AURIOL 4LD4527 - Radiobudík

4LD4527 - Radiobudík AURIOL - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma 4LD4527 AURIOL ve formátu PDF.

📄 49 stran PDF ⬇️ Čeština CS 💬 Otázka AI ⚙️ Specifikace 🖨️ Tisk
Notice AURIOL 4LD4527 - page 31
Asistent návodu
Využívá ChatGPT
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : AURIOL

Model : 4LD4527

Kategorie : Radiobudík

SKIP

Často kladené otázky - 4LD4527 AURIOL

Stáhněte si návod pro váš Radiobudík ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod 4LD4527 - AURIOL a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. 4LD4527 značky AURIOL.

NÁVOD K OBSLUZE 4LD4527 AURIOL

Návod k obsluze a bezpečnostní upozornění

Návod k obsluze a bezpečnostní upozornění ............................................... - 28 -

Úvodní slovo Gratulujeme Vám ke koupi Vašeho nového budíku. Rozhodli jste se pro kvalitní přístroj. Tento návod k obsluze je součástí tohoto budíku. Obsahuje důležitá upozornění o bezpečnosti, provozu a likvidaci. Před užíváním budíku se seznamte se všemi upozorněními k obsluze a bezpečnosti. Užívejte budík pouze podle popisu a určení. Obal a návod k obsluze, prosím, uschovejte pro případ další potřeby. Určení užívání Přístroj je určen k použití jako ukazatel času a k popsaným doplňkovým funkcím. Jiné užití nebo úprava přístroje není v souladu s určením. Výrobce neručí za škody vzniklé nevhodným užíváním nebo špatnou obsluhou. Přístroj není určen pro průmyslové užití. Obsah balení Upozornění: Prosím, po zakoupení zkontrolujte obsah balení. Přesvědčte se, že jsou zabaleny všechny díly a že jsou funkční.

  • Návod k obsluze Technické údaje
  • Baterie typu 1,5 V AA R6/LR6 Bezpečné umístění budíku Není určen na provoz v prostorech s vysokou vlhkostí vzduchu (např. koupelna). Dbejte na to, aby:
  • přístroj při provozu nestál na tlustém koberci nebo na posteli;
  • na přístroj nepůsobily žádné přímé tepelné zdroje (např. topení);
  • na přístroj nedopadaly žádné sluneční paprsky;
  • na přístroj nekapala nebo nestříkala žádná kapalina (nestavte na přístroj nebo vedle něj žádné nádoby plněné tekutinou, např. vázy);
  • přístroj nestál bezprostředně v oblasti působení magnetických polí (např. reproduktory);
  • do přístroje nevnikla žádná cizí tělesa;
  • svíčky a jiný otevřený oheň nikdy nebyly v blízkosti tohoto přístroje, aby se tak zamezilo rozšíření požáru. Uživatel Toto zařízení může být používáno i osobami se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo bez patřičných zkušeností a znalostí (včetně dětí starších než 8 let), pokud jsou pod dohledem nebo pokud byly poučeny o bezpečném používání přístroje a jsou schopny pochopit z toho plynoucí rizika. Nedovolte dětem hrát si se spotřebičem. Čištění a uživatelskou údržbu nesmí provádět děti bez dozoru. Obaly uchovávejte mimo dosah dětí. Hrozí nebezpečí udušení. Baterie Uchovávejte baterie mimo dosah dětí. Pokud dojde ke spolknutí baterie, je třeba ihned vyhledat lékařskou pomoc. Baterie / akumulátory musí být vždy vloženy podle správné polarity. V případě potřeby předem vyčistěte kontakty baterie i přístroje. Nepokoušejte se o dobíjení baterií, jejich zkratování nebo otvírání. Nikdy nevhazujte baterie do ohně, neboť hrozí nebezpečí výbuchu.

Důležitá bezpečností upozornění

Nepoužíváte-li přístroj delší dobu, vyjměte baterie a přístroj uložte na suchém a bezprašném místě. Nesprávné použítí baterie může způsobit výbuch a vytečení baterie. V případě vytečení baterie zabraňte kontaktu s kůží, očima a sliznicemi. Používejte ochranné rukavice. V případě kontaktu s kyselinou baterie opláchněte postižené místo čistou vodou a okamžitě vyhledejte lékaře. Okamžitě vyjměte vybité baterie z přístroje, je zde zvýšené riziko vytečení. Displej a ovládací panely

