Impuls 26+ - Klimatizace SUNTEC - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma Impuls 26+ SUNTEC ve formátu PDF.
Dotazy uživatelů ohledně Impuls 26+ SUNTEC
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Klimatizace ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod Impuls 26+ - SUNTEC a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. Impuls 26+ značky SUNTEC.
NÁVOD K OBSLUZE Impuls 26+ SUNTEC
○ Kúpel'ní, spích alebo plavární
3 výstup vzduchu 9 gumová zátka
7 držiak elektrického kábla
11 elektrický kábel
16 indikátor režimu chladenia
17 indikátor režimu odvlhčovania
18 indikátor režimu ventilátoru
19 indikátor napätia
Vypustenie zásobníka na vodu
- Na čistenie vonkajších plôch používajte neutrálny čistiaci prostriedok s mäkkou handričkou a na vysušenie použite suchú handričku.
Bezpečnostni opatřeni
Toto zařízení může být používáno dětmi od 8 roků a osobami se sníženými fyzickými, senzorickými nebo duševními schopnostmi, nebo osobami bez zkušeností a/nebo s chybějícími znalostmi, pokud budou pod odpovídajícím dozorem nebo získají poučení k používání tohoto zařízení a chápou nebezpečí plynoucí z jeho provozu. Děti si nesmí hrát s tímto přístrojem. Děti nesmí provádět bez dozoru čištění a uživatelskou údržbu přístroje.
Dětem do 3 let věku bez stálého dozoru je nutno zabránit v přístupu k přístroji.
Děti starší 3 let a mladší 8 let věku smějí přístroj zapínat a vypínat za předpokladu, že je přístroj umístěn nebo nainstalován v jeho normální provozní poloze, že byly děti poučeny ohledně bezpečného používání přístroje, že jsou pod dohledem, a že pochopily možná nebezpečí.
Děti starší 3 let a mladší 8 let věku nesmějí přístroj zapojovat do zásuvky, nastavovat a čistit jej či provádět jeho údržbu.
- Spotřebič smí být používán pouze v domácnostech k účelům, ke kterým byl vyroben. Nepoužívejte prosím venku.
- Uvedené sít'ové napětí musí souhlasit s napájecím napětím vaší elektrické sítě. Připojte zařízení do bezvadné, uzemněné zásuvky (220-240V, 50Hz).
- Zařízení nesmí být připojeno do defektní zásuvky. Před uvedením do provozu zajistěte, že je zařízení správně instalováno.
- Zařízení nesmí být provozováno v blízkosti
- otevřeného ohně nebo jiných zdrojů tepla,
o přítomnosti olejových výparů a páry,
o na prímém slunečním záření,
○ v koupelnách, sprchách nebo bazénech
- Do větracího otvoru zařízení nestrkejte žádné předměty ani prsty. Dbejte zvláštní opatrnosti v přítomnosti dětí.
- Pokud nebudete zařízení delší dobu používat, chcete ho vyčistit, dojde k poruše nebo při jeho přemist'ování vždy zařízení vypněte a vytáhněte ze zásuvky. Přemist'ujte zařízení velmi pomalu.
- Nikdy nezapínejte, popř. nevypínejte zařízení prostřednictvím připojení, popř. vytáhnutí zástrčky ze zásuvky. Hrozí riziko úrazu elektrickým proudem nebo požáru!
- Přístroj prosím nikdy nezakrývejte. Hrozí riziko požáru!
- Nepoužívejte zařízení v případě, že napájecí kabel, síťová zástčka nebo zařízení samotné vykazuje znaky poškození. Pokud je nutná oprava, obrat’te se prosím na svého prodejce.
- Přístroj prosím používejte pouze na rovných a stabilních plochách.
- Přístroj prosím nenechávejte nikdy bez dozoru.
- Nepokoušejte se prosím přístroj sami opravovat, rozebírat ani jiným způsobem měnit.
- Používání cizího příslušenství může dojít ke zranění.
- Chcete-li zabránit úrazu elektrickým proudem, nikdy neponořujte zařízení, kabel a síťovou zástrčku do vody nebo jiných kapalin.
- Nepoužívejte rozdvojky.
- Nepoužívejte zařízení, pokud vydává neobvyklé zvuky, nebo pokud vnímáte zápach nebo kouř.
- Nepoužívejte prodlužovací kabely.
- Nepokládejte na zařízení žádné předměty.
- Dbejte na to, aby nebyl nikdy blokován vstup a výstup vzduchu.
- Neodborné použití může zařízení poškodit.
