Sogo SS-1227 - Barbacoa

SS-1227 - Barbacoa Sogo - Manual d'usuari gratuït

Trobeu gratuïtament el manual del dispositiu SS-1227 Sogo en format PDF.

📄 100 pàgines Català CA Descarrega 💬 Pregunta IA
Notice Sogo SS-1227 - page 90
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Preguntes dels usuaris sobre SS-1227 Sogo

0 pregunta sobre aquest aparell. Respon les que coneixes o fes la teva.

Fer una nova pregunta sobre aquest aparell

El correu electrònic roman privat: només s'utilitza per avisar-te si algú respon a la teva pregunta.

Encara no hi ha preguntes. Sigues el primer a fer-ne una.

Descarrega les instruccions per al teu Barbacoa en format PDF gratuïtament! Trobeu el vostre manual SS-1227 - Sogo i torna a tenir el teu dispositiu electrònic a les mans. En aquesta pàgina es publiquen tots els documents necessaris per a l'ús del teu dispositiu. SS-1227 de la marca Sogo.

MANUAL D'USUARI SS-1227 Sogo

Descàrrega el teu manual

PLANCHA LISA CON RECUBRIMIENTO CERÁMICO "CERAGRILL 1800" CERAMIC COATED ELECTRIC GRIDDLE "CERAGRILL 1800"

GRILLE ÉLECTRIQUE REVÊTUE DE CÉRAMIQUE "CERAGRILL 1800"

GRELHA ELÉTRICA COM REVESTIMENTO CERÂMICO "CERAGRILL 1800"

KERAMIKBESCHICHTETE ELEKTRISCHE GRILLPLATTE „CERAGRILL 1800"

PIASTRA ELETTRICA RIVESTITA IN CERAMICA "CERAGRILL 1800"

KERAMICKÁ ELEKTRICKÁ GRILOVACÍ DESKA "CERAGRILL 1800"

KERAMIKBELAGT ELEKTRISK GRILLPLAKE "CERAGRILL 1800"

KERAMIČNO PREVLEČENA ELEKTRIČNA PLOŠČA „CERAGRILL 1800”

ELEKTRIČNA ROŠTILJA S KERAMIČKIM PREMAZOM "CERAGRILL 1800"

  • Llegiu sempre atentament el llibre d'instruccions abans d'utilitzar-lo.
  • Aquest manual es pot descarregar des de la nostra página web www.sogo.es
  • Conserveu aquestes instruccions per a referència futura.

2. Instruccions de seguretat per a l'usuari

Sogo SS-1227 - Instruccions de seguretat per a l'usuari - 1

Precaucions generals durant l'ús d'equips elèctrics

  • No utilitzi l'aparell per a fins distints dels descrits en aque t manual.
  • No utilitzi ni guardi l'aparell a l'aire lliure.
  • Col·loqui sempre l'aparell sobre una superfície plana i unifor me.
  • Aquest producte està destinat a un ús interior, no industrial, no comercial i exclusivament domèstic.
  • No utilitzi l'aparell a l'aire lliure ni per a cap altre fi. L'ús indegut o la manipulació incorrecta poden causar problemes en l'aparell i provocar lesions a l'usuari.
  • L'aparell només ha d'utilitzar-se per als fins previstos. No s'accepta cap responsabilitat per danys derivats d'un ús inadequat o una manipulació incorrecta.
  • Asseguri's que la tensió indicada en la placa de característiques coincideix amb la tensió de xarxa abans d'endollar l'aparell.
  • Desconnecti sempre l'endoll de la presa de corrent quan no utilitzi l'aparell. No deixi l'aparell sense vigilància quan estigui encès.
  • Es necessària una estreta supervisió quan qualsevol aparell sigui utilitzat per nens o prop d'ells.
  • Abans de netejar o guardar l'aparell, desendolli'l sempre de la xarxa elèctrica i deixi que es refredi.
    • L'aparell no està completament desconnectat de la font d'alimentació, fins i tot després d'apagar-lo. Per a desconnectar-ho completament, desendolli-ho de la presa de corrent.
  • Els aparells no estan dissenyats per a funcionar mitjançant un temporitzador extern o un sistema de control remot independent.
  • Aquest aparell està destinat a ser utilitzat en aplicacions domèstiques i similars, com ara
  • Zones de cuina per al personal en botigues, oficines i altres entorns de treball;
  • Cases de camp i per clients en hotels, motels i altres entorns de tipus residencial;
  • Entorns tipus bed and breakfast;
  • Restauració i aplicacions no comercials similars.

