HAIH8IFMCE - HAIH8IFMCF - HAIH8IFMCE - HAIER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HAIH8IFMCE - HAIH8IFMCF - HAIH8IFMCE HAIER au format PDF.

Page 149
Asistent návodu
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : HAIER

Modèle : HAIH8IFMCE - HAIH8IFMCF - HAIH8IFMCE

Catégorie : Nedefinovaný

Téléchargez la notice de votre Nedefinovaný au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HAIH8IFMCE - HAIH8IFMCF - HAIH8IFMCE - HAIER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HAIH8IFMCE - HAIH8IFMCF - HAIH8IFMCE de la marque HAIER.

NÁVOD NA OBSLUHU HAIH8IFMCE - HAIH8IFMCF - HAIH8IFMCE HAIER

Tabulky výkonu Stupeň výkonu

SK - Návod na použitie a montáž podmienok kategórie prepätia III, v súlade s pravidlami pre inštaláciu. ● Nepoužívajte rozdvojky ani predlžovacie káble. ● Po dokončení inštalácie nesmie mať používateľ prístup k elektrickým komponentom. ● Zariadenie a jeho prístupné časti sa počas používania zohrievajú na vysokú teplotu. Dávajte pozor, aby ste sa nedotkli rozohriatych častí. ● Dávajte pozor, aby sa deti nehrali so zariadením; deti musia byť v dostatočnej vzdialenosti od zariadenia a pod dozorom, pretože prístupné časti sa počas prevádzky môžu veľmi zohriať. ● Pre osoby s kardiostimulátorom a s aktívnym implantátom je dôležité pred použitím indukčnej dosky skontrolovať, či je ich stimulátor kompatibilný so zariadením. ● Počas použitia a po použití sa nedotýkajte výhrevných prvkov zariadenia. ● Zabráňte kontaktu s handrami alebo iným horľavým materiálom, kým všetky komponenty zariadenia nebudú dostatočne vychladnuté, riziko požiaru. ● Neklaďte horľavé materiály na zariadenie alebo do jeho blízkosti. ● Prehriate tuky a oleje ľahko vznietia. Dohliadajte na varenie potravín bohatých na tuky a oleje. ● Keď je povrch poškriabaný, vypnite zariadenie, aby ste zabránili prípadnému zásahu elektrickým prúdom. ● Zariadenie sa nesmie uvádzať do prevádzky prostredníctvom vonkajšieho časovača alebo systémom samostatného diaľkového ovládania. ● Varenie na varnej doske s olejom alebo tukom bez dozoru môže byť nebezpečné a môže spôsobiť požiar. ● Proces varenia musí prebiehať pod dohľadom. Proces krátkodobého varenia je potrebné neustále sledovať. ● NIKDY sa

Postupujte presne podľa pokynov uvedených v tejto príručke. Výrobca nenesie žiadnu zodpovednosť za akékoľvek problémy, škody alebo požiare spôsobené zariadením spôsobené nedodržaním pokynov obsiahnutých v tejto príručke. Zariadenie určené výlučne na použitie v domácnosti na varenie potravín a na odsávanie dymov pochádzajúcich z varenia. Nie sú povolené iné použitia (napr. vykurovanie miestnosti). Výrobca nenesie žiadnu zodpovednosť za škody vzniknuté nevhodným použitím alebo nesprávnym nastavením ovládacích prvkov. Zariadenie môže mať odlišný vzhľad v porovnaní s obrázkami v tomto návode, no pokyny na použitie, údržbu a inštaláciu zostávajú rovnaké. Pozorne si prečítajte túto príručku: obsahuje dôležité informácie o inštalácii, používaní a bezpečnosti. Na zariadení nevykonávajte žiadne elektrické zmeny. Pred inštaláciou skontrolujte, či nie je poškodený žiaden komponent. V opačnom prípade sa obráťte na predajcu a nepokračujte v inštalácii. Overte neporušenosť zariadenia skôr ako pristúpite k inštalácii. V opačnom prípade sa obráťte na predajcu a nepokračujte v inštalácii. Poznámka: Prvky označené symbolom „(*)“ sú voliteľné príslušenstvo dodávané iba pri niektorých modeloch alebo prvky, ktoré nie sú štandardne dodávané a je potrebné ich zakúpiť samostatne.

Elektrické napojenie Pozor! Starostlivo dodržiavajte nasledujúce pokyny: ● Zariadenie musí byť pred vykonaním akejkoľvek montážnej práce odpojené od elektrickej siete. ● Inštaláciu a údržbu musí vykonávať kvalifikovaný technik v súlade s pokynmi výrobcu a v súlade s platnými miestnymi bezpečnostnými predpismi. Neopravujte ani nevymieňajte žiadnu časť zariadenia, ak to nie je výslovne uvedené v návode na použitie. ● Uzemnenie zariadenia je zo zákona povinné. ● Napájací kábel musí byť dostatočne dlhý, aby sa umožnilo pripojenie zariadenia vstavaného do nábytku k elektrickej sieti. ● Aby zariadenie vyhovovalo súčasným bezpečnostným normám, je potrebný dvojpólový vypínač podľa noriem, ktorý zabezpečí úplné odpojenie siete za 148

nepokúšajte uhasiť plamene vodou. Namiesto toho vypnite zariadenie a zakryte plameň napríklad vekom alebo hasiacou pokrývkou. Nebezpečenstvo požiaru: neukladajte predmety na varnú dosku. ● Nepoužívajte parné čističe, existuje riziko úrazu elektrickým prúdom. ● Neukladajte magnetické predmety ako nože, vidličky, lyžice na povrch varnej dosky, pretože by sa mohli prehriať. ● Pred pripojením zariadenia k elektrickej sieti: skontrolujte identifikačný štítok (umiestnený na spodnej časti zariadenia), aby ste sa uistili, že napätie a výkon zodpovedajú hodnotám siete a že elektrická zásuvka je vhodná. V prípade pochybností kontaktujte kvalifikovaného elektrikára. Dôležité: ● Po použití vypnite varnú dosku ovládacím zariadením a nespoliehajte sa na detektor prítomnosti hrnca. ● Zabráňte rozliatiu tekutín, preto pri uvádzaní tekutín do varu alebo pri ich ohrievaní znížte prívod tepla. ● Nenechávajte ohrievacie prvky zapnuté, keď sú na nich uložené prázdne hrnce alebo panvice, alebo keď na nich nie sú uložené žiadne nádoby. ● Po dokončení varenia vypnite príslušnú varnú zónu. ● Na varenie nikdy nepoužívajte hliníkovú fóliu a nikdy na dosku priamo neumiestňujte výrobky balené do hliníka. Došlo by k roztopeniu hliníka a nenapraviteľnému poškodeniu vášho zariadenia. ● Nikdy neohrievajte neotvorenú konzervu alebo plechovú nádobu s potravinami: môže vybuchnúť! Toto upozornenie platí pre všetky ostatné druhy varných dosiek. ● Použitie vysokého výkonu, ako je funkcia Booster, nie je vhodné pre zohrievanie niektorých tekutín, ako napríklad olej na vyprážanie. Nadmerné teplo by mohlo byť nebezpečné. V týchto prípadoch

