zkontrolovat pouze prostřednictvím applíkace a lze je také vymazat pouze prostřednictvím applíkace. Pri zadáványí dat Časováče do intelligentného Časováče si to uvedomte. Data Smart Timer nejsou na ohřivači viditelné. Pravidelné kontrolujte v | App, zda jsou zadaná data Smart timer stále správná. Nastavená data takzvaného odpočitáványí, se kterými lze kamna vypnout, se pri vypnutí kamna neuloží. Bez ohledu na to, jak je ohřivač vypnutý: pomoci tlacítka ZAP / VYP, hlavního vypínače nebo zástrčky, jsou data odpočitáványí vymazána.

Podrobný námod k obsluze aplikace Eurom Smart App naleznete v níje uvedeném kódu QR:

Eurom Mon Soleil 800 WiFi - Bezpečnost a nastavení Časovače - 1

nebo webové stránky: http://www.eurom.nl/nl/manuals

Bezpečnost

Ochrana proti prehrátí pristroj úplné vypne v pripade, ze se uvnitr zahrreje na príliš vysokou teplotu. K tomu mûze dojitv pripadech, kdy pristroj nemüze teplo dostatečné vyzařovat do prostoru nebo nemüze nasát dostatek Čerstveho vzduchu. Prícinou mûze byt (castečné) zakryti pristroje, umistěné príliš blízkó napr. ke stěné apod. Pri prehrátí je nutné pristroj vypnout a opojit zástrčku ze stěnové zásuvky. Nechte pristroj vychladnout a odstraţe pricinu prehrátí. Pak mûžete pristroj znovu začit použivat. Pokud problém pretrva neboPokud nemüzete najit pricinu prehrivání, okamžitě pristroj vypněte a opojte ze stěnové zásuvky. Obratte se na servisni středisko a požádejte o opravu.

Čistěnéá udrzba

Udrzujte pristroj cisty. Prid cistenim a udrzbou pristroj vzdynejprve vypnete, odpojte ze zasuvky a nechte vychladnout.

Vnejsi stranu pristroje pravidelné otirejte suchym nebo vlhkym, dobre vyzdimanym hadrikem. K ciisteni nepouzivejte hrube mydlo, spreje, cisticicci abrazivni prostredky, vosk, lestidla ani jiné chemické Roztoky, ty by totiz mohly zpusobit nevratné poškrabání a poskození pristroje! Nikdy nepouzivejte prilis mokrý hadr, vždy pristroj dukladné osuste a ujistěte se, ze je préd dalśim použitím zcela suchý.
Zadni stranu pristroje muzete udrzovat bezprašnou pomoci prachovky. Chcete-lizadni stranu pristroje dukladne očistit, odmontujte jej ze stropu.
- Pokud chcete na koncisezony Mon Soleil vycistit, odstrahte jej ze stropu,popr. odrsoubujte zavesnou konzolu a vse uskladnete (postavené v originanim obalu) nastojato na chladnem, suchem a bezprasnem miste.

Likvidace

Eurom Mon Soleil 800 WiFi - Likvidace - 1

V rámci EU tento symbol oznăcuje, Že tento vyrobek nesmí být likvidován s bežnám domovním opadem. Vyřazené prístroje obsahuji cenne materiały, které mohou a musí být znovu použity, aby se predešlo nepříznivém učinkům naživotné prostředné a zdraví v dʊsledku neregulovaného sběru opadu. Odevzdávejte proto vyřazené prístroje do určeného sběrného mista nebo se obratte na dodavatele, kde jste prístroj zakoupili. Ten můzezejistit, aby se co nejvice Časti prístroje recyklovalo.

CE-prohlášeni

Vis strana 126.

Dakujeme

Dakujeme, ze ste sa rozhodli pre zariadenie EUROM. Vybrali ste si dobre! Dufame, ze budete spokojn'y s jeho fungovanim.

