EINHELL HT 2000 - Vytápění

HT 2000 - Vytápění EINHELL - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma HT 2000 EINHELL ve formátu PDF.

📄 60 stran PDF ⬇️ Čeština CS 💬 Otázka AI 🖨️ Tisk
Notice EINHELL HT 2000 - page 41
Asistent návodu
Využívá ChatGPT
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : EINHELL

Model : HT 2000

Kategorie : Vytápění

Stáhněte si návod pro váš Vytápění ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod HT 2000 - EINHELL a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. HT 2000 značky EINHELL.

NÁVOD K OBSLUZE HT 2000 EINHELL

Nebezpečí! - Ke snížení rizika zranění si přečíst návod k obsluze Anl_TH_2000_SPK1.indb 41Anl_TH_2000_SPK1.indb 41 23.01.2017 12:53:3623.01.2017 12:53:36CZ

Nebezpečí! Při používání přístrojů musí být dodržována určitá bezpečnostní opatření, aby se zabránilo zraněním a škodám. Přečtěte si proto pečlivě tento návod k obsluze / bezpečnostní pokyny. Dobře si ho/ je uložte, abyste měli tyto informace kdykoliv po ruce. Pokud předáte přístroj jiným osobám, předejte s ním prosím i tento návod k obsluze/ bezpečnostní pokyny. Nepřebíráme žádné ručení za škody a úrazy vzniklé v důsledku nedodržování tohoto návodu k obsluze a bezpečnostních pokynů. Upozornění! Přístroj disponuje integrovanou ochranou pro případ převrácení. Pokud se přístroj nakloní (převrátí) nad určitý úhel, vypne se. Po postavení do do správné polohy můžete přístroj opět uvést do provozu. Pokud se přístroj převrátí, je integ- rovanou ochranu pro případ převrácení přístroje slyšet. Toto ovšem není žádná porucha.

1. Bezpečnostní pokyny

Příslušné bezpečnostní pokyny naleznete v přiložené brožurce. Nebezpečí! Přečtěte si všechny bezpečnostní poky- ny a instrukce. Zanedbání při dodržování bezpečnostních pokynů a instrukcí mohou mít za následek úder elektrickým proudem, požár a/nebo těžká zranění. Všechny bezpečnostní pokyny a instrukce si uložte pro budoucí použití.

Zkontrolujte, zda byl přístroj dodán v bezvad- ném stavu. Při případném poškození přístroj nezapojujte.

Kabel veďte tak, aby nehrozilo nebezpečí klopýtnutí o kabel.

Síťové vedení neveďte přes ty části přístroje, které se při provozu zahřívají.

Síťovou zástrčku nikdy nevytahujte ze zásuv- ky za síťový kabel! Přístroj nikdy nenoste za síťový kabel ani jím nepohybujte tažením za síťový kabel.

Síťový kabel nikdy neovíjejte kolem přístroje.

Dávejte pozor, abyste síťový kabel nepřiskřípli, neveďte ho přes ostré hrany, hor- ké sporákové plotýnky nebo ho nepokládejte do otevřeného ohně.

Přístroj používejte pouze v uzavřených, suchých prostorách.

Toto topidlo nepoužívejte v bezprostřední blízkosti vany, sprchy nebo bazénu.

Topidlo nepoužívejte v koupelně.

Přístroj nikdy neponořujte do vody – nebezpečí ohrožení života!

Přístroj nikdy neobsluhujte mokrýma rukama.

Přístroj nikdy neotvírejte a nedotýkejte se dílů pod napětím – nebezpečí ohrožení života!

Přístroj umístěte tak, aby byla síťová zástrčka kdykoliv přístupná.

Pokud je přístroj delší dobu mimo provoz, vytáhněte síťovou zástrčku!

Přístroj neumísťujte bezprostředně pod zá- suvkou.

Kryt se může při delším provozu silně zahřát. Přístroj umístěte tak, aby byl vyloučen náhod- ný dotyk.

Přístroj nikdy nepoužívejte na kobercích s dlouhým vlasem.

Přístroj se nesmí provozovat v místnostech, ve kterých se používají nebo skladují zápalné látky (rozpouštědla atd.) nebo plyny.

Přístroj neumísťujte do blízkosti lehce zápalných látek nebo plynů.

Nepoužívejte v prostorách ohrožených ohněm (např. v dřevěné kůlně).

