HAIH8IFMCE - HAIH8IFMCF - HAIH8IFMCE - HAIER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HAIH8IFMCE - HAIH8IFMCF - HAIH8IFMCE HAIER au format PDF.

Page 134
Asistent návodu
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : HAIER

Modèle : HAIH8IFMCE - HAIH8IFMCF - HAIH8IFMCE

Catégorie : Nedefinovaný

Téléchargez la notice de votre Nedefinovaný au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HAIH8IFMCE - HAIH8IFMCF - HAIH8IFMCE - HAIER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HAIH8IFMCE - HAIH8IFMCF - HAIH8IFMCE de la marque HAIER.

NÁVOD K OBSLUZE HAIH8IFMCE - HAIH8IFMCF - HAIH8IFMCE HAIER

Funzionamento Pannello di controllo

Display / LED Tasti 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 9+10. 10.

11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21.

ON/OFF del piano cottura/ aspiratore per piano cottura Indicatore posizione zona di cottura Selezione zone di cottura Aumento/Diminuzione Power Level Attivazione Keep Warm Tasti aspiratore Selezione aspiratore Aumento/Diminuzione velocità (potenza) di aspirazione Attivazione funzioni automatiche Reset saturazione filtri Attivazione Timer Aumento/Diminuzione tempo Timer Key Lock Child Lock Pausa / Recall

Keys 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 9+10. 10.

Display / LED ON/OFF of the hob / extractor fan for hob Cooking zone position indicator Cooking zone selection Increase/Decrease Power Level Keep Warm activation Keys fan Extractor fan selection Increase/Decrease extraction speed (power) Activation of automatic functions Reset filter saturation Activate Timer Increase/Decrease Timer value Key Lock Child Lock Pause / Recall

11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21

11. 12. Ansaugung 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21.

Touches 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 9+10. 10.

Afficheur / LED ON/OFF de la plaque de cuisson/aspirateur pour plan de cuisson Voyant de position de la zone de cuisson Sélection des zones de cuisson Augmenter/Diminuer Power Level Activation Keep Warm Touches aspirateur Sélection aspirateur Augmenter/Diminuer vitesse (puissance) d'aspiration Activation des fonctions automatiques Réinitialiser saturation filtres Activer Timer Augmenter/Diminuer temps Timer Key Lock Child Lock Pause / Recall

11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21

11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21.

Display / LED Teclas 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 9+10. 10.

ON/OFF da placa de cozinha/aspirador para placa de cozinha Indicador posição zona de cozedura Seleção zonas de cozedura Aumento/Diminuição Power Level Ativação Keep Warm Teclas aspirador Seleção aspirador Aumento/Diminuição velocidade (potência) de aspiração Ativação funções automáticas Reset da saturação dos filtros Ativação Timer Aumento/Diminuição tempo Timer Key Lock Child Lock Pausa / Recall

11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21.

CS - Návod na montáž a používání prodlužovací kabely. ● Po dokončení instalace již nesmí být elektrické součásti přístupné uživateli. ● Spotřebič a jeho přístupné části během používání dosahují vysokých teplot. Dávejte pozor na případný styk s topnými články. ● Ujistěte se, že si děti nebudou se spotřebičem hrát; uchovávejte jej mimo dosah dětí a na děti dohlížejte, protože přístupné části se mohou během provozu zahřívat. ● U osob s kardiostimulátory a aktivními implantáty je nutné před použitím indukční varné desky prověřit, zda je konkrétní kardiostimulátor kompatibilní se spotřebičem. ● Během používání spotřebiče a po něm se nedotýkejte jeho topných článků. ● Vyvarujte se kontaktu s utěrkami nebo jiným hořlavým materiálem, dokud se všechny součásti spotřebiče dostatečně neochladí, nebezpečí požáru. ● Nepokládejte hořlavý materiál na spotřebič či do jeho blízkosti. ● Přehřáté oleje a tuky jsou snadno zápalné. Buďte opatrní při přípravě pokrmů obsahujících velké množství tuku a oleje. ● Pokud je povrch spotřebiče prasklý, vypněte ho, aby nemohlo dojít k zasažení elektrickým proudem. ● Spotřebič není určen k tomu, aby byl uváděn do provozu pomocí externího časového spínače nebo samostatného dálkového řídicího systému. ● Vaření na varné desce s olejem nebo tukem bez dozoru může být nebezpečné a způsobit požár. ● Proces vaření musí být pod dozorem. Krátké vaření musí být nepřetržitě pod dozorem. ● NIKDY se nepokoušejte hasit plameny vodou. Spotřebič musí být naopak vypnut a plameny musí být udušeny například poklicí nebo protipožární dekou. Nebezpečí požáru: nepokládejte žádné

Pečlivě dodržujte pokyny uvedené v tomto návodu. Výrobce odmítá jakoukoliv odpovědnost za případné poruchy, škody či požáry spotřebiče způsobené nedodržením pokynů uvedených v tomto návodu. Spotřebič je určen výhradně k použití v domácnostech pro vaření pokrmů a odsávání výparů z tohoto vaření. Není povoleno spotřebič používat pro jiné účely (např. vyhřívání místností). Výrobce odmítá jakoukoliv odpovědnost v případě nevhodného použití nebo za nesprávné nastavení ovladačů. Spotřebič může mít jiný vzhled, než jak je zobrazen v tomto návodu, nicméně pokyny k použití, údržbě a instalaci zůstávají stejné. Přečtěte si pozorně návod: jsou v něm důležité informace o instalaci, používání a bezpečnosti. Na spotřebiči neprovádějte elektrické úpravy. Před instalací spotřebiče zkontrolujte, zda jsou všechny součásti nepoškozené. V opačném případě kontaktujte prodejce a v instalaci nepokračujte. Před zahájením instalace zkontrolujte neporušenost spotřebiče. V opačném případě kontaktujte prodejce a v instalaci nepokračujte. Poznámka: Součástky označené symbolem "(*)" jsou volitelná příslušenství, která jsou dodávána pouze pro některé modely, nebo nedodané součástky, které je třeba dokoupit.

