MILWAUKEE K 1530 H - бормашина

K 1530 H - бормашина MILWAUKEE - Безплатно ръководство за потребителя

Намерете безплатно ръководството на устройството K 1530 H MILWAUKEE в PDF формат.

📄 55 страници Български BG Изтегли 💬 AI въпрос
Notice MILWAUKEE K 1530 H - page 44
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Въпроси на потребители за K 1530 H MILWAUKEE

0 въпрос за това устройство. Отговорете на тези, които знаете, или задайте свой въпрос.

Задайте нов въпрос за това устройство

Имейлът остава частен: той се използва само за да ви уведоми, ако някой отговори на вашия въпрос.

Все още няма въпроси. Бъдете първият, който задава.

Изтеглете инструкциите за вашия бормашина в PDF формат безплатно! Намерете ръководството си K 1530 H - MILWAUKEE и вземете отново електронното си устройство в ръце. На тази страница са публикувани всички документи, необходими за използването на вашето устройство. K 1530 H на марката MILWAUKEE.

РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ K 1530 H MILWAUKEE

Оригинално ръководство за експлоатация

Instructiuni de folosire originale

Оригинален прирачник за работа

Изолирвана повърхност за хващане

Изолирана поершина на дошката

TunУдарно длето
Производствен номер4555 51 03 XXXXXX MUJJU4559 20 03 XXXXXX MUJJU
Номинатна консулирана мощност2100 W2100 W
Отдавана мощност1390 W1390 W
Енергия на единичен удар съгласно EPTA-Procedure 05/200939 J39 J
Макс. брой на ударите при наговарване1560 min1560 min
Гнездо за закрепване на инструменти28 mm K-HEX30 mm K-HEX
Тегло съгласно процедурата EPTA 01/201417,2 kg17,2 kg

Информация за шума:
Измерените стойности са получени съобразно EN 62841
Оцененото с А ниво на шума на уреда е сбответно Довище на аэтижоста нептгено (Носвартост К
Равнице на мощността на звука / Несигурност К
Носете средство за защита на слуха.
Информация за вибрациите: Обшите стойности на вибрациите
(вектора сума на трипоски) за определения в свъветствие с Ет Стойност на омисии на дибрашите р. / Носигурност К

Дъпбаене

9.5 m/s² / 1.5 m/s² 10.6 m/s² / 1.5 m/s²

ВНИМАНИЕ!

Посочените в настоящия информационен пист нива на вибрации и шумови емисии са измерени съответствие със стандартизировано изпитване, предоставлено в EN 62841, и могат да се използват за сравняване на един инструмент с друг. Те мохе също така да се използват и за предварителна оценка на изпагането на вседни въдействия.

Деклариваните нива на вибрации и шумови емисии се отнасит за основните приложения на инструмента. Ако-second инструментът се изplotava за други приложения, с други приспособлення или не се подържа добре, нивата на вибрации и шумови емисии могат да са различни. Това може значително да повишни нивото на излагане на вредни въдействия за общата продукължителност на работата. При оценка на нивото на излагане на възрејствието на зибрации и цшем следра също така да се звяше предид времето, проє което инструментът и изключен или прає което е аключен, но не се изplotava. Това може значително да повишни нивото на излагане на вредни въдействия за общата продукължителност на работата.

Определете допълнителни мерки за безопасност за защита на оператора от въздействието на вибрациите иили шума, като например поддръжка на инструмента и приспособленията, поддържането на топличата на ръцете и организацията на работата.

ВНИМАНИЕ!

безопасност, инструкции, илюстрации и спецификации за този електроинструмент. Пропуските при спазване на приведените по-долу указания могат да доведат до токов удар, покар и/или техки травки.

Запазете тези инструкции и указания за безопасност за бъдещи справки

Инструкции за безопасност при всички дейности

Носето средство за защита на слуха. Въздействието на шума може да предизвика загуба на слуха.

Използвайте доставените с уреда допълнителни ръкохватки. Загубата на контрол може да доведо до наранявания.

Хващайте уреда за изолираните дръжки, когато изпълнявате работы, при които използваният инструмент може да докосне скрити електрически кабели или кабела за уреда. Контакть на болта с токопроводним проводник може да постави метални част на уреда под напрежение и може да Ви хване ток.

Указания за безопасност при употреба на ударния перфоратор с дълги свредла

Винаги стартирайте с ниски обороти и работете с такива, когато пробивацият накрайник се намира в контакт с детайла. При по-висски обороти накрайникът може да се огъне, когато се върти без контакт с детайла, ксето може да доведе до нарашивания.

Винаги прилагайте натиск само в директна посока към пробиващия накрайник и не натискайте прекалено силно. Пробиващите накрайници могат да се сънат и да се счупят, или

да причинят загуба на контрол над уреда, поради което да се стигне до наранявания.

ДОПЪЛНИТЕЛНИ УКАЗАНИЯ ЗА РАБОТА И БЕЗОПАСНОСТ

Носете лична предпазна екипировка. Винапи носете предпазни очила. Носенето на съответната предпазна екипировка като прахозащитна маска, неплъзгащи се обувки, предпазен шлем или защита за слуха намалява опасността от нараняване.

