Big Wheeler 560 Mega BS - Sekačka na trávu Güde - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma Big Wheeler 560 Mega BS Güde ve formátu PDF.
Dotazy uživatelů ohledně Big Wheeler 560 Mega BS Güde
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Sekačka na trávu ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod Big Wheeler 560 Mega BS - Güde a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. Big Wheeler 560 Mega BS značky Güde.
NÁVOD K OBSLUZE Big Wheeler 560 Mega BS Güde
DE Originalbetriebsanleitung
GB Translation of the original instructions
---- FR Traduction du mode d'emploi d'origine
IT Traduzione del Manuale d'Uso originale
NL Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
---- cz Překlad originálního návodu k provozu
---- SK Preklad originálneho návodu na prevádzku
HU Az eredeti használati utasítás fordítása
SI Prevod originalnih navodil za uporabo
----HR Prijevod originalnog naputka za uporabu.
BG Превод на оригиналната инструкция
----RO Traducerea modului original de utilizare
BA Prijevod originalnih uptstava za upotrebu.


CESKY Před spuštěnám stroje si pečlivě pročtěte návod k používání.
CZ Uvedení do provozu
CZ Kontrola stavu oleje
SK Kontrola stavu oleja
CZ Před prvním uvedením do provozu musí být motor bezpodmínečně naplněn motorovým olejem. Před každým uvedením do provozu zkontrolujte stav oleje. Motorový olej příp. Doplňte.
CZ sekat - mulčování
SK kosit' - mulčovanie
HU szénaboglya - talajtakarás
CZ Zapalovací svíčka
SK Vzduchový fi Iter
HU Levegőszűrő
SI Zračni fi Iter
HR Zračni fi Itar
BG Въздушен филтър
RO Filtru de aer
BA Zračni fi Itar

CZ Papírový filtr vyčistěte pouze tlakovým vzduchem! Nikdy nepoužívejte vodu!
Benzinová sekačka na trávu 560 MEGA
Obj. č. 95105
Obsah 173 cm ^3
Max. výkon,
OHV 4-taktní motor, 3600 min ^-1 ...3,8 kW (5,1 PS)
Počet otáček při běhu naprázdno .....2850 min ^-1
Záběr 550 mm
Objem sběrného koše 65 l
Palivo ....Bezolovnatý benzín/E10
Motnost 37 kg
Rozměr 1660 x 560 x 960 mm
Informace o hluku / vibracích
Používejte chrániče sluchu!
Hodnota vibračních emisí a_b^2) 8,81 m/s²
^1) Kolísavost K=3 dB (A), ^2) Kolísavost K=1,5 m/s ^2
Výstraha: Skutečná hladina vibrací se může v zavislosti na typu a způsobu použití lišit od hodnoty uváděné v těchto pokynech.
Hladina vibrací se může použít pro vzájemné porovnání elektrických přístrojů.
Hodí se i pro předběžné posouzení zatížení vibracemi. Kvůli přesnému odhadu zatížení vibracemi v průběhu určité pracovní doby by se měly zohlednit rovněž časy, ve kterých je přístroj vypnutý nebo sice běží, ale ve skutečnosti není v nasazení. To může značně redukovat objem zatížení vibracemi v průběhu celé pracovní doby.
Stanovte doplňková bezpečnostní opatření pro ochranu obsluhy před účinky vibrací jako například: technická údržba elektrického nářadí a přístrojů, udržování teploty rukou, organizace pracovních procesů.