odporúčame použiť nižší výkon. ● Nádoby musia byť umiestnené priamo na varnej ploche a musia byť v strede. V žiadnom prípade nevkladajte medzi hrniec a varnú dosku iné predmety. ● V prípade vysokých teplôt zariadenie automatický zníži stupeň výkonu varných zón. ● Skôr ako vykonáte akýkoľvek úkon čistenia alebo údržby, zariadenie odpojte z elektrickej siete vytiahnutím zástrčky alebo vypnutím hlavného vypínača obydlia. ● Pri všetkých úkonoch montáže a údržby používajte pracovné rukavice. ● Zariadenie smú používať deti staršie ako 8 rokov a osoby s obmedzenými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami alebo bez skúseností alebo potrebných znalostí len vtedy, keď sú pod dozorom alebo keď im boli dané pokyny týkajúce sa bezpečného používania zariadenia a tieto osoby pochopili nebezpečenstvá spojené so zariadením. ● Deti musia byť pod dozorom, aby sa so zariadením nehrali. ● Čistenie a údržbu nesmú vykonávať deti bez dozoru. ● V miestnosti musí byť zabezpečené dostatočné vetranie, keď sa zariadenie používa súčasne s ďalšími spaľovacími zariadeniami na plyn alebo iné palivá. ● Zariadenie sa musí často čistiť, zvnútra aj zvonku (ASPOŇ RAZ ZA MESIAC), v každom prípade dodržiavajte pokyny výslovne uvedené v pokynoch na údržbu. ● Nedodržanie postupov čistenia zariadenia a výmeny a čistenia filtrov spôsobuje riziká požiarov. ● Varenie na spôsob flambovania je prísne zakázané. ● Použitie otvoreného ohňa je škodlivé pre filtre a môže vyvolať požiar, preto sa mu vždy vyhýbajte. ● Vyprážanie je nutné vykonávať pod dozorom, aby sa zabránilo zapáleniu prehriateho oleja. ● UPOZORNENIE: Keď je varná doska v 149

prevádzke, prístupné časti zariadenia sa môžu zohriať. ● Pozor! Zariadenie nepripájajte k elektrickej sieti až do úplného ukončenia inštalácie. ● Čo sa týka technických a bezpečnostných opatrení, ktoré je potrebné prijať na odvádzanie dymov, prísne dodržiavajte nariadenia kompetentných miestnych orgánov. ● Nasatý vzduch sa nesmie odvádzať do potrubia používaného na odvádzanie dymov vyprodukovaných spaľovacími zariadeniami na plyn alebo iné palivá. ● Zariadenie nikdy nepoužívajte bez správne namontovanej mriežky! ● Na inštaláciu používajte iba pripevňovacie skrutky vo výbave so zariadením, alebo, ak nie sú vo výbave, kúpte si vhodný typ skrutiek. Používajte skrutky so správnou dĺžkou uvedenou v Návode na inštaláciu. ● Keď je toto zariadenie a iné zariadenia napájané energiou, ktorá nie je elektrická, v prevádzke súčasne, záporný tlak v miestnosti nesmie presiahnuť 4 Pa (4 × 10-5 bar). ● Je dôležité uchovávať tento návod, aby ste doň mohli kedykoľvek nahliadnuť. V prípade predaja, odstúpenia alebo sťahovania zaistite, aby zostala spoločne s výrobkom.

hodnotám elektrickej siete obydlia, v ktorom bude namontovaný. ● Nepoužívajte predlžovacie káble. ● Uzemňovací elektrický kábel musí byť o 2 cm dlhší ako ostatné káble. ● V prípade, že domáci spotrebič nie je vybavený napájacím káblom, použite kábel s prierezom vodiča minimálne 2,5 mm2 pre výkon až do 7200 wattov; pri vyšších výkonoch musí byť 4 mm2. ● Kábel v žiadnom bode nesmie dosiahnuť teplotu o 50 °C vyššiu ako je teplota prostredia. ● Spotrebič je určený na trvalé pripojenie k elektrickej sieti. ● Pozor! Pred opätovným pripojením k elektrickej sieti a kontrolou správneho fungovania spotrebiča vždy skontrolujte, či je sieťový kábel správne namontovaný. ● Pozor! Prepojovací kábel musí vymeniť autorizovaný technický servis alebo osoba s podobnou kvalifikáciou. Poznámka: výrobok je vybavený funkciou obmedzenia výkonu Power Limitation, ktorá umožňuje nastaviť limit maximálnej hodnoty absorpcie kw. Nastavenie je potrebné vykonať vo fáze pripojenia výrobku k elektrickej sieti alebo pri opätovnom pripojení k elektrickej sieti (v priebehu nasledujúcich 2 minút). Postupnosť nastavenia funkcie obmedzenia výkonu Power Limitation nájdete v tejto príručke v oddiele Prevádzka.