Elektrické připojení Pozor! Pečlivě dodržujte následující pokyny: ● Před prováděním jakýchkoli instalačních prací musí být spotřebič odpojen od elektrické sítě. ● Instalace nebo údržba musí být provedeny odborným technikem v souladu s pokyny výrobce a v souladu s platnými místními bezpečnostními předpisy. Nepokoušejte se opravovat či vyměňovat žádnou část spotřebiče, pokud to není výslovně uvedeno v návodu k použití. ● Uzemnění spotřebiče je povinné ze zákona. ● Napájecí kabel musí být dostatečně dlouhý, aby umožnil připojení spotřebiče, zabudovaného do nábytku, k elektrické síti. ● Aby instalace splňovala požadavky platných bezpečnostních předpisů, je nutné instalovat jistič, který zajistí celkové odpojení od sítě, pokud nastanou podmínky přepětí kategorie III, v souladu s pravidly pro instalaci. ● Nepoužívejte rozdvojky nebo 133

nebo údržbou odpojte spotřebič od napájení odpojením zástrčky nebo odpojením hlavního vypínače obydlí. ● Při všech instalacích a údržbě používejte pracovní rukavice. ● Spotřebič mohou používat děti ve věku nejméně 8 let a osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo mentálními schopnostmi nebo bez zkušeností či potřebných znalostí, za předpokladu, že jsou pod dohledem nebo poté, co obdržely pokyny týkající se bezpečného používání spotřebiče a pochopily s tím související nebezpečí. ● Děti musí být pod dozorem, aby si se spotřebičem nehrály. ● Čištění a údržbu nesmí provádět děti bez dozoru. ● Místnost musí mít dostatečné větrání, pokud je spotřebič používán současně s jinými spotřebiči na plyn nebo jiné palivo. ● Spotřebič musí být často čištěn zevnitř i zvenku (ALESPOŇ JEDNOU MĚSÍČNĚ), v každém případě dodržujte to, co je výslovně uvedeno v pokynech pro údržbu. ● Nedodržení pravidel pro čištění spotřebiče a pro výměnu a čištění filtrů představuje nebezpečí požáru. ● Vaření plamenem (flambování) je přísně zakázáno. ● Použití volných plamenů je nebezpečné pro filtry a mohlo by způsobit požár, a proto je třeba se ho v každém případě vyvarovat. ● Smažení se musí provádět pod kontrolou, aby se zabránilo vzplanutí přehřátého oleje. ● POZOR: Když je varná deska v provozu, přístupné části spotřebiče mohou být horké. ● Pozor! Nepřipojujte spotřebič k síti, dokud není instalace kompletně dokončena. ● Pokud jde o technická a bezpečnostní opatření, která mají být přijata pro vypouštění výparů, přísně dodržujte ustanovení předpisů příslušných místních orgánů. ● Odsávaný vzduch nesmí být odváděn do

předměty na varné plochy. ● Nepoužívejte parní čističe, hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem. ● Na povrch varné desky neumisťujte kovové předměty, jako jsou nože, vidličky, lžíce a víka, protože by se mohly přehřát. ● Před připojením spotřebiče k elektrické síti: zkontrolujte typový štítek (umístěný na spodní straně spotřebiče), aby se ujistili, že napětí a výkon odpovídají napětí v síti a připojovací zásuvka je vhodného typu. V případě pochyb se obraťte na kvalifikovaného elektrikáře. Důležité: ● Po použití varnou desku vypněte pomocí ovládacího zařízení a nespoléhejte se na detektor hrnců. ● Vyvarujte se přelití tekutiny, a proto při vaření nebo ohřevu tekutin snižte přívod tepla. ● Neponechávejte zapnuté topné články s prázdnými hrnci a pánvemi nebo bez nádob. ● Po dokončení vaření vypněte relativní varnou zónu. ● Nikdy k vaření nepoužívejte alobal a nikdy přímo neumísťujte výrobky zabalené v hliníkové fólii. Alobal by se mohl roztavit a došlo by k vážnému poškození vašeho spotřebiče. ● Nikdy neohřívejte ještě zavřené potravinové konzervy či plechovky: mohly by vybouchnout! Tato upozornění jsou platná i pro všechny ostatní typy varných desek. ● Použití vysokého výkonu, jako při funkci Booster, není vhodné pro ohřev určitých typů tekutin, jako například oleje na smažení. Přílišná teplota by mohla být nebezpečná. V těchto případech doporučujeme používat nižší výkon. ● Nádoby musí být umístěny přímo na varnou desku a musí být vystředěny. V žádném případě nevkládejte mezi hrnce a varnou desku jiné předměty. ● V případě vysokých teplot spotřebič automaticky snižuje úroveň výkonu varných zón. ● Před jakýmkoli čištěním 134

potrubí, které je používáno pro vypouštění výparů ze zařízení fungujících na principu spalování plynu nebo jiných paliv. ● Nikdy nepoužívejte spotřebič bez správně namontované mřížky! ● K montáži používejte pouze upevňovací šrouby dodané se spotřebičem nebo, pokud nejsou dodány, zakupte vhodný typ šroubů. Použijte správnou délku pro šrouby, které jsou uvedeny v instalační příručce. ● Pokud tento spotřebič a ostatní spotřebiče poháněné jinou energií než elektřinou pracují současně, nesmí podtlak v místnosti překročit 4 Pa (4 × 105 bar). ● Je důležité si tento návod uschovat, abyste do něj mohli kdykoli nahlédnout. V případě prodeje, předání nebo přemístění spotřebiče musí být návod vždy předán společně s ním.

nesmí v žádném bodě překročit teplotu prostředí o 50°C. ● Spotřebič je určen k trvalému připojení k elektrické síti. ● Pozor! Před opětovným připojením okruhu k síťovému napájení a funkční prověrkou vždy zkontrolujte, zda je napájecí kabel správně namontován. ● Pozor! Výměna propojovacího kabelu musí být prováděna autorizovanou technickou asistenční službou nebo osobou s podobnou kvalifikací. Pozn.: výrobek je vybaven funkcí Power Limitation, která umožňuje nastavit maximální práh spotřeby kw Nastavení musí být provedeno v okamžiku připojování spotřebiče k elektrické sítí nebo při opětovném připojování této sítě (do následujících 2 minut). Pro postup nastavení Power Limitation se řiďte tímto návodem, částí Funkční princip.

