Ultravapeur Non Stop Pro - Planxa TAURUS - Manual d'usuari gratuït
Trobeu gratuïtament el manual del dispositiu Ultravapeur Non Stop Pro TAURUS en format PDF.
Descarrega les instruccions per al teu Planxa en format PDF gratuïtament! Trobeu el vostre manual Ultravapeur Non Stop Pro - TAURUS i torna a tenir el teu dispositiu electrònic a les mans. En aquesta pàgina es publiquen tots els documents necessaris per a l'ús del teu dispositiu. Ultravapeur Non Stop Pro de la marca TAURUS.
MANUAL D'USUARI Ultravapeur Non Stop Pro TAURUS
Centre de planxat Benvolguts clients: Us agraïm que us hàgiu decidit a comprar un producte de la marca TAURUS. La seva tecnologia, disseny i funcionalitat, i el fet d’haver superat les normes de qualitat més estrictes, us garantiran una satisfacció total durant molt de temps. Descripció A Interruptor de la planxa B Interruptor de la caldera C Pilot indicador vapor a punt D Tapa per a l’ompliment del dipòsit d’aigua E Caldera F Mànec regulador de vapor G Polsador vapor planxa H Comandament vapor continu I Comandament Regulador de temperatura de la planxa J Dipòsit d’aigua K Tapa tap neteja caldera L Tap caldera Consells i advertiments de seguretat - Abans d’engegar l’aparell, llegiu atentament aquest full d’instruccions i conserveu-lo per a consultes posteriors. La no-observació i l’incompliment d’aquestes instruccions podria donar com a resultat un accident. Àmbit d’ús o de treball: - L’aparell s’ha d’utilitzar i col•locar sobre una superfície plana i estable. - ADVERTIMENT: per evitar un sobreescalfament, no tapeu l’aparell. Seguretat elèctrica: - No utilitzeu l’aparell amb el cable elèctric o la clavilla malmesos. - Abans de connectar l’aparell a la xarxa, veriqueu que el voltatge que s’indica a la placa de característiques coincideix amb el voltatge de xarxa. - Connecteu l’aparell a una base de presa de corrent que suporti, com a mínim, 10 ampers. - La clavilla de l’aparell ha de coincidir amb la base elèctrica de la presa de corrent. No modiqueu mai la clavilla. No useu adaptadors de clavilla. - No utilitzeu l’aparell si ha caigut, si hi ha senyals visibles de danys o si hi ha una fuita. - No forceu el cable elèctric de connexió. No useu mai el cable elèctric per aixecar, transportar o desendollar l’aparell. - No deixeu que el cable elèctric de connexió quedi en contacte amb les superfícies calentes de l’aparell. - No toqueu mai la clavilla de connexió amb les mans molles. Utilització i cura: - Abans de cada ús, desenrotlleu completament el cable d’alimentació de l’aparell. - No useu l’aparell si el dispositiu d’engegada / aturada no funciona. - Desendolleu l’aparell de la xarxa quan no l’utilitzeu i abans de realitzar qualsevoloperació de neteja. - Aquest aparell està pensat únicament per a ús domèstic, no per a ús professional o industrial. - Aquest aparell no és una joguina. Els nens han d’estar sota vigilància per assegurar que no juguin amb l’aparell. - Aquest aparell està pensat perquè l’utilitzin persones adultes. No permeteu que l’utilitzin persones no familiaritzades amb aquest tipus de producte, persones discapacitades o nens. - Guardeu aquest aparell fora de l’abast dels nens i/o persones discapacitades. - No guardeu l’aparell si encara està calent. - Per a un correcte funcionament, manteniu la sola ben llisa i no l’apliqueu contra objectes metàl•lics (per exemple contra la taula de planxar, botons, cremalleres ...) - Utilitzeu l’aparell només amb aigua. - Es recomana l’ús d’aigua destil•lada, especialment si l’aigua de què disposeu conté algun tipus de llot o és del tipus “dura” (conté calç o magnesi). - Feu servir sempre l’aparell sota vigilància. - El fet de col•locar el comandament termòstat en la posició mínima (MIN) no garanteix la desconnexió permanent de l’aparell. - No utilitzeu l’aparell sobre cap part del cos d’una persona o animal. - Una utilització inadequada o en desacord amb les instruccions d’ús suposa un perill i anul•la la garantia i la responsabilitat del fabricant. Instruccions d’ús Notes prèvies a l’ús: - Retireu el lm protector de l’aparell. - Algunes parts de l’aparell han estat lleugerament engrassades i per això pot ser que l’aparell fumegi una mica en endollar-lo per primera