Fiap Air Active 6.000 - Въздушна помпа

Air Active 6.000 - Въздушна помпа Fiap - Безплатно ръководство за потребителя

Намерете безплатно ръководството на устройството Air Active 6.000 Fiap в PDF формат.

📄 84 страници Български BG Изтегли 💬 AI въпрос 10 въпроси ⚙️ Спецификации
Notice Fiap Air Active 6.000 - page 63
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Тип продукт Въздушна помпа за басейн
Марка Fiap
Модел Air Active 6.000
Предназначение Обогатяване на водата в басейна с въздух (езера и басейни с или без риба)
Работна температура -5°C до +45°C
Електрическо захранване Мрежово, защитено от диференциален прекъсвач 30 mA макс.
Инсталиране Потопяеми въздушни камъни на около 30 см под водната повърхност
Стартиране Кратко време за стартиране, въздух излиза от камъните
Поддръжка Почистване на въздушния отвор на капака на корпуса; периодична смяна на мембраните
Износващи се части Мембрани, въздушни маркучи, клапанен блок, въздушен филтър (не са покрити от гаранцията)
Смяна на мембрана Изключете, отворете капака, извадете мембранната камера, сменете мембраната, сглобете в обратен ред
Безопасност Да не се използва с хора във водата; изключвайте преди всякакъв контакт с вода; използвайте диференциален прекъсвач 30 mA
Съхранение Без замръзване, на сухо, демонтирайте въздушните маркучи и почистете
Изхвърляне Да не се изхвърля с битови отпадъци; отрежете кабела и предайте в център за рециклиране
Стандарти CE – EN 60335-1, EN 60335-2-55, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3
Ремонтопригодност Двигателят не е ремонтируем – сменете уреда, ако кабелът или корпусът са повредени; ремонти от оторизирани центрове
Гаранция Износващи се части и щети от неправилна употреба са изключени

Често задавани въпроси - Air Active 6.000 Fiap

Как да инсталирам помпата Air Active 6.000?
Свържете въздушния маркуч към уреда, преди да го включите. Потопете въздушните камъни на около 30 см под водната повърхност. Поставете свързващия кабел защитено и включете уреда в контакт. След кратко време за стартиране, въздух излиза от камъните.
На каква дълбочина трябва да се поставят въздушните камъни?
Въздушните камъни трябва да бъдат потопени на около 30 см под водната повърхност. Поддържайте дължината на въздушните маркучи възможно най-къса за по-добра ефективност.
Как да почистя помпата?
Първо изключете електрическото захранване и обезопасете уреда. Ако производителността намалее, почистете въздушния входен отвор на капака на корпуса. Можете също да гледате видеоклиповете за почистване в YouTube канала на FIAP.
Кога трябва да се сменят мембраните?
Мембраните са износващи се части и трябва да се сменят периодично, когато производителността намалее. Винаги ги сменяйте по двойки (лява и дясна).
Може ли помпата да работи през зимата?
Уредът трябва да бъде изведен от експлоатация и демонтиран при замръзване. Съхранявайте го на сухо и защитено от замръзване, след като почистите въздушните маркучи.
Какво да направя при намаляване на производителността?
Първо почистете въздушния отвор на корпуса. Ако проблемът продължава, сменете мембраните. Уверете се, че маркучите не са огънати или запушени.
Подходяща ли е помпата за рибни езера?
Да, уредът е проектиран да обогатява с въздух езера и басейни с или без рибен запас. Въпреки това, не го използвайте в плувни езера или в присъствие на химикали.
Как да сменя мембраната на помпата?
Изключете щепсела. Отстранете капака, като отворите винтовете на долната страна. Отстранете свързващия маркуч от помпените глави, след това мембранната камера (4 винта). Повдигнете капака на камерата, разхлабете винта и извадете опорната шайба. Сменете мембраната, като спазвате формата ѝ. Сглобете в обратен ред.
Какви аксесоари са налични за тази помпа?
Резервните части включват мембрани, въздушни маркучи, клапанен блок и въздушен филтър. Използвайте само оригинални части FIAP.
Как да изхвърля помпата в края на живота ѝ?
Уредът не трябва да се изхвърля с битови отпадъци. Отрежете кабела, за да го направите неизползваем, и го предайте в център за рециклиране или върнете на вашия специализиран търговец.

Въпроси на потребители за Air Active 6.000 Fiap

0 въпрос за това устройство. Отговорете на тези, които знаете, или задайте свой въпрос.

Задайте нов въпрос за това устройство

Имейлът остава частен: той се използва само за да ви уведоми, ако някой отговори на вашия въпрос.