Elektrické připojení Obr. 3

● Odpojte spotřebič od elektrické sítě. ● Instalace musí být provedena odborným a kvalifikovaným personálem, který je obeznámen s platnými předpisy pro instalaci a bezpečnost. ● Výrobce odmítá veškerou odpovědnost vůči osobám, zvířatům nebo věcem v případě nedodržení pokynů stanovených v této kapitole. ● Napájecí kabel musí být dostatečně dlouhý, aby umožňoval vyjmutí varné desky z pracovní desky. ● Ujistěte se, že napětí uvedené na výrobním štítku umístěném na spodní straně spotřebiče odpovídá napětí v obydlí, ve kterém bude instalován. ● Nepoužívejte prodlužovací kabely. ● Elektrický kabel uzemnění musí být o 2 cm delší než ostatní kabely. ● V případě, že elektrospotřebič není vybaven napájecím kabelem, použijte pro výkon až 7200 Watt kabel s průřezem vodičů 2,5 mm2; zatímco pro vyšší výkon to musí být 4 mm2. ● Teplota kabelu

● Elektrickou i mechanickou instalaci musí provádět odborný personál. Elektrospotřebič je navržen pro zabudování do pracovní desky o tloušťce 2 - 6 cm v případě instalace TOP; 2,5 - 6 cm v případě instalace FLUSH. Minimální vzdálenost mezi varnou deskou a stěnou musí být nejméně 5 cm od přední strany, nejméně 4 cm od boční strany a nejméně 50 cm od horních skříněk. Pozn.: Navrhované vzdálenosti jsou orientační: při navrhování prostor je třeba dodržovat pokyny výrobce kuchyně. Instalace Před zahájením instalace: • Po vybalení výrobku se ujistěte, že nebyl poškozen během přepravy a v případě problémů kontaktujte prodejce nebo zákaznickou asistenční službu dříve, než přistoupíte k instalaci. • Zkontrolujte, zda jsou rozměry zakoupeného spotřebiče vhodné pro zvolené místo instalace. • Zkontrolujte, zda se uvnitř balení nenachází (z důvodů

• kabelové zapojení sady, která má být připojena k zařízení, musí být součástí certifikovaného obvodu s bezpečným malým napětím (SELV). • výrobce tohoto zařízení není zodpovědný za žádné problémy, škody, požáry způsobené vadami nebo problémy chybné funkčnosti či nesprávné instalace sady. ento spotřebič je označen v souladu s evropskou směrnicí 2012/19/ES - UK SI 2013 No3113, o odpadních elektrických a elektronických zařízeních (OEEZ). Ujistěte se, zda je spotřebič likvidován správným způsobem. Uživatel je povinen zabránit možným negativním vlivům na zdraví a na životní

přepravy) doplňkový materiál (například sáčky se šrouby, záruční list, apod.), případně tento materiál odstraňte a uschovejte. • Dále zkontrolujte, zda je v blízkosti místa instalace k dispozici elektrická zásuvka Příprava pracovní plochy pro zabudování: - Tento výrobek nemůže být instalován nad chladicí zařízení, myčky nádobí, pece, trouby, pračky a sušičky. - Veškeré řezání pracovní plochy je třeba provést před instalací varné desky a je třeba pečlivě odstranit piliny a odřezky. DŮLEŽITÉ: použijte jednosložkové těsnící lepidlo (S) s odolností až 250°; před instalací musí být lepené povrchy pečlivě vyčištěny, aby se odstranila jakákoli látka, která by mohla ohrozit jejich přilnavost (např. uvolňovací činidla, konzervační látky, tuky, oleje, prach, zbytky starých lepidel atd.); lepidlo se nanáší rovnoměrně po celém obvodu rámu; po přilepení nechte lepidlo zaschnout zhruba 24 hodin. Poznámka: pro správnou instalaci spotřebiče doporučujeme obalit trubice lepicí páskou s následujícími vlastnostmi: - pružná fólie z měkkého PVC, s lepidlem za akrylové bázi - odpovídající normě DIN EN 60454 - retardér hoření - výborná odolnost vůči stárnutí - odolnost vůči teplotním výkyvům - použitelnost při nízkých teplotách. Pozor!: Zadní stěna skříně pod varnou deskou musí být odnímatelná kvůli kontrole/údržbě.

prostředí. Symbol na výrobku nebo v průvodní dokumentaci znamená, že s tímto výrobkem nesmí být nakládáno jako s domovním odpadem, ale musí být předán na příslušné sběrné místo pro recyklaci elektrických a elektronických zařízení. Zlikvidujte jej v souladu s místními předpisy pro likvidaci odpadu. Pro podrobnější informace o zpracování, sběru a recyklaci tohoto spotřebiče kontaktujte příslušné místní orgány, provozovatele sběru odpadu nebo prodejnu, ve které jste výrobek zakoupili. Spotřebič byl navržen, testován a vyroben v souladu s normami o: • Bezpečnosti: EN/IEC 60335-1; EN/IEC 60335-2-6, EN/IEC 60335-2-31, EN/IEC 62233. • Výkonu: EN/IEC 61591; ISO 5167-1; ISO 5167-3; ISO 5168; EN/IEC 60704-1; EN/IEC 60704-2-13; EN/IEC 60704-3; ISO 3741; EN 50564; IEC 62301.EN 60350-2; • Elektromagnetické kompatibilitě: EN 55014-1; CISPR 14-1; EN 55014-2; CISPR 14-2; EN/IEC 61000-3-3; EN/IEC 610003-12. Rady pro správné používání spotřebiče za účelem snížení negativního dopadu na životní prostředí: Když začnete vařit, zapněte spotřebič při minimální rychlosti a nechte ji zapnutou několik minut i po skončení vaření. Rychlost zvyšte pouze v případě velkého množství kouře a výparů, v naléhavých případech pomocí funkce Booster. Pro udržení dobré účinnosti systému minimalizace pachů je třeba v případě potřeby vyměnit uhlíkový filtr/uhlíkové filtry. Pro udržení dobré účinnosti tukového filtru je třeba ho v případě potřeby vyčistit. Pro optimalizaci účinnosti a minimalizaci hluku je třeba použít maximální průměr odtahového potrubí uvedený v tomto návodu.

Pozor! Jestliže šrouby a úchytné prvky nebudou namontovány podle pokynů uvedených v tomto návodu, mohlo by dojít ke vzniku nebezpečí elektrické povahy.