Sogo SS-1227 - Precaucions generals durant l'ús d'equips elèctrics - 1

Restriccions d'ús per evitar danys personals

  • No deixi que l'aparell funcioni sense vigilància.
  • No col·loqui ni faci funcionar aquest aparell prop de fonts d'aigua.
  • No col·loqui ni faci funcionar l'aparell i el seu cable d'alimentació sobre o prop de superfícies calentes (per exemple, plaques de cuina) o flames obertes.
  • No deixi el cable d'alimentació penjant de vores esmolades i mantingui'l allunyat d'objectes calents i flames. No enrotlli el cable al voltant de l'aparell ni el doblegui.
  • No utilitzi mai accessoris no recomanats pel fabricant.
  • L'ús d'accessoris no recomanats o venuts pel fabricant de l'aparell pot provocar incendis, descàrregues elèctriques o lesions personals.
  • Quan desitgi desconnectar l'endoll del contacte de la paret, faci'l en el propi endoll i no tirant del cable o del propi aparell.
  • Per a evitar descàrregues elèctriques, asseguri's de tenir les mans se- ques abans d'endollar o desendollar.
  • No utilitzi l'aparell amb les mans mullades, sobre sòls humits o quan l'ambient sigui humit, existeix risc de descàrrega elèctrica.
  • En utilitzar l'aparell, asseguri's que el cable d'alimentació no quedi atrapat ni aixafat.
  • Vagi amb compte en manipular aparells elèctrics, ja que la superfície de la resistència està subjecta a calor residual després del seu ús. Qualsevol ús indegut pot causar possibles lesions a l'usuari i pot dan-yar l'aparell.
  • No toqui la superfície exterior de l'aparell, ja que pot escalfar-se molt durant el funcionament. En el seu lloc, utilitzi l'ansa o les manyoples.
  • No submergeixi mai l'aparell ni l'endoll en aigua ni en cap altre líquid. En cas que l'aparell
  • caiguda en l'aigua, disconnecti'l immediatament de la xarxa elèctrica i porti'l a un servei tècnic autoritzat per a la seva reparació abans de tornar a utilitzar-lo.
  • No utilitzi l'aparell si s'ha caigut a terra, si presenta danys visibles o si té fugides.
  • No utilitzi l'aparell si el cable o l'endoll estan danyats. En cas que el cable estigui danyat, només ha de ser substituït pel fabricant, el seu agent de servei o persones amb qualificació similar amb la finalita d'evitar riscos.
  • En cas de mal funcionament de l'aparell, o si aquest ha sofert algun mal, retornil al servei tècnic autoritzat més pròxim per al seu examen, reparació o ajust.

Sogo SS-1227 - Restriccions d'ús per evitar danys personals - 1

Restriccions d'ús quan s'utilitza amb nens i persones grans

  • L'aparell no ha de ser utilitzat per persones (inclosos nens) amb capacitats físiques, sensorials o mentals reduïdes, o amb falta d'experiència i coneixements, tret que hagin rebut supervisió o instrucció.
  • Els nens han de ser vigilats per a evitar que juguin amb l'aparell.
  • La neteja i el manteniment de l'usuari no han de ser realitzats per nens sense supervisió.
  • Els nens no han de jugar amb l'aparell.
  • Aquest aparell pot ser utilitzat per nens a partir de 8 anys i per persones amb capacitats físiques, sensorials o mentals reduïdes o amb falta d'experiència i coneixements si han rebut supervisió o instruccions sobre l'ús de l'aparell de manera segura i comprenen que
  • La neteja i el manteniment de l'usuari no han de ser realitzats per nens tret que siguin majors de 8 anys i estiguin supervisats.
  • Mantingui l'aparell i el seu cable fora de l'abast dels nens menors de 8 anys.

