BPI 6420 X - Varná deska BRANDT - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma BPI 6420 X BRANDT ve formátu PDF.
Questions des utilisateurs sur BPI 6420 X BRANDT
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Stáhněte si návod pro váš Varná deska ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod BPI 6420 X - BRANDT a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. BPI 6420 X značky BRANDT.
NÁVOD K OBSLUZE BPI 6420 X BRANDT
Vázéná zákaznice, vázěný zákazníku,
Pravě jste si zakoupili vyrobek společnosti BRANDT a my Vám děkujeme za důveru, kterou nám.tim udělujete.
Tento vyrobek jsme navrhli a vyrobili s ohledem na Vás, na Váš zpúsob Života, Vase potřeby, aby co nejlépe odpovidal Vasim očekávaním. Vyuzili jsme věskéré svě know-how, snahu o inocace a věskéré nadění, které nás poháni již déle než 60 let.
Snažíme se neustále co nejlépe uspokojavat požadavky, které cladete na nase vyrobky, pracovníci našeho oddělení peće o zákazníky jsou Vám k dispozici a kdykoliv rádi zodpovi Vaš dotazy nebo naměty.
Müzete se také pripojit na naše internetové stránky www.brandt.com, kde naleznete veškeré naše inovace i uzitečné a doplůjíci informace.
BRANDT Vám s radostí pomáhá v každodenním Životě a prěje vám, abyste svůj nákup plné vyúžili.

Dulezite upozorneni: Pred uvedenim pristroje do provozu si pozorné prěctete tento námod k instalaci a použití, abyste se rychleji seznámili s jeho funkcem.
DÜLEZITÉ BEZPECNOSTNÍ POKNY SI PRÉD POUZITÍM POZORNE PRECTÉTE A USCHOVEJTE PRO BUDOUCIPOUZITÍ.
Tento námod je k dispozici ke staženi na internetovych strankách značky.
Tento prístroj mohou používat
děti od 8 let věku a osobys
s omezenými tělesnými,
smyslovými nebo duševnimi
schopnostmi nebo
s nedostatkem zkušenosti
a znalostí, pouzePokud získaly
prédtímPokyny tykajćí se
bezpečného používání prístroje
a chapou mozná rizika.
Děti sì nesměji hrát s prístrojem.
Cistěné a udžbu nesmějí děti
provádet bez dohledu.
Děti do 8 let věku musejí byt udržovány v bezpečné vzdálenosti, nebo musejí byt pod stálým dohledem.
Přistroj a jeho dostupné cásti jsou pri používání teplé.
Je nutno prijmout opatréní, aby nedoslo k dotyku topnych prvkú. Kovové prédmety jako noze, vidlicky, lžice aPoklicky nepokládejte na desku, mohou se velmi zahrát.
Varná deska je vybavena dětskou pojistkou, ktera ji pri použiti zablokuje v poloze vypnutí nebo v poloze vařeni (viz kapitola: použiti dětské pojistky).
Váš prístroj odpovída Evropský směrnicić a predpisům, kterým podláhma.
Aby nedocházelo k interferencim mezi varnou deskou a Vaším
kardiostimulatorem, musy byt kardiostimulator vyroben a serizen podle platnych predpis. Informujte se u vyrobce nebo osetrujicho lékaré.
Varení s olejem nebo tukem na varné desce provaděné bez dohledu může být nebezpečné a může věst k požáru. NIKDY se nesnážte uhasit othen vodou, ale vypněte vždy napajeni zařizení a prekryjte plamen napřikladPoklickou nebo protipožárním krytem.
POZOR: Vždy je nutno mít vařeni pod dohledem. Krátné vařeni vyžaduje nepétržitý dohled.
Nebezpeci pozaru: na varne desce neskladujte predmety. Je-li povrch praskly, je t'reba pristroj odpojit, aby nedoslo k zasahu elektrickym proudem.
Do vymeny sklenene horni plochy jiz priestroj nepouzivejte. Zabrante narazum nadob: sklokeramicka plocha je velmi odolna, nikoliv vsak neznicitelna.
Nepokladejte na varnou desku horkouPoklicku. Existuje riziko, ze efekt „banky" by poškodil sklokeramickou desku. Netřete o varnou desku nádobím, což by
dlouhodobě mohlo poškodit dekoraci na sklokeramické desce.
Na vařeni nikdy nepoužívejte albal. Nikdy nepokládejte na varnou desku vyrobky zabalné v alobalu nebo v hliníkové vanicce. Hliník by se roztavil a nevratné by poškodil varnou desku.
Neuchovávejte ve skřince pod varnou deskou Čistić nebo hořlavé pripravky.
Pokud je poskozen napajeci kabel, musi jej vymenit vyrobce, jeho zaručni servis nebo osobas podobnou kvalifikaci, aby se vyloučilo jakékoli riziko.
Zkontrolujte, zda se privodni kabel elektrického pristroje zapojeného v blízkosti varné desky nedotýká varných zón.
K udrzbe desky nepouzivejte parni cistic.
Přistroj není určen k zapínáni prostřednictvím externího casového spinače nebo samostatného dálkového ovladače.
VYSTRAHA: Používejte pouze ochranné prvky navržené vyrobcem varného zařizení uvedené v námodu k použití jakovhodné nebo zařazené do baleni prístroje. Pri použití nevhodnych chraniču můze dojit k važným urazüm.
1