Aby ste zariadenie co najlepsie vyuzili, je dolezite, aby ste si pred pouzitim pozorne a kompletne precitali unto navod a porozumeli instrukciam v nom uvedenym. Precitajte si najm bezpecnostnéPokyny: sluzia na ochranu vás a vasho prostredia. Navod uschovajte na bezpecnom mieste pre buduce pouzitie. Uchovávajte tiež obal: to je najpšia ochrana pre vaše zariadenie počas skladovania mimosezony. A ak zariadenieNiekedypredáte, odovzdajte novému majitelovi aj námod a obal.

Prajeme vám ve'lá zábavy s Mon Soleil Ceiling!

Eurom

Kokosstraat 20

8281 JC Genemuiden (NL)

info@eurom.nl

www.eurom.nl

Táto prisčka bola dostavená s maximálnou starostlivostou. Napriek tomu si vyhradzujeme právo optimalizovat a technicky upravit TNTO námod na obsluhu kedykol'vek. Použité obrázky sa možu lišit.

Vysvetlenie symbol

Eurom Mon Soleil 800 WiFi - Vysvetlenie symbol - 1

Zariadenie nezakryvjate!

Technické udaje

TypMS300MS600MS800
Napájanie220-240V~50Hz
Maximálny vykon300 W600 W800 W
Stupeř ochranyIP44
Termostat+
Časomerač+
Ovládací panel Smart Plug+
Rozmery59,5 x 59,5 x 6 cm62,5 x 98,5 x 6 cm123 x 68,5 x 6 cm
Hmotnost'8,0 kg13,8 kg18,0 kg

Upozornenia elektricky ohrievač

  • Proces prepájania je hotový.
  • Stlačte tlacidlo ZAP./VYP. (9) modulu Smart Plug. Vykurovací panel možno ovládat prostrednictvom modulu Smart Plug.

Vykurovací panel je moźné používat' aj bez modulu Smart Plug. Dá sa totiž ovládat' aj pomocou tlacidla ZAP./VYP. (4). V takom pripline nemožno zadat' zeLANú teplotu. Ak chcete prepnú't vykurovací panel do režimu ByPass, postupujte takto:

Na zapnutie režimu ByPass dvakrát krátko stlačte tlacidlo P (3) vykurovacieho panela a zelená kontrolka začne blikat.

Zabzepečenie a dial'kové ovládanie

Váš ohrievač Eurom je možné jegnoducho ovládat pomocou smartfónu, prostrednictvom rovnakej siete WLAN, prostrednictvom inj siete WLAN alebo mobilnej siete 3G alebo 4G. To umožnuje dialkové ovladanie ohrievača bez toho, aby ste mali priamy dohlad.

Bezpečnost' a nastavenie Časovača

Udržujte Čistotu ohrievača. Pred Čistením alebo Údržbou ohrievač vypnite, vytiahnite zásvuku zo zástrčky a nechajte ho vychladnúť.

Vonkajšok ohrievača pravidelne utierajte Čistou alebo dokladne vyžmýkanou vlhkou utierkou. Nepoužívajte agresívné mydlo, spreje, Čistiace ani odmástovacie prostriedky, vosk, zjasnovace aniŽiadne chemické Roztoky; možu spôsobit nezvratné škrabance a poskodenie! Nikdy nepoužívajte prilis vlhék utierky, zariadenie dokladne osuste a pred d'alsím použitím sa uistite, ze je uplne suchen.
- Prach zo zadnej Časti ohrievača otierajte prachovkou. Na dōkladné vyčistenie zadnej strany je potrebné vziat ohrievač zo stropu.
- Ak chcete zariadenie Mon Soleil na koncisezony odlozit,vyberte ho zo stropu,v priade potreby odskrutkujte zavesny ram a vsetko ulozte (vo zvislej polohe v pôvodnom obale) na chladné,suché a bezprasné miesto.

Likvidácia

Eurom Mon Soleil 800 WiFi - Likvidácia - 1

Asistent návodu
Poháněno společností Anthropic
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : Eurom

Model : Mon Soleil 800 WiFi

Kategorie : Pánev