Прахът, който се образува при работа, често е преден за здравето и не бива да попада в тялото. Да се носи подходяща прахозащитна маска.

Не в разрешена обработката на материали, които представляват опасност за здравето (напр. азбест). Ако използваният инструмент блокира, изключете веднага уреда! Не включайте уреда отново, докат използваният инструмент е блокиран; това ли могло да доведе до откат с висока реактивна сила. Открийте и отстранете причината за блокирането на използвания инструмент имайки в предвид инструкциите за безопасност.

Възможните причини за това могат да бъдат: • Заклинване в обработваната част

• Пробиване на материала

• Пренатоварване на электрическия инструмент

Не бъркайте в машинага, докато тя работи.

Присталката е остра и може да се нагрещи по време на работа.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Опасност от порязване и изгаряне – при бсраване с приставките – при оставяне на урода..

При боравенето с приставките носете предпазни ръкавици. Свъравашият кабел винаги да се държи извън работния обсет на машината. Кабельт да се отвежда от машината винаги назад

При работа в стени, тавани или подове внимавайте за кабели, газопроводи и водопроводи.

Преди каквито и да е работи по машината извадете щепсела от контакта.

При работа заемете сигурно положение и дръхте винаги уреда с две ръце за двете ръкохватки. В работния участък да няма други лица, най-вече деца, или животни.

По време на работа не насочвайте машината към околните. Приставката може да се освободи и да предизвика тежки наранявания.

Следете изпитащите или падащи материали да не създават опасност за хората. Винапи работе внимателно и предвидливо.

Внимателно поставяйте уреда настрана. Не хвърляйте уреда на пода или от големи височини. При хвърляне уредът може да нарани някого или самият той да се повреди.

Чукът може да се използва за дълбвене в камък и бетон. Този уред може да се използва по предназначение само както е посочено.

ОСТАТЬЧНИ РИСКОВЕ

Дори при правилна употреба, остатъчните рискове не могат да бъдат изключени. При използване могат да възникнат следните опасности, за които обслуживащят трябва да внимава:

  • Наранявания, причинени от вибрации.
    Дръжте уреда за предвидените за цепта ръкохватки и ограничавайте времето на работа и експозиция.
  • Шумовото натоварване може да причини спухови увреждания Носете защита за слуха и ограничете продължителността на експозицията.
  • Наранявания на очите, причинени от замърсяващи частици Винапи носете предпазни очила, здрави дълги панталони и стабилни обувки.
    • Вдишване на строевни прахове.

Контактите във външните участьци трябва да бъдат оборудвани със защитни преъсвачи за утечен ток (FI, RCD, PRCD). Това измсква предписанието за инстапиране за електрическата инсталация. Моля спазвайте това при използване на Вашия уред.

Свързвайте само към еднофазов променлив ток и към мрежево на напрежение, посочено на табелката с технически данни. Възможно е и свързване към контакти без защита, тъй като е налице конструкция от клас на защита II.

Свързвайте уреда към контакта само в изключено състояние. Това е уред за професинална употреба, който минимально може да надзиши ориентировъчните стойности за хармонични токови вълни при свързване към обществената електрическа мрежа за ниско напряжение. Затова преди свързване на уреда се консуптирайте с компетентного електроразпределително дружество.

ЗАЩИТА ОТ ПОВТОРНО ПУСКАНЕ

Нулевият прекъсвач предотвратява повторно задвижване на машината след отпадане на тока. При възобновяване на работата машината да се изключи и да се включи отново.

Машината е техка. Съществува опасност от техко нараняване, ако машината падне.

Машината няма точки за повдигане или за закрепване.

Вдигайте машината за допълнителната ръкохватка и к поставяйте върху подходящо транспортно средство.

При вдигане, транспортиране или съхранение обезопасете срещу преобръщане, падане или изплъзване.
Преди прибиране за съхранение винаги я изчаквайте да се охлади.
Съхранявайте машината на затворено, чисто и сухо място, без наличие на прах, което е недостъпно за деца.

СМЯНА НА ПРИСТАВКА

За смяна на приставка вижте частта с изображения.
Приставката трябва да е подходяща за патронника на инструмента.
Тялото на приставката трябва да бъде изправно.
Приставката трябва да бъде достатъчно остра, за да се избегнат резки удари с отскок.
Приставката трябва да е подходяща за планираната цел.
След поставянето на приставката проверете дали тя е правилно застспорена.

РАБОТА ПРИ СТУД

Когато машината се съхранява за по-продължителен период или при ниски температури, смазката може да се втвърди и е възможно в началото машината да не работи или ефективността й да е прекалено ниска. Ако това се спучи:

  1. Поставете свредло или длето в машината.
  2. Поставете машината върху излишно парче бетон.
  3. Задействайте превключателя през няколко секунди и отнового отпускайте.
    След 15 секунди до 2 минути машината започва да разбива нормално. Колкото по-студена е машината, толкова по-дълго трае загряването.

