AEG KME721880M - Microones

KME721880M - Microones AEG - Manual d'usuari gratuït

Trobeu gratuïtament el manual del dispositiu KME721880M AEG en format PDF.

📄 96 pàgines Català CA Descarrega 💬 Pregunta IA
Notice AEG KME721880M - page 3
Veure el manual : Français FR Català CA Español ES Português PT
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Preguntes dels usuaris sobre KME721880M AEG

0 pregunta sobre aquest aparell. Respon les que coneixes o fes la teva.

Fer una nova pregunta sobre aquest aparell

El correu electrònic roman privat: només s'utilitza per avisar-te si algú respon a la teva pregunta.

Encara no hi ha preguntes. Sigues el primer a fer-ne una.

Descarrega les instruccions per al teu Microones en format PDF gratuïtament! Trobeu el vostre manual KME721880M - AEG i torna a tenir el teu dispositiu electrònic a les mans. En aquesta pàgina es publiquen tots els documents necessaris per a l'ús del teu dispositiu. KME721880M de la marca AEG.

MANUAL D'USUARI KME721880M AEG

CA Manual d'usuari | Microones 2

Benvinguts a AEG! Gràcies per triar el nostre electrodomèstic.

AEG KME721880M - Benvinguts a AEG! Gràcies per triar el nostre electrodomèstic. - 1

Consells d'us, catalegs, instruccions per a la resoluzione de problemas, informacion sobre servei i reparaciones: www.aeg.com/support

Subjecte a canvis sense preavis.

CONTINGUT

  1. INFORMACIO DE SEGURETAT 2
  2. INSTRUCTIONS DE SEGURETAT 5
    3.DESCRIPTIONDELPRODUCTE 8
    4.TAULER DE CONTROL 9
    5.ABANS DEL PRIMER US. 10
  3. US DIARI 11
  4. FUNCTIONS DE RELLOTGE 13
  5. US DELS ACCESSORIS. 15
  6. FUNCTIONS ADDICIONALS 15
  7. CONSELLS 16
    11.CURA I NETEJA 19
  8. RESOLUCIO DE PROBLEMES 20
  9. EFICIÊNCIA ENERGÉTICA 21
  10. ESTRUCTURA DE MENU 22
  11. Es Senzill! 23
  12. QUESTIONS MEDIAMBIENTALS 24

1. INFORMACIO DE SEGURETAT

Abans d'installlar iutilzar l'aparell,legiu detingudament les instruccions subministrades.El fabricant no es fa responsable de cap dany o lesio que sigui el risultat d'un uo o una installacion incorrectes.Manteniu sempre les instruccions en un lloc segur i accessible per autures consultes.

1.1 Seguretat infantil i per a persones vulnerable

  • Els nens majors de 8 anys i les personnes amb capacitats fisiques, sensorials o mentals reduides o manca d'experience i coneixements poder fer servir aquest aparell només si estar supervisats o han rebut instruccions sobre l'us segur de l'aparell i si comprenden els perills als qual s'exposen. Els infants de menys de 8 anys i les personnes amb discapacitats greus i complexes s'han de

mantenir allunyats de l'aparell, tret que se's supervisi continuallyament.

  • Cal supervisor les enfants per assegurar-vos que no juguin amb l'aparell.
  • Manteniu tot l'embalatge lluny dels infants i llenceu-loscorrectament.
  • AVIS: L'aparell i les parts de contacte s'escalfen durant l'us. Mantingui allunyats de l'aparell els infants i les mascotes quand estiqui engegat i vente s'estiqui refredant.
  • Si l'aparell disposa d'un système de bloqueig infantil, cal que l'activeu.
  • Els infants no han de dur a terme operaciones de neteja i mantenimiento de l'aparell sense supervisio.

1.2 Seguretat general

  • Aquest electrodomèstic només fé finalitats culinàries.
  • Aquest aparell está dissenyat per aús domèstic individual en interiors.
  • Aquest aparell es pot utiliser a oficines, habitaciones d'hotels, habitaciones d'hostals, cases rurals i autres allotjamente similars quam aquest u's no superi els nivels (mitians) d'us domestic.
  • La instal·lacio d'aquest aparell i la substitucio del cable només poder anar a carrrec d'une persona qualificada.
  • No feu servir l'aparell abans d'install-lar-lo a la seva estructura integrada.
  • Abans de dur a terme qualsevol manteniment, disconnectéu l'aparell del subministrament électrique.
  • Si el cable d'alimentacion está danyat, el fabricant, el centre de servei autoritzat o be una persona qualificada l'haurà de substituir per evitar qualsevol perill elticric.
  • AVIS: Comproveu que l'aparell estigui apagat abans de canviar el llum per evitar que es produeixin possibles descarregues electriques.

  • AVÍS: L'aparell i les parts de contacte s'escalfen durant l'ús. Tingueur cura i eviteu tocar els elements d'escalfament o la superficie de la cavitat de l'aparell.
    Utilizeu sempre guants de forn per retiring o introduir accessoris o recipients al forn.