Přístroj provozujte pouze s úplně odvinutým síťovým vedením.

Do otvorů přístroje nezavádět žádná cizí tělesa – nebezpečí zásahu elektrickým prou- dem a poškození přístroje.

Děti a osoby pod vlivem léků nebo alkoholu nepouštějte do blízkosti přístroje.

Varování: Topidlo se nesmí zakrývat, aby se zabránilo jeho přehřátí – nebezpečí požáru! Dbejte symbolu na přístroji (obr. 6).

Údržbu a opravy smí provádět pouze autori- zovaný odborný personál.

Síťový kabel se musí pravidelně kontrolovat, zda není defektní nebo nevykazuje poškození. Poškozený síťový kabel smí vyměnit pouze odborný elektrikář nebo firma ISC GmbH za dodržení příslušných nařízení.

Z důvodu elektrické bezpečnosti instalujte ochranný vypínač proti chybnému proudu (RCD).

Přístroj se smí připojit pouze do uzemněné síťové zásuvky.

VAROVÁNÍ: Tento přístroj není vybaven zařízením k regulaci pokojové teploty. Topidlo nesmí být používáno v malých místnostech, kde bydlí takové osoby, které nemohou samy opustit danou místnost, ledaže by byla zajištěna stálá kontrola.

Pokud děti do věku 3 let nejsou pod stálým Anl_TH_2000_SPK1.indb 42Anl_TH_2000_SPK1.indb 42 23.01.2017 12:53:3623.01.2017 12:53:36CZ

dozorem, nesmějí se pohybovat v blízkosti přístroje.

Děti od 3 let věku a do 8 let věku smějí přístroj zapínat a vypínat pouze tehdy, pokud jsou pod dozorem nebo pokud byly poučeny ohledně bezpečného používání přístroje a z toho plynoucích nebezpečí. Předpokladem je umístění nebo instalace přístroje v jeho normální poloze v souladu s použitím. Děti od 3 let věku a do 8 let věku nesmějí strkat zástrčku do zásuvky, provádět nastavení přístroje, čistit přístroj a/nebo provádět uživatelskou údržbu.

Tento přístroj smějí používat děti starší 8 let a osoby se sníženými fyzickými, smyslo- vými nebo duševními schopnostmi nebo s nedostatečnými zkušenostmi a vědomostmi pouze tehdy, pokud jsou pod dohledem nebo byly poučeny ohledně bezpečného používání přístroje a rozumějí nebezpečím, které mohou v důsledku použití vzniknout. Děti si nesmějí s přístrojem hrát. Čištění a údržbu nesmějí provádět děti bez dohledu.

Pozor – některé části přístroje mohou být velmi horké a mohou způsobit popá- leniny. Mimořádná opatrnost je nutná v případě, že se v blízkosti přístroje nachá- zejí děti a osoby s nutností dohledu.

2. Popis přístroje a rozsah dodávky

2.1 Popis přístroje (obr. 1)

1 Displej 2 Ovládací prvky 3 indikace provozu 4 Mřížka výstupu vzduchu 5 Topné prvky 6 Podstavec 7 rukojeť 8 Mřížka nasávání vzduchu 9 Filtr nasávaného vzduchu 10 Hlavní spínač

Zkontrolujte prosím úplnost výrobku na základě popsaného rozsahu dodávky. V případě chybějících dílů se prosím obraťte nejpozději během 5 pracovních dnů po zakoupení výrobku za předložení platného dokladu o koupi na naše servisní středisko nebo prodejnu, kde jste přístroj zakoupili. Dbejte prosím na tabulku o záruce v servisních informacích na konci návodu.

Otevřete balení a přístroj opatrně vyjměte z balení.

Odstraňte obalový materiál a ochrany balení / dopravní pojistky (jsou-li k dispozici).

P řekontrolujte, zda je rozsah dodávky úplný.

Zkontrolujte přístroj a příslušenství, zda neby- ly při přepravě poškozeny.