Čerpadlo použijte teprve po pozorném přečtení a porozumění návodu k obsluze Seznamte se s
ovládacími prvky a správným použitím přístroje. Dodržujte všechny v návodu uvedené bezpečnostní pokyny. Chovejte se zodpovědně vůči třetím osobám.
Obsluha je odpovědná za nehody či nebezpečí vůči třetím osobám.
Pokud máte o zapojení a obsluze přístroje pochybnosti, obraťte se na zákaznický servis.
Objem dodávky
1 Mulčovací klín
2 Sběrný koš
3 Klíč na zapalovací svíčky
4 Bovdenové svorky
5 Kola/clony včetně hvězdicového šroubu/U-podložky
Použití v souladu s určením
Sekačka je určena k sekání trávy a travnatých ploch s maximálním stoupáním 20° na privátních zahradách kolem domu a v zahrádkářských koloniích.
Toto zařízení lze používat jen pro uvedený účel. Při nedodržení ustanovení z obecně platných předpisů a ustanovení z tohoto návodu nelze výrobce činit odpovědným za škody.
⚠️ Přístroj používejte pouze venku, nikdy ne v uzavřených nebo špatně větraných prostorách.
⚠️ Sekačka se nesmí používat k sekání keřů, živých plotů a houští, k sekání a mulčování popínavých rostlin nebo trávníků na střechách nebo v balkonových truhlících. Dále se nesmí sekačka používat jako drtič k mulčování odřezků stromů a živých plotů ani k zarovnávání nerovností půdy.
Požadavky na obsluhu
Obsluha si musí před použitím přístroje pozorně přečíst návod k obsluze.
Tento přístroj není určen k používání osobami (včetně dětí) s omezenými tělesnými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo s chybějícími zkušenostmi či chybějícími znalostmi, pokud nejsou pod dohledem osoby zodpovědné za jejich bezpečnost, nebo pokud od této osoby neobdrží pokyny, jak se má přístroj používat.
Kvalifikace: Kromě podrobného poučení odborníkem není pro používání přístroje nutná žádná speciální kvalifikace.
Minimální věk: Na přístroji smí pracovat jen osoby, jež dosáhly 16 let. Výjimku představuje využití mladistvých, pokud se toto děje během profesního vzdělávání za účelem dosažení dovednosti pod dohledem školitele
Místní ustanovení mohou stanovit minimální věk uživatele.
Školení: Používání přístroje vyžaduje pouze odpovídající poučení odborníkem resp. návodem k obsluze. Speciální školení není nutné.
Chování v případě nouze

Nebezpečí úrazu!
Ruce a nohy nikdy nedávejte do blízkosti rotujících dílů. Udržujte vždy odstup od vyhazovacího otvoru.

Nebezpečí popálení!
Některé díly stroje se při provozu silně zahřívají. Horkých dílů, např. motor a tlumič hluku, se nedotýkejte.
Zavedte úrazu odpovídající potřebnou první pomoc a vyzvěte co možná nejrychleji kvalifi kovanou lékařskou pomoc. Chraňte zraněného před dalšími úrazy a uklidněte jej. Kvůli případné nehodě musí být na pracovišti vždy po ruce lékárnička první pomoci dle DIN 13164. Materiál, který si z lékárničky vezmete, je třeba ihned doplnit. Pokud požadujete pomoc, uvedte tyto údaje:
- Místo nehody
- Druh nehody
- Počet zraněných
- Druh zranění
Symboly

Pozor!

Přečtěte si návod k obsluze

Používejte chrániče sluchu! Noste ochranné brýle!

Pozor - horký povrch! Nebezpečí popálení!

Výstraha před odmrštěnými předměty

Odstup od osob! Dbejte na to, aby se v nebezpečné oblasti nikdo nezdržoval.

Před všemi pracemi na motoru vypněte motor a vytáhněte nástrčku zapalovací svíčky.

Během provozu dodržujte dostatečný odstup od žacího nože.

Pozor, nebezpečí vtažení!

Nebezpečí exploze Motor tankujte jen ve vypnutém stavu.















Nebezpečí otravy! Přístroj používejte pouze venku, nikdy ne v uzavřených nebo špatně větraných prostorách.
Zákaz kouření a otevřeného ohně.
Přístroj nevystavujte dešti a nepoužívejte v mokrém či vlhkém prostředí.
Noste bezpečnostní obuv s ochranou proti proříznutí, drsnou podrážkou a ocelovou špičkou!
Výstraha před horkými povrchy!
Výstraha před nebezpečným elektrickým napětím!
Vadné a/nebo likvidované přístroje musí být odevzdány do příslušných sběren. Baterie, olej a podobné látky se nesmějí dostat do okolního prostředí.
Chraňte před vlhkem
Obal musí směřovat nahoru
Bezpečnostní Upozornění

VAROVÁNI
Seznamte se se všemi bezpečnostními pokyny a sice i s pokyny v přiložené brožuř. Zanedbání při dodržování varovných upozornění a pokynů mohou mít za následek úder elektrickým proudem, požár a/nebo těžká poranění. Všechna varovná upozornění a pokyny do budoucna uschovejte.
Děti a ostatní osoby i zvířata držte během používání přístroje v bezpečné vzdálenosti. Minimální bezpečnostní odstup činí 5 m.
Noste osobní ochranné pomůcky.
Noste pevnou obuv a dlouhé kalhoty. Přístroj nepoužívejte nikdy bosí nebo v lehkých sandálech.
Je-li to nutné, noste ochranné rukavice.
Přístroj používejte jen za denního světla nebo v dobře osvětleném prostředí.
Pečlivě zkontrolujte terén, na kterém stroj používáte, a odstraňte všechny předměty, které by mohly být zachyceny a odhozeny.