  • Feu servir únicament el plat giratori i el seu suport dissenyats per a aquest aparell.
  • No activeu la funció de microones si l'aparell está buit. Les peces metal-liques de l'interior PODEN CREATE arc eléctric.
  • El recipients metalàllics per deser alimenti i begudes no es poden fer servir durant la cocción amb microones. L'unica exception és que el fabricant spécifique la mida i la forma dels recipientens metalàllics aptes per a microones.
  • AVIS: Si la porta o les juntes de la porta estan malmeses, no feu servir l'aparell fins que no I'hagi reparat una persona qualificada.
  • AVIS: Qualsevol operació de mantenimiento o reparació que comporti desmuntar la coberta que protegeix de l'exposión a l'energia de les microones l'ha de realizzar una persona qualificada.
  • AVIS: No escal feu liquids ni alimentes dins de recipients tancats. Poden explotar.
  • Empreu només utensilis aptes per als fornns microones.
  • Si escalfeu alimentés dins de recipients de plastic o paper, vigileu l'aparell, ja que el material es podria encendra.
    L'aparell está dissenyat per escalfar alimenti i begudes. L'assecat d'aliments o roba i l'escalfament de coixins, sabatilles, esponges, roba humida i autres elementssemblants comporta un risc de ferides, ignicio o incendi.
  • Si l'aparell emet fum, apagueu-lo o desendolleu-lo i mantingueu la porta tancada per tal de sufocar la possible flama.
  • Quan s'escalfen liquids o begudes es pot produir una ebullicio eruptiva retardada. Aneu amb compte quam manipuleu el recipient.

  • Cal remenar o sacsejar els biberons i els pots de menjar per a bebès i cal comprovar la temperatura del contingut abans del consum per evitar cremades.

  • No escalfeu dins l'aparell ous sengers ni ous durs, ja queidon explotar, fins i tot un cop finalitzat el procesd'escalfar.
  • Cal netejar periodicamente l'aporell i retiring les restes d'aliments.
  • No feu servir netejadores de vape per netejar l'aparell.
  • No feu servir detergents abrasius agressius ni rascadores metalàlics esmolats per netejar la porta de vidre, ja que podrien ratllar la superficie i fer que el vidre es trenqués.
  • La manca de neteja de l'aparell pot comporar el deteriorament de la superficie, afectar negativamente la durada de la seva vidautiliproduiruna situaciondepotencialperill.

2. INSTRUCTIONS DE SEGURETAT

2.1 Instal-lació

AEG KME721880M - Instal-lació - 1

AVIS!

La instal-acion d'aquest aparell han d'anar a carrrec d'une persona qualificada.

  • Retireu tot l'embalatge de l'aparell.
  • No instal-leu niutilzeu aparells que estiguin avariats.
  • Seguiu les instruccions d'installacion subministrades amb l'aparell.
    Vigileu quan moveu l'aparell, ja que pesa molt. Feu servir sempre guants de seguretat i calcat tapat.
  • No intenteu moure l'aparell tirant del manec.
  • Instal-leu l'aparell en un lloc segur i\ adequat, d'accord ambels requisits\ d'instal-lacio.
  • Mantingueu la distancia minima en relacion amb els autres aparells i unitats.
  • Abans de muntar l'aparell, comproveu que la porta de l'aparell s'obre sense problèmes.

  • L'aparell està Equipat amb un système de refredament électric. S'ha de fer servir amb subministrament électric.

  • La unitat integrada ha de complir els requisits d'estabilitat de DIN 68930.
Alçada minima de la cavitat (alçada minima a sota la taula de treball)444 (460) mm
Amplada de la cavitat 560 mm
Fondària de la cavitat 550 (550) mm
Alçada de la part frontal de l'aparell455 mm
Alçada de la part posterior de l'aparell440 mm
Amplada de la part frontal de l'aparell595 mm
Amplada de la part del dar- rere de l'aparell559 mm
Fondària de l'aparell 567 mm
Fondària d'encastatge de l'aparell546 mm
Fondària amb la porta oberta882 mm
Espai minim de ventilación560x20 mm
Espai minim de ventilació a la part posterior, a sota
Lllargada del cable d'alimentació. El cable és l'extrem dret del darrere de l'aparell1500 mm