vegada. Poca estona després, el fum pararà. Ompliment d’aigua: - El dipòsit (J) conté aigua sense pressió i, per tant, es pot omplir en qualsevol moment. Això vol dir que es pot planxar sense interrupcions. - És imprescindible haver omplert el dipòsit amb aigua per poder realitzar operacions amb vapor. - Obriu la tapa de la boca d’ompliment. (Fig.3) - Ompliu el dipòsit respectant el nivell MAX. - Tanqueu la tapa de la boca d’ompliment. Ús: - Desenrotlleu del tot el cable abans d’endollar. - Connecteu l’aparell a la xarxa elèctrica. - Gireu el comandament termòstat ns a situar-lo en la posició que correspongui a la temperatura desitjada. No useu temperatures més elevades que les que s’indica a les peces que es volen tractar. ● Temperatura per a bres sintètiques (polièster, niló, etc.). ●● Temperatura per a seda, llana. ●●● Temperatura per a cotó. (Temperatura mínima per a planxar amb vapor)Max Temperatura per a lli. - Si la composició del teixit conté diversos tipus de bres, cal seleccionar la temperatura corresponent a la bra que requereixi una temperatura més baixa. (Per exemple, per a un teixit que contingui un 60% de polièster i un 40% de cotó, caldrà seleccionar la temperatura corresponent al polièster). - Poseu la planxa i la caldera en funcionament, prement els corresponents interruptors. S’ il•luminaran els respectius pilots (Fig. 2). - Espereu que el pilot lluminós (C) indicador de vapor a punt es connecti. - L’aparell estarà llest per poder començar a planxar. A partir d’aquest moment, el pilot lluminós de vapor a punt (C ) s’apagarà i s’il•luminarà automàticament, segons el consum de vapor. També sentireu un lleuger soroll intermitent, provocat per la bomba que recarrega aigua a la caldera. Seguiu planxant de forma normal. - Quan l’aigua arribi al nivell mínim al dipòsit J procediu a omplir-lo procurant no sobrepassar el nivell màxim. Planxat amb vapor: - És possible planxar amb vapor sempre que hi hagi aigua al dipòsit i la temperatura seleccionada sigui l’adient. L’aparell disposa del comandament (H) que permet bloquejar el comandament vapor i així obtenir vapor continu sense necessitat de mantenir constantment premut el comandament de sortida de vapor. Control del uix de vapor: (Fig. 2) - L’aparell disposa del comandament (F) que permet regular el ux de vapor. Com planxar en posició vertical (Fig. 5) És possible planxar cortines penjades, peces de vestir al mateix penjador, etc. Per fer-ho, procediu de la següent manera: - Seleccioneu la temperatura màxima de la planxa, fent girar en el sentit horari el regulador de temperatura de la planxa (Fig.1). - Passeu la planxa de dalt a baix prement el comandament vapor (G) Important: per al cotó i el lli s’aconsella posar la base de la planxa en contacte amb el teixit. Per altres teixits més delicats s’aconsella mantenir la base de la planxa a uns centímetres de distància. Un cop nalitzat l’ús de l’aparell: - Seleccioneu la posició mínima (MIN) mitjançant el comandament selector de temperatura. - Desendolleu l’aparell de la xarxa elèctrica. - Buideu l’aigua del dipòsit. Protector tèrmic de seguretat: - L’aparell disposa d’un dispositiu tèrmic de seguretat que el protegeix de qualsevol sobreescalfament. Neteja - Desconnecteu l’aparell de la xarxa i deixeu- lo refredar abans de netejar-lo. - Netegeu l’aparell amb un drap humit impregnat amb unes gotes de detergent i després eixugueu-lo. - Per netejar l’aparell, no utilitzeu dissolvents ni productes amb un factor pH àcid o bàsic, com per exemple el lleixiu, ni tampoc productes abrasius.- No submergiu l’aparell en aigua ni en cap altre líquid, ni el poseu sota l’aixeta. Tractament de les incrustacions calcàries: - Per a un perfecte funcionament de l’aparell, aquest ha d’estar lliure d’incrustacions de calç o magnesi, originades per l’ús d’aigües d’alta duresa. - Per tal d’evitar aquest tipus de problema es recomana l’ús d’aigua destil•lada. - En tot cas, si no és possible l’ús del tipus d’aigua anteriorment recomanat, s’haurà de procedir periòdicament a un tractament de descalcicació de l’aparell, amb una periodicitat de: - Cada 6 setmanes si l’aigua és “molt dura”. - Cada 12 setmanes si l’aigua és “dura”. - Per a això, recomanem el producte especíc “Taurus Decal”, de venda en botigues especialitzades i serveis tècnics autoritzats. - No es recomanen les solucions casolanes, com per exemple l’ús de vinagre, en els tractaments de descalcicació de l’aparell. Neteja de la caldera -Assegureu-vos que l’aparell estigui fred (espereu com a mínim 3 hores després de desconnectar l’aparell). -Procediu primer al buidament del dipòsit d’aigua (J) i posteriorment de la caldera -Per buidar la caldera obriu la tapa del tap de la caldera (K) i desenrosqueu el tap del dipòsit (L) en el sentit contrari al de les agulles del rellotge. (Fig. 4) -Buideu la caldera d’aigua i quan acabeu tanqueu el tap enroscant-lo, procedint de forma inversa al moviment d’obertura. -Ompliu el dipòsit d’aigua J amb 500ml d’aigua aproximadament i buideu un sobre de descalcicant Taurus Decal. -Connecteu l’aparell (en posició de planxat amb vapor màxim) i espereu uns 20 minuts per deixar actuar el descalcicador. -Deixeu sortir vapor (en un lloc adequat, per exemple l’aigüera) per la planxa ns que es buidi l’aigua del dipòsit. -Desendolleu i deixeu refredar l’aparell (com a mínim durant 3 hores) -Buideu i esbandiu amb aigua el dipòsit d’aigua. -Torneu a obrir la caldera i amb l’ajuda d’un embut esbandiu amb aigua freda la caldera i buideu-la totalment. Repetiu l’operació per tancar el tap de la caldera (L), procedint de forma inversa al moviment d’obertura. Col•loqueu la tapa (K) -Deixeu sortir una mica de vapor abans de planxar la primera vegada que utilitzeu l’aparell després de la neteja de la caldera, ja que és possible que quedin restes de producte descalcicador. Anomalies i reparació -En cas d’avaria, porteu l’aparell a un Servei d’Assistència Tècnica autoritzat. No intenteu desmuntar-lo ni reparar-lo perquè podria ser perillós. - Si la connexió a la xarxa està malmesa, cal substituir-la i actuar com en cas d’avaria. En cas de detectar qualsevol anomalia consulteu la següent taula:ANOMALIES CAUSES SOLUCIONS Surt aigua pels oricis de la base de la planxa en prémer el polsador de vapor (G). Regulador de temperatura de la planxa (I) al mínim “•” “••” Girar el comandament del termòstat ns a la zona de vapor “•••”. Caldera massa plena. Treure aigua. Caldera en posició inclinada. Posar l’aparell sobre una base horitzontal. Surten escames i impureses de calç per la sola de la planxa. Acumulación excesiva de cal en la caldera. Netejar l’aparell. Veure apartat “neteja”. Escapament de vapor pel tap de neteja (K) de la caldera. Tap de neteja de la caldera mal enroscat. Deixar refredar la caldera i tornar a enroscar el tap K ns al fons. El vapor no surt quan es prem el polsador de vapor (G). Caldera buida. Netegeu el dipòsit J (veure apartat “com mantenir l’aparell sense calç”). Interruptors (B) i (A) en posició d’aturada. Accionar els interruptors a la posició connectat Al connectar l’interruptor de la caldera se senten petits sorolls a l’interior de l’aparell. Ha quedat vapor residual de l’última vegada que es va planxar. Prémer el polsador de vapor (G) perquè surti la pressió. L’aparell està fred (sorolls ocasionats per la dilatació de la caldera). Aquest fenomen és normal. Desapareixerà en uns minuts. La caldera està buida i necessita carregar aigua És natural i desapareix al carregar-hi aiguaEcologia i reciclabilitat del producte - Els materials que componen l’envàs d’aquest electrodomèstic estan integrats en un sistema de recollida, classicació i reciclatge. Si us en voleu desfer, utilitzeu els contenidors públics adequats per a cada tipus de material. - Aquest producte està exempt de concentracions de substàncies que es puguin considerar perjudicials per al medi ambient. - Aquest aparell conté o pot contenir oli. Recordeu que s’han de respectar els reglaments concernents a l’eliminació d’aquest tipus de contaminant. - Aquest símbol signica que si es vol desfer del producte, un cop exhaurida la vida de l’aparell, l’ha de dipositar, a través dels mitjans adequats, a mans d’un gestor de residus autoritzat per a la recollida selectiva de Residus d’Aparells Elèctrics i Electrònics (RAEE). Aquest aparell compleix la Directiva 2006/95/ EC de Baixa Tensió i la Directiva 2004/108/ EC de Compatibilitat Electromagnètica.English
Notice-Facile