Hubble - Navalla TAURUS - Manual d'usuari gratuït
Trobeu gratuïtament el manual del dispositiu Hubble TAURUS en format PDF.
| Característiques | Detalls |
|---|---|
| Tipus d'afaitadora | Afaitadora elèctrica |
| Alimentació | Recàrrega |
| Temps de càrrega | Al voltant d'1 hora |
| Autonomia | Fins a 60 minuts |
| Nombre de fulles | 3 fulles |
| Funcionalitats addicionals | Afeitat en sec i humit |
| Manteniment | Esbandiu sota l'aigua, neteja fàcil |
| Accessoris inclosos | Estoig de transport, raspall de neteja |
| Garantia | 2 anys |
| Pes | 200 g |
| Dimensions | 15 x 5 x 5 cm |
| Mesures de seguretat | Apagat automàtic, protecció contra sobrecàrregues |
Preguntes freqüents - Hubble TAURUS
Descarrega les instruccions per al teu Navalla en format PDF gratuïtament! Trobeu el vostre manual Hubble - TAURUS i torna a tenir el teu dispositiu electrònic a les mans. En aquesta pàgina es publiquen tots els documents necessaris per a l'ús del teu dispositiu. Hubble de la marca TAURUS.
MANUAL D'USUARI Hubble TAURUS
- Advertència: Les bateries noves no venen amb càrrega comple- ta i s’han de carregar al màxim abans de fer servir l’aparell per primera vegada. - Carregueu la bateria a temperatura ambient entre 4 i 40 ºC. - Endolleu el connector del carregador al port de càrrega USB de l’aparell (7), situada a la part inferior de l’aparell. - Endolleu el cable d’alimentació (8) a la xarxa elèctrica. - Mentre la bateria s’estigui carregant, hi parpellejarà el pilot(4) que indica que el carregador està carregant la bateria. - El temps necessari per a una càrrega completa és de 100 minuts aproximadament. - Quan la bateria està carregada per complet, la llum blava de l’indicador de càrrega (4) es torna xa. - Un cop nalitzada la càrrega, desendolleu el carregador de la xarxa elèctrica. - Quan l’aparell s’estigui quedant baix de bateria, el pilot lluminós (4) parpellejarà. Un cop comenci a parpellejar, connecteu l’aparell a la xarxa elèctrica.INSTRUCCIONS D’ÚS NOTES PRÈVIES A L’ÚS: - Assegureu-vos que heu retirat tot el material d’embalatge del producte. - Abans de fer servir el producte per primera vegada, és important fer una càrrega completa de les bateries. INSERCIÓ D’UNA PINTA GUIA: - Agafeu la pinta guia pels dos costats i introduïu el capçal a les guies (Fig. 1) i prement sobre el botó d’alliberament de la pinta (Fig. 2), llisqueu cap avall ns que s’hi acobli. - Feu servir el selector de mida de la pinta per ajustar l’altura del tall. - Per treure la pinta guia (5), manteniu premut el botó d’alliberament de la pinta (6) i estireu cap amunt. FULLA U (2) - Ideal per a retallar la barba, el bigoti i les patilles. - Es pot fer servir amb la pinta guia o sense, en funció de la longitud de tall desitjada. ÚS: - L’aparell es pot fer servir connectat a la xarxa o a les bateries. - Si voleu fer servir l’aparell connectat a la xarxa, esteneu completa- ment el cable abans d'endollar. - Connecteu l’aparell a la xarxa elèctrica. - Seleccioneu la mida de tall desitjada fent servir la pinta guia ade- quada amb la longitud desitjada. PER RETALLAR LA BARBA: - Feu servir la pinta guia (5) segons la mesura que desitgeu. - Talleu els cabells movent l’aparell en la direcció contrària a la del creixement natural. - Assegureu-vos sempre que les pues de la pinta guia apuntin a la direcció en què es mou l’aparell. - Eviteu que la pinta s’encalli amb els cabells. Traieu-la i netegeu-la de tant en tant. UN COP FINALITZAT L’ÚS DE L’APARELL: - Atureu l’aparell prement el botó engegada/aturada. - Desendolleu l’aparell de la xarxa elèctrica. - Netegeu l’aparell. - Perquè les fulles funcionin correctament, recomanem lubricar-les amb una goteta d’oli després de cada úsNETEJA - Desendolleu el carregador de la xarxa i deixeu-lo refredar abans de dur a terme qualsevol operació de neteja. - ADVERTÈNCIA: Separeu la part portàtil del cable d’alimentació abans de netejar-la amb aigua. - Desmunteu l'aparell seguint els passos següents: - Traieu la pinta guia (5) fent-ne servir el botó d’alliberament (6). - Agafeu l’aparell amb una mà i feu servir el polze per pressionar les fulles mentre subjecteu la part de plàstic amb el dit índex ns treure les fulles. (Fig.3). - Feu servir el raspall de neteja (9)per treure les restes de pèl dins de l’aparell i les fulles. - Netegeu l’aparell amb un drap humit impregnant amb