- Před přemístěním zařízení vyprázdněte nádrž na vodu.
- Nikdy se prosím nedotýkejte síťové zástrčky mokrýma rukama.
- Společnost Suntec Wellness GmbH nepřejímá žádnou zodpovědnost za škody vzniklé nesprávným používáním nebo nedodržováním návodu k použití.
- Zabraňte tomu, aby dálkové ovládání spadlo na zem.
- Nevystavujte dálkové ovládání přímému slunečnímu záření.
- Nepoužívejte v blízkosti přístroje pesticidy ani jiné hořlavé spreje, protože může dojít k jeho poškození.
- Bud'te opatrní, když nastavujete lamely rukama.
Důležité. Mobilní lokální klimatizační zařízení je nutné skladovat a transportovat vždy vestoje.
V případě pochyb vyčkejte aspoň 24 hodin, než mobilní lokální klimatizační zařízení znovu zapnete.
Seznam balení
| Komponenty | Popis | Počet |
Hlavní kompo![]() | mobilní lokální klimatizační zařízení | 1 |
![]() | Odvětrávací trubice | 1 |
Adaptér odvětrávací trubice![]() | na okno | 1 |
![]() | Adaptér odvětrávací trubicepro mobilní lokální klimatizační zařízení | 1 |
| Okenní lišta | 1 | |
| Dálkové ovládání | 1 | |
| Drenážní trubice | 1 |
Součásti mobilní lokální klimatizační zařízení

1 držadlo 7 držák elektrického kabelu
2 ovládací panel 8 spodní mřížka filtru
3 výstup vzduchu 9 pryžová zátka
4 kolečka 10 kryt pryžové zátky
5 horní mřížka filtru
6 otvor odvětrávací hadice
11 elektrický kabel
Instalace odvětrávací trubice
- Umístěte zařízení na plochou podlahu poblíž vhodné zásuvky, avšak minimálně ve vzdálenosti 50 cm od jiných objektů (viz Obr. 1).
- Připojte otočným pohybem oba adaptéry odvětrávací trubice na každý z konců trubice a poté připevněte odvětrávací trubici k zadní části mobilního lokálního klimatizačního zařízení (viz Obr. 2).
- Dočasná instalace odvětrávací trubice: Volný konec odvětrávací trubice vyvedte ven oknem (viz Obr. 3).
- Instalace odvětrávací trubice pomocí okenní lišty: Podle typu okna vsad'te okenní lištu bud svisle, nebo vodorovně do vašeho okna. Poté protáhněte odvětrávací trubici otvorem v okenní liště (viz Obr. 4).
- Abyste předešli poškození přístroje, dbejte na to, aby nebyl blokován jeho výstup vzduchu.
- Odvětrávací hadice nesmí být zlomená.

text_image
50CM 50CMObr. 1

11 indikátor vysoké rychlosti ventilátoru
1 ZAP/VYP
2 režim 12 indikátor nízké rychlosti ventilátoru
3 režim spánku 13 indikátor timeru (časovače)
4 snížení teploty 14 displej
5 zvýšení teploty 15 indikátor režimu spánku
6 timer (časovač) 16 indikátor režimu chlazení
7 ventilátor
8 přijímač dálkového ovládání
9 indikátor stavu naplnění zásobníku vody
10 indikátor kompresoru
17 indikátor režimu odvlhčování
18 indikátor režimu ventilátoru
19 indikátor napětí
- ZAP/VYP: Stiskem tohoto tlačítka přístroj zapínáte, příp. vypínáte. Při zapnutí se přístroj automaticky nachází v režimu chlazení s nízkou rychlostí ventilátoru.
- REŽIM Po zapnutí přístroje stiskněte tlačítko režimu pro volbu mezi režimem chlazení, odvlhčování nebo provětrávání.
- VENTILÁTOR: Po zapnutí přístroje stiskněte toto tlačítko a nastavte požadovanou rychlost otáčení ventilátoru.
- TEPLOTA - / TEPLOTA +: Přístroj nastavte do režimu chlazení a pomocí těchto tlačítek nastavte požadovanou teplotu v místnosti (16-31°C).
- REŽIM SPÁNKU: Přístroj nastavte do režimu chlazení a stiskněte toto tlačitko, abyste aktivovali, příp. deaktivovali režim spánku.
- TIMER: Přístroj zapněte nebo nechejte v pohotovostním režimu a stiskněte toto tlačítko, abyste mohli nastavit timer (časovač). Požadovanou dobu zapnutí, příp. vypnutí můžete nastavit tlačítky ▲a ▼ (1h - 24h).