Palivo je vysoce hořlavé.
Stroj se smí tankovat jen venku a ne v blízkosti otevřených plamenů resp. hořících cigaret.
Tankujte před spuštěním stroje. Pokud je motor v chodu nebo ještě horký, nesmí se tankovat ani otvírat víko nádrže.
Dbejte na to, aby palivo nepřeteklo. Pokud palivo přeteče, motor se nesmí spouštět. Odstraňte na přístroji znečištěné místo a zabraňte jakémukoliv pokusu o zapalování, dokud se neodpaří výpary paliva.
Před prvním uvedením do provozu musí být motor bezpodmínečně naplněn motorovým olejem.
Před každým uvedením do provozu zkontrolujte stav oleje. Motorový olej příp. doplňte.
Před použitím provedte vždy vizuální kontrolu, abyste zjistili, zda není poškozen přístroj, především pak řezné nástroje, upevňovací díly a celá řezná jednotka.

Před každým uvedením do provozu ntrolujte všechny šroubové a zásuvné spoje, a něž ochranná zařízení z hlediska pevnosti a ávného utažení a lehkosti chodu všech nyblivých dílů.

Ochranná zařízení, která se nachází na stroji, je ktně zakázáno demontovat, měnit, používat v poru s jejich určením nebo připevňovat ranná zařízení jiných výrobců.

Přístroj se nesmí používat, pokud je poškozený po jsou vadná bezpečnostní zařízení. potřebené a poškozené díly vyměňte.
Motor spustte až tehdy, jsou-li Vaše nohy v bezpečné vzdálenosti od řezných nástrojů.
Stroj při spouštění nenaklápějte.
Stroj nespouštějte, pokud stojíte před vyhazovacím otvorem.
Dbejte na bezpečný postoj, především na svazích.
Nesečte na príliš strmých svazích. Budte zvlášť opatrní, když měníte směr jízdy na svazích.
Bud'te maximálně opatrní, pokud se otáčíte a stroj táhnete k sobě.
Sekačku vypněte vždy, když ji prénášíte, nakláníte nebo se pohybujete mimo travnaté plochy. Počkejte, až se všechny rotující díly zastaví.
Pokud narazíte na cizí předmět nebo stroj začne vibrovat, musíte ho vypnout a vytáhnout nástrčku zapalovací svíčky. Zkontrolujte, zda není přístroj poškozen. Případné škody opravte.
Stroj ihned vypněte, jakmile dokončíte svou práci.
Stroj neodstavujte bezprostředně po vypnutí v uzavřených prostorách, ale nechte ho vychladnout venku.
Stroj nikdy neskladujte s benzínem v nádrži uvnitř budovy, ve které se mohou případně benzínové výpary dostat do kontaktu s otevřeným ohněm nebo jiskrami.
Při dlouhodobějším skladování uschovejte stroj jen s prázdnou nádrží.
Vyměňte vadné tlumiče hluku.
Neměňte regulované nastavení motoru a motor nepřetáčejte.
Údržba