1.1 VYBALENI
Pro učely budouciho použití odstrańte veškeré ochranné prvyk. Zkontrolujte a dodržujte parametry prístroje uvedeni na štiku s udaji. Poznácte si do následujících ramečků provozné udaje a udaje o typově normě uvedeni na toto štiku.
Service:
Type:
1.2 ZABUDOVÁNÍ DO PRACOVNI DESKY
Zkontrolujte, zda je privod i odvod vzduchu dokonale volny (1.2.1).
Pro standardni zabudovani se podívejte na obrázky A, C nebo E.
Pro vnejsi zabadovani se podivejte na obrzky B, D nebo F.
Věnujte pozornost udajum o rozměrech pro vestavbu (v milimetrech) do pracovní desky podle udajů pro zabudováni varné desky (1.2.2). Nalepte těsněné po celém obvodu desky (1.2.3), než zahájité vestavbu. Zkontrolujte, zda mezi prědní a zadní cástí varné desky volné proudly vzduch.
V pripadé instalace desky nad zásuvku (1.2.4) nebo nad vestavnou troubu (1.2.5),dodržujte rozměry uvedene na obrázcích,abyste zajistili dostatečné vystup vzduchu vpredu.
Je-li trouba umistena pod varnou deskskou, mohou tepelne pojistky omezovat soubezné pouziti varne desky a trouby v rezimu pyrolyzy, zobrazeni kodu 7^ v oblasti ovladaču. V takovem pripadé doporučujeme zlepsit odvtrani varne desky zhotovenim otvoru v boku nabytku (8 cm x 5 cm).
1.3 ELEKTRICKÉ ZAPOJENÍ
Tyto varné desky se musí pripojit k siti pomoci zásuvky nebo vicepólového jiste podle platních pravidel instalace. Jistič musí byt jabudován do pevného rozvodu.
Identifikujte typ kabelu varné desky podle poctu kabelù a barev:
- 3-žilový kabel (1.3.1):
a) zeleno-žlutý, b) modrý, c) hnědý.
- 5-zilovy kabel (1.3.2 a 1.3.3):
Po zapnuti napajeni varne desky nebo po dlouhodobém vypadku elektrické energia se na ovladaci klávesnici zobraź kód (tato czast je vyhrażena prípadné poprodejmimu servisu, uživatel desky se tím nemusi zabývat).
Tyto informace se zobraí asi po 30 sekundách.
2

Identifikujte svuj typ varné desky a b c d e f g h i j tak, ze porovnáte cislo a Rozmistesni protlen, typ klávesnice a celkový vykon zařizení podle obrázků a stítku s udaji.
3

3.1 VYBER NADOBY
Nádoby se symbolem jsou kompatibiln s indukci.

rozlozi a vareten bude stejnomernejsi.