Balení si pokud možno uložte až do uplynutí záruční doby. Nebezpečí! Přístroj a obalový materiál nejsou dětská hračka! Děti si nesmějí hrát s plastovými sáčky, fóliemi a malými díly! Hrozí nebezpečí spolknutí a udušení! A Topidlo B Fixační matice C Krycí kotouč D Podstavec E Dálkové ovládání (vč. akumulátoru CR 2025)

Originální návod k obsluze

3. Použití v souladu s určením

Přístroj je určen pouze jako přídavné topení v suchých, uzavřených místnostech. Je určen výhradně k postavení na zemi. Přístroj smí být používán pouze podle svého účelu určení. Každé další, toto překračující použití, neodpovídá použití podle účelu určení. Za z toho vyplývající škody nebo zranění všeho dru- hu ručí uživatel/obsluhující osoba a ne výrobce. Dbejte prosím na to, že naše přístroje nebyly podle svého účelu určení konstruovány pro živnostenské, řemeslnické nebo průmyslové použití. Nepřebíráme proto žádné ručení, pokud je přístroj používán v živnostenských, řemeslných nebo průmyslových podnicích a při srovnatelných činnostech. Anl_TH_2000_SPK1.indb 43Anl_TH_2000_SPK1.indb 43 23.01.2017 12:53:3623.01.2017 12:53:36CZ

5. Před uvedením do provozu

Před zapnutím se přesvědčte, zda údaje na typo- vém štítku souhlasí s údaji sítě. Varování! Než začnete na přístroji provádět nastavení, vždy vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky. 5.1. Montáž

1. Odstraňte fi xační matici (obr. 2 / pol. B) z to-

dstavec (obr. 2 / pol. D), prostrčte závitovou část topidla skrz krycí kotouč a podstavec a rukou pevně utáhněte fi xační matici (obr. 3) – nepoužívejte žádné nástroje!

Upozornění: Všechny funkce je možné volit jak pomocí tlačítek na přístroji, tak i prostřednictvím dálkového ovládání. Je potřeba použít knofl íkovou baterii typu CR 2025 (je obsažena v dálkovém ovládání). Před použitím sejměte z krytu kontaktní ochranu (plastikovou destičku).

Nikdy nepoužívejte jiný, než uvedený typ baterií.

Pokud není dálkový ovladač delší dobu používán, vyjměte prosím baterii, aby se zab- ránilo jejímu vytečení.

Podržte dálkové ovládání ve směru topidla. Dosah činí max. 5 metrů.

Přímé sluneční záření a předměty mohou akční rádius dálkového ovladače značně omezit.

Zacházejte s dálkovým ovladačem opatrně. Nenechte ho upadnout, nevystavujte ho hor- ku a vlhkosti. Výměna baterií (obr. 4):

1. Otevřete krytku otvoru na baterie stisknutím

západky (F) směrem doprostřed a současným vytažením přihrádky na baterii.

2. Při vkládání baterie dbejte na to, aby polarita

baterie souhlasila s údajem na krytu.

3. Krytku přihrádky na baterii zatlačte do dálko-

vého ovládání. Jako koncový uživatel máte zákonnou povinnost odevzdat použité baterie k recyklaci. Baterie se odevzdávají na veřejných sběrných dvorech usta- novených obecní správou nebo všude tam, kde se prodávají. Dbejte také pokynů v kapitole 11. Přístroj může být používán volně stojící v místnos- ti. Je nutno dodržovat minimální vzdálenost 1 m přístroje od zdí, hořlavých materiálů (nábytek, zá- clony atd.). Přístroj smí být provozován pouze ve svislé poloze na stabilním podkladu a kompletně smontovaný. Používání přístroje na nestabilním podkladu (např. na posteli) není dovoleno. Dodržujte bezpečnostní pokyny uvedené v bodě

Zkontrolujte správné proudění vzduchu tak, že při režimu ventilace (bez zapnutého topení) podržíte list papíru ve vzdálenosti 10 cm od mřížky výstu- pu vzduchu. Papír musí být od mřížky výstupu vzduchu odfouknut. Při prvním uvedení do provozu nebo po delší pro- vozní přestávce může dojít ke krátkodobé tvorbě zápachu. Toto ovšem není žádná porucha.

6.1 Zapnutí a vypnutí přívodu síťového napětí

(obr. 1) Pomocí hlavního spínače (10) se přístroj kompletně odpojí od elektrické sítě. Jako první stiskněte hlavní spínač do poloh „I“,resp. pokud ho už nepotřebujete, jako poslední ho stiskněte do polohy „0“. Zapnutí se potvrdí tónem a rozsvítí se indikace provozu (3).