Poznámka: pro správnou instalaci spotřebiče doporučujeme obalit trubice lepicí páskou s následujícími vlastnostmi: - pružná fólie z měkkého PVC, s lepidlem za akrylové bázi - odpovídající normě DIN EN 60454 - retardér hoření - výborná odolnost vůči stárnutí - odolnost vůči teplotním výkyvům - použitelnost při nízkých teplotách. Zařízení je navrženo tak, aby bylo možné je používat společně se sadou okenního senzoru Window (není dodávána výrobcem). Nainstalováním sady okenního senzoru Window (pouze v případě použití v režimu ODSÁVÁNÍ), odsávání vzduchu přestane pracovat pokaždé, když bude okno v místnosti, na které se sada aplikuje, zavřené. • Elektrické připojení sady k zařízení musí provést kvalifikovaný a specializovaný technický personál. • Sada musí být certifikována odděleně podle bezpečnostních norem, které se vztahují na danou součást a její použití se zařízením. Instalace musí být provedena podle platných předpisů pro domácí zařízení. POZOR:

Použití Nádoby na vaření

Železná pánev na smažení

Používejte pouze hrnce označené symbolem Důležité: abyste zabránili trvalému poškození varné desky, nikdy nepoužívejte: - nádoby, jejichž dno není dokonale rovné. - kovové nádoby se smaltovaným dnem. - nádoby s drsným dnem, které by mohlo poškodit varnou desku. - nikdy nepokládejte teplé hrnce a pánve na povrch ovládacího panelu varné desky

Smaltované kuchyňské nádobí

Železný hrnec Smaltovaná nerezová konvice

Původní nádoby Indukční systém využívá pro vytváření tepla magnetismus. Proto musí nádoby obsahovat železo. Pomocí běžného magnetu můžete zkontrolovat, zda je materiál hrnce magnetický. Pokud hrnce nejsou magnetické, nejsou pro tento systém vhodné.

Smaltovaná nerezová konvice

Doporučené průměry dna hrnce DŮLEŽITÉ: pokud rozměry hrnce nejsou správné, varné zóny se nezapnou. Pro kontrolu minimálního průměru hrnců, které mohou být použity na jednotlivých zónách, konzultujte ilustrovanou část tohoto návodu.

Hrnec z nerezové oceli

Úspora energie Pro dosažení optimálních výsledků doporučujeme: - Používat pánve a hrnce s průměrem dna stejným jako průměr varné zóny. - Používat pouze hrnce a pánve s rovným dnem. - Pokud je to možné, ponechat na hrnci během vaření poklici. - Při vaření zeleniny, brambor apod. používat malé množství vody, aby se snížila doba vaření. - Používat tlakové hrnce, které ještě více snižují spotřebu energie a zkracují dobu vaření. - Hrnec umístit na střed varné zóny vyznačený na ploše.

Můžete mít řadu různých varných nádob. 1. Tato indukční varná deska dokáže identifikovat různé nádoby na vaření, které můžete otestovat pomocí jedné z následujících metod: Umístěte nádobu na varnou zónu. Pokud odpovídající varná zóna zobrazí stupeň výkonu, je nádoba vhodná. Pokud bliká „U“, nádoba není vhodná pro použití na indukční varné desce. 2. Přiložte k nádobě magnet. Pokud je magnet k nádobě přitahován, nádoba je vhodná na indukční varnou desku. POZN.: Dno nádoby musí obsahovat magnetický materiál. Musí mít ploché dno s průměrem podle tabulky 1 níže. 3. Používejte pouze feromagnetické nádobí ze smaltované oceli, litiny nebo nerezové oceli, které je ale kompatibilní s indukcí. 4. Používejte pánve, jejichž průměr feromagnetické oblasti (dno pánve) je v rozsahu rozměrů v níže uvedené tabulce. (Tabulka 1) - Pokud používáte menší hrnce, může to ovlivnit výkon - Pokud používáte hrnec s průměrem menším než je průměr uvedený v tabulce 1, hrnce nemusí být detekovány

Podle rozměrů zóny můžete použít hrnce různých průměrů, jak je znázorněno na obrázku níže:

Systém indukčního vaření je založen na fyzikálním jevu magnetické indukce. Základní charakteristikou tohoto systému je přímý přenos energie z generátoru do hrnce. Výhody: V porovnání s elektrickými varnými deskami je vaše indukční varná deska: - Bezpečnější: nižší teplota na skleněném povrchu. - Rychlejší: kratší doba ohřevu pokrmů. - Přesnější: varná deska okamžitě reaguje na vaše příkazy - Účinnější: 90% spotřebované energie se přeměňuje v teplo. Kromě toho je po odstranění hrnce z varné desky okamžitě přerušeno předávání tepla a nedochází k jeho zbytečnému rozptylování.

5. Pokud feromagnetická část pokrývá pouze část dna pánve, ohřeje se pouze feromagnetická oblast, zbytek dna se nemusí zahřát na dostatečnou teplotu pro vaření.

Použití odsávače Systém odsávání lze použít u odsávacího provedení s vnějším odvodem nebo u filtračního provedení s vnitřní recirkulací.

Odsávací provedení Obr. 14 Výpary jsou odváděny ven přes systém trubic (je třeba je zakoupit zvlášť) připevněných k připojovací přírubě, která je již součástí vybavení. Průměr odvodní trubice musí být stejný jako průměr připojovacího kroužku: - v případě obdélníkového vývodu 222 x 89 mm - v případě kulatého vývodu Ø 150 mm (*)

6. Pokud feromagnetická oblast není homogenní, ale obsahuje jiné materiály, jako je hliník, může to ovlivnit zahřívání a detekci pánve. Pokud je dno pánve podobné obrázkům níže, pánev nemohla být detekována.

Podrobnější informace naleznete na příslušné stránce týkající se příslušenství pro odsávací provedení v ilustrované části této příručky. Připojte spotřebič k trubicím a odvodním otvorům na stěně s průměrem stejným jako vývod vzduchu (připojovací příruba). Použití trubic a odvodních otvorů na stěně s menším průměrem by znamenalo snížení odsávacího výkonu a drastické zvýšení hlučnosti. Proto se zříkáme jakékoliv odpovědnosti za toto. Použijte co nejkratší potrubí. Použijte potrubí s co nejmenším možným počtem ohybů (maximální úhel ohybu: 90°). Vyvarujte se drastických změn průřezu potrubí.

Filtrační provedení Obr. 13 Odsávaný vzduch bude filtrován přes speciální tukové filtry a pachové filtry a poté bude znovu přiváděn do místnosti. Výrobek je dodáván se vším potřebným pro instalaci ve filtračním provedení. U této konfigurace je vhodné vždy vytvořit otvor na spodní části nábytku, aby se usnadnila recirkulace vzduchu. Výrobek je vybaven sadou pachových filtrů. Další informace naleznete na stránce příslušenství v instalačním návodu - Verze s filtrováním.

Provoz Ovládací panel

Displej / LED Tlačítka 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 9+10. 10.

ON/OFF varné desky/ odsávače pro varnou desku Indikátor polohy varné zóny Volba varných zón Zvýšení/snížení Power Level Aktivace Keep Warm Tlačítka odsávače Volba odsávače Zvýšení/snížení rychlosti (výkonu) odsávání Aktivace automatických funkcí Reset nasycení filtrů Aktivace Timeru Prodloužení/zkrácení doby Timeru Key Lock Child Lock Pauza / Recall

11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21.