Před všemi pracemi na motoru vypněte motor a vytáhněte nástrčku zapalovací svíčky. Počkejte, až se všechny rotující díly zastaví a poj vychladne.
Stroj, především pak nádrž a motor, udržujte vždy v čistotě. Vyhazovací otvor a kryt pravidelně čistěte.
Všechny pohyblivé díly ošetřete ekologickým olejem.
Sběrný koš kontrolujte pravidelně z hlediska opotřebení a stárnutí.
Opravy prěnechte kvalifi kovaným pracovníkům.
Používejte jen originální příslušenství a originální náhradní díly.
Jen pravidelně udržovaný a ošetřovaný přístroj může být uspokojivou pomůckou. Nedostatečná údržba a péče může vést k nepředvídaným nehodám a úrazům.
Záruka
Záruka se vztahuje výhradně na nedostatky způsobené vadou materiálu nebo výrobní vadou. Při reklamaci v záruční době je třeba přiložit originální doklad o koupi s datem prodeje.
Do záruky nespadá neodborné použití jako např. přetížení přístroje, použití násilí, poškození cizím zásahem nebo cizími předměty. Nedodržení návodu k použití a montáži a normální opotřebení rovněž nespadá do záruky.
Servis
Máte technické otázky? Reklamaci? Potřebujete náhradní díly nebo návod k obsluze? Na naší do-movské stránce www.guede.com Vám v oddílu Servis pomůžeme rychle a nebyrokraticky. Prosím pomožte nám pomoci Vám. Aby bylo možné Váš přístroj v případě reklamace identifikovat, potřebujeme sériové číslo, objednací číslo a rok výroby. Všechny tyto údaje najdete na typovém štítku. Abyste měli tyto údaje vždy po ruce, zapište si je prosím dole.
Sériové číslo:
Objednací číslo:
Rok výroby:
Plán prohlídek a údržby
| Pravidelné údržbové období Před | po 1 měsící Po 3 | po 6měsících | po 12měsících | po 24měsících | ||
| každýmuvedenímdo pro-vozu | 5Provozníhodiny | 25 Provozní hodiny | 50 Provozní hodiny | 100 Provozní hodiny | ||
| Motorový olej(10W-40) | Kontrola | √ | ||||
| Výměna | √ | √ | ||||
| Vzduchový filtr | Kontrola | √ | ||||
| Výměna | √ | |||||
| Zapalovací svíčka | KontrolaVyčistěte | √ | ||||
| Výměna | ||||||
Odpovídající údržbu provedte v uvedeném měsící nebo po uplynutí předepsaných provozních hodin - podle toho, co nastane dřív.
Vyhledávání poruch
| Porucha | Příčina | Opatření |
| Motor nestartuje | Nebyla stisknuta páčka Start-Stop Stiskněte páčku Start-Stop | |
| Primer čerpadlo není ovládán Čerpadlo Primer stiskněte | ||
| Nedostatek paliva Doplňte palivo | ||
| Příliš dlouhá bovdenová lanka Bovdenová lanka seřidťe pomocí převlečné matice. | ||
| nesprávné palivo, skladování bez vypuštění benzínové nádrže, nesprávný druh benzínu | Palivovou nádrž a karburátor vypustťe.Nalijte čerstvý benzín. | |
| Znečištěná zapalovací svíčka, (zbytky uhlíků na elektrodách), příliš velká vzdálenost elektrod | Svíčku vyčistěte, zkontrolujte tepelnou hodnotu svíčky, svíčku přip. vyměňte, nastavte 0,6-0,8 mm | |
| Zapalovací svíčka je vlhká od benzínu (přesycený motor). | Zapalovací svíčku vysušte a opět nasadťe. | |
| Tráva se nesbírá Ucpaný kanál | Vyčistěte vyhazovací kanál | |
| Vysypte sběrný koš | ||
| sečte za suchého počasí | ||
Technické Údaje
Otačky naprázdno 2850 min
Záber 550 mm
Objem zberného koša 65 l
Palivo ....Bezolovnatý benzín/E10
Motnost 37 kg
Rozmer 1660 x 560 x 960 mm
Čerpadlo použite až po pozornom prečítaní a porozumení návodu k obsluhe. Oboznámte sa s
Použitie Podl'a Predpisov
Prečítajte si návod na obsluhu

Používajte ochranu sluchu! Noste ochranné okuliare!

Pozor – horúci povrch! Nebezpečenstvo popálenia!

Výstraha pred odmrštenými predmetmi

Noste bezpečnostnú obuv s ochranou proti prerezaniu, drsnou podrážkou a ocelovou špičkou!
Stroj nespúštajte, ak stojíte pred vyhadzovacím otvorom.
Vymeňte chybné tlmiče hluku.
Nemeňte regulované nastavenie motora a motor nepretáčajte.
Údrzba

Stroj, predovšetkým potom nádrž a motor, udržujte vždy v čistote. Výhadzovací otvor a kryt pravidelne čistite.
Opravy prenechat'len kvalifi kovanému odbornému personálu.
Plán prehliadok a údržby
Prohlášení o shodě EU
Tímto prohlašujeme my, že koncepce a konstrukce uvedených přístrojů v provedeních, která uvádíme do oběhu, odpovídá příslušným základním požadavkům směrnic EU na bezpečnost a hygienu. V případě změny přístroje, která s námi nebyla konzultována, ztrácí toho prohlášení svou platnost.