6. 2 Zapnutí a vypnutí přístroje (obr. 5)

Stiskněte tlačítko „ON/OFF“ (H). Přístroj se zapne, ventilátor se rozeběhne (objeví se symbol venti- látoru) a vzduch proudí bez topení. Pro vypnutí znovu stiskněte tlačítko „ON/OFF“. Po vypnutí přístroje ventilátor ještě nějakou dobu dobíhá. Anl_TH_2000_SPK1.indb 44Anl_TH_2000_SPK1.indb 44 23.01.2017 12:53:3623.01.2017 12:53:36CZ

Při zapnutém topení stiskněte tlačítko „Mode“ (K). Přístroj nyní topí na 1 200 W. Při opětovném stisknutí tlačítka „Mode“ se topný výkon zvýší na 2 000 W. Podle nastaveného topného výkonu se na displeji zobrazí údaje „1200“ nebo „2000“. Při opětovném stisknutí tlačítka „Mode“ běží ventilá- tor dál bez topení.

6.4 Nastavení provozních dob (obr. 5)

Při zapnutém přístroji stiskněte tlačítko „Timer“ (L). Při každém stisknutí tlačítka se nastavená provozní doba zvýší o 0,5 hod. v rozsahu 0,5 až 7,5 hod. Nastavená doba se na displeji zobrazuej v kombinacích 0:30, 1:00, 2:00 a 4:00 (např. doba 4,5 hod. je zobrazena kombinací 4:00 + 0:30).

6.5 Zapnutí a vypnutí oscilace (obr. 5)

Stiskněte tlačítkový spínač „Swing“ (M). Přístroj se natáčí cca 35° doleva, resp. 35° doprava. Aby se funkce „Oscilace“ vypnula a přístroj foukal pouze jedním určitým směrem, stiskněte znovu tlačítkový spínač „Swing“.

6.6 Ochrana proti převrácení

Pokud se přístroj nakloní (převrátí) nad určitý úhel, vypne se. Po postavení do do správné polo- hy můžete přístroj opět uvést do provozu, jak bylo popsáno výše. Pokud se přístroj převrátí, je inte- grovanou ochranu pro případ převrácení přístroje slyšet. Toto ovšem není žádná porucha.

6.7 Ochrana proti přehřátí

Při nadměrném zahřátí se topení přístroje au- tomaticky vypne. Pokud tomu tak je, přístroj kompletně a vytáhněte síťovou zástrčku ze zá- suvky. Nechte přístroj zhruba 15 minut ochladit. Po odstranění příčiny (např. zakrytá vzduchová mřížka) lze přístroj opět zapnout tak, jak je popsáno výše. Pokud dojde opakovaně k aktivaci ochrany proti přehřátí nebo pokud se přístroj už nedá znovu zapnout, obraťte se prosím na váš zákaznický servis.

7. Výměna síťového napájecího

vedení Nebezpečí! Pokud je síťové napájecí vedení poškozeno, musí být nahrazeno výrobcem nebo jeho zákaznickým servisem nebo kvalifi kovanou osobou, aby se zabránilo nebezpečím.

8. Čištění, údržba a objednání

náhradních dílů Nebezpečí! Před všemi čisticími pracemi vytáhněte síťovou zástrčku. Přístroj se musí nechat vychladnout.

Udržujte bezpečnostní zařízení, větrací otvory a kryt motoru tak prosté prachu a nečistot, jak jen to je možné. Otřete přístroj čistým hadrem nebo ho profoukněte stlačeným vzduchem při nízkém tlaku.

Prachové nečistoty odstraňte vysavačem.

Pravidelně přístroj čistěte vlhkým hadrem a trochou mazlavého mýdla. Nepoužívejte čisticí prostředky nebo rozpouštědla; tyto by mohly narušit plastové díly přístroje. Dbejte na to, aby se do přístroje nedostala voda. Vniknutí vody do elektrického přístroje zvyšuje riziko úderu elektrickým proudem.

Uvnitř přístroje se nevyskytují žádné další díly vyžadující údržbu.