Sogo SS-1227 - Restriccions d'ús quan s'utilitza amb nens i persones grans - 1

Instruccions a seguir en utilitzar l'aparell

• Per a rostir i fregir a casa.
- Amb la connexió elèctrica subministrada i en una presa amb presa de terra en un entorn sec.
- Cuidi regularment l'endoll, el cable d'alimentació, el regulador i la connexió eléctrica.
- Extremi les precaucions en moure un aparell que contingui oli calent o altres líquids calents.
- Extremi les precaucions en rebutjar el greix calent.

- PRECAUCIÓ: SUPERFÍCIES CALENTES.

- Quan utilitzi aquest aparell, deixi un espai de 4 a 6 polzades en tots els costats perquè circuli l'aire.

- No utilitzar en superfícies on la calor pugui causar problemes.

- Col·loqui sempre la sonda en la planxa abans d'endollar el cable a la presa de corrent.

- Per a desconnectar-ho, giri el comandament de control de la temperatura a la posició "OFF" i desendolli-ho de la presa de corrent.

- No submergeixi el connector (sonda de control) en aigua ni en cap altre líquid.

- L'aparell només ha d'utilitzar-se amb el connector subministrat. Només ha d'utilitzar-se el connector adequat.

- El connector ha de retirar-se abans de netejar l'aparell i l'entrada de l'aparell ha d'assecar-se abans de tornar a utilitzar-lo.

  • Es recomana una ventilació adequada o un extractor.
  • No deixi utensilis de plàstic en contacte amb l'aparell mentre cuina.
  • No col·loqui la grasera, el calaix de l'oli ni el suport de l'espàtula sobre la superfície calenta de la graella.
  • Utilitzi l'aparell únicament completament muntat i amb totes les peces correctament col·locades, tal com s'especifica en aquest manual. Ilibre d'instruccions.

- No toqui mai parts d'aquest aparell que puguin escalfar-se molt durant el seu ús, existeix risc de cremades.

- Asseguri's que les parts calentes de l'aparell no entrin mai en contacte amb materials inflamables com a cortines, teles, etc. mentre estigui en funcionament, ja que podria provocar un incendi.

- No cobreixi l'aparell ni col·loqui res damunt.

- PRECAUCIÓ: No utilitzi carbó ni combustibles similars amb aquest aparell.

- Asseguri's de no ratllar el revestiment especial de la placa de cocció, ja que:

petits fragments d'aquest revestiment podrien barrejar-se amb els aliments i la superfície sofriria danys irreparables. PER A EVITAR-HO, utilitzi una espàtula de fusta o de plàstic resistent a la calor.

- La planxa TeppanYaki Grill té un revestiment ceràmic d'alta qualitat. Frec la planxa amb una mica d'oli abans d'usar-la per primera vegada, però després no fa falta.

- ADVERTIMENT: Si l'aparell se sobreescalfa, el termòstat de seguretat incorporat s'activarà, fent que l'aparell (i l'indicador lluminós) s'apaguin automàticament.

Desendolli l'aparell, esperi de 10 a 20 segons i torni a endollar-lo. L'aparell tornarà a funcionar.

- La presa de corrent ha d'estar correctament connectada a terra.

- Eviti vessaments en el connector.

- Per a evitar una sobrecàrrega del circuit en utilitzar aquest producte, no faci funcionar un altre producte d'alt voltatge en el mateix circuit elèctric.

- Amb aquest producte se subministra un cable d'alimentació curt. No es recomana utilitzar un cable allargador amb aquest producte, però si és necessari utilitzar un:

- La capacitat elèctrica marcada del cable ha de ser almenys igual a la del producte.

