DIMPLEX DX 415 - Vytápění

DX 415 - Vytápění DIMPLEX - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma DX 415 DIMPLEX ve formátu PDF.

📄 24 stran Čeština CS Stáhnout 💬 Otázka AI ⚙️ Specifikace
Notice DIMPLEX DX 415 - page 21
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
SKIP

Často kladené otázky - DX 415 DIMPLEX

Dotazy uživatelů ohledně DX 415 DIMPLEX

0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.

Položte novou otázku o tomto zařízení

E-mail zůstává soukromý: slouží pouze k tomu, aby vás informoval, pokud někdo odpoví na vaši otázku.

Zatím žádné otázky. Buďte první, kdo se zeptá.

Stáhněte si návod pro váš Vytápění ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod DX 415 - DIMPLEX a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. DX 415 značky DIMPLEX.

NÁVOD K OBSLUZE DX 415 DIMPLEX

Navod k montáži
a použití

Wandkonvektor Wall Convector Heater Mural Convecteur

toixoc-0ερμoTouTóc
Zid Konvektorski
Mur Convector

Zed' Konvektor

Garantie, Kundendienst, Anschrift Garantieurkunde

1 Upozorněni pro uživatele

UPOZORNENI!

Vázenízákaznici,

pozorné si prečte všechny informace uvedeni v tomando. Návod si pečlive uložte a prípadné jej predejte dalísmu majiteli.

POZOR!

Tento prístroj muže být používán dětmì od 8 let a také osobami se sniženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo bez patřčnych zkušenosti a znalostíjen pod dohledem, neboPokud byly tyto osoby a děti poučeny o bezpečném zacházení s prístrojem a pochopily z toho vyplývajici nebezpecí! Děti si nesmí s prístrojem hrát. Děti nesmí prístroj Čistit a udržovat bez dohledu!

POZOR!

Deti mladsi 3 let musi byt mimo dosah pristroje, v opacnem pripadé musi byt deti stale pod dohledem. Deti od 3 do 8 let mohou pristroj zapinat a vypinat jen tehy, jsou-li pod dohledem a byly poučeny o bezpečném zacházení s pristrojem a pochopily z toho vyplývajínebezpećí, za predpokladu, ze je pristroj uložen nebo instalován ve svénormalné provozní poloze!

POZOR!

Déti od 3 do 8 let nésmi zasouvat zástrčku do zásuvky, nastavovat a Čistit prístroj anebo provádet údržbu!

POZOR!

Nekteré díly pristroje mohou byt velmi horké a zpúsobit popáleniny. Bud'te velmi opatrní, jsou-li prítomné déti nebo zranitelné osoby!

POZOR!

Pristroj nesmi byt instalovan pod stenovou zasuvku!

POZOR!

Po poskozeni sit'oveho kabelu musi byt k vylouceni zdrojü nebezpeci tento kabel vyrobcem nebo jeho servisem ci srovnatelnkekvalifikovanou osobou vymenen!

POZOR!

K zabrànění přehrátí nesmîte topidlo zakrávat!

POZOR!

Prístroj nepoužívejte v prostorech s vanou, sprchou nebo bazénem ani v blízkosti dězu nebo vodovodnich przypojek!

POZOR!

Vedle uvedeny symbol je upevnen na topidle a znamena, Ze se topidlo nesmi zakryvat!

DIMPLEX DX 415 - POZOR! - 1

  • Prístroj műzete používatjen podle popisu v námodu k montáži a použiti!
    Přístroj připojujejen ke strédavémunapétiodle typového stitku.
    Přístroj musi podle platních bezpečnostních prědpíů instalovat kvalifikovaný pracovnik.
    ■ Pristoj muze byt pouzivan pouze k ohrivani vnitriho vzduchu uvnitf uzavrenych mistrosti.
    Opravy a záshy do prístroje smí provádet pouze odborník.
    V pripadé poruchy nebo pri delsim nepouzivani odpojte pristroj od sitié (vypnout jišteni).
    V mistnostech, ve kterych se pouzivaji pozmene nebezpecné materialy (napr. redidla atd.), se topidlo nesmi pouzivat.

POZORI!

Prívodní snúru nepokládejte prěs prístroj!
Prístroj neuvádejte do provozu pri poškození
samotného prístroje nebo sítového kabelu.
OhroženiŽivota!

POZOR!

Aby nedoško k ohroženi neumyslnym zpětným nastavením omezovace teploty, nesmi byt pristroj napajen externím spinacím zařizením, jako napr. casovým spinačem, nebo nesmi byt spojen proudovým obvodem, který je pravidelné zapínán a vypínán zařizením!

POZORI!

Toto topidlo nepoužívejte s programovym spinačem, chasovym spinačem, samostatnám dalkovym nebo jakýmkoliv jiním zařazením, které automaticaky zapíná topidlo, protože hroží nebezpečí požáru, bude-li topidlo zakryto nebo špatné instalovány!

POZORI!

Po pripojení k pevnému vedení odpojovác
zařizení musi BYT nejmné 3mm mezerou
mezi kontakty na každém polu. (Breakers)

POZOR!

Zarfzeni neni v blizkosti zaclon, zavesu adalsi hoilave materialy k instalaci

2 Technicky popis zařizení

Připojovacnapět:1/N/PE\~,230V,50Hz

Stupek kryti: IP20

Trida kryti: I (s ochrannym vodičem)

Typ VýkonŠířka (mm)Výška (mm)Hlou bka (mm)Hmot-nost
DX 4101000 W 575350 1244,1 kg
DX 4151500 W 575350 1244,1 kg
DX 4202000 W 575350 1244,1 kg
DX4252500 W 695350 1244,8 kg
DX 4303000 W 695350 1244,8 kg

3 Montáz, instalace, minimálny vzdálenosti

Topné zarizení smí byt instalováno pouze tak, jak je vyobrazeno, horizontalné vyrovné na svislé stěné. Připustné je montáž na dřeνěných stěnéch.