Dálkové ovládání
- Zap/vyp
- Timer
- Režim
- Teplota +
- Teplota -
- Ventilátor
- Režim spánku


text_image
① ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦Popis funkcí
Režim chlazení
- Při zapnutí je přístroj automaticky uváděn do chodu s určenými nastaveními: Režim chlazení, 22 °C, nízká rychlost ventilátoru.
• Pro nastavení režimu chlazení stiskněte tlačítko MODE (REŽIM), svítí indikátor režimu chlazení.
• Pro nastavení teploty (16 °C - 31 °C) stiskněte tlačítka ▲nebo ▼.
• Pro nastavení rychlosti ventilátoru stiskněte tlačítko VENTILÁTOR (vysoká nebo nízká).
Režim ventilátoru
• Pro nastavení režimu ventilátoru stiskněte tlačitko MODE (REŽIM), svítí indikátor režimu ventilátoru.
• Pro nastavení rychlosti ventilátoru stiskněte tlačitko VENTILÁTOR (vysoká nebo nízká).
• Teplotu a režim spánku nelze nastavit.
Timer (časovač)
- V pohotovostním režimu stiskněte tlačítko TIMER, abyste mohli nastavit čas zapnutí. Svítí indikátor timeru.
- Při zapnutém přístroji stiskněte tlačítko TIMER, abyste mohli nastavit čas vypnutí. Zhasne indikátor timeru.
Režim odvlhčování
• Pro nastavení režimu odvlhčování stiskněte tlačítko MODE (REŽIM), svítí indikátor režimu odvlhčování.
- Teplotu a režim spánku nelze nastavit, rychlost otáčení ventilátoru zůstává automaticky nízká.
Režim spánku
• Stiskněte tlačitko REŽIM SPÁNKU, rychlost otáčení ventilátoru zůstává automaticky nízká.
- Při aktivaci režimu spánku za provozu zařízení v režimu chlazení se teplota o hodinu později zvýší o 1 °C, o dvě hodiny později o další 1 °C a poté zůstane konstantní.
- Režim spánku nelze nastavit při režimech odvlhčování a ventilátoru. Je-li plný zásobník vody, přístroj se přepne do pohotovostního režimu, nastavení jsou zrušena a režim spánku je deaktivován.
Ochrana kompresoru
- Kompresor vyžaduje rozběhovou fázi a naběhne tři minuty po zapnutí/novém spuštění zařízení.
Protimrazová ochrana
- V režimu chlazení, odvlhčování a spánku má jednotka automatickou funkci nemrznoucí kapaliny navrženou pro ochranu jednotky při nízkých teplotách. Přístroj má také funkci automatického rozmrazování.
Vypuštění zásobníku na vodu
- Jakmile je zásobník na vodu plný, na displeji se rozsvítí "W.F.", automaticky se zapne pohotovostní režim, zazní výstražný zvukový signál a dojde k zablokování funkce všech tlačítek, dokud není vyprázdněn zásobník na vodu.
- Přístroj vypněte a vytáhněte síťovou zástrčku. Pro vypuštění zásobníku vody odstraňte vypouštěcí zátku na spodní straně přístroje a vodu nechejte vytéci do nějaké nádoby. Po novém spuštění bude přístroj zcela normálně fungovat.
- Nepřetržitá drenáž (pouze v režimu odvlhčování): Odstraňte gumovou zátku na spodní straně přístroje a připojte odtokovou hadici k otvoru. Nechte vodu proniknout do kontejneru (obr. 5).

- Pred každým čištěním odpojte zařízení od přívodu proudu a nechte ho vychladnout. Nikdy neponořujte přístroj a jeho elektrické součásti pod vodu, abyste zabránili úrazům elektrickým proudem.
- K čištění vnějších ploch používejte neutrální čisticí prostředek a měkkou utěrku a k osušení použijte suchou utěrku.
• K čištění zařízení nepoužívejte benzín nebo jiné chemikálie.
- Každé dva týdny je nutno vyčistit prachový filtr, aby nedošlo ke snižování objemu vzduchu. Filtr prosím čistěte neutrálním čisticím prostředkem a vodou o teplotě cca 40 °C. Vypláchnete prosím veškeré zbytky čisticího prostředku a než filtr znovu vsadíte do přístroje, nechte jej vyschnout na vzduchu (obr. 6).
- Pokud nebudete přístroj delší dobu používat, vyprázdněte prosím kompletně nádržku na vodu. Zajistěte, aby byl přístroj odpojen od elektrické sítě a vyčištěný. Následně přístroj uložte na suchém krytém místě.