- Col·loqui el cable allargador de manera que no pengi d'un lloc en el qual es pugui ensopegar o del qual es pugui tirar involuntàriament.

- Només ha d'utilitzar-se el connector adequat.

- Asseguri's que el cable i l'allargador no entrin en contacte amb la placa de cocció.

- No toquis les superfícies calentes. Utilitzi anses o poms.

NETEJA I MANTENIMENT

Consulti la secció de neteja i manteniment per a obtenir informació de-tallada sobre com netejar les superfícies que entren en contacte amb els aliments.

3. ESPECIFICACIONS TÈCNIQUES

Tensió PotènciaFrequència
AC 220-240V1800W 50-60Hz

Aquest producte compleix amb el reglament de la UE 2023/826 sota la directiva 2009/125/EC sobre els requisits de disseny ecològic.

Consum d'energia en mode apagat: <0.3W

Consum d'energia en mode d'espera: N/A

Temps després del qual el producte entra en mode apagat: N/A

4. DESCRIPCIÓ DE LES PECES

A. Cable d'alimentació
B. Connector
C. Comandament de control de la temperatura
D. Connexió elèctrica
E. Planxa de rostir

Sogo SS-1227 - DESCRIPCIÓ DE LES PECES - 1

text_image B C D E A

5. INSTRUCCIONS D'ÚS

INTRODUCCIÓ:

La planxa de rostir elèctrica està pensada per a rostir i fregir sense utilitzar greix addicional. La placa de cocció té una capa de revestiment de marbre ceràmic i un regulador que manté la placa a la temperatura desitjada. Això fa que el grill de taula elèctric sigui ideal per a utilitzar-ho a casa per a gaudir de menjars amb la família i els amics, com teppanyaki, graellades gurmet, barbacoes o per a preparar plats per a una festa infantil.

Nota: Llegeixi les instruccions abans de connectar i utilitzar per primera vegada!

ABANS DEL PRIMER ÚS

Abans d'utilitzar-lo per primera vegada, desmunt l'aparell i tots els accessoris amb cura. Netegi la graella i els accessoris amb una esponja o un drap lleugerament humitejat.

  1. Connecti la presa principal a una presa de corrent adequat
  2. Ajust la temperatura desitjada amb el regulador de temperatura OFF/MIN/1/2/3/4/5.
  3. Quan s'utilitza per primera vegada, la unitat pot desprendre una lleugera olor. No és permanent i només dura uns segons. Asseguri's de mantenir una ventilació suficient.
  4. Quan s'aconsegueix aquesta temperatura, el pilot de control s'apaga.
  5. Durant el funcionament, la llum indicadora s'encén i s'apaga, mostrant que el termòstat està funcionant i mantenint el grill a la temperatura desitjada.
  6. Giri sempre el control de temperatura a "OFF" per a apagar el grill.
  7. Desconnecti la clavilla de la presa de corrent i retiri l'endoll de la presa de corrent.
  8. Transport la graella només per les anses.
  9. Deixi refredar la graella i mantingui-la fora de l'abast dels nens.

ADVERTIMENT: La superfície del grill està molt calent durant el seu ús.

CONSELLS IMPORTANTS

  • Descongeli els aliments congelats abans de rostir-los.
  • Per a daurar la carn, giri el comandament del termòstat a la seva posició màxima i asseguri's que estigui completament precalfat abans de cuinar.
    • Per a una cocció clàssica i segons els seus gustos, selecciones la temperatura que més li convingui.
  • Vagi amb compte de no ratllar el revestiment especial de la placa, ja que perdria les seves propietats antiadherents. Utilitzi una espàtula estàndard de fusta o plàstic especialment dissenyada per a suportar la calor.

  • No utilitzis objectes metàl·lics esmolats i/o punxeguts.

  • Quan utilitzi part de la superfície del grill, col·loqui sempre els aliments en el centre del grill.