Cargols d'install-lacion 3.5× 25mm

  • Totes les connexions electriques les ha de dur a terme un technique qualificat.
    L'aparell ha d'estar connectat a terra.
  • Assegureu-vos que els parâmetres de la placà de caractéristiques suguin compatibles amb les caractéristiques électriques del subminstrumente électric.
  • Feu servir sempre un socol antixoc correctament instal-lat.
  • No feu servir adaptadores demultiple endolls ni allargadors.
  • Assegureu-vos no danyar el cable d'alimentacion ni l'endoll. La substitucio del cable d'alimentacion l'ha de dur a terme el nostre centre de servei autoritzat.
  • No deixeque el cable d'alimentacion toqui o entri en contacte amb la porta de l'aparell o la part inferior de la cavitat on heu instal-lat l'aparell, especiallyment quan esta en functioment o la porta es calenta.
  • Totes les peces que asseguren la proteccio contra descarregues elctriques de components aillats i amb corrent s'han de fixar de manera que no es puguin afluixar sense eines.
  • Només connecteu l'endoll a la presa de corrent al final del proces d'install-lacion. Asseguri's que es pugui acceder a l'endoll despres de la instal-lacion.
  • Si el socol de la presa de current está solt, no connecti l'endoll.
  • No estireu el cable d'alimentació per desconnectar l'aparell. Estireu sempre l'endoll.

  • Empreu nomes dispositius d'aillement adequats: disjuntors de proteccio, fusibles (de tipus cargol que es PODen retiring del suport), dispositius de fuga a terra i contactors.

  • La instal-lacion electrica ha d'incorporar un dispositiu d'aillement que permeti desconnectar l'aparell de la presa de corrent en tots els Pols. El dispositiu d'aillement ha de tener una separacion minima entre contactes de 3 mm.
  • Aquest aparell se subministra amb un endoll principal i un cable principal.

2.3 Utilização

AVIS!

Risc de lesio, cremades i descarregues electriques o explosio.

  • No modifiqueu les specifications d'aquest aparell.
  • Comproveu que els orificis de ventilaciono estiguin bloquejats.
  • No deixeu l'aparell desatés durant el fonctionament.
    Desactiveu l'aparell despres de cada uS.
  • Teniu cura si obriu la porta de l'aparell quan estigui en fonctionament. Podriasorting-ne aire calent.
  • No feu servir l'aparell amb les mans molles ni quand l'aparell estigui en contacte amb I'aigua.
  • No aplitudeu pressio a la porta oberta.
  • No feu servir l'aparell com a superficie de treball ni d'emmagatzematge.
  • Obriu la porta de l'aparell amb cura. L'us d'ingredients amb alcohol pot provocar una barreja d'alcohol i aire.
  • No deixeu que les espurnes o flames entrin en contacte amb l'aparell quand obriu la porta.
  • No colloqueu products inflamables ni articles humits amb produits inflamables dins, a prop o damunt de l'aparell.
  • No feu servir la funciona de forn de microones per escalfar el forn.

AVIS!

Risc d'espatllar l'aparell.

Per evitar danys o decoloraciones a l'esmalt:

  • no cobriu la base interior de l'aparell amb paper d'alumni.
  • no introduitiu aigua directament a l'aparell calent.
  • no deixeu plats i alimentes humits a l'aparell després d'accar la coccio.
  • aneu amb compte quand retireu o instal-leu els accessoris.

  • El descoloriment de l'esmalt o l'acer inoxidable no te cap efecte sobre el rendiment de l'aparell.

  • Cuineu sempre amb la porta del forn tancada.

  • Si l'aparell está instal·lat al darrere del plafó d'algun moble (p. ex., una porta), assegureu-vos que la porta no quedi mai tancada während funciona l'aparell. Al darrere d'un plafó de moble que estigui tancat, s'hi poder acumular calor i humitat provocant danys a l'aparell, al mateix mobiliari o a terra. No tanqueu el plafó del moble fins que l'aparell s'hagi refredat despres d'utilizar-lo.

2.4 Cura i neteja

AEG KME721880M - Cura i neteja - 1

AVIS!

Risc de lesions, incendi o d'espatllar l'aparell.

  • Abans de fer cap tasca de manteniment, apagueu l'aparell i desconnecteu el cable de l'endoll.
  • Assegureu-vos que l'aparell est à fred. Hi ha risc que els plafons de vidre es puguin trencar.
  • Substituiu immediatamente els plafons de vidre de la porta si es fan malbe. Poseuvos en contacte amb el Centre d'assistencia autoritzat.
  • Aneu amb compte en treure la porta de l'aparell. La porta pesa molt.
  • Assegureu-vos d'éixugar amb un drap la cavitat, el plat giratori i la porta després de cadaús. El vapor que es produeix durant el funcionament de l'aparell es condensa a les parets de la cavitat i pot provocar corrosio.
  • Netegeu l'aparell regulairement per evitar el deteriorament del material de la superficie.
  • El greix i les restes d'aliments que puguin haver-hi dins l'aparell poden provocar arcs

electrics o incendis amb la funció de forn microones.

  • Netegeu l'aparell amb un drag humit. Feu servir només detergents neutres. Noutilizeu productes abrasius, fregalls de neteja abrasius, dissolvents ni objectes metallics.
  • Si utilizes un esprai per a forn, seguiu les instruccions de sécurité de l'envas.

2.5 II·luminació interior

AEG KME721880M - II·luminació interior - 1

AVIS!

Risc de descarregues electriques.