Ukazatel rádiového signálu

Ukazatel dne v týdnu

Uvedení do provozu Odstraňte ochrannou fólii z displeje budíku. Otevřete prostor na baterie na zadní straně přístroje a vložte jednu baterii typu 1,5V AA R6/LR6 podle vyznačené polarity. Prostor na baterie uzavřete. Po vložení baterie začne automaticky příjem rádiového signálu, rozezní se signální tón. Ukazatel rádiového signálu bliká na displeji. Tento proces může trvat 3-10 minut. Upozornění: V průběhu přijímacího procesu s budíkem, prosím, nehýbejte. Budík synchronizuje čas denně mezi 01:00 až 04:00 každou celou hodinu. Pokud by příjem rádiového signálu nebyl úspěšný, bude se opakovat v 05:00 a v 6:00 hodin. Když nebude příjem časového signálu úspěšný, nastavte čas ručně (viz Základní nastavení). Po úspěšném přijetí signálu se ukazatel rádiového signálu zobrazí trvale a automaticky se nastaví správný čas, datum a den v týdnu. Během letního času se vpravo vedle ukazatele rádiového signálu zobrazí DST. Upozornění: Pokud se nacházíte v zemi, kde je aktuální čas i přes signál DCF odchylný, upravte časovou zónu pro užívání Vašeho budíku v jiné časové zóně než je standardní nastavení (UTC + 1 = středoevropský čas). Časovou zónu upravte nastavením hodinového rozdílu (např. -01) k požadované časové zóně. Následně proveďte nový

start příjmu rádiového signálu. Váš budík nadále přijímá rádiem řízený signál DCF77, ukazuje ale pozměněný čas (např. o 1 hodinu méně). Rušení příjmu signálu Rádiový signál stanice DCF77 je vysílán z Frankfurtu nad Mohanem v Německu a může být přijímán v okruhu zhruba 1500 km. Jsou ovšem rušivé zdroje, které mohou příjem podstatně omezovat. Pokud Vaše nástěnné hodiny rádiový signál nepřijímají správně, pověste je na jiné místo a berte ohled na to, že v blízkosti počítače, telefonu, rádia a televize mohou vznikat elektromagnetická záření, která mohou rušit příjem signálu stanice DCF77. Dalšími rušivými zdroji pro příjem signálu mohou být silné izolace budov (kovové stavební materiály), vysoké kopce nebo atmosférická rušení. Případně vyměňte baterie. Nový start příjmu rádiového signálu Nový start příjmu rádiového signálu můžete ručně vyvolat držením tlačítka RCC na zadní straně budíku po dobu 4 vteřin. Pokud příjem rádiového signálu nebyl úspěšný, nastavte čas ručně (viz Základní nastavení). Osvětlení Stiskněte tlačítko SNOOZE/LIGHT na horní straně budíku, abyste dočasně aktivovali osvětlení. Ukazatel teploty Pro výběr měření teploty ve stupních Celsia (°C) nebo Fahrenheita (°F) zmáčkněte tlačítko SET. Rychlé nastavování Při nastavení číselných hodnot můžete dlouhým stiskem a držením tlačítek využít rychlého nastavování. Základní nastavení Můžete nastavit následující údaje: jazyk ukazatele dne v týdnu, 12/24 hodinový formát, datum, čas a časovou zónu. V normálním ukazateli času stiskněte a držte 3 vteřiny tlačítko SET, jazyk ukazatele dne v týdnu bliká a můžete ho nastavit tlačítkem UP nebo DOWN. Můžete volit mezi následujícími jazyky: GE=německy, EN=anglicky, IT=italsky, FR=francouzsky, DU=holandsky, SP=španělsky, HU=maďarsky, SL=slovinsky. Tlačítkem SET Vaši volbu potvrďte. Stejným způsobem nastavte 12/24 hodinový formát, rok, formát data (M=měsíc, D=den), měsíc, den, hodiny, minuty a časovou zónu. Upravte časovou zónu, pokud Váš budík užíváte v jiné časové zóně než je Vaše domácí. V tom případě upravte časovou zónu nastavením hodinového rozdílu mezi Vaší aktuální a domácí časovou zónou. Následně proveďte nový start příjmu rádiového signálu. Budík Na budíku lze jednotlivě nastavit 2 časy buzení. Budík 1 (1-5) je pro dny pondělí až pátek, budík 2 (6-7) pro sobotu a neděli. Stiskněte a držte tlačítko ALARM, abyste přešli do módu nastavení času buzení. Na displeji bliká hodina budíku 1 (1-5). Nastavte ji tlačítkem UP nebo DOWN a volbu potvrďte zmáčknutím tlačítka ALARM. Stejným způsobem nastavte minuty a čas buzení druhého budíku (6-7). Abyste aktivovali nebo deaktivovali budík 1(1-5), stiskněte při běžném zobrazení času tlačítko UP. Abyste aktivovali nebo deaktivovali budík 2 (6-7), stiskněte při běžném zobrazení času tlačítko DOWN. Při aktivovaném budíku se objeví symbol zvonku. Funkce opakovaného buzení (SNOOZE) Při zaznění budíku stiskněte tlačítko SNOOZE/LIGHT na horní straně budíku. Osvětlení je dočasně aktivováno, na displeji bliká z