CONSELLS PER A L'ÚS I CURA DEL REVESTIMENT CERÀMIC MARBEL

  • Per a evitar ratllar la superfície antiadherent de ceràmica, no apili objectes sobre la placa de cocció.
  • Utilitzi una temperatura de mitjana a baixa per a obtenir els millors resultats de cocció. Les temperatures molt altes poden causar descoloració i reduir la vida útil de qualsevol superfície antiadherent. Per a aconseguir una temperatura alta, precalfi la placa a foc mitjà durant uns minuts.
  • Utilitzi únicament utensilis de nilons o silicona. Si utilitza utensilis de plàstic o fusta, utilitzi'ls amb les màximes precaucions. Així evitarà ratllar la superfície antiadherent.
  • Mai tallis aliments en la placa de cocció.
  • Per a eliminar taques dificils, utilitzi un fregall de plàstic i detergent suau.
    • NO UTILITZI FREGALLS D'ACER.

6. NETEJA I MANTENIMENT

  • Abans de netejar el seu aparell, giri el comandament del termòstat a la posició mínima i desconnecti l'endoll de la presa de corrent.
  • Deixi que el grill es refredi abans de netejar-ho i retiri l'endoll del termòstat de l'aparell. Per a això, simplement subjecti l'endoll amb fermesa i tiri d'ell.
  • No submergeixi mai el grill, ni tan sols parcialment, en aigua ni en cap altre líquid.
  • Si degota aigua de les connexions elèctriques, deixi que s'assequi abans de tornar a utilitzar-ho.
  • Netegi les superfícies externes de la graella amb un drap suau o una esponja lleugerament humitejada.
  • Les peces desmuntables que entren en contacte amb els aliments, com la placa de cocció, el bol, la forquilla, l'espàtula, etc., poden netejar-se en aigua calenta amb una esponja i detergent líquid o rentar-se en el rentavaixella.
  • No utilitzi detergents agressius ni fregalls que puguin ratllar el revestiment antiadherent.

EMMAGATZEMATGE

  • Asseguri's que l'aparell estigui completament fred i sec.
  • No enrotlli el cable d'alimentació al voltant de l'aparell, ja que podria danyar-lo.
  • Mantingui l'aparell en un lloc fresc i sec, fora de l'abast dels nens.

DECLARACIÓ DE CONFORMITAT

Aquest dispositiu compleix amb la directiva de baixa tensió 2014/35/CE.

La directiva de Compatibilitat Electromagnètica 2014/30/UE.

La directiva 2015/863 UE sobre restriccions a la utilització de determinades substàncies perilloses en aparells elèctrics.

La directiva 2009/125/CE en els requisits de disseny ecològic aplicables als productes relacionats amb l'energia.

Sogo SS-1227 - DECLARACIÓ DE CONFORMITAT - 1

Sogo SS-1227 - DECLARACIÓ DE CONFORMITAT - 2

Sogo SS-1227 - DECLARACIÓ DE CONFORMITAT - 3

Aquest símbol en el producte o en l'embalatge indica que aquest producte no es pot rebutjar com a escombraries normals o residus domèstics. Tots els equips eléctrics, electrònics i unitats que funcionen amb bateries han de reciclarse de manera adequada i d'acord amb les lleis municipals locals. Pot reciclar-los portant-los a un centre d'eliminació autoritzat pel govern o a contenidors especialitzats que pot trobar en qualsevol gran supermercat pròxim, botigues de productes electrònics o electrodomèstics o centres comercials que tinguin aquest tipus d'instal-lacions disponibles.

Dissenyat per: SOGO basada en les normes de qualitat europees Importat per: Sanysan Appliances S.L, NIF: B98753056, C/ Barcas 2, 2 46002 València, Espanya Producte fabricat a LA XINA. Servei postvenda: www.sogosat.com sogosat@sogosat.com / 0034 902 222 161

SOGO®

Human Technology

Assistent de manual
Impulsat per Anthropic
Esperant el vostre missatge
Informació del producte

Marca : Sogo

Model : SS-1227

Categoria : Barbacoa