  • Quant a les bombetes incloses amb aquest produit i les que es venen per separat: estan dissenyades, o be per aguantar conditions fisiques extremes (temperatura, vibraciones, humitat) en electrodomestics, o be per indicar l'estat de funcionament de I'aparell. No estan dissenyades per a qualsevol autre u s i no són indicades per a la il.luminacion d'habitaciones domestiques.
  • Aquest produit incorpora una font de illum d'efficiencia energetica de classe G.
  • Feu servir exclusivement bombetes amb les mateixes specifications.
  • Per reparar l'aparell, poseu-vos en contacte amb un centre tecnic autoritzat.
    Utilizeu sempre recanvis originals.

2.7 Eliminacion

AEG KME721880M - Eliminacion - 1

AVIS!

Risc de lesions o ofegament.

  • Poseu-vos en contacte amb les vostres autoritats Municipals per saber com eliminar l'aparell.
  • Desconnecteu l'aparell de la xarxa electrica.
  • Talleu el cable d'alimentació arran de l'aparell i tireu-lo.
  • Retireu la fixació de seguretat de la porta per evitar que els infants o animals quedin atrapats en l'aparell.

3. DESCRIPCIó DEL PRODUCTE

3.1 Visio general

AEG KME721880M - Visio general - 1

Tauler de control
Pantalla
Element d'escalfament
Generador de microones
Llum

Eix rotatori

3.2 Accessoris

Conjunt giratori

Per preparar aliments.

Conjunt de la reixeta de la graella

Per cuinar a la brasa.

AEG KME721880M - Accessoris - 1

AEG KME721880M - Accessoris - 2

4. TAULER DE CONTROL

4.1 Visio general del tauler de control

AEG KME721880M - Visio general del tauler de control - 1

Encendido/ON / Apaga- Mantingueu-lo premut per engegar o apagar l'aparell. do/OFF
2 Menu Enumera les fonctions de I'aparell.
3 Favoritos (Predilectes) Enumera els ajustos favorits.
4 Pantalla Mostra la configuracion actual de l'aparell.
5 Interruptor del Ilum Per encendre i apagar el Ilum.
6 Inici rapiid del microones Per activar la funció microones (1000 W i 30 segons).

AEG KME721880M - Visio general del tauler de control - 2
Premeu Moveu

AEG KME721880M - Visio general del tauler de control - 3

Toqueu la superficie amb la punta del dit.

Passeu la punta del dit sobre la superficie.

AEG KME721880M - Visio general del tauler de control - 4
Mantingueu premut

Toqueu la superficie durant 3 segons.

4.2 Pantalla

AEG KME721880M - Pantalla - 1

Després d'engagegar, la pantalla allastra el menu principal amb les functions i la intensitat de Grill per defecte.

A. Hora (Hora del dia)
B. INICIO (INICI)/PARAR (ATURADA)
C. Intensitat del grill
D. Funcions d'escalfament
E. Potência de microrones
F. Temporizador (Temporitzador)

Indicators de pantalla

Indicador basics: per navegar per la pantalla.

Retireu tots els accessoris de l'apa-rell.Netegeu l'aparell i els accessoris només amb un drap de microfibra, aigua tèbia i un detergent suau.Poseu els accessoris a l'aparell.

La pantalla indica el missatge de benvinguda despres de la primaconnexio.

Heu d'ajustar: Idioma, Brillo de la pantalla (Brillantor de la pantalla), Tono de teclas (Tons de les tecles), Volumen del timbre (Volum del brunzidor), Hora (Hora del dia).

6. US DIARI

AEG KME721880M - US DIARI - 1

AVIS!

Consulteuelscapitolsde seguretat.

6.1 Com ajustar la funciona: Grill + microondas (Grill + MW), Grill

L'aparell pot emetre sorolls en utilisez la.).
funcio: Grill ^+ microondas (Grill ^+ MW). Sono.
normals per a aquesta!.

Ajust de la funciona Grill + microondas (Grill + MW)
Pas 1 Poseu laGRAlla al nivell inferior.
Pas 2 Engegueu l'aparell. La pantalla indica la funciona d'escalfament per defeche.
Pas 3 Premeu el*síbolo de la funciona d'escalfament per entrada al submenú.
Pas 4 Escolliu la funciona: Remeu: OK
Pas 5 Trieu el nivell d'intensitat del Grill.
Funcions Intensitat del grill
Lo Baix
Hi Alta
Pas 6 Premeu: OK
Pas 7 Premeu: START
STOP: premeu per apagar l'aparell.
Pas 8 Apagueu l'aparell.
La potência del microones está limitada a 500 W quan feu servir la funciona Grill + microondas (Grill + MW).
Ajust de la funciona Grill
Pas 1 Poseu laGRAlla al nivell superior.
Pas 2 Engegueu l'aparell. La pantalla indica la funciona d'escalfament per defeche.
Pas 3 Premeu el*síbolo de la funciona d'escalfament per entrada al submenú.
Pas 4 Escolliu la funciona: Remeu: OK

Ajust de la funciona Grill

Pas 5

Premeu: START

STOP: premeu-lo per desactivar la funciona.