Pokyny pro čistění Čistěte přístroj pouze suchým hladkým hadříkem, který se hodí například na čistění brýlových skel. Prohlášení o shodě Tento výrobek odpovídá při použití k danému určení základním požadavkům § 3 a ostatním příslušným ustanovením zákona FTEG (článek 3 R&TTE). Prohlášení o shodě si můžete vyžádat zde: conformity@digi-tech-gmbh.com Likvidace elektrického přístroje Tento budík nesmí být odstraněn s běžným domovním odpadem. Odevzdejte tento přístroj sběrně oprávněné k likvidaci nebo komunální sběrně odpadu. Dbejte na dodržování aktuálních platných předpisů. Pokud máte pochybnosti, poraďte se se sběrnou. Likvidace baterií Zlikvidujte, prosím, baterie řádně ve speciálních sběrných schránkách v obchodech. Baterie nepatří do domovního odpadu. Baterie, prosím, odevzdejte sběrně oprávněné k likvidaci nebo komunální sběrně odpadu. Dbejte na dodržování aktuálních platných předpisů. Pokud máte pochybnosti, poraďte se se sběrnou. Záruka firmy digi-tech gmbh Na tento přístroj poskytujeme záruku 3 roky od data zakoupení. V případě závady tohoto výrobku Vám vůči prodejci samozřejmě přísluší zákonná práva. Tato zákonná práva nejsou naší následně zmiňovanou zárukou omezena. Záruční podmínky Záruční lhůta začíná dnem koupě. Prosím, pečlivě uschovejte originální účtenku. Tento doklad je potřebný jako důkaz data zakoupení. Pokud se v průběhu tří let od data zakoupení tohoto výrobku vyskytnou závady materiálu nebo výrobní vady, bude tento výrobek námi zdarma opraven nebo nahrazen – podle naší volby. Uplatnění záruky vyžaduje, aby byl v tomto tříletém období předložen vadný přístroj a doklad o koupi (účtenka) a písemně bylo krátce uvedeno, o jakou závadu se jedná a kdy vznikla. Pokud závada zakláda nárok k uznání záruky, obdržíte od nás opravený nebo nový výrobek. Opravou nebo výměnou výrobku nezačíná běžet nová záruční lhůta. Záruční lhůta a zákonný nárok při nedostatcích Plněním garance se záruční lhůta neprodlouží. Toto platí i pro nahrazené nebo opravené díly. Případné škody a závady existující již při koupi, musí být uplatněny ihned po vybalení. Opravy provedené po skončení záruční lhůty Vám budou naúčtovány. Rozsah záruky Tento přístroj byl pečlivě vyroben podle přísných směrnic kvality a před dodáním důkladně ověřen. Záruka se vztahuje na vady materiálu nebo výrobní vady. Tato záruka se nevztahuje na díly, které jsou vystaveny běžnému opotřebení a mohou proto být považovány za opotřebovávané díly, nebo na poruchy na rozbitných dílech, např. vypínač, baterie nebo díly, které jsou vyrobeny ze skla. Tato záruka propadá, pokud je výrobek poškozen, nebyl řádně užíván nebo o něj bylo špatně pečováno. Pro řádné užívání výrobku se musí přesně dodržovat všechna nařízení v návodu k obsluze. Vyvarujte se užití nebo zacházení, před kterým je zrazováno nebo je před ním varováno v tomto návodu. Tento výrobek je určen pouze pro soukromé a nikoliv průmyslové užívání. Při zneužití nebo neodborném zacházení, užití násilí nebo při zákrocích, které nejsou provedeny naší autorizovanou servisní pobočkou, zaniká záruka. Postup v případě uplatnění záruky Abychom Vám mohli zaručit rychlé zpracování Vaší žádosti, dodržujte, prosím, následující pokyny:

  • Prosím, připravte si pro všechny dotazy účtenku a číslo výrobku (IAN 282693) jako doklad o koupi.
  • Číslo výrobku zjistíte na typovém štítku, rytině, na titulní stránce Vašeho návodu (dole vlevo) nebo na nálepce na zadní nebo spodní straně výrobku.
  • Pokud by se vyskytly funkční chyby nebo jiné závady, kontaktujte nejdříve telefonicky nebo e-mailem níže zmíněnou servisní pobočku.

Na www.lidl-service.com si můžete stáhnout tuto i jiné příručky, videa o produktech nebo softwarové programy. Servis Název: Inter-Quartz GmbH Ulice: Valterweg 27A Město: DE-65817 Eppstein Země: NĚMECKO E-mail: support@inter-quartz.de Telefon: +49 6198 571825

Dodavatel Upozorňujeme, že následující adresa není adresa servisního centra. Kontaktuje, prosím, výše zmíněné místo. Jméno: digi-tech gmbh Ulice: Valterweg 27A Město: DE-65817 Eppstein Země: NĚMECKO-