Montáž pod nastěnnou prípojnu krabici neni povo-lena. Dodržujte minimálni vzdalenosti.

Dale musi byt také na prední strané zařizení dodržena vzdálenost nejménye 500 mm od snadno hořlavych predmetú, jako jsou např. závesy, ručníky nebo tepelně citlivé plasty.

Stisknutim pruziny na kazdé strané sejměte nástěnný držák ze zadné strany zařizení.

DIMPLEX DX 415 - Montáz, instalace, minimálny vzdálenosti - 1

Vyvrtejte upevnovaci otvory. Dejte pozor na elektricka vedeni a potrubi ve zdi!
Přilozenými srouby nástěnný držák pevně priśroubujte ke zdi.
Zařizení zavěste do spodnich stěrbin nástěnného držák.
Zařizená vyrovnejte do vzpřimené polohy a pro zablokovány zařizení vtisknéte do pruzin, až zapadnou.

DIMPLEX DX 415 - Montáz, instalace, minimálny vzdálenosti - 2

Typ VýkonA (mm)
DX 410 1000W354
DX 415 1500W354
DX 420 2000W354
DX 425 2500W476
DX 430 3000W476

DIMPLEX DX 415 - Montáz, instalace, minimálny vzdálenosti - 3

DIMPLEX DX 415 - Montáz, instalace, minimálny vzdálenosti - 4

Pripojna krabice zafrzeni musi byt po monta zi pristupna.

Dbeje na to, aby mohl neomezené proudit vzduch pod zařizenim a nahore u zařizení.

Podle VDE 0100 ccast 701 nesmi montáž probihat v ochranném pásmu.

3.1 Montáz na stenu

POZOR!

Musí BYt použit originalni nástěnny držák dodany na zadní straně zařizení.

DIMPLEX DX 415 - POZOR! - 1

4 Elektrické pripojeni

Napétí uvedene na typovém šitiku se musí shodovat se stavajćim sítovým napétím.

Topná zařizení jsou vybavena prípojovací vedením zařizení bez konektoru. Prípojovaci vedení zařizení musí byt prípojeno k prípojné krabici urcené pro topné zařizení.

Pokojova tepota je regulovana pomoci plynule nastavitelného termostatu (C). Pri otočeni otočného ovladace na nejmensi nastaveni zcela doleva (viz obr.), zapne termostat topné zařizení pri teploš okoli cca 5 °C.

Topné zarizení se zapíná nebo vypíná pomoci sítového vypínače (D).

Pomoci spinae druhu provozu (E) muzete prepinat mezi dvema stipni vytapeni (I = 1000 W nebo II = 2000 W).

Pokud zařizení vyтái, svítě Červěná kontrolka.

DIMPLEX DX 415 - Elektrické pripojeni - 1

POZOR!

V závislosti na velikosti místnosti, spotřebe tepla a nastavení termostatu muže pri nehlidaném vyтapestné dojit k pretopeni mîstnosti. To muže znamenat nebezpečí pro osoby, které nejsou schopny v prípadě nadměrné teploty mîstnost opustit.

6 Ochrana proti prehráti

V pripadē nepripustného zahrát se topné zařizeni automatty vypne. V takové pripadē odpoje sǐtovy konektor a zařizení nechte na několik minut odpojené, aby termostat opět mohl prepnout zpět.

Poté odstrańte możné príciNY, napr. posunutá nebo zakrytá vzduchová mřÍZka. Po dostatečné ochladnú zařizení muže být toto opět uvedeno do provozu.

7 Poruchy

Pokud topné zařizení neodevzdáva teplo, zkontrolujte, zda je zařizení zapnuto a termostat je nastaven na požadovanou teplotu, zkontrolujte také, zda je zapnuty automat v rozdělení proudu resp. zda je v pořák u pojistka.

Pokud nelze poruchu odstranit, kontaktujtenejbližsipobočku sluzby pro zákazníky.

Při zpracovani zakázky je potřebné uvedeni E-císla a FD-cílice zařízení. Tyto udaje se nachází na typovém stitku.

Opravy a záshy na zařizení smí provadět pouze odborník v oboru elektro nebo sluzba pro zákazníky.

8 Zákaznicky servis

V pripadé sluzby pro zákazníky musí byt informována společnost Robert Bosch Hausgeräte GmbH jako príslušná sluzba pro zákazníky.

Kontaktni udaje viz strana 2 „Záruka, sluzba pro zákazníky, adresa".

9 Čistěné

Pri ciisteni musi byt zaizeni odpojeno od site a byt ochlazen. Vnejsi stranu muzete cistit mekkym, vhlkym hadrikem. Pri ciisteni nepouziveje t cisticiprasky nebo politury na nabytek, tyto mahou poskodit povrch zaizeni.

Nanosy prachu v zařizení muzete zvenku vysát vysačem.

10 Záruka

Na tento vyrobek prebirame zaruku 2 roky v souladus našimi zaručnimi podminkami.

11 Upozornéni k likvidaci

Zařizení nelikvidujte v obvyklém domovním odpadu, ale v mistrím likvidacním mistě.

DIMPLEX DX 415 - Upozornéni k likvidaci - 1

Technické změny vyhrazeny

Telefon: +49 9221 709-564

Fax: +49 9221 709-589

E-mail: 09221709589@dimplex.de

www.dimplex.de

Asistent návodu
Poháněno společností Anthropic
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : DIMPLEX

Model : DX 415

Kategorie : Vytápění