Pas 6 Apagueu I'aparell.

Trieu la funció d'escalfament de microones i premeu: La pantalla indica: potência del microones.

Pas 4

Si obriu la porta, la funciona s'atura. Per reiniciar-la, premeu START

6.3 Com utiliser: Inici rapiid del microones

Pas 1

Mantingueu premut: El microones s'activa 30 segons.

Pas 2 Per allargar el temps de coccio:

Premeu sobre el Premeu +30 s. valor de temps de funcionament per anar als ajustos de temps. Establiu el temps de coccio.

El microones es pot engegar en qualsevol moment amb: Inici rapid del microones.

6.4 Funcions d'escalfament

ESTANDAR (ESTANDARD)

Funció d'escalafa-mentAPLICació
GrillPer fer al grill trossos prims de menjar i per torrar pa.
Grill + microondas(Grill + MW)Per cuinar alimentés en poca estona i daurar-los. Podeu seleccionar 2 niveis d'intensi-tat de la graella: baix i alt.
Microondas (Micro-ones)Escalfar i coure; marge de potência: 100 - 1000 W

MICROONDAS (MICROONES)

Función d'escalaf-mentAplicació
DesconcelarDesconcelar carn, peix i pastissos; marge de potèn-cia: 100 - 200 W
Derritiendo (Desfer)Fondre xocolata i mantega; marge de potència: 100 - 400 W
Recalantar (Escalfar)Escalfar plats precuinats i menjar delicat; marge de potència: 300 - 700 W
Funció d'escalfa-mentAplicació
Palomitas de maíz(Crispetes)Preparar crispetes; marge de potência: 700 - 1000 W
Liquido (Liqueid)Escalfar begudes i sapes; marge de potência: 800 - 1000 W

7. FUNCTIONS DE RELLOTGE

7.1 Descripció de les functions del relloitge

Función del relloge Aplicació
Temps de cocció Per establir la durada de la cocció. El(Maximés) 23 h 59 min.
Finalizar acción (Acaba l'ac-Per fixar què passa cuando el temporizador acaba de comptar.c)ió)

Función del relloge Aplicació

Recordatori Per establir un compte enrere. El maxim es 23 h 59 min. Aquesta funciona no te cap efecte sobre el funcionament de l'aparell.

7.2 Com ajustar: Funcions del rellotge

Com ajustar el rellotge

Pas 1 Activeu el forn.

Pas 2 Premeu: Hora (Hora del dia).

Pas 3

Establiu el temps. Premeu: OK

Com ajustar el temps de cocció

Pas 1 Trieu la funció d'escalfament.

Pas 2

Premeu:

Pas 3

Establiu el temps. Premeu: OK

Com triar l'opcio de finalitzacion

Pas 1 Trieu la funció d'escalfament.

Pas 2

Premeu:

Pas 3 Establiu el temps de coccio.

Pas 4

Premeu:

Pas 5 Premeu: Finalizar ACCION (Acaba I'accio).

Premeu: Repetiu l'accio fins que la pantalla mostri el menu principal.

Com allargar el temps de cocció

Quan queda un 10% del temps de coccio i el menjar no sembla ben fet, godeu allargar-lo. Tâmbé godeu canviar la funciona d'escalfament.

Premeu +1 min per allargar el temps de cocció.

Com canviar els ajustos del temporitzador

Pas 1

Premeu:

Pas 2 Establiu el valor del temporitzador.

Com canviar els ajustos del temporitzador

Pas 3

Premeu: OK

Podeu canviar la temperatura en qualsevol moment durant la coccio.

Utilizeu només utensilis i materials adequats.

Vegeu el capitó «Consells i recomanaciones»

per consultar els materials i la bateria de cuina adequats per a microones.

Conjunt giratori:

Cuineu sempre al conjunt del plat giratori.

Colloqueu I'anella amb rodetes al voltant de I'eix giratori. Colloqueu el vidre del plat giratori a la guia de rodets.

Utilizeu només el conjunt del plat giratori subministrat amb l'aparell.

AEG KME721880M - Conjunt giratori: - 1

Conjunt de la reixeta de la graella:

Colloqueu la reixeta de la graella amb els taps de siliconea al conjunt del plat giratori.

AEG KME721880M - Conjunt de la reixeta de la graella: - 1

9. FUNCTIONS ADDICIONALS

9.1 Com(desar a: Favoritos (Predilectes)

PodeuISRvresajustosfavorits,comara la funciodescalfament,el temps de coccio o la funciode neteja.Es possibledesar3ajustamentefavorits.

Pas 1 Engegueu I'aparell.

Pas 2 Trieu l'ajust preferit.

Pas 3

Premeu: Selecioneu: Favoritos (Predilectes).

Premeu + per afgir l'ajust a la lthora de: Favoritos (Predilectes). Premeu OK

AEG KME721880M - Com(desar a: Favoritos (Predilectes) - 1

: premeu per establir I'ajust.

AEG KME721880M - Com(desar a: Favoritos (Predilectes) - 2

premeu per cancel-lar I'ajust.

9.2 Funcio de bloqueig

Aquesta funcio evita canvis accidentals de la funcio.

Pas 1 Engegueu l'aparell.

Pas 2 Escolliu una funci d'escalfament.

Pas 3

AEG KME721880M - Funcio de bloqueig - 1

premeu alhora per activar la funciona.

Per desactivar la funciona, repetiu el pas 3.

Quan l'aparell está en fonctionament, el ventilador de refrigeracion s'activa automatistically per tal de mantener les

superficies de l'aparell fredes. Si desactiveu el forn, el ventilador de refrigeracion seguira funcionant fins que l'aparell es refredi.

10. CONSELLS

10.1 Recomanaciones de cocció

AEG KME721880M - Recomanaciones de cocció - 1

La temperatura i els temps de coccio de les taules són de referencia. Depenen de les receptes i de la qualitat i la quantitat dels ingredients utilizeszats.

El seu aparell pot coure de manière diferent a l'aparell que tenieu abans. Els consells seguents mostren les funci- ons i configuraciones recomanades d'escalfament del temps de coccio per a tipus espécifics d'aliments.

Si no podeu trobar la configuracion d'une recepta especial, cerqueu la que sigui similar.

Per obtenir més recomanacions de coccio, consulteu les taules de coccio al nostre lloc web. Per trobar consells de coccio, comproveu el numero de PNC a la plac de classificacion del marc frontal de la cavitat de l'aparell.

10.2 Recomanacions per al microones

AEG KME721880M - Recomanacions per al microones - 1

Comencem a cuinar!

No colloqueu els alimentes directament al plat giratori. Utilizeu sempre estris de cuina aptes per a microones.

Colloqueu els estris de cuina al mig del plat giratori.

El contacte amb elements massa calents o massa freds podria trencar el plat giratori.

Gireu o remeneu els alimentes a la meitat del temps de cocció o descongelació.

Remeneuelsplatssuccosodantentant.

Remeneu els alimentes abans de servir-los.

Tapeu els alimentes per coure'ls o escalfar-los.

Introduiu la cullera a dins de l'ampolla o got.
quan escalfeu begudes per garantir una
millor distribucio de I'escalfor.

Colloqueuelsalimentsa l'aparell sense embolcalls.Els envasos dels aliments precuinats nomes es poder introduir a l'aparell si són aptes per a microones (comproveu la informació de l'embolcall).

AEG KME721880M - Comencem a cuinar! - 1

Cocció amb microones

Coueu els alimentes tapats. Si voleu que s'hi faci una crosta, coeu-los sense tapar.

No coeu més del compte els plats amb una potência massa alta o allargant massa el temps de cocción. Els alimentés PODEN quedar secs, cremar-se o provocar un incendi.

No feu servir l'aparell per coure ou s cargols amb closca perqu peoden explotar. Punxeu el rovell dels ouss fregits abans de reescalfarlos.

Punxeu els alimentes amb pell diverses vegades abans de coure'l's.

Talleu les verdures a trossos de la mateixa grandària.

Després d'apagar l'aparell, extraieuels alimentés i dexeu-los reposar uns quants minuts per permetre que I'escalfor es distribueixi de manière uniforme.

AEG KME721880M - Cocció amb microones - 1

Descongelaci amb microones

Colloqueuelsalimentscongelats,ambel seu embolcall,en un plat petit cap per avall i unrecipientasota;obé enuna reixa de descongelarouun coladordeplasticperqueliquidesvessi.

Aneu retiring les peces descongelades.

Podeu fer servir una potencia de microones més forta per coure frutes i verdures sense discongelar-les abans.

10.3 Bateria i materials aptes per a microones

Per al microones, feu servir només bateria de cuina i materials aptes per a microones. Feu servir la taula seguent de referencia.

Comproveu les specifications dels estris de cuina/els materials abans d'utilizar-los.

Bateria de cuina / material
Vidre i porcellana apta per a fornse sense components metalà-lics; per exemple, vidre resistent a la calor
Vidre no apte per a forn y porcellana sense decoració metalà-lica, de plata, d'or o platí.XXX
Vidre i vidre ceràmic aptes per forn/ material resistent al gel
Ceràmica sense quars, compon- nents metalà-lics ni vidres amb me-talls.XX
Ceràmica i porcellana amb base no vidriada o petits orificis, per exemple nanes.XXXX
Plàstic resistent a temperatures fins a 200 °CXX
Cartró, paper XXX
Paper film per a microones XXX
Paper de rostir amb tancament per a microonesXX
Plates de rostir metal-liques (es-malts, ferro colat...)XXX
Motlles, acabat negre enxarolat o amb capa de siliconaXXX
Estris de cuina aptes per a micro-ones, per exemple, safata de fregirXXX
Conjunt de la reixeta de la graella XX

Les dades de la taula són orientatives.