Rada pro usporu energia
Vareni's dobre nasazenouPoklicvede k uspore energie. Pokud pouzivate sklenenouPoklici,muzete varenidokonale kontrlovat.
3.2 VYBER PLOTNY
Zvolte plotnu vhodnou pro rozměry dna Vaší nádoby (viz tabulka). Pokud je dno nádoby príliš malé, začne blikat ukazatel vykonu a plotna nebude fungovat, i když je material nádoby doporučený pro indukci.
| Prümēr plotny | Model desky | Max. výkon plotny (Watt) | Prümēr dna nádoby |
| 16 cm | a-b-d-e-f | 2000 | 10 až 18 cm |
| g | 2200 | ||
| 18 cm | b-c-d-fi-j | 2800 | 12 až 22 cm |
| 21 cm | a-b-d-e-g-fi-j | 3100 | 12 až 24 cm |
| 28 cm | a-c-e | 4000 | 15 až 32 cm |
| Duozóna | c-d | 3600 | Ovál, nádoba na vařeni ryb |
| HoriZone | g-h-j | 4000 | 18 cm, ovál, nádoba na vařeni ryb |
Pokud používáte maximálí vykon (Boost) na několika plotnach najednou, upravte rozmistěné námob podle modelu varné desky, jak je uvedeno na obrázcích (3.2.1 - 3.2.2 - 3.2.3 - 3.2.4 - 3.2.5).
= doporučné umistěné.
= zakazane umisteni.
Zabránite tí automatickému omezi vykonu na některé z ploten v pripadě nesprávného rozmistěné nádob.

