BQ2811 TRISTAR

BQ2811 - Gril TRISTAR - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BQ2811 TRISTAR au format PDF.

Page 39
Asistent návodu
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : TRISTAR

Modèle : BQ2811

Catégorie : Gril

Téléchargez la notice de votre Gril au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BQ2811 - TRISTAR et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BQ2811 de la marque TRISTAR.

NÁVOD K OBSLUZE BQ2811 TRISTAR

DŮlEŽITÁ BEZPEČNOSTNí OPATŘENí

• Předpoužitímpřístrojesipřečtětevšechnypokyny.

• Nedotýkejtesehorkýchploch.Používejtedržadlaaknoflíky.

• Abystezabránilizasaženíelektrickýmproudem,neponořujtešňůru,

zástrčkuanipřístrojdovodyanijinétekutiny.

• Kdyžpřístrojnepoužíváte,ipředkaždýmjehočištěnímvyndejte

zástrčkuzezásuvky.Předsestavenímneborozebránímsoučástí

nechejtepřístrojvychladnout.Nepoužívejtezařízení,kterémá

poškozenoušňůručizásuvkuneboukteréhodošlokporušečinnostiči

bylojakýmkolizpůsobempoškozeno.

• Použitípříslušenství,kterénebylodoporučenovýrobcemzařízení,může

způsobitzraněníazrušitplatnostveškerýchzáruk,kterémůžetemít.

• Nepoužívejtevenkuaninatepelnýchzdrojíchčivjejichblízkosti.

• Šňůrunenechávejtevisetpřesokrajstolučipultu,dotýkatsehorkých

povrchůčipřijítdokontaktushorkýmisoučástmi,anivýrobek

neumisťujtepodzáclony,závěsyokenčidojejichblízkosti,atd.

• Zažádnýchokolnostínepokrývejteroštalobalem,grilovacímnádobím

anijinýmipředměty,neboťnáslednézvýšeníteplotybymohlogrilzničit.

• Mějtenapaměti,žepotravinysezvýšenýmobsahemtukučivlhkostise

mohousnadnovznítit.

• Nagriljetřebadohlížetpoceloudobujehoprovozu.

• Předpřenášením,přepravovánímčiuloženímgrilusepřesvědčte,že

dostatečněvychladl.Popoužitívylijteveškerouzbylouvodu.

• Zajistěte,abygrilnebyluloženvenkuaninajinémmístě,kdebymohl

býtvystaventeplotnímextrémůmčivysokévlhkosti.

• Zaškoduvzniklouvdůsledkunesprávnéhopoužitínebonedodržením

předpisůnemůžebýt/nebudepřevzataodpovědnost.

• Přístrojjeurčenpouzepropoužitívdomácnostiapouzeproúčel,pro

• Přístrojjenutnoumístitnastabilníarovnýpovrch.

• Totojezařízení,kterévyžadujepřítomnostobsluhyajakotakovéby

nikdynemělobýtponechánozapnutéčihorkébezdozorudospělé

• Totozařízeníneníurčenopropoužitíosobami(včetnědětí)se

sníženýmitělesnými,smyslovýmičimentálnímischopnostminebo

nedostatkemzkušenostíaznalostí,pokudnejsoupoddohledemosoby

odpovědnézajejichbezpečnostnebopokudnebylytoutoosobouo

použitítohotozařízenípoučeny.

• Nadětibysemělodohlížet,abysisezařízenímnehrály.

• Totozařízeníneníurčenopropoužitísexternímčasovýmspínačem

nebosystémemdálkovéhoovládání.

• Poznámka:Abysezabránilorizikumimovolnéhovynulovánítermální

ochrany,nesmíbýttotozařízenínapájenoskrzeexternívypínací

zařízení,jakojenapříkladčasovač,anipřipojenokobvodu,kterýje

pravidelnězapínánavypínán

• Poškozenoušňůručizástrčkumusívyměnitautorizovanýtechnik,aby

sezamezilomožnémunebezpečí.Zařízeníneopravujtesami.

• Použitíprodlužovacíšňůryapodobněnenídovoleno.

• Napájecíšňůrujenutnopravidelněkontrolovat,zdaneobsahuje

známkypoškození,apokudješňůrapoškozená,zařízenísenesmí

• Poškozenoušňůrunebozástrčkumusívyměnitautorizovanýtechnik,

abynedošlokohrožení.Neopravujtezařízenísami.

• Používáníprodlužovacíšňůryapodobněnenídovoleno.

• Zařízeníjenutnozapojitdozásuvkysuzemněním.

• UPOZORNĚNí:Stímtozařízenímsenesmípoužívatuhlíčipodobná

• Maximálnímnožstvívody,kterémábýtnalitodozařízení.1

• Totozařízenísmějípoužívatdětistarší8letiosobysomezenými

psychickými,smyslovýmičimentálnímischopnostminebos

nedostatkemzkušenostíaznalostí,pokudjsoupoddohledemosoby

odpovědnézajejichbezpečnostnebopokudbylytoutoosobou

poučenyobezpečnémpoužitítohotozařízeníauvědomujísi

nebezpečí,kteréstímsouvisí.Dětisinesmísezařízenímhrát.Čištěnía

uživatelskouúdržbunesmějíprovádětdětibezdohledu.

• Zařízeníajehošńůruuchovávejtemimodosahdětímladších8let.

TENTO NÁVOD SI USCHOVEjTE PRO POZDĚjŠí NAHlÉDNUTí

• Vyjmětezařízenízobalu.

• Zkontrolujte,zdanapětípřístrojeodpovídásíťovémunapětíuVás

doma.Jmenoviténapětí:230V~,50Hz.

• Zařízeníumístětenarovnýstabilnípovrchakolemnějponechejte

nejméně10cmvolnéhoprostoru.Totozařízenínenívhodnépro

instalaciveskřínianipropoužitívmístnosti.

• Držadla(č.1)připevnětepomocíšroubůkhlavníčástigrilu.

• Apaknainstalujtetopnýčlánek(č.3)tak,abybylyčtyřihákytopného

článkuumístěnydo4jamekgrilu.

• Rošt(č.2)položtenagril.

• Zařízeníjepřipravenokpoužití.

Pozor!Pokudnenítopnýčlánek(No.3)správněumístěnnapodnosegrilu,

zařízenínebudezbezpečnostníchdůvodůfungovat.

• Ponořtedovodyhliníkovýpodnos.

• Apočkejte,nežsepodnosponořípodvodu.

• Podnosnaodkapávánínaplňtetrochouvodykvůlisnadnějšímučištění

popoužití.Vesprávnýčasjetřebavodupřidatazároveňdbátna

to,abynepřišladokontaktustopnýmčlánkem.Zařízenízapojtedo

uzemněnézásuvkyatermostat(č.4)otočtedonejvyššípolohy.Rozsvítí

• Připrvnímpoužitímůžezařízenívydávatzápachakouř.Tojeunových

topnýchčlánkůběžnéapokrátkédobětozmizí.

• Pomocítermostatu(č.4)nastavtepožadovanoupolohumeziMINa

MAX.Chcete-li,abysemasoprudceosmahlo,zvoltepolohuMAX.Pro

pomalejšíopékánímasaajinýchpokrmůzvoltenižšínastavení.

• Termostatregulujeteplotu,abybylakonstantní.Přigrilovánísesvětlo

rozsvěcujeazhasíná,tojenormální,teplotaseneustálepřizpůsobuje.

Pozor! Zařízeníjevelmihorké,nedotýkejtesejej.Přemisťujtejejpomocí

držadel(č.1).Proobracenípotravinnagrilu,jejichrozkládáníasundavání

vždypoužívejtenářadí.

• Vyjmětezástrčkuzezásuvkyavšechnysoučástinechejtevychladnout.

• Namočtegrildoteplémýdlovévodyazbytkyodstraňtekartáčemna

mytínádobí.Grillzetakémýtvmyčcenádobí.

• Pokaždémpoužitívylijteplechnaodkapáváníavyčistětejejteplou

• Nikdynepoužívejtedrsnéčiabrazivníčisticíprostředky,drátěnky

anidrsnéhubkynanádobí,protožetyzařízenípoškozují.Nikdy

neponořujtetopnýčlánek(č.3)dovodyanijinétekutiny.

• Nazařízenídodanénašíspolečnostísevztahuje24měsíčnízáruka

počínajednemnákupu(nastvrzence).

• Podobutrvánízáručnílhůtybudouveškerévadymateriálučivýrobní

závadynazařízenínebojehopříslušenstvízdarmaodstraněny

opravenímnebo,podlenašehouvážení,výměnouzařízení.Záruční

servisneznamenáprodlouženízáručnídobyaninenídůvodempro

• Záručnímdoklademjedokladonákupu.Bezdokladuonákupu

nebudeprovedenažádnávýměnačiopravazdarma.

• Pokudsipřejetereklamovatzávaduvrámcizáruky,dodejteprosímcelý

přístrojvoriginálnímbaleníspříjmovýmdoklademvašemuprodejci.

• Poškozenípříslušenstvíneznamenáautomatickybezplatnouvýměnu

celéhopřístroje.Vtěchtopřípadechprosímkontaktujtenašihorkou

linku.Rozbitéskločirozlomenéplastovéčástivždypodléhajípoplatku.

• Navadynaspotřebnímmateriálučisoučástechpodléhajících

opotřebení,stejnějakonačištění,údržbučivýměnuuvedenýchčástí

sezárukanevztahujeajetedynutnojezaplatit!

• Vpřípaděneoprávněnémanipulacesvýrobkemzárukazaniká.

• Povypršenízárukymohoubýtopravyprováděnyoprávněným

prodejcemčiopravnouzaúhraduvzniklýchnákladů.

SMĚRNICE PRO OCHRANU ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ

Totozařízenínesmíbýtposkončeníživotnostivyhazovánodo

domovníhoodpadu,alemusíbýtzlikvidovánovestředisku

prorecyklacielektrickýchaelektronickýchzařízenídodomácnosti.Tento

symbolnazařízení,vnávodukobsluzeanaobaluvásnatutodůležitou

skutečnostupozorňuje.Materiálypoužiténatotozařízenílzerecyklovat.

Recyklacípoužitýchdomácíchspotřebičůvýznamněpřispívátekochraně

našehoživotníhoprostředí.Proinformaciohledněsběrnéhomístase

obraťtenavašemístníúřady.

Obalje100%recyklovatelný,likvidujtejejodděleně.

TentovýrobekjeoznačenpodleEvropskésměrnice2002/96/ES

oodpadníchelektrickýchaelektronickýchzařízeních(OEEZ).Zajištěním

správnéhozpracovánívýrobkujakoodpaduzabránítetomu,abyste

způsobilipoškozeníživotníhoprostředíalidskéhozdraví.

Prohlášení o shodě ES Totozařízeníjenavrženo,vyrobenoauvedenonatrhvsouladus

bezpečnostnímicílisměrniceozařízeníchnízkéhonapětíč.2006/95/

ES,spožadavkynaochranusměrniceoelektromagnetickékompatibilitě

2004/108/ES"elektromagnetickákompatibilita"aspožadavkysměrnice

majúzníženéfyzické,senzorickéaleboduševnéschopnosti,alebo

• Táckupokaždompoužitívyprázdniteaočistiteteplousaponátovou

EC.oOdpadochzelektrickýchaelektronickýchspotrebičovazariadení