800 - 1000 W
Cremar a l'inici del proces de cocció Líquids d'escalfament
500 - 700 W
Cocció de verdu-resCoure plats amb ousCoure brous a foc lentCoure arrôs a foc lentEscalfar menjars d'un sol platDescongelació i escalfament de menjar congelat
300 - 400 W
Fondre formatge, desfer xocolata, mantegaCoure/ Escalfar menjar delicatContinuar cuinant
100 - 200 W
Descongelar paDescongelar fruita i pastissosDescongelar for-matge, nata i man-tegaDescongelar carn i peixEscalfar menjar per a bebès

10.5 Taules de cocció pels instituts d'assaigs

Informaci o pls organismes de proves i assaigs

Proves de conformitat amb la norma IEC 60705.

WkgLmini
Sponge cake 600 0.475 Conjunt gira-tori5 - 7 -
Pastís de carn 500 0.9 Conjunt gira-tori18 - 20 -
Crema 500 1 Conjunt gira-tori15 - 17 -
Descongelació de carn 200 0.5 Conjunt gira-tori8 - 9 -

Feu servir la funciona: Grill amb microones.

Feu servir la graella al nivell de baix.

POWER W min1.i

Patates gratinades, 1,1 kg 300 baixa 30 - 35 -

Pollastre, 1,1 kg 300 alta 30 - 35 Poseu la carn dins un

conténidor de vidre ro-do.

11. CURA INTEJEA

AEG KME721880M - CURA INTEJEA - 1

AVIS!

Consulteuelscapitolsde seguretat.

Productes de ne-tejaNetegeu la part davantera de l'aparell amb un drap de microfiba mullat amb aigua tèbia i un detergent suau.
Feu servir una solución de neteja per netejar superficies de metall.
Netegeu les taques amb un detergent suau.
U's diariNetegeu la cavitat despres de cada ús. L'accumulación de greix o autres residus pot provocar un incendi. Netegeu amb cura els residus i el greix del sostre de l'aparell.
No emmagatzemeu menjar a l'aparell durant;més de 20 minutes. Eixugueu la cavitat amb un drap de microfiba despres de cada ús.
AccessorisNetegeu tots els accesoris despres de fer-los servir i deixeu-los eixugar. Espereu fins que el plat es refredi abans de netejar-lo. El plat es podria trencar. Feu servir només un drap de microfiba mullat amb aigua tèbia i detergent suau. No netegeu els accesoris al rentavaixe-lla.
No netegeu els accesoris antiadherents amb un producte de neteja abrasiu o amb objectes aflilats.
L'aparell no s'encén o no s'escalfa
?Causa possibleSolucioso
L'aparell no está connectat al subministrament eléctric o está connectat incorrectamente.Comproveu que l'aparell estigui connectat correcta-ment al subministrament eléctric.
El relloge no está ajustat. Ajusteu el relloge; per a més informació vegeu el capi-tol Funcions del relloge, Com ajustar: Funcions del re-llotge.
La porta no está ben tancada. Tanqueu bé la porta.
El fusible s'ha fos. Comproveu si el fusible és laCause del problema. Si el problema persististeix, poseu-vos en contacte amb un electricista qualificat.
La funciona Bloqueo de seguridad (Bloqueig infantil) de l'aparell está activada.Vegeu el capítol "Menú" i el submenú: Opci-ons).

AEG KME721880M - AVIS! - 1

Components

AEG KME721880M - AVIS! - 2

Descripcio

AEG KME721880M - AVIS! - 3

Solucio

El Ilum s'ha fos. Canvieu la bombeta; per a més informaci vegeu el capitol "Neteja i manteniment", Com substituir: Llum.

El conjunt del plat giratori fa soroll. Hi ha restes d'aliments a sota del conjunt del plat giratori.

12.2 Com controller: Codis d'error

Quan es produeix l'error de programari, la pantalla indica un missatge d'error.

En aquesta seccio trobareu la llista de problemas que podeu tractar pel vostre compte.

AEG KME721880M - Com controller: Codis d'error - 1

Codi i descripció Solucio

AEG KME721880M - Com controller: Codis d'error - 2

F240, F439:els camps tactils de la pantalla no funcionen be.

Netegeu la superficie de la pantalla. Assegureu-vos que no hi ha pols sobre els camps tactils.

F908: el sistemas de l'aparell no pot connectar-se amb el tauler de control.

Apagueu i torneu a engegar l'aparell.

12.3 Dades per a la reparacion

Si no podeu SOLUTIONAR el problema, poseuvos en contacte amb el vosre distribuidor o amb un centre de servei autoritzat.

Les dades nécessaries per al centre de servei s'indiquen a la placad identificaci. La placad de dades techniques esta situada al marc davanter de la cavitat de l'aparell.No retireu la placad identificaci de la cavitat de I'aparell.

Us recomanem que anoteu les dades aquí:

Model (MOD.)

Assegureu-vos que la porta de l'aparell estigui tancada quand l'aparell funzioni. No obriu sovint la porta de l'aparell durant la coccio. Mainteniu la junta de la porta neta i assegureu-vos que esta ben fixada al seu loc.

Sempre que us sigui possible, no preescalfeu l'aparell abans de la coccio.

Deixeu passar el minim de temps possible entre coccions si heu de coure més d'un plat ahora.

Cocció sense Ilum

Apagueu el Ilum durant la coccio. Activeu-Ion nomes quam el necessiteu.

14. ESTRUCTURA DE MENU

14.1 Menu

Submenú Aplicació
Luz (Llum) Encén i apaga el llum.
Bloqueo de seguridad (Blo-queig infantil)Evita engegar l'aparell accidentalment. Si l'opcio está activada, apareix el textBloqueo de sécurité (Bloqueig infantil) a la pantalla quam engegueu l'aparell.Per permétre l'ús de l'aparell, trieu les lletres del codi per ordre alfabétic. L'accés al temporitzador, el funciona a distància i el llum esta disponible si la fun-cio estáactivada.
Indicación tiempo (Indicació de temps)Activa i desactiva el relloge.
Opción de hora digital (Estil de relloge digital)Canvia el format de la indicació de temps.
Submenú Descripció
Idioma Estableix l'idioma de l'aparell.
Brillo de la pantalla (Brillantor de la pantalla)Ajusta la brillantor de la pantalla.
Tono de teclas (Tons de les tecles)Activa i desactiva el so de les tecles táctils. No és possible silenciar elssons per a: ①
Volumen del tiempo (Volum del brunzidor)Ajusta el volum del so de les tecles i senyals.
Hora (Hora del dia) Estableix el dia i l'hora actuals.
Submenú Descripció
Mode demostración (Mode Demo)Codi d'activació/desactivació: 2468
Version del software (Versió del programari)Informació sobre la version del programari.
Restaurar todos los ajustes (Restaura tots els parame-tres)RestableixELSvalores per defecte de fábrica.

15. ÉS SENZILL!

Abans del primer ús, heu d'ajustar:
IdiomaBrillo de la pantalla (Brillantor de la pan-talla)Tono de teclas (Tons de les tecles)Volumen del tiempo (Volum del brunzidor)Hora (Hora del dia)
Familiaritzeu-vos amb les icones principals del tauler de control i de la pantalla:
① Encendido/ON / Apa-gado/OFFMenúFavoritos (Predilec-tes)Temporizador (Tem-poritzador)START / STOP
Comenceu a utilizezar l'aparell
Inici rapiid del mi-croonesFeu anar el microones en qualsevol mo-ment amb els ajustos per defeche: 30 s /1000 W.Premeu:
escalfament/cocció100 - 1000 Wcocció/dauratintensitat: baixa/altacocció/dauratliquids d'escalfament800 - 1000 W
reescalfament300 - 700 Wdescongelació100 - 200 Wfondre100 - 400 Wpreparració de crispetes700 - 1000 W
Configuració del microones Consells del microones
Potência de microones: WTemps maxim minTapeu els alimentés per coure'l's o escalfar-los. Gireu o remeneu els alimentés a la meitaṭ del temps de cocció o descongelació. Col·loqueu la cullera al plat cuando escalfeu láquids. Poseu el menjar a l'aparell sense embolcalls (només si és apte per a microones).
100 - 500 60
>500 7

Comenceu la coccio

Pas 1 Pas 2 Pas 3 Pas 4 Pas 5

1 - Premeu per enge- gar l'aparell.2 - Trieu la funció.3 - Ajusteu la potência del microones.OK : premeu per confir- mar.START - Premeu per co- mençar la cocció.

Feu servir les functions rapiides per ajustar el temps de cocció

Assistent de Finalitzacion 10%

Feu servir l'assistant de Finalitzacion 10% per afgir un temps extra quand qued un 10% de temps de coccio.

Per allargar el temps de cocció, premeu +1min.

16. QUESTIONS MEDIAMBIENTALS

Recicleu els materials amb el*simbol
Dipositeu I'embalatge en contentidors
adequats per al seu posterior reciclgate.
Ajudeu a protegir el medi ambient i la salut
humana i a reciclar les deixalles precedents
d'aparells electrics i electronics.No llenceu a

les escombraries domestiquesels aparells ambelsymbolPorteu el producte a les installacion de reciclatge locals o poseu-vos en contacte amb la seva oficina municipal.

Taula de continguts Feu clic en un títol per accedir-hi
Assistent de manual
Impulsat per Anthropic
Esperant el vostre missatge
Informació del producte

Marca : AEG

Model : KME721880M

Categoria : Microones