CREP PARTY 6 PY559112 - Přístroj na palačinky TEFAL - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma CREP PARTY 6 PY559112 TEFAL ve formátu PDF.

Page 64
Asistent návodu
Využívá ChatGPT
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : TEFAL

Model : CREP PARTY 6 PY559112

Kategorie : Přístroj na palačinky

Stáhněte si návod pro váš Přístroj na palačinky ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod CREP PARTY 6 PY559112 - TEFAL a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. CREP PARTY 6 PY559112 značky TEFAL.

NÁVOD K OBSLUZE CREP PARTY 6 PY559112 TEFAL

BEZPEČNOSTNÍ POKYNY BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ • Tento přístroj je ve shodě s použitelnými normami a předpisy (Směrnice o nízkém napětí, elektromagnetické kompatibilitě, Materiálech v kontaktu s potravinami, životním prostředí...). • Tento přístroj je určen výhradně pro použití v domácnosti. Není určen pro použití v následujících případech, na které se nevztahuje záruka: - používání v kuchyňských koutech vyhrazených pro personál v obchodech, kancelářích a v jiném profesionálním prostředí, - používání na farmách, - používání zákazníky hotelů, motelů a jiných zařízení ubytovacího typu, CS - používání v pokojích pro hosty. • Přístroj nikdy nepoužívejte bez dozoru. • Tento přístroj není určen k tomu, aby ho používaly osoby (včetně dětí), jejichž fyzické, smyslové nebo duševní schopnosti jsou snížené, nebo osoby bez patřičných zkušeností nebo znalostí, pokud na ně 68

CREPARTY-2017206911 15/05/12 13:59 Page69

nedohlíží osoba odpovědná za jejich bezpečnost nebo pokud je tato osoba předem nepoučila o tom, jak se přístroj používá. Na děti je třeba dohlížet, aby si s přístrojem nehrály. • Přístroj včetně přívodní šňůry udržujte mimo dosah dětí. • Toto zařízení smí montovat, čistit a údržbu provádět jen dospělá osoba. • Toto zařízení musí zůstat na pracovní ploše po celou dobu provozu. Po použití je nutno je uložit na bezpečné místo mimo dosah malých a velmi malých dětí. • Jestliže je přístroj zapnutý, některé části mohou být horké. • Ujistěte se, že elektrická instalace odpovídá příkonu a napětí, které jsou uvedeny na CS spodní straně přístroje. • Tento přístroj není určen k tomu, aby fungoval ve spojení s externím časovým spínačem nebo se zvláštním dálkově ovládaným systémem. • Jestliže je váš přístroj vybaven pevnou šňůrou: pokud napájecí kabel tohoto 69

CREPARTY-2017206911 15/05/12 13:59 Page70

přístroje je poškozený, z bezpečnostních důvodů jej musí vyměnit výrobce, jeho servisní oddělení nebo osoba se srovnatelnou kvalifikací. • Jestliže je váš přístroj vybaven odnímatelnou šňůrou: v případě, že je napájecí šňůra poškozená, nechte ji u výrobce nebo v jeho záruční nebo pozáruční opravně vyměnit za speciální šňůru nebo komplet. • Tento přístroj se nikdy nesmí ponořit do žádné kapaliny. Přístroj a šňůru nikdy neponořujte do vody. Nedávejte je do myčky nádobí. • Jakékoliv potraviny v tekutém nebo pevném stavu, které se dostanou do kontaktu s díly označenémi logem , nelze konzumovat. CS • Z vnitřní i vnější strany přístroje odstraňte všechny obaly, samolepky nebo různá příslušenství. • Uchovávejte veškeré obalové materiály, nálepky, plastové sáčky a příslušenství mimo dosah dětí. 70

CREPARTY-2017206911 15/05/12 13:59 Page71

Podílejme se na ochraně životního prostředí!

Váš přístroj obsahuje četné materiály, které lze zhodnocovat nebo recyklovat. Svěřte jej sběrnému místu nebo, neexistuje-li, schválenému servisnímu středisku, kde s ním bude naloženo odpovídajícím způsobem.