Zobrazení Power Level (úroveň výkonu) Zobrazení rychlosti (výkonu) sání Displej varné zóny Displej odsavače par Displej Timer (časovač) Indikátor Keep Warm (správce teploty) Indikátor servisu filtrů Indikátor funkce automatického odsávání Indikátor aktivní funkce Timer (časovač) Indikátor aktivní funkce Minute Minder Indikátor aktivní funkce Bridge

POUŽITÍ VARNÉ DESKY Užitečné informace před použitím: Veškeré funkce této varné desky byly navrženy tak, aby byly dodrženy nejpřísnější bezpečnostní předpisy. Z tohoto důvodu: • Se některé funkce nebudou aktivovat nebo se budou automaticky deaktivovat, pokud se na varné ploše nebudou nacházet hrnce nebo pokud tyto hrnce nebudou správně umístěny. • V jiných případech se aktivní funkce budou po uplynutí několika sekund automaticky deaktivovat, pokud zvolená funkce bude vyžadovat další nastavení, které nebude provedeno (např.: “Zapnutí varné desky” bez “Volby varné zóny” a “Provozní teplota”, anebo “Funkce Lock” nebo funkce “Timer”).

Charakteristiky varné desky Safe Activation (aktivace bezpečnosti) Spotřebič se aktivuje pouze v případě, když jsou na varných zónách přítomny hrnce: proces ohřevu se nespustí nebo se přeruší v případě, když hrnce nebudou přítomny nebo budou odstraněny. Pot Detector (detektor hrnce) Spotřebič automaticky detekuje přítomnost hrnců na varné zóně. Safety Shut Down (bezpečnostní vypnutí) Z bezpečnostních důvodů má každá varná zóna maximální dobu fungování, která závisí na nastaveném stupni výkonu.

Pozor! V případě (například) dlouhodobého používání je možné, že se vypnutí varné zóny neprovede okamžitě, protože varná zóna bude ve fázi chlazení; na displeji varných zón se zobrazí symbol “ ”, který bude signalizovat, že probíhá tato fáze. Nepřibližujte se k varné zóně, dokud displej nezhasne.

Residual Heat Indicator (ukazatel zbytkového tepla) Při vypnutí jedné nebo více varných zón bude speciální vizuální signál na displeji odpovídající zóny signalizovat zbytkové teplo pomocí symbolu “ ” . Funkční princip Poznámka: Pro aktivaci jakékoliv funkce je nejprve třeba aktivovat požadovanou zónu.

Displej varné zóny na displejích jednotlivých varných zón je uvedeno:

Zapnutí Stiskněte (dotkněte se) ON/OFF varné desky/odsavače par Rozsvítí se kontrolka, která bude označovat, že varná deska/odsavač je připravena/připraven k použití Stiskněte znovu pro vypnutí Poznámka: Tato funkce má přednost před všemi ostatními funkcemi.

Zapnutá varná zóna Power Level (úroveň výkonu)

Volba varných zón Dotkněte se (stiskněte oblast volby (3) odpovídající požadované varné zóně.

Pot Detector (detektor hrnce)

9 Power Level (stupně výkonu) Varná deska je vybavena 9 stupni výkonu Dotkněte se a posouvejte prsty podél oblasti volby (3): doprava pro zvýšení stupně výkonu; doleva pro snížení stupně výkonu.

Funkce Temperature Manager (správce teploty) aktivní

Power Booster (posilovač výkonu) Spotřebič je vybaven přídavným stupněm výkonu (vyšším než stupeň ), který zůstane aktivní do dobu 5 minut a poté se výkon navrátí na předchozí stupeň. Dotkněte se a posouvejte prsty podél oblasti volby (3) (vyšším než stupeň ) a aktivujte Power Booster Stupeň Power Booster se bude zobrazovat na displeji zvolené zóny pomocí symbolu” ”

Funkce Child Lock (dětský zámek) aktivní Funkce Pauza Funkce Automatic Heat UP (automatické zahřátí)

Bridge Zones Varné zóny jsou díky funkci Bridge schopny fungovat kombinovaně a vytvářet jednu společnou zónu se stejným

Na konci nastavené doby se varné zóny (nebo odsávací zóna) automaticky vypnou a uživatel bude upozorněn příslušným zvukovým signálem.

stupněm výkonu. Tato funkce umožňuje rovnoměrné vaření i v pekáčích a pánvích velkých rozměrů. Je možné použít společně přední varnou zónu “Master” s odpovídající zadní zónou “sekundární” (chcete-li zkontrolovat, které zóny jsou vybaveny touto funkcí, konzultujte ilustrovanou část této příručky).

Aktivace/Regulace funkce Timer pro varnou desku • Zvolte varnou zónu (výkon¹0) • Stiskněte (8) pro přístup k funkci Timer • Proveďte nastavení doby trvání timeru:

Pro aktivaci funkce Bridge: - zvolte současně dvě oblasti volby varných zón, které chcete používat

, pro navýšení doby automatického vypnutí stiskněte volič stiskněte volič , pro snížení doby automatického vypnutí V případě potřeby zopakujte stejný úkon pro ostatní varné zóny. Poznámka: Každá varná zóna může mít nastavený jiný Timer; na displeji (15) se na 10 sekund zobrazí odpočítávání poslední zvolené varné desky, poté se zobrazí odpočítávání s nejkratším časem.

- ukazatel Bridge (21) “sekundární“ varné zóny se rozsvítí “ ” - přes oblast volby (3) varné zóny “Master“ bude možné nastavit provozní úroveň (výkon) - pro deaktivaci Funkce Bridge stačí opakovat stejný postup jako pro aktivaci

Když časovač dokončil odpočítávání, je vydán zvukový signál (po dobu 2 minut, nebo přestane stisknutím ), zatímco displej (15) bliká, se symbolem “ . ".

Keep Warm (správce teploty) Keep Warm (správce teploty) je ovládací funkce, která umožňuje udržovat konstantní teplotu na optimalizovaném stupni výkonu; ideální pro udržování již hotových pokrmů teplých. Funkce Keep Warm se aktivuje stisknutím aktivační oblasti (4) Na displeji zóny, která právě funguje v režimu Keep Warm, se zobrazí symbol “ ”

Poznámka: na boční straně displeje varné zóny, s používaným časovačem, se objeví symbol (19) Pro vypnutí časovače: • zvolte varnou zónu • nastavte hodnotu časovače na " " , pomocí

Key Lock (zámek tlačítek) Key Lock umožňuje uzamknout nastavení desky, čímž se zabrání náhodným úpravám a změnám, a ponechají se aktivní již nastavené funkce.