| Problém | Možné přičiny | Návrhy řešení |
| 1. Zařízení se nezapne po stisknutí tlačítka "POWER". | Vodní nádrž je plná a bliká indikátor "W.F.". | Vyprázdněte vodní nádrž pomocí drenážního otvoru. |
| Pokojová teplota je nižší, než nastavená teplota v provozním režimu chlazení. | Nastavte teplotu znovu. | |
| Teplota okolí je příliš nízká nebo příliš vysoká. | Doporučujeme provoz při teplotě 7-35 °C. | |
| V režimu odvlhčování je teplota okolí příliš nízká. | Teplota okolí musí být vyšší než 17 °C. | |
| 2. Není dostatečně chladno. | Dveře nebo okna nejsou uzavřena. | Zavřete všechny dveře a okna. |
| V místnosti jsou přítomny zdroje tepla. | Pokud je to možné, odstraňte z místnosti zdroje tepla. | |
| Odvětrávací trubice není správně nainstalovaná nebo je blokovaná. | Připojte odvětrávací trubici a zajistěte, aby byla čistá a nevyskytovaly se v ní překážky. | |
| Nastavená teplota je příliš vysoká. | Nastavte teplotu znovu. | |
| Je blokován vstup vzduchu. | Vyčistěte vstup vzduchu. | |
| 3. Zařízení je příliš hlučné. | Podlaha není dostatečně rovná nebo plochá.Hluk vždy souvisí s průtokem chladiva. | Umístěte zařízení na rovnější a plochou podlahu.Nic, tento zvuk je normální. |
| 4. Kód E2 | Senzor pokojové teploty nefunguje. | Nechte senzor vyměnit. |
| 5. Kód E1 | Senzor teploty hadice nefunguje. | Nechte senzor vyměnit. |
| 6. Neběží kompresor | Aktivována funkce tepelné ochrany. | Přístroj prosím vypněte a znovu jej zapněte po 3 minutách. |
Náhradní díly a dodání příslušenství (rychlejší a pohodlnější dodání)
Náhradní díly a příslušenství vašeho zařízení Impuls můžete objednat u místního prodejce.
Na našich webových stránkách
www.suntec-wellness.de
navíc naleznete další informace k jednotlivému příslušenství a informace o našem rychlém a pohodlném dodání náhradních dílů.
Najdete zde také podrobnější informace o vašem zařízení Impuls (např. často kladené otázky, seznamy náhradních dílů, dokumenty
ke stažení atd.).
| Název EAN | Popis | Nákres funkce |
| Air-Block Klima-Sail4250058312099 | Pro všechny typy oken a dveří, univerzálně použitelná plachta.Podobně jako u sítě proti hmyzu se plachta upevní pomocí lepicího pásku a ovládá se pomocí zdrhovadla. Okno nebo dveře lze kdykoliv zavřít. | ![]() |
| Air-Extension-Kit4250058312105 | Světová novinka, díky které můžete klimatizovat téměř každou část domu bez ohledu na to, kde mobilní lokální klimatizační zařízení stojí.Odvzdušňovací trubici můžete pomocí speciálního propojovacího prvku prodloužit o 5 metrů. | ![]() ![]() ![]() |
| Component-Kit 15 RO4250058314895 | Odvětrávací trubiceAdaptér přístrojeAdaptér pro hadicovou koncovkuOkenní lištaDrenážní trubice | ![]() |
| Drainage-Kit 10/11d4250058314888 | Drenážní trubice4 pryžové zátky | ![]() |
| Remote Control 7K/9K4250058314932 | Dálkové ovládání | ![]() |
Nařízení o výrobcích nepřímo spojených se spotřebou energie (ERP)
Toto kvalitní přenosné jednokanálové klimatizační zařízení představuje dle ustanovení a nařízení Evropské unie, zejména nového nařízení ERP 626/2011, "lokální klimatizační zařízení".
Chladivo
(CE) N 842/2006: Toto lokální klimatizační zařízení obsahuje chladivo R290. Množství chladiva je však menší než 1 kg a nachází se v uzavřeném chladicím okruhu. Chladivo sice nemá potenciál k narušování ozónové vrstvy, podle kjótského protokolu se však jedná o tzv. skleníkový plyn, který může po úniku do atmosféry přispívat ke globálnímu oteplování. Plnění, popř. vyprazdňování smějí proto provádět pouze kvalifikovaní technici s certifikátem pro chladiva. Chladivo vašeho klimatizačního zařízení Suntec není nutné při správném používání a v případě nepoškozeného okruhu chladiva doplňovat.