Elektrické napojenie Obr. 3

● Odpojte zariadenie od elektrickej siete. ● Inštaláciu musí vykonať kvalifikovaný profesionál, ktorý pozná platné normy pre montáž a bezpečnosť. ● Výrobca odmieta akúkoľvek zodpovednosť za škody spôsobené na osobách, zvieratách alebo veciach následkom nedodržania pokynov uvedených v tejto kapitole. ● Napájací kábel musí byť dostatočne dlhý, aby bolo možné odstránenie varnej dosky z pracovnej plochy. ● Uistite sa, že napätie uvedené na výrobnom štítku na spodnej strane spotrebiča zodpovedá

● Elektrickú aj mechanickú inštaláciu musí vykonať špecializovaný personál. Spotrebič je navrhnutý tak, aby bol zabudovaný do pracovnej dosky s hrúbkou 2 – 6 cm v prípade inštalácie TOP; 2,5 – 6 cm v prípade inštalácie FLUSH. Minimálna vzdialenosť medzi varnou doskou a stenou musí byť aspoň 5 cm od 150

prednej strany, aspoň 4 cm na bokoch a aspoň 50 cm od horných skriniek. POZN.: Navrhované vzdialenosti sú orientačné: pri navrhovaní priestorov je nutné dodržiavať pokyny výrobcu kuchyne.

Spotrebič je určený na použitie v spojení so SÚPRAVOU okenného senzora Window (výrobca nedodáva). Ak je nainštalovaná súprava okenného senzora Window (iba v prípade, že sa používa režim ODSÁVANIA), odsávanie vzduchu sa deaktivuje vždy, keď senzor zistí, že okno v miestnosti, na ktorom je namontovaný, je zatvorené. • elektrické pripojenie SÚPRAVY k spotrebiču musí vykonať kvalifikovaný a špecializovaný technik. • SÚPRAVA musí mať samostatnú certifikáciu v súlade s bezpečnostnými normami, ktoré sa vzťahujú na komponent a jeho použitie so spotrebičom. Montáž sa musí vykonať v súlade s platnými nariadeniami pre domáce spotrebiče. POZOR: • káblové vedenie SÚPRAVY na pripojenie k spotrebiču musí byť súčasťou obvodu s certifikáciou pre bezpečné veľmi malé napätie (SELV). • výrobca tohto spotrebiča odmieta akúkoľvek zodpovednosť za prípadné problémy, škody alebo požiar spôsobené poruchami a/alebo problémami súvisiacimi s nesprávnou činnosťou a/alebo chybnou inštaláciou SÚPRAVY. Toto zariadenie je označené v súlade s Európskou smernicou 2012/19/EÚ - UK SI 2013 No3113, o odpade z elektrických a elektronických zariadení (OEEZ). Uistite sa o správnom spôsobe likvidácie tohto výrobku: prispievate tak k predchádzaniu možným negatívnym následkom pre životné

Pred začatím inštalácie: • Po vybalení výrobku skontrolujte, či nebol počas prepravy poškodený a v prípade problémov sa pred inštaláciou obráťte na predajcu alebo na oddelenie starostlivosti o zákazníkov. • Skontrolujte, či má zakúpený výrobok rozmery zodpovedajúce zvolenému miestu inštalácie. • Uistite sa, že v obale sa nenachádza (pre účely prepravy) doplnkový materiál (napríklad sáčky so skrutkami, záruky atď.), ktorý je potrebné vybrať a uschovať. • Okrem toho skontrolujte, či je v blízkosti miesta inštalácie k dispozícii elektrická zásuvka. Príprava nábytku na vstavanie: - Výrobok sa nesmie inštalovať nad chladiace zariadenia, umývačky riadu, kachle, pece, práčky a sušičky. - Vykonajte všetky rezacie práce na nábytku ešte pred vložením varnej dosky a opatrne odstráňte hobliny alebo piliny. DÔLEŽITÉ: použite jednozložkové tesniace lepidlo (S), ktoré je odolné voči teplotám až do 250 °C; pred inštaláciou je nutné lepené povrchy dôkladne očistiť a odstrániť všetky látky, ktoré by mohli zhoršiť priľnavosť lepených povrchov (napr. separačné prostriedky, konzervačné prostriedky, tuky, oleje, prach, zvyšky starého lepidla atď.); lepidlo je potrebné rovnomerne naniesť po celom obvode rámu; po zlepení nechajte lepidlo schnúť asi 24 hodín. Poznámka: pre správnu inštaláciu výrobku odporúčame pripevniť potrubia lepidlom s nasledujúcimi vlastnosťami: - elastický film z jemného PVC, s lepidlom na báze akrylátu - rešpektuje normu DIN EN 60454 - retardér plameňa - vynikajúca odolnosť voči starnutiu - odolný voči teplotným výkyvom - použiteľný pri nízkych teplotách Upozornenie!: zadná stena nábytku pod varnou doskou musí byť odstrániteľná za účelom prehliadky/údržby.

prostredie a pre zdravie. Symbol na výrobku alebo v dokumentácii, ktorá je k nemu priložená, poukazuje na to, že s týmto výrobkom nesmie byť narábané ako s domovým odpadom, ale musí byť odovzdaný do vhodnej zberne na recykláciu elektrických a elektronických zariadení. Je potrebné ho zlikvidovať v súlade s miestnymi predpismi pre likvidáciu odpadu. Podrobnejšie informácie o spracovaní, opätovnom použití a recyklácii tohto výrobku získate na príslušnom miestnom úrade, od služby zberu domového odpadu alebo v obchode, kde bol tento výrobok zakúpený. Spotrebič bol navrhnutý, testovaný a vyrobený v súlade s týmito normami: • Bezpečnosť: EN/IEC 60335-1; EN/IEC 60335-2-6, EN/IEC 60335-2-31, EN/IEC 62233. • Výkon: EN/IEC 61591; ISO 5167-1; ISO 5167-3; ISO 5168; EN/IEC 60704-1; EN/IEC 60704-2-13; EN/IEC 60704-3; ISO 3741; EN 50564; IEC 62301.EN 60350-2; • EMC: EN 55014-1; CISPR 14-1; EN 55014-2; CISPR 14-2; EN/IEC 61000-3-3; EN/IEC 61000-3-12. Odporúčania na správne použitie za účelom zníženia vplyvu na životné prostredie: Keď začínate variť, zapnite zariadenie na minimálnu rýchlosť, a nechajte ho zapnuté aj niekoľko minút po ukončení varenia. Rýchlosť zvýšte iba v prípade veľkého množstva dymu a pary pomocou funkcie booster iba v extrémnych prípadoch. Aby sa zachovala dobrá účinnosť systému redukcie pachov, v prípade potreby vymeňte uhlíkový filter/filtre. Aby sa zachovala dobrá účinnosť tukového filtra, v prípade potreby ho vyčistite. Na optimalizáciu účinnosti a minimalizáciu hluku používajte maximálny priemer kanalizačného systému uvedený v tejto príručke.

Pozor! Inštalácia skrutiek a spojovacích prvkov, ktorá nie je v súlade s týmito pokynmi, môže spôsobiť riziká elektrickej povahy. Poznámka: pre správnu inštaláciu výrobku odporúčame pripevniť potrubia lepidlom s nasledujúcimi vlastnosťami: - elastický film z jemného PVC, s lepidlom na báze akrylátu - rešpektuje normu DIN EN 60454 - retardér plameňa - vynikajúca odolnosť voči starnutiu - odolný voči teplotným výkyvom - použiteľný pri nízkych teplotách

Používanie Nádoby na varenie

Železný hrniec Železná kanvica

Existujúce nádoby Indukčné varenie využíva magnetizmus na výrobu tepla. Nádoby preto musia obsahovať železo. Môžete skontrolovať, či materiál hrnca je magnetický použitím jednoduchého magnetu. Hrnce nie sú vhodné v prípade, že nie sú magneticky rozpoznateľné.

Smaltovaná kanvica z nehrdzavejúcej ocele

Odporúčané priemery dna hrnca DÔLEŽITÉ : Ak hrnce nemajú správnu veľkosť, varné zóny sa nezapnú Ak chcete vidieť minimálny priemer hrnca, ktorý sa použije na každú jednotlivú zónu, nahliadnite do obrázkovej časti tejto príručky.

Hrniec z nehrdzavejúcej ocele

Na dosiahnutie čo najlepších výsledkov odporúčame: - Používajte panvice a hrnce, ktoré majú priemer dna rovnaký ako má varná zóna. - Používajte iba hrnce a panvice s rovným dnom. - Tam, kde je to možné, používajte pri varení na hrncoch pokrievky. - Zeleninu, zemiaky atď. varte v malom množstve vody, aby sa skrátila doba varenia. - Používajte tlakový hrniec, znižuje ešte viac spotrebu energie a dobu varenia. - Umiestnite hrniec do stredu varnej zóny znázornenej na varnej doske.

Môžete mať niekoľko rôznych varných nádob. 1. Táto indukčná varná doska vie identifikovať celú škálu varných nádob, ktoré si môžete otestovať po jednom týmito spôsobmi: Postavte nádobu na varnú zónu. Ak zodpovedajúca varná zóna zobrazí úroveň výkonu, tak je nádoba vhodná. Ak bliká „U“, nádoba nie je vhodná na použitie na indukčnej varnej doske. 2. Priložte k nádobe magnet. Ak sa magnet priťahuje k nádobe, nádoba je vhodná na indukčnú varnú dosku. Poznámka: Dno nádoby musí obsahovať magnetický materiál. Musí mať ploché dno s priemerom podľa tabuľky 1 nižšie. 3. Používajte len feromagnetický riad zo smaltovanej ocele, liatiny alebo nehrdzavejúcej ocele, ktorý je ale kompatibilný s indukciou. 4. Používajte panvice, ktorých priemer feromagnetickej oblasti (dno panvice) je v rozsahu rozmerov v tabuľke nižšie. (Tabuľka 1) - Ak používate menšie hrnce, môže to ovplyvniť výkon - Ak používate hrniec s priemerom menším ako je priemer

uvedený v tabuľke 1, hrnce nemusia byť detegované

Na základe rozmerov zóny môžete použiť hrnce rôznych priemerov, ako je znázornené na obrázku nižšie:

Odsávací systém sa môže použiť v odsávacej verzii s vonkajším odčerpávaním alebo filtračnej verzii s vnútorným obehom.

Odsávacia verzia Obr. 14 Pary sa odčerpávajú smerom von prostredníctvom série potrubí (kupujú sa samostatne) pripevnených k spojovacej prírube, ktorá je už vo výbave. Priemer odvádzacej trubky musí byť ekvivalentný priemeru spojovacieho krúžku: - v prípade obdĺžnikového výstupu 222 x 89 mm - v prípade kruhového výstupu Ø 150 mm (*) 5. Ak feromagnetická časť pokrýva iba časť dna panvice, ohreje sa iba feromagnetická oblasť, zvyšok dna sa nemusí zahriať na dostatočnú teplotu pre varenie.

Viac informácií nájdete na stránke týkajúcej sa príslušenstva odsávacej verzie v obrázkovej časti tejto príručky. Výrobok pripojte k trubkám a vypúšťacím otvorom na stene s priemerom ekvivalentným výstupu vzduchu (spojovacia príruba). Použitie vypúšťacích trubiek a otvorov s menším priemerom spôsobí zníženie odsávacích výkonov a drastické zvýšenie hlučnosti. Preto odmietame akúkoľvek zodpovednosť. Použite čo možno najkratšie potrubie. Použite potrubie s čo najmenším počtom ohybov (maximálny uhol ohybu: 90°). Vyhnite sa drastickým zmenám prierezu potrubia.

6. Ak feromagnetická oblasť nie je homogénna, ale obsahuje iné materiály, ako je hliník, môže to ovplyvniť ohrev a detekciu panvy.

Ak sa dno panvice podobá obrázkom nižšie, panvice nemohla byť detegovaná. .

Obr. 13 Nasatý vzduch sa bude filtrovať pomocou vhodných tukových filtrov a zápachových filtrov pred opätovným dopravením do miestnosti. Výrobok sa dodáva so všetkým príslušenstvom potrebným na montáž filtračnej verzie. V tejto konfigurácii sa odporúča vždy urobiť otvor na podstavci skrinky, aby sa umožnila recirkulácia vzduchu. Výrobok je vybavený sadou zápachových filtrov. Viac informácií nájdete na stránke týkajúcej sa príslušenstva v návode na montáž - Filtračná verzia.

Využitie varnej dosky Systém indukčného varenia je založený na fyzikálnom jave magnetickej indukcie. Základnou charakteristikou tohto systému je priamy prenos energie z generátora do hrnca. Výhody: Pri porovnaní s elektrickými varnými doskami je vaša indukčná doska: - bezpečnejšia: nižšia teplota na povrchu skla. - rýchlejšia: kratšie doby potrebné na ohriatie jedál. - presnejšia: varná doska okamžite reaguje na vaše príkazy - účinnejšia: 90% absorbovaná energie sa transformuje na teplo. Okrem toho, po odstránení hrnca z varnej dosky sa prenos tepla okamžite preruší, aby sa zabránilo zbytočným tepelným stratám.

Cinnosť Ovládací panel

Displej / LED Klávesy 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 9+10. 10.

ON/OFF varnej dosky/ odsávača pre varnú dosku Indikátor polohy varnej zóny Volič varných zón Zvýšenie/Zníženie Power Level Aktivácia funkcie Keep Warm Klávesy odsávača Voľba odsávača Zvýšenie/Zníženie rýchlosti (výkonu) odsávania Aktivácia automatických funkcií Reset saturácie filtrov Aktivácia Časovača Predĺženie/Skrátenie doby Časovača Key Lock Child Lock Pauza / Recall

11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21.

Zobrazenie Power Level Zobrazenie rýchlosti (výkonu) odsávania Displej varná zóna Displej odsávača Displej Timer (časovača) Indikátor Keep Warm Indikátor asistencie filtrov Indikátor funkcie automatického odsávania ndikátor Timer aktívny Indikátor Minute Minder aktívny Indikátor Bridge aktívny

POUŽITIE VARNEJ DOSKY Čo treba vedieť skôr ako začnete: Všetky funkcie tejto varnej dosky sú navrhnuté tak, aby boli v súlade s najprísnejšími bezpečnostnými normami. Z tohto dôvodu: • Niektoré funkcie nie sú aktivované alebo sa automaticky deaktivujú v neprítomnosti hrncov na horákoch, alebo keď sú zle umiestnené. • V iných prípadoch aktivované funkcie sú automaticky deaktivované po niekoľkých sekundách, ak zvolená funkcia vyžaduje ďalšie nastavenie, ktoré nie je dané (napr.: „Zapnúť varnú dosku“ bez „Vybrať varnú zónu“ a „Prevádzková teplota“, alebo „Funkcia Lock“ (uzamknutie) či „Časovač“).

Charakteristiky dosky Safe Activation (bezpečná aktivácia) Produkt sa zapne iba v prítomnosti hrncov na varných zónach: proces ohrevu sa nespustí alebo sa preruší v prípade neprítomnosti alebo odstránenia hrncov. Pot Detector (detektor hrncov) Výrobok automaticky zistí prítomnosť hrncov na varných zónach. Safety Shut Down (bezpečnostné vypnutie) Z bezpečnostných dôvodov má varenie maximálnu dobu prevádzky, ktorá závisí od nastavenej úrovne výkonu.

Pozor! V prípade, že (napríklad) dlhšej prevádzke vypnutie varnej zóny nemusí byť bezprostredné, pretože v priebehu ochladzovacej fázy; na displeji varných zón sa objaví značka „ “ čo indikuje, že je v tejto fáze. Počkajte, kým sa displej vypne skôr ako sa priblížite k varnej zóne.

Residual Heat Indicator (indikátor zvyškového tepla) Pri vypnutí jednej alebo viacerých varných zón je prítomnosť zvyškového tepla signalizovaná príslušným znamením viditeľným na displeji zodpovedajúcej zóny pomocou symbolu „ “.

Displej varnej zóny na displejoch týkajúcich sa oblasti varenia bude uvedené:

Prevádzka Poznámka: Pre aktiváciu ktorejkoľvek funkcie je potrebné najprv aktivovať požadovanú zónu Zapnutie Stlačte (dotknite sa) ON/OFF varnej dosky / odsávača Zapne sa kontrolné svetlo, čím signalizuje, že varná doska/odsávač je pripravený na použitie Stlačte znova pre vypnutie Poznámka: Táto funkcia má prednosť pred všetkými ostatnými.

Varná zóna zapnutá Power Level (úroveň výkonu)

Voľba varných zón Dotknite sa (stlačiť Oblasť per výber (3) zodpovedajúca požadovanej varnej zóne.

Residual Heat Indicator (indikátor zvyškového tepla)

9 Power Level Doska je vybavená 9 úrovňami výkonu Dotknite sa a posúvajte prstami pozdĺž Oblasti pre výber (3): smerom doprava zvýšite výkon; smerom doľava znížite výkon.

Pot Detector (detektor hrncov) Funkcia Keep Warm (správa teploty) aktívna

Power Booster (zosilňovač výkonu) Výrobok je vybavený prídavnou úrovňou výkonu (nad úrovňou ), ktorá zostáva aktívna 5 minút, potom sa výkon vráti na predchádzajúcu úroveň.

Funkcia Child Lock aktívna Funkcia Pauza

Dotknite sa a posúvajte prstami pozdĺž Oblasť per výber (3) (nad úrovňou ) a aktivovať Power Booster Úroveň Power Booster sa zobrazí na displeji zóny zvolenej symbolom” ”

Funkcia Automatic Heat UP (automatický ohrev)

Bridge Zones Varné zóny sú vďaka funkcii Bridge schopné pracovať v kombinovanom režime, pričom vytvárajú jedinú zónu s tou

Aktivácia/Nastavenie funkcie Timer (Časovač) pre varnú dosku • Zvoľte varnú zónu (výkon¹0) • Stlačením tlačidla (8) stúpite do funkcie Timer (časovač) • Nastavte dobu trvania časovača (Timer):

istou úrovňou výkonu. Táto funkcia umožňuje homogénne varenie s pekáčmi a hrncami značných rozmerov. Je možné kombinovať prednú varnú zónu “Master” s príslušnou časťou na zadnej strane “Sekundárna” (pre overenie na ktorých zónach je dostupná táto funkcia nahladnite do obrázkovej časti tejto príručky). Pre aktiváciu funkcie Bridge: - zvoľte súčasne dve oblasti výberu varných varných zón, ktoré sa majú použiť

, pre zvýšenie času automatického vypnutia stlačte volič stlačte volič , pre zníženie času automatického vypnutia Ak je to žiaduce, opakujte pre ostatné varné zóny. Poznámka: Každá varná zóna môže mať nastavený iný časovač (Timer); na displeji (15) sa na 10 sekúnd zobrazí odpočítavanie poslednej zvolenej varnej zóny, po ktorej sa zobrazí odpočítavanie s kratším časom.

- rozsvieti sa indikátor (21) “Sekundárnej” varnej zóny “ ” - Cez Oblasť výberu (3) varnej zóny “Master" bude možné nastaviť prevádzkovú úroveň (Výkon) - ak chcete deaktivovať Funkciu Bridge jednoducho zopakujte rovnaký postup ako pri aktivácií

Keď časovač skončí odpočítavanie, vydá akustický signál (po dobu 2 minút, alebo sa zastaví stlačením ), zatiaľ čo displej (15) bliká so symbolom “ . ". Poznámka: na strane displeja varnej zóny, pri používaní

Keep Warm Keep Warm je kontrolná funkcia, ktorá umožňuje udržiavanie tepla pri konštantnej teplote a pri optimalizovanej úrovni výkonu ideálnej pre udržanie teploty už pripravených jedál. Funkcia Keep Warm sa aktivuje pri stlačení aktivačnej oblasti (4) Na displeji zóny, ktorá pracuje v režime Keep Warm sa objaví symbol “ ”

časovača sa objaví symbol (19) Pre vypnutie časovača: • vyberte varnú zónu • nastaviť hodnotu časovača a " ", prostredníctvom Poznámka: funkcia zostane aktívna, ak medzičasom nie sú stlačené žiadne ďalšie tlačidlá.

Key Lock (zablokovanie tlačidiel) Key Lock (zablokovanie tlačidiel) umožňuje zablokovať nastavenia dosky, aby sa zabránilo náhodným poškodeniam, pričom už nastavené funkcie sa ponechajú aktívne. Aktivácia:

Minute Minder Funkcia Minute Minder je odpočítavanie nezávislé od varných zón (a odsávacej zóny). Minute Minder sa aktivuje stlačením (8) . Poznámka: pre nastavenie funkcie Minute Minder postupujte rovnakým spôsobom ako pri funkcií Timer (časovač).

• stlačte (9) • LED nachádzajúca sa nad tlačidlom, sa rozsvieti a signalizuje uskutočnenú aktiváciu Na deaktiváciu úkon zopakujte.

Keď časovač skončí odpočítavanie, vydá akustický signál (po dobu 2 minút, alebo sa zastaví stlačením ), zatiaľ čo displej (15) bliká so symbolom “ . ".

Child Lock Child Lock umožňuje zabrániť tomu, aby deti mohli náhodne zapnúť varné zóny a odsávaciu zónu zabránením aktívacie ktorejkoľvek funkcie. Funkcia Child Lock sa môže aktivovať iba so zapnutým výrobkom, ale s vypnutými varnými zónami (a odsávacou zónou). Aktivácia: • odstráňte hrnce, ktoré môžu byť prítomné na varnej doske

Poznámka: Pri používaní Minute Minder na sa objaví symbol “

Pauza Funkcia Pauza umožňuje pozastaviť akúkoľvek funkciu aktívnu na doske, uvedením varného výkonu na nulu. Aktivácia:

• stlačte a podržte súčasne stlačené (9) a (10), akustický signál upozorní, že funkcia je aktívna a je zobrazené " " na displeji (13) a (14). Pre deaktiváciu úkon zopakujte.

• na displeji (13) sa zobrazí " " .

Timer (Časovač) Funkcia Timer (časovač) je odpočítavanie, ktoré je možné nastaviť, aj súčasne, na každej varnej zóne (a na odsávacej zóne). Po ukončení nastaveného obdobia sa varné zóny (alebo odsávacia zóna) automaticky vypnú a užívateľ bude upozornený príslušným zvukovým signálom.

Pre deaktiváciu funkcie: Poznámka: táto operácia obnoví podmienky pred pauzou • stlačte (10) • do 10 sekúnd posuňte doprava dlhými prstami Oblasť výberu (3), ktorá sa vťahuje na varnú zónu 2 (OBR.19); Poznámka: pokiaľ operácia nebude vykonaná do tohto času funkcia pauza zostane aktívna.

Poznámka: ak po 10 minútach nie je funkcia Pauza deaktivovaná, doska sa vypne automaticky.

zaznie zvukový signál na potvrdenie uskutočneného nastavenia a funkcia sa vypne.

Recall Funkcia Recall umožňuje obnoviť všetky nastavenia v prípade náhodného vypnutia. Aktivácia:

POUŽITIE ODSÁVAČA Zapnutie

• opätovne zapnúť dosku • stlačiť

Stlačte (dotknite sa) ON/OFF varnej dosky / odsávača Zapne sa kontrolné svetlo, čím signalizuje, že varná doska/odsávač je pripravený na použitie Stlačte znova pre vypnutie Poznámka: Táto funkcia má prednosť pred všetkými ostatnými.

do 6 sekúnd od vypnutia

do ďalších nasledujúcich 6 sekúnd

Automatic Heat UP (automatický ohrev) Funkcia Automatic Heat UP (automatický ohrev) umožňuje rýchlejšie dosiahnutie nastaveného výkonu. Táto funkcia poskytuje výhodu rýchlejšieho varenia bez rizika spálenia jedál, pretože teplota nepresahuje teplotu nastavenej úrovne. Táto funkcia je k dispozícii pre úrovne výkonu 1 -8.

Zapnutie odsávača: Dotknúť sa (stlačiť) Oblasť výberu (6) pre zapnutie odsávača Rýchlosť (výkon) odsávania: Plošina je vybavená 8 úrovňami sacej rýchlosti (výkonu) Dotknite sa a posúvajte prstami pozdĺž Oblasti pre výber (6): doprava pre zvýšenie rýchlosti (výkonu) odśavania (0-8); doľava pre zníženie rýchlosti (výkonu) odśavania (8-0);

Aktivácia: • dlho stlačiť na Oblasť výberu (3), požadovaný výkon • na displeji (13) je zobrazené " ".

Power Booster Nasávanie Výrobok je vybavený dvoma dodatočnými úrovňami rýchlosti (výkonu) odsávania (okrem úrovne ) - Dotknite sa a posúvajte prstami pozdĺž Oblasti pre výberf (3) (okrem úrovne ) a zapnúť Power Booster Nasávanie úroveň 9: ostáva aktívna po dobu 15 minút úroveň 10: ostáva aktívna po dobu 5 minút následne sa výkon vráti na úroveň 8 Poznámka: aktívny Power Booster Odsávača, je zobrazený na displeji (13) vo zvolenej zóne varenia, a to symbolom ” ”

Power management Funkcia Power management umožňuje nastaviť fungovanie výrobku s obmedzením maximálnej spotreby. Poznámka: nastavenie musí prebehnúť pri vypnutej doske, bez stlačenia tlačidla , keď je varná doska pripojená k elektrickej sieti alebo keď je napájanie znovu pripojené, v priebehu nasledujúcich 2 minút. Pre nastavenie funkcie Power management: - dlhšie stlačte a podržte tlačidlá počuť krátky zvukový signál

, až kým nebudete Timer Aktivácia/Nastavenie funkcie Timer (Časovač) pre odsávač • Vyberte odsávač. • Stlačiť (8) pre prístup ku funkcie Timer (z akejkoľvek rýchlosti)

- súčasne posúvajte oblasti výberu FL a RL , zľava doprava, následne dlhšie podržte v oblasti zodpovedajúcej poslednej výkonostnej úrovne počuť krátky zvukový signál

• Nastavte dobu trvania časovača (Timer): stlačte volič , pre zvýšenie času automatického vypnutia stlačte volič , pre zníženie času automatického vypnutia na displeji (15) sa začne odpočítavanie,

- displej Timer (časovača) (15) zobrazí symboly “CF6”, aby ukazal, že je možné vykonáť nastavenie - následne stlačte tlačidlo a na displeji časovača (15) sa zobrazí PHA (Phase power limit): - na displeji zóny FL sa ukáže nastavenie prúdu** 0 = 7,4 kW 1 = 4,5 kW 2 = 3,1 kW ** predvolené nastavenie je 7,4 kW - pre zmenu nastavenia obmedzenia výkonu prejdite na

Poznámka: na boku displeja odsávača sa objaví symbol (19) Keď časovač skončí odpočítavanie, vydá akustický signál (po dobu 2 minút, alebo sa zastaví stlačením ), zatiaľ čo displej (15) bliká so symbolom “ . ". Pre vypnutie časovača: • zvoliť Oblasť výberu (6) • nastaviť hodnotu časovača a " ", prostredníctvom Poznámka: funkcia zostane aktívna, ak medzičasom nie sú stlačené žiadne ďalšie tlačidlá.

oblasti výberu FL - pre uloženie vykonanej voľby stlačte tlačidlá sekundu;

Pre aktiváciu tejto funkcie: Krátko stlačte Oblasť výberu (7), LED “ ” (18) sa rozsvieti, aby sa ukázalo, že digestor pracuje v tomto režime.

Aktivácia indikátora saturácie filtrov Tieto indikátory sú za bežných okolnosti deaktivované (pre tukový filter aj pre filter s aktívnym uhlím) Pre ich zapnutie je potrebné postupovať nasleduúcim spôsobom: - zapnite odsávaciu plochu pomocou ; - s vypnutým motorom a vypnutými zónami varenia, stlačiť a podržať Oblasť výberu (7): LED “ ” (17) sa rozsvieti s nízkym jasom na displeji (14) nasávača sa zobrazí písmeno “G” – pre pokračovanie na aktiváciu indikátora saturácie tukových filtrov – Poznámka: opätovne stlačiť Oblasť výberu (7) pre zobrazenie písmena “F” na displeji (14) a postupiť na aktiváciu zápachového filtra a filtra s uhlíkmi Aktívny - stlačiť Oblasť výberu (6), LED “ ” (17) prejde do vysokého jasu, po 10 sekúnd sa vypne, čím ukazuje na AKTIVÁCIU. Deaktivovanie indikátorov nasýtenia filtra zopakujte vyššie uvedený postup pre aktiváciu - LED “ ” (17) prechádza do nízkeho jasu, po 10 sekúnd sa vypne, čím ukazuje na DEAKTIVÁCIU. Indikátor saturácie filtrov Odsávač pár signalizuje, keď je potrebné vykonať údržbu filtrov: Tukový filter LED “ ”(17) sa zapne; na displeji (14) sa zobrazí symbol “G” (po dobu 10 sekúnd od zapnutia) Zápachový filter s aktívnym uhlím LED “ ”(17) bliká; na displeji (14) sa zobrazí symbol “F” (po dobu 10 sekúnd od zapnutia) Reset saturácie filtrov Po údržbe filtrov (zápachovy a/aelbo tukový a aktívneho uhlia) stlačte po dlhšiu dobu Oblasť výberu (7): LED “ ” sa vypne, čím sa opätovne spustí odpočítavanie indikátora. Poznámka: Zopakujte operáciu signalizácie obidvoch filtrov.

Automatická prevádzka Odsávač pár sa zapne pri najvhodnejšej rýchlosti, pričom sa sací výkon prispôsobí maximálnej úrovni varenia, použitej vo varných zónach. Keď sa varná doska vypne, odsávač pár prispôsobí svoju rýchlosť odsávania, pričom ju postupne znižuje tak, aby sa eliminovali zvyškové pary a zápach.

Tabuľky výkonu Stupeň výkonu

Použitie stupňa (indikácia pridruží skúsenosť a návyky varenia)

Ideálny pre zvýšenie teploty potravín v krátkej dobe až do rýchleho varu v prípade vody alebo rýchlo ohriať tekutiny z varenia

IIdeálny pre zapraženie, začínať varenie, vyprážať mrazené výrobky, vrieť rýchlo

Opiecť – osmažiť - vrieť grilovať

Ideálny pre smaženie, udržať nažive vrenie, varenie a grilovanie (pre krátku dobu, 5 až 10 minút)

Opiecť - variť – dusiť – osmažiť - grilovať

Ideálny pre smaženie, udržať mierne vrenie, varenie a grilovanie (pre priemernú dobu, 10-20 minút), predhriatie príslušenstva

Variť – dusiť – osmažiť - grilovať

Ideálny pre dusenie, udržiavať jemné varenie, varenie (pre dlhú dobu). Zamiešanie cestovín

Variť – povrievať – zahustiť miešať

Ideálny pre pomalé varenie (ryža, omáčky, pečienky, ryby) v prítomnosti doprovodných kvapalín (napr. voda, víno, vývar, mlieko), miešanie cestovín

Variť – povrievať – zahustiť miešať

Ideálny pre pomalé varenie (objem menej ako jeden liter: ryža, omáčky, pečienka, ryby), v prítomnosti doprovodných kvapalín (napr. voda, víno, vývar, mlieko)