Pozn.: tato funkce zůstane aktivní, jestliže mezitím nedojde ke stisknutí jiných tlačítek. Minute Minder Funkce Minute Minder je odpočítávání nezávislé na varných zónách (a na odsávací zóně). Funkce Minute Minder se aktivuje stisknutím (8) .

Aktivace: • stiskněte (9) • LED umístěný nad tlačítkem se rozsvítí na znamení, že došlo k aktivaci Opakujte postup pro deaktivaci.

Poznámka : pro regulaci funkce Minute Minder postupujte podle stejného postupu jako u funkce Timer. Když časovač dokončil odpočítávání, je vydán zvukový signál (po dobu 2 minut, nebo přestane stisknutím ), zatímco displej (15) bliká, se symbolem “ . ".

Child Lock (dětský zámek) Child Lock zabraňuje tomu, aby děti mohly nedopatřením zapnout varnou zónu a odsávací zónu, a blokuje aktivaci všech funkcí. Child Lock může být aktivována pouze se zapnutým spotřebičem, ale s vypnutými varnými zónami (a odsávací zónou). Aktivace: • odstraňte případné hrnce, které se nacházejí na varné desce

Poznámka: s používanou funkcí Minute Minder sa objeví symbol “

Pauza Funkce Pauza umožňuje pozastavit každou aktivní funkci na desce uvedením výkonu vaření na nulu. Aktivace:

• stiskněte a držte stisknuté současně (9) a (10), zvukový signál oznámí, že je funkce aktivní a zobrazí se " " na displejích (13) a (14).

Opakujte postup pro deaktivaci. Timer (časovač) Funkce Timer (časovač) je odpočítávání, které lze nastavit, i současně, pro každou varnou zónu (a pro odsávací zónu).

• dojde ke zobrazení " " na displejích (13).

0 = 7,4 KW 1 = 4,5 KW 2 = 3,1 KW ** výchozí nastavení je 7,4 KW - pro změnu nastavení omezení výkonu procházejte oblastmi

Pro deaktivaci funkce: Poznámka : tato operace obnoví podmínky desky před pauzou (10) • stiskněte • během 10 sekund posuňte prsty podél oblasti volby (3), týkající se varné zóny 2 (obr.19); Poznámka : pokud není úkon proveden v této době funkce pauza zůstane aktivní. Poznámka: pokud po 10 minutách funkce pauza není deaktivována, deska se automaticky vypne.

volby FL Recall Funkce Recall umožňuje znovu načíst všechna nastavení provedená na plotýnce v případě náhodného vypnutí. Aktivace:

POUŽITÍ ODSAVAČE PAR Zapnutí

• znovu zapněte desku • stiskněte "

- pro uložení provedené volby stiskněte tlačítka + 1 sekundu; bude vydán zvukový signál na potvrzení provedeného nastavení, a vystoupí se z funkce.

Stiskněte (dotkněte se) ON/OFF varné desky/odsavače par Rozsvítí se kontrolka, která bude označovat, že varná deska/odsavač je připravena/připraven k použití Stiskněte znovu pro vypnutí Poznámka: Tato funkce má přednost před všemi ostatními funkcemi.

do 6 sekund od vypnutí

" během dalších 6 sekund

Automatic Heat UP (automatické zahřátí) Funkce Automatic Heat UP (automatické zahřátí) umožňuje uvést rychleji do režimu nastavený výkon; tato funkce má tu výhodu, že je vaření rychlejší, ale bez rizika spálení jídla, protože teplota nepřevyšuje teplotu nastaveného stupně. Tato funkce je k dispozici pro stupně výkonu 1 -8 .

Zapnutí odsavače par: Dotkněte se (stiskněte) oblasti volby (6) pro aktivaci odsavače

Aktivace: • stiskněte dlouze, na oblasti volby (3), požadovaný výkon • dojde ke zobrazení " " na displeji (13).

Rychlost (výkon) sání: Deska je vybavena 8 úrovněmi rychlosti (výkonu) sání: Dotkněte se a posouvejte prsty podél oblasti volby (6): směrem doprava pro navýšení rychlosti (výkonu) sání (0-8); směrem doleva pro snížení rychlosti (výkonu) sání (8-0);

Power management (omezení výkonu) Funkce Power management (omezení výkonu) umožňuje nastavit fungování spotřebiče s omezením maximální spotřeby. Poznámka: nastavení musí být provedeno na vypnuté desce,

Odsávání Power Booster (posilovač výkonu) Výrobek je vybaven dvěma doplňkovými úrovněmi rychlosti (výkonu) sání (vyšší než stupeň ) - dotkněte se procházejte prsty podél oblasti volby (3) (vyšší než stupeň ) a aktivujte funkci odsávání Power Booster (posilovač výkonu)

bez stisknutí tlačítka , ve chvíli připojení varné desky k elektrické síti, nebo při opětovném připojení samotné elektrické sítě, během následujících 2 minut. Pro nastavení Power management: - stiskněte a držte dlouze stisknutá tlačítka vydání krátkého zvukového signálu

úroveň 9 : zůstane aktivní po dobu 15 minut úroveň 10 : zůstane aktivní po dobu 5 minut

poté se výkon vrátí na úroveň 8

- procházejte současně oblastmi volby FL a RL Poznámka: aktivní Power Booster (posilovač výkonu) odsavače je na displeji (13) zvolené varné zóny označen symbolem ” ”

, zleva doprava, poté držte dlouze stisknuté v oblasti odpovídající poslední úrovni výkonu zvukového signálu

Timer (časovač) Aktivace/Regulace funkce Timer pro odsavač par • Zvolte odsavač par • Stiskněte (8) pro přístup k funkci Timer (z jakékoliv rychlosti) • Proveďte nastavení doby trvání timeru:

, až do vydání krátkého

- displej Timer (15) zobrazí symboly “CF6” na znamení, že je možné provést nastavení - následně stiskněte tlačítko a na displeji Timer (15) se zobrazí PHA (Phase power limit): - displej zóny FL zobrazí aktuální nastavení**

stiskněte volič stiskněte volič

, pro navýšení doby automatického vypnutí , pro snížení doby automatického vypnutí

Po provedení údržby filtrů (tukového a/nebo pachového s aktivním uhlím) stiskněte dlouze oblast volby (7): LED “ ” zhasne a spustí se od začátku počítání indikátoru.

na displeji (15) se zobrazí odpočítávání, Poznámka: na boční straně displeje odsavače se zobrazí symbol (19)

Poznámka: Opakujte postup v případě současného hlášení obou filtrů.