• Pozorně si přečtěte a uložte na dosah ruky pokyny v tomto návodu, které jsou společné pro různé verze podle příslušenství dodaného s tímto přístrojem. • Jestliže dojde k popálení, ihned dejte popálené místo pod studenou vodu a v případě potřeby přivolejte lékaře. • Výpary uvolňované při vaření mohou být nebezpečné pro některá zvířata, která mají velice citlivý respirační systém, jako jsou ptáci. Majitelům ptáků doporučujeme, aby je umístili mimo kuchyň. • Odviňte šňůru po celé délce, potom ji zapojte do sítě. • Při prvním použití desky omyjte, na desku nebo na desky nalijte trochu oleje a otřete jemným hadříkem. • Jestliže přístroj používáte uprostřed stolu, umístěte jej mimo dosah dětí. • Používáte-li prodlužovací kabel, musí mít minimálně stejný průřez a uzemněnou zásuvku. • Přístroj zapojujte pouze do uzemněné zásuvky. • Pozor na umístění napájecí šňůry s prodlužovací šňůrou nebo bez ní, učiňte veškerá nezbytná bezpečnostní opatření, aby nebránila pohybu lidí u stolu a aby nikomu nepřekážela. • Používejte vždy plastovou nebo dřevěnou stěrku, abyste nepoškodili varnou desku. • Před čištěním zkontrolujte, zda je přístroj studený a odpojený od elektrické sítě. • Vyčistěte destičky a tělo přístroje pomocí houbičky, vody a tekutého čisticího prostředku. • Pozor! Tento přístroj není hračka.

Nikdy nezapojujte do sítě přístroj, které nepoužíváte. Přístroj nikdy nepoužívejte naprázdno. Přístroj nedávejte do rohu nebo ke stěně, aby se nepřehříval. Přístroj nikdy nepokládejte přímo na křehký nebo choulostivý podklad (skleněný stůl, ubrus, lakovaný nábytek...). Nepoužívejte pružný podklad, jako je například pryžová krytina. • Na zahřívané plochy přístroje nepokládejte kuchyňské náčiní. • Abyste zabránili jakémukoli poškození výrobku, nikdy na něm nepřipravujte flambované pokrmy. • Nekrájejte potraviny přímo na deskách. • Nikdy nepoužívejte drátěnku ani prášek k cídění, abyste nepoškodili povrch pro tepelnou úpravu (např.: nepřilnavou vrstvu proti připečení, ...).

CREPARTY-2017206911 15/05/12 13:59 Page115

Příslušenství (podle modelu)

malé obracečky ( 1 ) sběračka ( 2 ) stěrka ( 3 ) obracečka ( 4 ) Dodany talíř používejte jen se zařízením nebo po zakoupení v autorizovaném servisním středisku.

Po předehřátí je spotřebič připraven k použití. Při prvním použití může spotřebič vydávat nepatrný zápach a kouř: to je normální. Thermo-SpotTM (podle modelu): Thermo-Spot se zbarví sytě červeně, když je spotřebič dokonale předehřátý a lze začít vařit. Podle modelu použijte odměřovací naběračku, abyste dosáhli požadovaného množství těsta na zvolený recept: • Na 6 malých lívanců: naplňte po dolní rysku naběračky r level of the ladle ( 2a ). • Na bliny a lívance: naplňte naběračku ( 2b ) celou. • Na palačinky (podle modelu): naplňte naběračku ( 2b ) dvakrát celou. Podle modelu okamžitě rozprostřete, bez zbytečného tlačení, zadní stranou naběračky ( 2 ) (v případě malých lívanců) nebo stěrkou ( 3 ) (na velký lívanec) kruhovým pohybem směrem od středu. V polovině pečení lívanec otočte obracečkou dodanou k tomu účelu. Pak lívanec složte podle potřeby: jako rolku nebo na půl, na čtvrtky nebo jako obálku či květinu. Podle modelu roztírejte těsto opatrně, doporučujeme ponořit naběračku a stěrku do džbánu s vodou. Sladké lívance ozdobte na talíři po upečení, ne ještě na pečícím talíři. Podle modelu můžete také grilovat pokrmy.

Nestavte talíř na křehký povrch. Neponořujte horký talíř do vody. Topnou spirálu nečistěte. Pokud je silně znečištěná, počkejte, až vychladne, pak ji otřete suchým hadříkem.

Skladování (podle modelu)

Umístěte spotřebič vzhůru nohama na čistou, rovnou a stabilní plochu, jako je ubrus, aby nedošlo k poškození pečícího povrchu. Každé z příslušenství umístěte do vyhrazené přihrádky. Příslušenství uskladněte vždy ve správném pořadí. Udržujte spotřebič mimo dosah dětí.

40 až 60 malých lívanců nebo 20 až 25 velkých lívanců (podle zvoleného talíře) •Čas pečení: 2 min z každé strany

CS Klasické francouzské těsto • 500 g hladké mouky • 1 litr mléka • 6 vajec • sůl • olej nebo máslo

Ve velké míse promíchejte 500 g s 1 litrem mléka, dokud nedosáhnete hladkého těsta. Postupně zapracujte 6 rozšlehaných vajec, 2 špetky soli a 2 čajové lžičky oleje nebo rozehřátého másla. Nechte odpočívat 1 až 2 hodiny. Pokud je těsto příliš husté, přilijte trochu vody a znovu promíchejte. Slané palačinky vytvoříte tak, že přidáte do těsta více soli.