Roztopiť – rozmraziť – udržať teplé - miešať

Ideálny pre zmäkčovanie masla, ľahko roztaviť čokoládu, rozmrazovanie malých výrobkov

Roztopiť – rozmraziť – udržať teplé - miešať

Varná doska v polohe stand-by alebo vypnutá (možná prítomnosť zvyškového tepla z konca varenia, signalizované s H-L-O)

Tabuľka varenia Kategória potravín

Stupeň výkonu a priebeh varenia Výkon Druhá fáza Varenie cestovín a Ohrev vody Booster-9 udržiavanie varu Varenie cestovín a Ohrev vody Booster-9 udržiavanie varu Varenie cestovín a Ohrev vody Booster-9 udržiavanie varu Osmaženie a praženie 7-8 Varenie Ohrev vody Booster-9 Uvarenie Ohrev oleja 9 Vyprážanie Ohrev príslušenstva 7-8 Varenie Ohrev príslušenstva 7-8 Varenie Ohrev príslušenstva 7-8 Osmaženie do zlata Opečenie mäsa do zlata s olejom 7-8 Varenie (ak s maslom výkon 6) Grilovanie na oboch Predhrievanie hrnca 7-8 stranách Opečenie s olejom 7-8 Varenie (ak s maslom výkon 6) Opečenie s olejom 7-8 Varenie (ak s maslom výkon 6) Predhrievanie hrnca 7-8 Varenie Opečenie s olejom 7-8 Varenie (ak s maslom výkon 6) Ohrev oleja alebo tuku 8-9 Vyprážanie Ohrievanie panvice s maslom alebo 6 Varenie tukom Ohrievanie panvice s maslom alebo 6 Varenie tukom Prvá fáza

Ohrievanie panvice s maslom Opečenie s olejom (ak s maslom výkon 6) Opečenie s olejom (ak s maslom výkon 6) Príprava základu (roztopiť maslo a múku)

odfarbiť, ale jeho filtračné vlastnosti sa absolútne nezmenia. Obr. 24

Údržba varnej dosky Pozor! Pred každým čistením alebo údržbou sa uistite, že varné zóny sú vypnuté a indikátor tepla zmizol.

Filter S Aktívnym Uhlím - Keramický (iba pre filtračnú verziu) Spracováva nepríjemné zápachy pochádzajúce z varenia. Výrobok je vybavený sadou zápachových filtrov. Nasýtenie zápachových filtrov sa overí po viac-menej predĺženom používaní podľa typu varenia a pravidelnosti čistenia tukových filtrov. Zápachové filtre sa môžu tepelne regenerovať každé 23 mesiace v rúre predhriatej na 200 °C na 45 minút. Správna regenerácia zaistí konštantnú filtračnú účinnosť na 5 rokov. Obr. 22-23

Čistenie Varná doska sa čistí po každom použití. Dôležité: Nepoužívajte abrazívne hubky, drôtenky. Ich použitie by po čase mohlo zničiť sklo. Nepoužívajte dráždivé chemické čistiace prostriedky, ako sú spreje pre rúry alebo odstraňovače škvŕn. Po každom použití nechajte varnú dosku vychladnúť a vyčistite ju odstránením zaschnutých zvyškov a škvŕn od zvyškov potravín. Cukor alebo potraviny s vysokým obsahom cukru poškodzujú varnú dosku a musia sa okamžite odstrániť. Soľ, cukor a piesok by mohli poškrabať povrch skla. Používajte jemnú handričku, papierové uteráky alebo špecifické výrobky pre čistenie varnej dosky (postupujte podľa pokynov výrobcu). NEPOUŽÍVAJTE PARNÉ ČISTIČE!!! Dôležité: V prípade náhodných andmerných únikov kvapalín z hrncov je možné zasiahnuť prostredníctvom vypúšťacieho ventilu nachádzajúceho sa na spodnej časti výrobku tak, aby sa mohol odstrániť prípadný zvyšok a aby sa mohlo vykonať čistenie s maximálnou hygienickou bezpečnosťou. Obr. 25 Pre komplexnejšie a hlbšie čistenie sa môže úplne odobrať spodná vaňa. Obr. 26 Čistenie kovovej mriežky: Mriežku musíte umývať ručne horúcou vodou a neutrálnym čistiacim prostriedkom a starostlivo osušiť, aby ste zabránili oxidáciám.

Údržba odsávača: Čistenie Na čistenie používajte VÝLUČNE IBA navlhčenú handru s neutrálnymi tekutými čistiacimi prostriedkami. NA ČISTENIE NEPOUŹÍVAJTE NÁRADIE ANI NÁSTROJE! Vyhnite sa použitiu produktov s obsahom abrazív. NEPOUŽÍVAJTE ALKOHOL!

Protitukový filter Spracováva tukové častice pochádzajúce z varenia. Musí sa vyčistiť raz za mesiac (alebo keď systém indikácie saturácie filtrov signalizuje túto nutnosť), neagresívnymi čistiacimi prostriedkami ručne alebo v umývačke riadu pri nízkych teplotách a krátkom cykle. Pri umývaní v umývačke riadu sa protitukový filter môže

KÓD INFORMÁCIE OPIS MOŽNÉ PRÍČINY RIEŠENIE E2

Zóna príkazov sa vypne z dôvodu príliš vysokej teploty

Vnútorná teplota elektronických častí je príliš vysoká

Pred ďalším použitím počkajte, kým varná doska vychladne

Voda, hrnce alebo kuchynské potreby, nad užívateľským rozhraním.

Vyčistite povrch, z dosky odstráňte predmety.

ERR03 + zvukový signál

Zaznamená sa stála (trvalá) aktivácia tlačidla. Rozhranie sa vypne po 10 sekundách.

Pre všetky signalizácie chyby (E…U…)

Zavolajte asistenčnú technickú službu a oznámte kód chyby

Pred skontaktovaním sa s Asistenčnou službou 1.Skontrolujte, či nemôžete vyriešiť problém sami na základe bodov opísaných v „Vyhľadávanie porúch“. 2. Vypnite a zapnite zariadenie, aby ste zistili, či sa problém vyriešil. Ak po vyššie uvedených kontrolách porucha pretrváva, obráťte sa na najbližšiu Asistenčnú službu. Žiadosť o servis nájdete v kontaktoch na webovej stránke "www.haier-europe.com" vašej krajiny v sekcii Servisná podpora.