8.3 Objednání náhradních dílů:

Při objednávce náhradních dílů je třeba uvést následující údaje:

Číslo artiklu přístroje

Identifikační číslo přístroje

Číslo požadovaného náhradního dílu Aktuální ceny a informace naleznete na www.isc-gmbh.info

Přístroj je uložen v balení, aby bylo zabráněno poškození při přepravě. Toto balení je surovina a tím znovu použitelné nebo může být dáno zpět do cirkulace surovin. Přístroj a jeho příslušenství jsou vyrobeny z rozdílných materiálů, jako např. kov a plasty. Defektní přístroje nepatří do domovního odpadu. K odborné likvidaci by měl být přístroj odevzdán na příslušném sběrném místě. Pokud žádné takové sběrné místo neznáte, měli byste se informovat na místním zastupitelství.

Skladujte přístroj a jeho příslušenství na tmavém, suchém a nezamrzajícím místě a mimo dosah dětí. Optimální teplota skladování leží mezi 5 a 30 ˚C. Uložte elektrický přístroj v originálním balení.

11. Likvidace baterií

Baterie obsahují látky ohrožující životní prostředí. Baterie nevyhazujte do domovního odpadu, neházejte je do ohně nebo do vody. Baterie by se měly sbírat, recyklovat nebo ekologicky likvidovat. Vypotřebované baterie zašlete na iSC GmbH, Eschenstraße 6, D-94405 Landau, Německo. Tam je výrobcem zaručena odborná likvidace. Anl_TH_2000_SPK1.indb 46Anl_TH_2000_SPK1.indb 46 23.01.2017 12:53:3623.01.2017 12:53:36CZ

Jen pro země EU Elektrické nářadí a přístroje neodhazujte do domovního odpadu! Podle evropské směrnice 2012/19/ES o odpadních elektrických a elektronických zařízeních (OEEZ) a při prosazování národního práva musí být spotřebované elektrické nářadí sbíráno samostatně a musí být dopraveno do odpovídajícího ekologického recyklačního závodu. Alternativa recyklace k výzvě na zpětné odeslání výrobku: Vlastník elektrického přístroje je povinen alternativně namísto zpětného odeslání zařízení spolupůsobit při jeho správném zužitkování v případě, že se vzdá jeho vlastnictví. Starý přístroj lze v takovém případě odevzdat také ve sběrně, která provede odstranění ve smyslu národního zákona o recyklaci a odpa- dech. Tyto předpisy se nevztahují na díly příslušenství a pomocné prostředky bez elektrických součástí přidané ke starým přístrojům. Patisk nebo jiné rozmnožování dokumentace a průvodních listin, také ve výtažcích, je přípustný pouze s výslovným souhlasem fi rmy iSC GmbH. Technické změny vyhrazeny Anl_TH_2000_SPK1.indb 47Anl_TH_2000_SPK1.indb 47 23.01.2017 12:53:3623.01.2017 12:53:36CZ

Servisní informace Ve všech zemích uvedených v záručním listu máme kompetentní servisní partnery, jejichž kontaktní údaje naleznete v záručním listu. Jsou Vám k dispozici pro všechny servisní požadavky jako opravy, ob- jednávání náhradních a rychle opotřebitelných dílů nebo nákup spotřebních materiálů. Je třeba dbát na to, že u tohoto přístroje podléhají následující díly opotřebení přiměřenému použití nebo přirozenému opotřebení, resp. jsou potřebné jako spotřební materiál. Kategorie Příklad Rychle opotřebitelné díly* Baterie Spotřební materiál/spotřební díly* Chybějící díly

  • není nutně obsaženo v rozsahu dodávky! V případě nedostatků nebo chyb Vás žádame, abyste příslušnou chybu nahlásili na internetové stránce www.isc-gmbh.info. Dbejte prosím na přesný popis chyby a odpovězte přitom v každém případě na nás- ledující otázky:

Fungoval přístroj předtím nebo byl od začátku defektní?

Všimli jste si něčeho před vyskytnutím poruchy (příznak před poruchou)?