Все още няма въпроси. Бъдете първият, който задава.

Изтеглете инструкциите за вашия Въздушна помпа в PDF формат безплатно! Намерете ръководството си Air Active 6.000 - Fiap и вземете отново електронното си устройство в ръце. На тази страница са публикувани всички документи, необходими за използването на вашето устройство. Air Active 6.000 на марката Fiap.

РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ Air Active 6.000 Fiap

Bienvenue chez FIAP GmbH.

Avec l'achat du produit AIR ACTIVE 6.000 et 10.000, vous avez fait un très bonchoix. Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, lisez attentivement le mode d'emploi et familiarisez-vous avec le produit. Tous les travaux sur et avec cet

appareil ne doit être effectuels que conformément à ce mode d'emploi. Il est essentiel de respecter les consignes de sécurité pour une utilisation correcte et sure. Conservez ces instructions d'utilisation dans un endroit sur. Si vous changez de main, veillez transmettre le mode d'emploi.

USAGE PREVU

AIR ACTIVE 6.000 et 10.000, ci-après dénommés l'appareil, ne peuvent être utilisés que pour enrichir l'eau du bassin en air. Toutes les autres pieces de la livraison ne peuvent être utilisées que dans ce contexte. L'appareil doit être utilisé à la température extérieure admissible entre -5 °C et +45 °C. Le domaine d'application concerne les étangs et bassins d'eau avec et sans stock de poissons.

L'appareil ne doit pas etre utilise:

Dans les étangs de baignade, sans écoulement d'eau, en cas de gel, sans contact avec des produits chimiques, des alimentés, des substances hautement inflammables ou explosives.

UTILISATION INCORRECTE

En cas d'utilisation incorrecte et de manipulation incorrecte, cet apparéil peut prévenir un risque pour les personnes. En cas d'utilisation non conforme, notre responsabilité et le permis d'exploitation général expient.

DECLARATION DU FABRICANT CE

Nous déclarons la conformité conformément à la directive CE directive CEM (2014/30 / UE) et à la directive basse tension (2014/35 / UE).

Les normes harmonisées suivantes ont eté appliquées: EN 60335-1, EN 60335-2-55, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3.

AIR ACTIVE

CONSIGNES DE SECURITE

Cet apparéil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et par des personnes ayant des capacité physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience et de connaissances, à condition qu'elles soient supervisées ou aient été formées à l'utilisation en toute sécurité de l'appareil et comprendant les dangers qui en résultat.

Les enfants ne sont pas autorisés à jour avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien par l'utilisateur ne doit pas été effectuels par des enfants sans surveillance. Il est essentiel de respecter les consignes de sécurité pour une utilisation correcte et sure. Veuillez conserver ces instructions dans un endroit sur.

Si le propriétaire change, veuillez transmettre les instructions.

Tous les travaux avec cet apparéil ne doivent être effectués que conformément à ces instructions.

La combinaison de l'eau et de l'électricité peut entrainer de graves dangers pour la vie et l'intégrité physique si elle n'est pas raccordée correctement ou si elle est mal manipulée. N'utilise l'appareil que s'il n'y a personne dans l'eau!

Avant d'atteindre l'eau, débranchez toujours tous les apparèils dans l'eau. Compareez les données électriques de l'alimentation électrique avec la plaque signalétique sur l'emballage ou sur l'appareil. Assurez-vous que l'appareil est protégé par un dispositif à courant résiduel avec un courant résiduel nominal de 30 mA maximum. Faites fonctionner l'appareil uniquement à partir d'une prise correctement installée. Gardez la fiche d'alimentation et tous les points de connexion secs! Posez le cable de connexion de manière à ce qu'il soit protégé pour éviter tout dommage. N'utilise que des cables, des installations, des adaptateurs, des rallonges ou des cables de connexion avec contact de protection qui sont approvés pour une utilisation en extérieur. Ne pas transporter ni tirer l'appareil par le cable de raccordement! L'appareil ne doit pas être utilisé si le cable ou le boîtier est défectueux! Si le cordon d'alimentation de l'appareil est endommagé, l'appareil doit être mis au rebut; il n'est plus possible de replacer le cordon d'alimentation. Si le cable est endommagé, l'appareil doit être mis au rebut.

Les installations électriques sur les bassins de jardin doivent être conformes aux réglementations internationales et nationales d'installation. N'ouvre jamais le boitant de l'appareil ou ses pieces associées sauf si cela est expressément indiqué dans les instructions d'utilisation. N'apportez jamais de modifications techniques à l'appareil, cela entraine l'expiration immédiate de toutes les demandes de

garantie et de garantie. N'utilisez que des pieces de rechange et des accessoires d'origine. Faites effectuer les réparations uniquement par des centres de service après-vente agréés.