unes gotes de detergent i després eixugueu-lo. - No feu servir dissolvents ni productes amb un factor pH àcid o bàsic com el lleixiu ni productes abrasius per netejar l’aparell. - No submergiu l’aparell en aigua ni en cap altre líquid. - Durant el procés de neteja s’ha d’anar molt en compte amb les fulles, ja que estan molt alades. - Si l’aparell no es manté en bon estat de neteja, la superfície pot degradar-se i afectar de manera inexorable la durada de la vida de l’aparell i provocar una situació perillosa. - Netegeu les fulles i la pinta guia amb el raspall de neteja. Traieu els pèls de les fulles i de dins de l’aparell amb el raspall. És impor- tant netejar les restes de pèl després de cada ús COM TREURE LES BATERIES DE L’INTERIOR DE L’APARELL: - Advertència: És important que les bateries estiguin descarregades completament abans de retirar-les de l’aparell. - Advertència: l’aparell ha d’estar desconnectat de l’alimentació quan se’n treguin les bateries - Per treure les bateries, un cop nalitzada la vida de l’aparell, pro- cediu de la manera següent: - Obriu la carcassa superior de l’aparell i traieu prèviament amb l’ajuda d’un tornavís els cargols de xació. (Fig. 4) - Identiqueu la bateria i talleu-ne els cables (Vermell i Negre). Per evitar riscos de curtcircuit amb la possible càrrega residual de la bateria, talleu en primer lloc el cable Vermell i protegiu-ne la part conductora amb cinta aïllant. Després, talleu el cable Negre de la mateixa manera. (Fig. 5) - Traieu amb compte la bateria del seu allotjament.Nederlands BAARDTRIMMER HUBBLE BESCHRIJVING 1 Romp van het apparaat 2 Mes U 3 Aan/uit schakelaar 4 Indicatorlampje 5 Glijdende geleidekam (2 -10 op intervallen van 2 mm) 6 Knop voor het loskoppelen van de glijdende kam 7 USB laadpoort 8 Oplader 9 Reinigingsborsteltje 10 Smeerolie 11 Opbergtas GEBRUIK EN ONDERHOUD: - Rol voor gebruik de voedingskabel van het apparaat volledig af. - Gebruik het apparaat niet wanneer de accessoires niet correct aangesloten zijn. - Gebruik het apparaat niet als de aangekoppelde accessoires beschadigd zijn. Vervang ze onmiddellijk. - Gebruik het apparaat niet als de aan/uit knop niet werkt. - Trek in een badkamer of een vergelijkbare ruimte de stekker uit het stopcontact als u het apparaat niet gebruikt, ook al is het maar voor korte tijd, aangezien de aanwezigheid van water een risico vormt, zelfs wanneer het apparaat uitgeschakeld is. - Trek de stekker van de batterijlader uit het stopcontact wanneer u hem niet gebruikt en voordat u het apparaat gaat reinigen, inste- llen, of accessoires gaat verwisselen. - Houd dit apparaat buiten bereik van kinderen en/of personen met lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke beperkingen, of met een gebrek aan ervaring en kennis. - Laat het apparaat niet achter op een oppervlak als het nog aan staat.- Houd het apparaat in goede staat. Controleer dat de bewegende delen niet scheef of klem zitten, dat de onderdelen niet bescha- digd zijn en er geen andere problemen zijn die de correcte werking van het apparaat negatief kunnen beïnvloeden. - Let goed op bij de montage en demontage van hulpstukken. De messen zijn scherp, dus zorg dat u de scherpe kant hiervan niet aanraakt. - Laat het apparaat nooit zonder toezicht aan staan. U bespaart hierdoor energie en verlengt tevens de levensduur van het appa- raat. - Gebruik het apparaat niet op (huis-) dieren. - Open de batterijen nooit. - Laad het apparaat uitsluitend met de door de fabrikant geleverde USB kabel op, het gebruik van andere kabels kan explosie- of brandgevaar opleveren. Gebruik geen USB adapters. - Gebruik het apparaat uitsluitend met batterijen die er speciek geschikt voor zijn. Het gebruik van andere batterijen kan tot explo- sie- of brandgevaar leiden.
TÈCNICA Aquest producte gaudeix del reconeixement i protecció de la garantia legal de conformitat amb la legislació vigent. Per fer valer els seus drets o interessos ha d’acudir a qualsevol dels nostres serveis d’assistència tècnica ocials. Podrà trobar el més proper acce- dint al següent enllaç web: http:// taurus-home.com/ També pot demanar informa- ció relacionada posant-se en contacte amb nosaltres al telèfon que apareix al nal d’aquest manual. Podeu descarregar aquest manual d’instruccions i les seves actualitzacions a http://taurus- home.com English
Notice-Facile