Jakou chybnou funkci přístroj podle Vašeho názoru vykazuje (hlavní příznak)? Popište tuto chybnou funkci. Anl_TH_2000_SPK1.indb 48Anl_TH_2000_SPK1.indb 48 23.01.2017 12:53:3623.01.2017 12:53:36CZ

Záruční list Vážená zákaznice, vážený zákazníku, naše výrobky podléhají přísné kontrole kvality. Pokud i přesto tento přístroj bezvadně nefunguje, je nám to velice líto a prosíme Vás, abyste se obrátili na naši servisní službu na adrese uvedené na tomto záručním listu. Rádi Vám budeme k dispozici také telefonicky na uvedeném servisním telefonním čísle. Pro uplatňování požadavků poskytnutí záruky platí následující:

1. Tyto záruční podmínky jsou určeny výlučně pro spotřebitele, tzn. fyzické osoby, které tento výrobek

nebudou používat ani v rámci své profesní, ani jiné výdělečně činné aktivity. Tyto záruční podmínky upravují dodatečné záruky, které níže uvedený výrobce poskytuje kupujícím nových přístrojů navíc k zákonné záruce. Vaše zákonem stanovené nároky na záruku zůstanou touto zárukou nedotčeny. Naše záruka je pro Vás bezplatná.

2. Záruka se vztahuje výhradně na nedostatky na vámi zakoupeném novém přístroji níže uvedeného

výrobce, které jsou způsobené chybou materiálu nebo výrobní chybou, a podle našeho uvážení je omezena na odstranění těchto nedostatků na přístroji nebo výměnu přístroje. Dbejte prosím na to, že naše přístroje nebyly podle svého účelu určení konstruovány pro živnostenské, řemeslnické nebo odborné použití. Záruční smlouva se proto nenaplní, pokud byl přístroj během záruční doby používán v živnostenských, řemeslnických nebo průmyslových pod- nicích nebo byl vystaven srovnatelnému zatížení.

3. Z naší záruky jsou vylou

čeny: - Škody na přístroji, které vznikly nedodržením montážního návodu nebo na základě neoborné instalace, nedodržením návodu k použití (jako např. připojení na chybné síťové napětí nebo druh el. proudu), nebo nedodržením pokynů k údržbě a bezpečnostních pokynů, vystavením přístroje nepřirozeným povětrnostním podmínkám nebo nedostatečnou péčí a údržbou. - Škody na přístroji, které vznikly neoprávněným nebo nesprávným použitím (jako např. přetížení přístroje nebo použití neschválených přídavných nástrojů nebo příslušenství), vniknutím cizích těles do přístroje (jako např. písek, kameny nebo prach, škody při přepravě), používáním násilí nebo cizím působením (jako např. škody způsobené pádem). - Škody na přístroji nebo na dílech přístroje, které jsou způsobeny běžným opotřebením přiměřeného použití nebo jiným přirozeným opotřebením.

4. Záruční doba činí 24 měsíců a začíná datem koupě přístroje. Požadavky poskytnutí záruky musí

být uplatňovány před uplynutím záruční doby během dvou týdnů poté, co byla vada zjištěna. Uplatňování požadavků poskytnutí záruky po uplynutí záruční doby je vyloučeno. Oprava nebo výměna přístroje nevede ani k prodloužení záruční doby, ani nedojde tímto výkonem k zahájení nové záruční doby pro tento přístroj nebo pro jakékoli zabudované náhradní díly. To platí také při využití místního servisu.

5. Pro uplatňování požadavků na poskytnutí záruky nahlaste prosím váš defektní přístroj na: www.

isc-gmbh.info. Mějte připravenu nákupní účtenku nebo jiné doklady o vašem nákupu. Přístroje, které jsou zaslány bez odpovídajících dokladů a bez typového štítku, jsou ze záručního plnění vyloučeny z důvodu nedostatečné možnosti jednoznačného přiřazení. Pokud je defekt přístroje zahrnut v naší záruce, obdržíte obratem zpátky opravený nebo nový přístroj. Samozřejmě Vám rádi odstraníme nedostatky na přístroji na Vaše náklady, pokud tyto nedostatky nej- sou nebo už nejsou zahrnuty v rozsahu záruky. V takovém případě nám prosím zašlete přístroj na naší servisní adresu. V případě rychle opotřebitelných dílů, spotřebních dílů a chybějících dílů poukazujeme na omezení této záruky podle servisních informací uvedených v tomto návodu k obsluze. Anl_TH_2000_SPK1.indb 49Anl_TH_2000_SPK1.indb 49 23.01.2017 12:53:3623.01.2017 12:53:36SK

1. Bezpečnostné pokyny

Ukladajte sieťový kábel tak, aby nebolo možné o kábel zakopnúť.

Údržbové práce a opravy smú byť vykonáva- né len autorizovaným odborným personálom.

Skontrolujte, či obsah dodávky kompletný.

11. Likvidácia batérií