ПОЧИСТВАНЕ

Вентилационните шлици на машината да се поддържат винаги чисти.

ПОДДРЬЖКА

Ако въгленовите четки са износени, те трябва да се сменят и допълнително е необходим преглед в сервис. Това ще удължи експлоатационния срок на машината и гарантира постоянна експлоатационна готовност.
Ако кабелът на захранването е повреден, то занесете го за смяна в сервис, тъй като за това са необходими специални инструменти.
Да се използват само аксессари на Milwaukee и резервни части на Milwaukee. Елементи, чията подмяна не в описана, да се дадат за подмяна в сервис на Milwaukee (викте брошурата „Гаранция и адреси на сервиси).
При необходимости можете да поискате схема на елементите на уреда при посчуване на обозначение на машината и шестпирения номер на табелката за технически данни от Вашия сервис или директно на Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Германия.

СИМВОЛИ

MILWAUKEE K 1530 H - СИМВОЛИ - 1

Преди пускане на уреда в действие моля прочетете внимателно инструкцията за използване.

Преди каквито и да е работи по машината извадете щепсела от контакта.

MILWAUKEE K 1530 H - СИМВОЛИ - 2

При работа с машината винаги носете предпазни очила.

MILWAUKEE K 1530 H - СИМВОЛИ - 3

Да се носи предпазно средство за слуха!

MILWAUKEE K 1530 H - СИМВОЛИ - 4

Да се носи подходяща прахозащитна маска.

MILWAUKEE K 1530 H - СИМВОЛИ - 5

Да се носят предпазни ръкавици!

MILWAUKEE K 1530 H - СИМВОЛИ - 6

Внимание – горещи повърхности!

MILWAUKEE K 1530 H - СИМВОЛИ - 7

К 1530 Н: Гарантираното ниво на звуковата мощност съгласно типовата табелка е 105 дВ.

MILWAUKEE K 1530 H - СИМВОЛИ - 8

К 1528 Н: Гарантираното ниво на звуковата мощност съгласно типовата табелка е 108 dB.

MILWAUKEE K 1530 H - СИМВОЛИ - 9

Отпадъците от електрическо и електронно оборудване не трябва да се изхвърлят заедно с битовите отпадъци.

Отпадъците от електрическо и электронно оборудване трябва да се събират и изхвърлят разделно.

Преди изхвърпянето отстранявайте лампите от уредите. Информирайте се от местните служби или от своя специализиран търговец относно фирмите за рециклиране и местата за събиране на отпадъши.

В зависимости от местние разпсредби, търгасивите на дробно могат са задытжнены да прилем забплатно вынатите обратно отпадъци от электрическо и электронно оборудване. Дайте 사이 принос за навмаливято на нужите от суровличи через повторгата употреба на оплату на видалинето на молоту от- лектрическо и электронно оборудване. Отпадъциите от электрическо и электронно оборудане съдържкт ценни рецифициаци ще материали, които могат да посялянт отричательно на околната средна и на Вашето здрава, ако не се извыърят по екологобразен казники. Самоюзька озрашението като отпадъды изтрите в Вашия употребявану ereв енвентуално напичите не вого личие данне.

MILWAUKEE K 1530 H - СИМВОЛИ - 10

Електроинструмент от защитен клас II. Електроинструмент, при който защитата от електрически удар зависи не само от основната изолация. а и от обстоятелството, че се използват допълнителни защитни мерки като двойна изолация или усилена изолация. Няма приспособление за присъединяване на защитен проводник.

MILWAUKEE K 1530 H - СИМВОЛИ - 11

Обороти на празен ход

Напрежение

Променлив ток

Европейски знак за съответствие

Британски знак за съответствие

Украински знак за съответствие

Евро-азиатски знак за съответствие

избегнете електричните, гасните и водоводни инсталации.

В качеството си на производител декларираме на собствена отговорност, че продуктът, списан в „Технически данни“, отоваря на всични изброени по-натятък припожими регламенти и директиви и че за използвани посочените хармонизирани стандарти.

DECLARATIE DE CONFORMITATE CE

Упълномощен за съставяне на техническата документация

Гарантирано ниво на звукова мощност: 108 dB (A)

Процедура по оценка на съответствието съгласно приложение

VI на 2000/14/EO, изменено чрез 2005/88/EO

Nivel de sunet măsurat: 107 dB (A)

Nivel de sunet garantat: 108 dB (A)

Измаено ниво на звукова мощност: 103 дВ (4)

Гарантирано ниво на звукова мощност: 105 дВ (А)

Nivel do cunat mäcurat: 103 dB (A)

Nivel de surat masput. 105 dB (A) Nivel de surat carpost. 105 dB (A)

Nivel de sunet, garential 105 dB (A)

Асистент за ръководство
Подкрепено от Anthropic
Изчакване на вашето съобщение
Информация за продукта

Марка : MILWAUKEE

Модел : K 1530 H

Категория : бормашина