4.1 SPUŠTENI - VYPNUTI
Zapinani:
Stiskněte tlacítko spušěné/vypnutí ① (4.1.1)
a poté tlacítko ② pro výber požadované plotny (4.1.2).
Blikajć 0 a pipnuti signalizuji, ze zona je zapnutá. Muzete nastavit požadovaný vykon zvolené plotny. Nenastavite-li vykon, varna zona se automaticky vypne.
Vypnuti plotny:
Dlouze stiskněte tlačitko Ódpovídajći požadované plotné. Ozve se dlouhé pipnutú a zhasne ukazatel, nebo se zobraź symbol „H" (zbytkové teplo).
Celkové vypnutí:
Stiskněte dlouze tlacitko zastavení/spustěné ①. Ozve se dlouhé pipnutí a zhasne ukazatel, nebo se zobraź symbol „H“ (zbytkové teplo).
4.2 REGULACE VYKONU
Stiskem tlačíka + nebo - mžete regulovat vykon od 1 do 9 (4.2.1).
Po zapnuti muzete prejit ihned k vykonu,9", stiskene-li tlačitko -.
Predvolba vkyonu: (podle typu)
Máte k dispozici 2 tlacitka pro prímý pristup k prédem nestavenym urovním vykonu:
$$ \mathcal {U} \mathcal {S} = D u s e n i (\text {o d p o v i dá v y k o n u 4}) $$
Stisknéte naráz 2 tlacitka a O, muzete tak zároven aktivovat prédni a zadni plotnu „duoZóna" (4.2.3). Zobraí se symbol . Nastavení vykonu a minutoveho spinače se provádi na ovladačich zadni levé plotny, jaku normalí plotny. Nastavení prédni levé plotny je neaktivní.
Pro deaktivaci funkce "duozona", stiskněte tlačitko O nebo O.
HORIZONE: q-h-j
Stiskněte tlačitko a múžete tak zároven aktivovat prední a zadné plotnu „Horizone"
(4.2.4). Zobraí se symbol . Nastavení výkonu a minutového spínače se provádi na ovladáčich zadné leve plotny, jak u normálníní plotny. Nastavení prědní leve plotny je neaktivní. Pro deaktivaci funkce „Horizone”, stisknéte tlačitko nebo .
4.3 NASTAVENIČASOVACE
Každá varná zóna je vybavena vyhrazeným
casovym spinačem až na 99 minut. Ten muže byt
spustěn, jakmile je zapnuta príslušné varná zóna.
Po stisknuti tlacitka cybrané plotny se napravo zobrazi svetelny bod (4.3.1).
Nastavení se pak provádi stiskem tlačitka + nebo -. Múžete prějít prímo na hodnotu 99 minut,Pokud hned na zaćatku stisknete tlačitko - (4.3.2).
Na konci vařeni displej zobraź 0 a ozve se zvukový signál asi na 20 s. Pro deaktivaci stiskné tkerékoliv ovladác tlacitko príslušné varné zony.
Pro manuálí vypnutí casoveryho spínač stisknéteoucasné tlacítka + a - , nebo se vrat'te na 0
pomoci tlačitka -. Stisknutim se vám zobráži zbyvajíc ās.
4.4 BEZPEČNOST DÉTÍ
Varná deska je vybavena dětskou pojistkou, která ji zablokuje v poloze vypnutí nebo v poloze vaření. Z bezpečnostnich důvodů jsou stale aktivní tláčtka ①, která umoznují vypnout varnou zónu i v zablokovaném stavu.
Uzamčeni:
Stiskněte tlacítko 1, dokud nezmíz symbol
zablokováni bloc a dokud vám postup nepotvrdi
zvukový signál (4.4).
Stiskněte tlacítko 1, dokud nezmíz symbol bace zablokováni a dokud vás postup nepotvrdi zvukový signál.
Funkce CLEAN LOCK:
Pro aktivaci funkce Clean Lock, krátce stisknéte tlačítko 1 , zazvóní zvukový signál a symbol blac záčneblinkat. Asi po 1 min se uzamčeni automaticicky uvolní. Zazní dva zvukové signály a kontrlka blac zhasne. Funkci Clean Lock muzěte kdykoli vypnout také dlouhým stiskem tlačítka 8 .
4.5 Funkce Recall- (tlacitko
Tato funkce umožnjuje zobrazt posledni nastaveni „vykonu a casovače" u všech ploten, které jsou vypnuté meně než 3 minuty.
Pro použiti teto funkce musi byt deska odemčena. Stisknéte tlačitko Spušěni/zastavení, poté krátce stisknéte tlačitko
Jakmile deska funguje, funkce umozhuje pripomenout nastaveni vykonu a chasovačnénebo vice ploten, které jsou vypnuté meně než 30 vteřin.
4.6 BEZPECNOST A DOPORUCENI Zbytkové teplo:
Po intenzívním používání zústane varná zona, kterou jste používali, jestě několik minut tepla. Během těto doby se zobraź „H" (4.6.1).
Nedotykejte setedy tchto zon.
Kazda varna zona je vybavena bezpecnostnim Čidlem, které kontroluje teplotu dna nádoby. Zapomenete-li na zapnuté varné zone prázdnou nádobu, varna deska automaticky upraví vykon, aby nedoslo k poskozeni.
Ochrana v pripadé vykypěné:
Zvlaštrižo zobrazeni (symbol -), zvukový signál (dle modelu),zastavení desky mohou být spustěny v následujících pripeadech:
- VykypěniPokru na ovladaci tlačitka (4.6.2).
- Mokrý hadr položený na tlacitkách.
- Kovový prědmet položený na ovladacích tlačítkách (4.6.3)
Odstrahte prédmet nebo vyčistěte a ususte tlačíka, pak vařné znovu zapnéte.
Auto-Stop:
Varná deska je vybavena pojistkou Auto-Stop, ktera automaticy vypne každou plotnu, ktera zustane zapnutá príliš dlouho (rozsaḥ 1 až 10 hodin podle použitého vykonu).
Pokud se tato pojistka spustí, vypnutí varné zony signalizuje „AS“ v ovladaci oblasti a po dobu cca 2 minut je vydáván zvukový signál. Stačí stisknout kterékoliv tlacitko,.czímž jej vypnete.

Mohou se objevt zvuky podobné tikány hodin.
Tyto zvuky se vysktuji, kdyz je varna deska zapnuta. Mizi nebo ztiši se v závislosti na konfiguraci ohřevu. Podle modelu a kvality nádoby se můze objevt i pískány. Uvedené zvuky jsou normální. Souvisejí s technologii indukce a neznamenaji Žádnou poruchu.

Rada pro usporu energia
V pripadé va réní s grilem nebo s prázdnou nádobou doporučujeme nepoužívat maximálné vykon (Boost).
5
Na lehke nečistoty použijte hygienickou houbicku. Omyjte plotnu teplou vodou a osušte (5).
V pripadé nahromaděné zapečené necistoty, vykypěné sladkychPokrmu apod., použijte hygienickou houbicku a/nebo speciáni stěrku. Umyjte zónu teplou vodou, na velké nečistoty použijte speziánlé skrabku na hrube otřeni, nakonec omyjte houbou na nádobí a osušte.
Na stopy a zbytky vaplniku naneste teply bily ocet a neche pusobit, pak otrete mekkym hadrikem.
Na udrzbu lesklych kovu nebo pro tydenniu udrzbu pouzijte zvlastni pripravek na sklokeramiku.
Dulezite upozorneni: nepouzivejte cisticipisek ani hrubou houbicku. Pouzivejte kremy a houbicky urcené pro krehke nadobi.
61?
6.1 POKNY PřI UVÁDěNÍ DO PROVOZU:
- Objé se světelné signalizez. To je normáni. Zobrażeni zmízi po 30 vteřinác.
- Văse instalace se odpojí nebo fungujejen\ jedna strana varné desky. Pripojení varné\ desky je vadné. Zkontrolujte správnost (viz\ kapitola zapojeni 1.3).
- Pri prvnich varenich uvolnjue deska zapach. Zaizeni je nové. Ohrvejte kazdou plotnu asi 1/2 hodiny s hrncem naplnenymvodou.
6.2 POKNY PRU UVADENI DO PROVOZU:
Varná deska nefunguje a světelné displeje na klávesnici nesvití.
Spotbreic neni napajen elektrinou. Privod elektriny nebo pripojen jsou vadne. Zkontrolujte pojistky a elektricky vypinač.
-
Varná deska nefunguje a zobrazije se jiné hlášeni. Elektronický obvod funguje špatné. Kontaktujte poprodejni servíní oddělení.
-
Varná deska nefunguje, zobrázi se symbol. Odblokujte dětskou pojistku (viz kapitola zapojeni 4.4).
- Kódchyby F9: napéti nizsí než 170 V
- Kód chyby F0: teplota nizsí než 5°C
6.3 V PRÜBÉHU POUZITI:
- Varná deska前端 fungovat, zobrazí se symbol - a ozve se zvukový signál.
Pokrm prekypel nebo na ovladaci klavesnici lezni néjaky prédmet. Vycistete nebo odstrańte prédmet a znovu zapnévařné.
- Zobrazí se kód F7.
Přehály se elektronické obvody. Zkontrolujte odvetrání desky (viz kapitola vestavba 1.2).
- Během provozu varné plotny neustále bliká displej na klávesnici.
Použitá nádoba není kompatibilíns indukci nebo jeí velikost není vchodná pro danou plotnu (viz kapitola 3).
- Nádoby jsou hlucné a pri vařeni se z varné desky ozývá tikány (viz kapitola Bezpečnost a doporučné 4.5).
Je to normálni u některych typů nádóbi. Je to zpūsobeno prěchodem energia z varné desky do nádoby.
- Ventilace běží jestě několik minut po vypnutí varné desksy.
To je normálni. Umožnjue to ochlazení elektroniky.
-V pripadeneizejici poruchy.
Na 1 minutu odpojte varnou desku od napajen. Pokud stav nemizí, kontaktujte servsi oddeleni.

OchranaŽivotnio prostredi
Tento symbol znamená,Že tento spotbrebič se nesmi likvidovat jak domovní odpad.
Váš spotřebič obsahuje mnoho
recyklovatelnych materiał. Je proto označen tímo symbolem, ktery Vám sděluje,Že se vyřazené spotřebiče mají likvidovat na prísluné sběrné misto.
Informujte se u svého prodejce nebo na obecním uradě v mistebydlstě, kde se nacházeji sberná mista pro použité spotřebie nebjblze vašemu bydlsti. Recyklace spotřebrú, kterou zajiš'tuje vyrobce, se tak provádi zanejlepšich podminek podle evropské směrnice o odpadech pocházejćích z elektrických a elektronicích zařizení.
Nekteré obalové materiały tohoto spotřebiejsou recyklovatelné. Podílejte se na jejich recyklaci a prispejte tak k ochraně zivotního prostřédí. Likvidujte je v kontejnerech s komunálém opadem určeních k tomu účelu.
Dekujeme Vám za Váš príspěvek k ochrané zivotniho prostředí.
Caro(a) cliente,
SnadnýManuál