Když časovač dokončil odpočítávání, je vydán zvukový signál (po dobu 2 minut, nebo přestane stisknutím ), zatímco displej (15) bliká, se symbolem “ . ". Pro vypnutí časovače: • zvolte oblast volby (6) • nastavte hodnotu časovače na " " , pomocí Pozn.: tato funkce zůstane aktivní, jestliže mezitím nedojde ke stisknutí jiných tlačítek.

Automatický provoz Digestoř se zapne s nejvhodnější rychlostí a přizpůsobí schopnost odsávání maximálnímu stupni vaření použitému ve varných zónách. Když je varná deska vypnutá, odsavač přizpůsobí svou rychlost odsávání, a postupně ji snižuje tak, aby se odstranily zbytkové výpary a pachy.

Aktivace ukazatelů nasycení filtrů Tyto ukazatelé jsou normálně deaktivovány (jak pro tukový filtr, tak pro filtr s aktivním uhlím) Pro jejich aktivaci postupujte následovně:

Pro aktivaci této funkce: Stiskněte krátce oblast volby (7), LED “ ” (18) se rozsvítí na znamení, že odsávač par pracuje v tomto režimu.

- zapněte odsávací desku pomocí

- když je sací motor a varné zóny vypnuté, stiskněte a držte stisknutou oblast volby (7): LED “ ” (17) se rozsvítí při nízkém jasu na displeji (14) odsavače par se zobrazí písmeno “G” – pro pokračování v aktivaci ukazatele nasycení tukového filtru – Poznámka: stiskněte znovu oblast volby (7) pro zobrazení na displeji (14) písmene “F” a pokračujte v aktivaci pachového uhlíkového filtru Aktivní - stiskněte oblast volby (6), LED “ ” (17) přejde do režimu vysokého jasu, poté po 10 sekundách zhasne, na znamení provedené AKTIVACE. Deaktivace ukazatelů nasycení filtrů opakujte postup uvedený výše pro aktivaci; - LED “ ” (17) přejde do režimu nízkého osvětlení, poté se po 10 sekundách vypne, na znamení proběhnuté DEAKTIVACE. Ukazatel nasycení filtrů Odsavač par oznamuje, kdy je třeba provést údržbu filtrů: Tukový filtr LED “ ”(17) se rozsvítí; na displeji (14) se zobrazí symbol “G” (na 10 sekund od zapnutí) Pachový filtr s aktivním uhlím LED “ ”(17) bliká; na displeji (14) se zobrazí symbol “F” (na 10 sekund od zapnutí) Reset nasycení filtrů

Tabulky výkonu Stupeň výkonu

Použití stupně (záleží i na zkušenostech a zvycích při vaření)

Ideální pro rychlé ohřívání potravin, rychlé uvedení vody na bod varu či rychlé ohřívání tekutin z vaření

Ideální pro restování, zahájení vaření, smažení mražených výrobků, rychlé vaření

Restování – smažení - vaření grilování

Ideální pro smažení, udržení prudkého varu, vaření a grilování (krátkodobé, 5-10 minut)

Restování - vaření – dušení – smažení - grilování

Ideální pro smažení, udržení mírného varu, vaření a grilování (středně dlouhá doba vaření, 10-20 minut), předehřívání příslušenství

Vaření – dušení – smažení grilování

Vaření - pomalé vaření – zahušťování - závěrečné promíchání

Cuocere - sobbollire – addensare - mantecare

Rozpouštění – rozmrazování – udržování v teple - závěrečné promíchání

Ideální pro změkčení másla, pomalé rozpuštění čokolády, rozmražení menších mražených výrobků

Rozpouštění – rozmrazování – udržování v teple - závěrečné promíchání

Ideální pro udržení teploty menších porcí uvařených pokrmů nebo talířů či pro závěrečné promíchání rizota

Středně vysoký výkon

OFF Ideální pro dušení, udržení mírného varu, vaření (dlouhodobé). Závěrečné promíchání těstovin Ideální pro dlouhodobé vaření (rýže, omáčky, pečeně, ryby) v omáčce či jiných tekutinách (např. voda, víno, vývar, mléko) nebo pro závěrečné promíchání těstovin s omáčkou Ideální pro dlouhodobé vaření (množství menší než jeden litr: rýže, omáčky, pečeně, ryby) v omáčce či jiných tekutinách (např. voda, víno, vývar, mléko)

Varná deska je v pohotovostní nebo vypnuté poloze (případné zbytkové teplo po ukončení vaření je signalizováno H-L-O)

Tabulky vaření Kategorie potravin

Pokrmy nebo typ vaření Čerstvé těstoviny

Čerstvé těstoviny Vařená rýže

Rizoto Vařené Smažené Osmahnuté Dušené Restované Pečeně Grilování

Ve šťávě/dušené Grilování Ve šťávě/dušené Smažené Míchaná

Omeleta Na měkko/ na tvrdo Lívance Rajčatová

Stupeň výkonu a proces vaření Výkony Druhá fáze Vaření těstovin a Ohřívání vody Booster-9 udržení na bodu varu Vaření těstovin a Ohřívání vody Booster-9 udržení na bodu varu Vaření těstovin a Ohřívání vody Booster-9 udržení na bodu varu Restování a opékání 7-8 Vaření Ohřívání vody Booster-9 Vaření Ohřívání oleje 9 Smažení Ohřívání příslušenství 7-8 Vaření Ohřívání příslušenství 7-8 Vaření Restování Ohřívání příslušenství 7-8 dozlatova Opečení dozlatova na oleji 7-8 Vaření (na másle - výkon 6) Oboustranné Předehřívání hrnce 7-8 grilování Prudké opékání na oleji 7-8 Vaření (na másle - výkon 6) Prudké opékání na oleji 7-8 Vaření (na másle - výkon 6) Předehřívání hrnce 7-8 Vaření Prudké opékání na oleji 7-8 Vaření (na másle - výkon 6) Ohřívání oleje nebo tuku 8-9 Smažení Ohřívání pánve s máslem nebo 6 Vaření tukem Ohřívání pánve s máslem nebo 6 Vaření tukem První fáze

Ohřívání pánve s máslem Prudké opékání na oleji (na másle výkon 6) Prudké opékání na oleji (na másle výkon 6) Příprava základu (rozpuštění másla s moukou)

Uvedení mléka na bod varu

Uvedení mléka na bod varu

Uvedení do mírného varu Udržování mírného varu Udržování mírného varu Udržování mírného varu

Při mytí v myčce se kovový tukový filtr může odbarvit, ale jeho filtrační charakteristiky se absolutně nemění. Obr. 24

Údržba varné desky Pozor! Před zahájením jakéhokoliv úkonu čištění či údržby se ujistěte, zda jsou varné zóny vypnuté a zda nesvítí kontrolka signalizující teplotu.

Filtr S Aktivním Uhlím - Keramický (Pouze pro filtrační provedení) Zadržuje nepříjemné pachy pocházející z vaření. Výrobek je vybaven sadou pachových filtrů. K nasycení pachových filtrů dochází po víceméně delším používání v závislosti na typu vaření a pravidelnosti čištění tukového filtru. Pachové filtry lze tepelně regenerovat každé 2-3 měsíce v předehřáté troubě při 200°C po dobu 45 minut. Správná regenerace zajišťuje stálou filtrační účinnost po dobu 5 let. Obr. 22-23

Čištění Varnou desku je třeba čistit po každém použití. Důležité: Nepoužívejte abrazivní houbičky a drátěnky. Při jejich používání by časem mohlo dojít k poškození skla. Nepoužívejte agresivní chemické čistící přípravky jako spreje na čištění trouby nebo odstraňovače skvrn. Po každém použití nechte desku vychladnout a odstraňte z ní připálené pokrmy a skvrny po zbytcích pokrmů. Cukr nebo potraviny s vysokým obsahem cukru by mohly způsobit poškození varné desky, a je tedy třeba je okamžitě odstranit. Sůl, cukr a písek by mohly poškrábat povrch skla. Používejte měkký hadřík, papírové utěrky nebo specifické přípravky pro čištění desky (postupujte podle pokynů výrobce). NEPOUŽÍVEJTE PARNÍ ČISTIČKY!!! Důležité: V případě náhodného přetečení velkého množství kapaliny z hrnců je možné zasáhnout pomocí vypouštěcího ventilu umístěného na spodní části spotřebiče, což umožňuje odstranit všechny zbytky a provést čištění s maximálním zaručením hygieny. Obr. 25 Pro úplnější a důkladnější čištění je možné úplně odmontovat spodní nádrž Obr. 26 Čištění kovové mřížky: Mřížku je třeba mýt ručně horkou vodou a neutrálním čisticím prostředkem a opatrně vysušit, aby nedošlo k oxidačním jevům.

Údržba odsávače Čištění Pro čištění používejte VÝLUČNĚ hadřík navlhčený neutrálními tekutými čisticími prostředky. NA ČIŠTĚNÍ NEPOUŽÍVEJTE NÁŘADÍ NEBO NÁSTROJE! Vyvarujte se používání přípravků, které obsahují brusivo. NEPOUŽÍVEJTE ALKOHOL!

Tukový filtr Zadržuje tukové částice pocházející z vaření. Je třeba ho mýt jednou za měsíc (nebo když systém indikující nasycení filtrů označí tuto nutnost) neagresivními čisticími prostředky, ručně nebo v myčce při nízkých teplotách a v krátkém cyklu.

Zóna ovladačů se vypíná kvůli příliš vysoké teplotě

Vnitřní teplota elektronických součástí je příliš vysoká

Před opětným použitím počkejte, dokud deska nevychladne

ERR03 + zvukový signál

Při všech ostatních chybových signalizacích (E…U…)

Je detekována nepřetržitá (permanentní) aktivace tlačítka. Rozhraní se vypne po 10 sekundách.

Voda, hrnce nebo kuchyňské náčiní nad uživatelským rozhraním.

Očistěte povrch, odstraňte z desky všechny předměty.

Kontaktujte oddělení technického servisu a nahlaste chybový kód

Před kontaktováním servisního oddělení 1.Zkontrolujte, zda problém nemůžete vyřešit sami podle pokynů uvedených ve “Vyhledávání závad”. 2.Vypněte a znovu zapněte přístroj a zkontrolujte, zda závada přetrvává. Pokud i po těchto kontrolách závada bude přetrvávat, kontaktujte nejbližší servisní středisko. Žádost o servis naleznete na internetových stránkách "www.haier-europe.com" vaší země v sekci Servisní podpora

Elektrické napojenie Obr. 3

Železná panvica na vyprážanie

Používajte len hrnce so symbolom Dôležité: aby sa zabránilo trvalému poškodeniu povrchu dosky, nepoužívajte: - nádoby s nedokonale rovným dnom. - kovové nádoby so smaltovaným dnom. - nádoby s drsným podkladom, aby sa zabránilo poškrabaniu plochy varnej dosky. - nikdy neklaďte teplé hrnce a panvice na povrch ovládacieho panelu varnej dosky

Smaltovaný kuchynský riad

Displej / LED Klávesy 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 9+10. 10.

ON/OFF varnej dosky/ odsávača pre varnú dosku Indikátor polohy varnej zóny Volič varných zón Zvýšenie/Zníženie Power Level Aktivácia funkcie Keep Warm Klávesy odsávača Voľba odsávača Zvýšenie/Zníženie rýchlosti (výkonu) odsávania Aktivácia automatických funkcií Reset saturácie filtrov Aktivácia Časovača Predĺženie/Skrátenie doby Časovača Key Lock Child Lock Pauza / Recall

11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21.

• na displeji (13) sa zobrazí " " .

• Nastavte dobu trvania časovača (Timer): stlačte volič , pre zvýšenie času automatického vypnutia stlačte volič , pre zníženie času automatického vypnutia na displeji (15) sa začne odpočítavanie,

Jedlá a druh varenia Čerstvé cestoviny Čerstvé cestoviny Varená ryža

Zelenina, strukoviny

Rizoto Varené Vyprážané Restované Dusené Osmažené Pečené Grilované

Na šťave/dusené Grilovaná Na šťave/dusená Vyprážaná Praženice

Pred ďalším použitím počkajte, kým varná doska vychladne

Voda, hrnce alebo kuchynské potreby, nad užívateľským rozhraním.

Vyčistite povrch, z dosky odstráňte predmety.

ERR03 + zvukový signál

Zaznamená sa stála (trvalá) aktivácia tlačidla. Rozhranie sa vypne po 10 sekundách.

Pre všetky signalizácie chyby (E…U…)

Zavolajte asistenčnú technickú službu a oznámte kód chyby

11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21.

Toetsen 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 9+10. 10.

Display/lampjes ON/OFF van de kookplaat/afzuiging in de kookplaat Bereidingszonepositie-indicator Selectie van de kookzone Power Level hoger/lager Activering van Keep Warm Afzuigertoetsen Selectie van afzuiging Afzuigsnelheid (vermogen) hoger/lager Activering van automatische functies Filterverzadiging resetten Timer activeren Timerwaarde hoger/lager Key Lock Child Lock Pauze/Recall

11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21.