Si vous avez des questions ou des problèmes, veuillez contacter un electricien qualifie pour votre propre sécurité!

INSTALLATION ET MISE EN SERVICE

Avant de faire cela, suivez les étapes ci-dessous: Connectez le tuyau d'air à l'appareil avant de l'allumer. Les pierres à air doivent être immergées à environ 30 cm sous la surface de l'eau. Gardez la longueur des tuyaux d'air aussi courte que possible. Posez le cable de raccordement de manière protégée et connectez l'appareil à une prise. ÀpRES un court temps de démarrage, de l'air sort des pierres à air.

NETTOYAGE ET ENTRETIEN

Coupez d'abord l'alimentation électrique et sécurisez l'appareil contre toute remise en marche. Si les performances diminuente, nettoyez l'ouverture d'entrée d'air sur le couvercle du boîtier.

Les membranes doivent être remplacées occasionnellement. Changez-les toujours par paires à gauche et à droite.

Fiap Air Active 6.000 - NETTOYAGE ET ENTRETIEN - 1

Concernant le

nettoyage et l'entretien

veuillez noter les videos produits correspondantes sur notre chaine YouTube: https://www.youtube.com/user/FIAPGmbH

CHANGEMENT DE MEMBRANE SUR L'AIR ACTIVE 6.000:

Débranche d'abord la fiche secteur et protégez l'appareil contre toute remise en marche. Vous pouvez-retirer le couvercle en ouvrant les vis sur la face inférieure de l'appareil. Retirez le tuyau de raccordement des têtes de pompé à gauche et à droite. Retirez la chambre à membrane fixée avec quatre vis. Soulevez délicatement le couvercle de la chambre à membrane de la membrane. Desserrez la vis et retirez la rondelle de support de la membrane. La membrane peut alors être remplaced. Faites attention à une installation correcte (notez la forme). Remontez l'appareil dans l'ordre inverse et remettez-le en service.

CHANGEMENT DE DIAPHRAGME AVEC AIR ACTIVE 10.000:

Débranche d'abord la fiche secteur et protégez l'appareil contre toute remise en marche. Vous pouvez-retirer le couvercle en ouvrant les vis sur la face inférieure de l'appareil. Retirez le tuyau de raccordement des têtes de pompé à gauche et à droite. Retirez la chambre à membrane fixée avec quatre vis. Soulevez délicatement le couvercle de la membranche à membrane de la membrane. Desserrez la vis et retirez la rondelle de support de la membrane. La membrane peut alors être remplaced. Faites attention à une installation correcte (notez la forme). Remontez l'appareil dans l'ordre inverse et remettez-le en service.

PIECES D'USURE

Les membranes sont des pieces d'usure et doivent donc être remplacées occasionnellement. Changez-les toujours par paires à gauche et à droite (avec l'AIR ACTIVE SET 500, une seule membrane doit être changée).

Les membranes, les flexibles d'air, l'unité de valve et le filtré à air sont des pieces d'usure et ne sont pas couverts par la garantie.

AIR ACTIVE

RÉPARATION

Si les cables ou le boîtier sont endommages, le moteur ne peut pas être réparé et doit donc être remplaça.

Si vous avez des questions ou des problèmes, veuillez contacter un electricien qualifie ou votre revendeur spécialise pour votre propre sécurité.

ESPACE DE RANGEMENT

L'appareil doit être mis hors service et démonté en cas de gel. Lors de la désinstallation, retirez les tuyaux d'air de l'eau et nettoyez-les. Nettoyez d'abord l'appareil comme décrit sous Nettoyage et entretien. L'appareil peut être stocké au sec.

Assurez-vous que le recipient est installé à l'abri du gel.

DISPOSITION

L'appareil doit être éliminé conformément aux réglementations légales nationales.

Cet apparéil ne doit pas être jeté avec les déchets menagers. Rendre l'appareil inutilisable en coupant le cable et le jeter via le système de retard fourni.

Si l'appareil contient des sources lumineuses, celles-ci doivent etre eliminées en utilisant le systeme de retard prevu a cet effet.

Demandez à votre revendeur spécialisé.

OPMERKINGEN OVER DEZE BEDIENINGSHANDLEIDING

Bem-vindo à FIAP GmbH.

Асистент за ръководство
Подкрепено от Anthropic
Изчакване на вашето съобщение
Информация за продукта

Марка : Fiap

Модел : Air Active 6.000

Категория : Въздушна помпа