Impuls 2.0+ (2021): R290, GWP: 3, 165g = 0,000495t CO2e
Impuls 2.6+ (2021): R290, GWP: 3, 200g = 0,0006t CO2e
Pro případ reklamace
- Záruka na přístroj poskytovaná společností Suntec Wellness GmbH činí 24 měsíců a začíná datem nákupu (účtenka).
• Záruka zaniká při nesprávné manipulaci se zařízením. - Záruka se nevztahuje na závady dílů podléhajících rychlému opotřebení, spotřební materiál, jakož i čištění, údržbu nebo výměnu uvedených dílů; provádí se na Vaše náklady.
- V případě uplatňování nároku vyplývajícího ze záruky přineste prosím přístroj k Vašemu prodejci v původním obalu a s dokladem o koupi. Pro aktuální a pohodlné nahlášení služby prosím navštivte naši webovou stránku www.suntec-wellness.de a dozvíte se více.
- K prokázání záruky slouží doklad o nákupu. Bez dokladu o nákupu nebude provedena bezplatná oprava či výměna.
- Všechny závady přístroje nebo příslušenství způsobené vadami materiálu nebo při výrobě budou odstraněny cestou bezplatné opravy nebo, podle našeho uvážení, výměny přístroje. Záruční servis nestanovuje prodloužení záruky ani právo na vznik nové.
- Poškození dílů příslušenství nevede automaticky k bezplatné výměně celého přístroje. V těchto případech kontaktujte Vašeho specializovaného prodejce. Rozbití skla nebo dílů z plastické hmoty je vždy zpoplatněno.
- Po uplynutí záruky mohou specializovaný prodejce nebo servis provádět opravy na Vaše náklady.
Poznámky k ochraně životního prostředí

Tento výrobek nesmí být na konci své upotřebitelnosti likvidován v běžném domácím odpadu, nýbrž musí být odevzdán na sběrném místě určeném pro likvidaci elektrických a elektronických zařízení. Na tuto skutečnost upozorňuje symbol na výrobku, návodu k použití nebo na obalu. Suroviny jsou dle svého označení znovu použitelné. Díky opětovnému použití, recyklaci surovin nebo jiným formám recyklace starých zařízení významně přispíváte k ochraně životního prostředí. Příslušné místo pro likvidaci odpadu si dotazem zjistěte na obecním úřadu. V rámci naší rozšířené odpovědnosti výrobce je tento přístroj označen v souladu s Evropskou směrnicí 2012/19/EU o
starých elektrických a elektronických spotřebičích (WEEE). Cílem je zamezování vzniku elektrického odpadu, jeho snižování a ekologická likvidace. Prosím pomozte aktivně chránit životní prostředí a elektrický odpad likvidujte prostřednictvím místních sběrných míst.
Obal jakož i tento návod k obsluze jsou recyklovatelné.
EU Prohlášení o shodě
Přístroj odpovídá zásadním požadavkům Evropské unie na zdraví a bezpečnost. EU Prohlášení o shodě je základem pro označení CE tohoto přístroje.
S vydáním tohoto návodu k obsluze pozbývají svou platnost všechny dosavadní návody k obsluze. SUNTEC, SUNTEC Wellness, KLIMATRONIC a logo slunce jsou registrované známky. © 2021/01 SUNTEC WELLNESS GMBH.
Odpovědnost je pro všechny tiskové chyby a opomenutí vyloučeny.
Óvintézkedések
Na tento výrobok poskytujeme záruku 24 mesiacov!
Za tento přístroj neseme záruku po dobu 24 měsíců!
Zavazujeme se k tomu, že během 24měsíční záruční doby bude Váš přístroj zdarma opraven, případně poskytneme Vašemu prodejci zdarma náhradní díly, a to pokud došlo k selhání v důsledku chyb ve výrobě nebo materiálových vad. Další nároky vůči nám jsou vyloučeny. Neneseme odpovědnost za škody způsobené vyšší mocí, nesprávným použitím, nedodržením pokynů, opotřebením v důsledku častého používání nebo při přepravě.
Tato záruční listina je platná pouze spolu s platnou účtenkou.
V případě potřeby údržby přineste prosím zakoupený výrobek Vašemu prodejci.
Název výrobku:
Sériové číslo:
Jméno kupujícího:
Datum nákupu:
Razítko a podpis prodejce:
Výrobce:
Suntec Wellness GmbH
Holzstraße 2
40221 Düsseldorf
Německo
Importör:










