TAURUS Fresko 3B - вентилатор

Fresko 3B - вентилатор TAURUS - Безплатно ръководство за потребителя

Намерете безплатно ръководството на устройството Fresko 3B TAURUS в PDF формат.

📄 52 страници Български BG Изтегли 💬 AI въпрос
Notice TAURUS Fresko 3B - page 43
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Въпроси на потребители за Fresko 3B TAURUS

0 въпрос за това устройство. Отговорете на тези, които знаете, или задайте свой въпрос.

Задайте нов въпрос за това устройство

Имейлът остава частен: той се използва само за да ви уведоми, ако някой отговори на вашия въпрос.

Все още няма въпроси. Бъдете първият, който задава.

Изтеглете инструкциите за вашия вентилатор в PDF формат безплатно! Намерете ръководството си Fresko 3B - TAURUS и вземете отново електронното си устройство в ръце. На тази страница са публикувани всички документи, необходими за използването на вашето устройство. Fresko 3B на марката TAURUS.

РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ Fresko 3B TAURUS

Ventilateur de plafond avec lumière

A Interrupteur de fonction ete/hiver
B Pales
C Abat-jour en verre
D Porte-lampe *
E Bouton lumière on/off
F Bouton STOP ventilateur
G Bouton minuterie
H Boutons de vitesse

*Uniquement pour les ampoules E27, puissance maximum 60 W (ampoule non incluse).

Si vous modèle ne dispose pas des accessoires précédemment décrits, ceux-ci peuvent être achetés séparément auprès des services d'assistance technique.

UTILISATION ET ENTRETIEN :

  • Ne pas utiliser l'appareil si ses accessoires ne sont pas dûment accouplés.
  • Ne pas utiliser l'appareil si son dispositif de mise en marche/arrêt ne fonctionne pas.
  • S'assurer d'eteindre l'appareil avant d'effectuer toute opération de nettoyage.
  • Tenir cet apparéil hors de portée des enfants ou des personnes ayant des capacities physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou représentant un manque d'expérience et de connaissances.
  • Maintenir l'appareil en bon état. Vérifier que les parties mobiles ne sont pas désalignées ou entravées, qu'il n'y a pas de pieces cassées ou autres conditions qui pouraient affecter le bon fonctionnement de l'appareil.

INSTALLATION

  • S'assurer d'avoir retire tout le matériel d'emballage du produit.
  • S'assurer que le différentiel de votre circuit électrique soit débranché avant de procéder à l'installation ou au montage.

  • Vérifier de disposer de toutes les pieces nécessaires à portée de main (Fig.1).

  • Retirer le moteur de l'emballage. Pour éviter d'endommager les surfaces du boîtier, monter le moteur sur une surface douce.
  • Pour éviter tout chocolélectrique, s'assurer que l'alimentation electrique ait esté coupée.
  • L'installation électrique doit être effectuee conformement a la reglementation en vigueur, en reliant le ventilateur a la terre, en precaution contre les risques d'electrocution.
  • Installer le ventilateur à une distance minimum de 2,30 mètres du sol ou de tout autre objet.
    -IMPORTANT: Il est recommandé que l'installation soit effectuee par un professionnel.

MONTAGE DU VENTILATEUR :

  • IMPORTANT : Pour fixer le support principal au plafond, utiliser les moyens de fixation appropriés au type de plafond spécifique.
  • À l'aide des deux vis, fixer le système d'ancrage au plafond, en passant les cables du point de lumière par l'orifice central (Fig.2).
  • Sortir la broche de fixation de la tige support (Fig. 3).
  • Passer le cache au travers de la tige et placer le corps du moteur en passant les cables au travers de la tige support. Fixer le moteur à la tige, en plaçant de nouveau la broche, et le fixer avec le clip (Fig. 4).
  • Connecter les fils marron (phase moteur), noir (phase lumière) et bleu (neutre) du moteur aux fils du boîtier de connexions, de même couleur, de sorte qu'ils coïncident (Fig.5).
  • Connecter les fil marron (phase) et bleu (neutre) du boîtier de commande aux fils au point de lumière. Le fil marron avec le fil de phase et le fil bleu avec le fil neutre avec le terminal vis connecteur (broche jaune). Connecter ensuite les trois fils de la prise de terre, les uns aux autres (celui du moteur, celui de la tige et celui de la piece d'ancrage) et avec le fil de la prise de terre de votre installation électrique, de couleur jaune et vert (s'il y en a un). Les fixer avec le terminal vis connecteur (broche jaune). Insérer le boîtier de commande dans le cache (Fig.6).
  • REMARQUE: Le fil blanc du côte opposé du boîtier de commande est le récepteur de la télécommande. Ne pas le dénuder.
  • Retirer deux vis opposées des quatre dans le système d'ancrage (Fig. 7).
  • Ancrer le cache au système de support, en faisant coïncider les orifices avec les vis et

tournier le cache pour le fixer. Remetre les vis au système d'ancrage pour assurer le poids (Fig. 8).

  • Faire passer les pales par les orifices de la pièce rotative du moteur, de sorte à ce que les orifices coïncident avec ceux du moteur et fixer les pales avec trois vis (Fig. 9).
  • Passer les câbles par l'orifice sur le support pour l'ampoule (Fig. 10).
  • Emboiter le panneau avec les vis. Tourner dans le sens antihoraire et visser les vis (Fig. 11).
  • Raccorder les cables à l'aide de la réglette de connexions (Fig. 12).
  • Insérer l'ampoule E27 de maximum 60 W au support (Fig.13).
  • Emboîter le panneau en verre au plafonnier et tourner dans le sens horaire pour le fixer (Fig. 14).
  • Vérifier la correcte rotation des pales.
  • En cas de balancement, voir instructions du kit de balancement.

INSTALLATION DE LA/DES PILE(S)

  • Avertissement: Durant le processus de manipulation de la pile, ne pas toucher simultanément ses deux pôles. En effet, cela provoque une décharge partielle de l'énergie stockée, réduisant donc sa longévité.
  • Retirer le couvercle du compartment de la/des piles.
  • Placer la/les pile(s) dans leur logement en respectant la polarité indiquée.
  • Fermer le couvercle du compartment de la/ des pile(s).
  • Il est essentiel que les piles soient du même type et de la même charge. Ne jamais melanger des piles alcalines avec des piles ordinaires (carbone-zinc) ou rechargeables.
  • Note: Durant le processus de remplacement de la/des pile(s), la configuration de l'appareil sera reinitialisée. Il sera donc nécessaire de reconfigurer les paramétres de l'appareil.

MODE D'EMPLOI

REMARQUES AVANT UTILISATION :

  • S'assurer d'avoir retire tout le matériel d'emballage du produit.

UTILISATION

  • Éteindre la lumière en appuyant sur le bouton on/off (E).
  • Mettre en marche l'appareil en actionnant un des boutons de selection de vitesse (H).
  • NOTE : Vérifier que l'interrupteur mural est allumé.

FONCTION MINUTERIE :

  • Il est possible de contrôler la durée de fonctionnement de l'appareil.
  • Pour configurer une durée de fonctionnement, la sélectionner simplement à l'aide des boutons de la minutesie (1h, 2h, 4h, 8h) (G).
  • Lorsque le temps de grillage selectionné est écoulé, l'appareil s'arrête automatiquement.

FONCTION ÉTE/HIVER :

  • Le dispositif dispose d'un interrupteur (A) perpetuant de changer le sens de rotation des pales.
  • L'interrupteur coulissant contrôle le sens de rotation, vers l'avant ou vers l'arrière.
  • Été (position basse): le ventilateur tourne vers la gauche. Une circulation d'air descendante creée un effet de refroidissement. Cela permet de régler le climatiseur à une température plus élevé sans nuire au comfort.
  • Hiver (position haute): le ventilateur tourne vers la droite. Une circulation d'air ascendante déplace l'air chaud du toit. Cela permet de régler le chauffage à une température plus élevé sans nuire au comport.
  • Éteindre le ventilateur et attendre que les pales se soient arrêtées avant de changer la position de l'interrupteur coulissant.

APRÉS UTILISATION DE L'APPAREIL :

  • Arrête l'appareil en actionnant le bouton STOP (F).
  • Éteindre la lumière en appuyant sur le bouton on/off (E).
  • Nettoyer l'appareil.

NETTOYAGE

  • Debrancher l'adaptateur du secteur et attendre son complet refroidissement avant de la nettoyer.
  • Nettoyer l'appareil avec un chiffon humide improugné de quelques gouttes de détergent et le laisser sécher.

  • Ne pas utiliser de solvants ni de produits au pH acide ou basique tels qu'eau de Javel, ni de produits abrasifs pour nettoyer l'appareil.

  • Ne pas laisser pénétrer d'eau ni aucun autre liquide dans les orifices d'airation afin d'éviter d'endommager les parties internes de l'appareil.
  • Ne pas immerger l'appareil dans l'eau ou dans tout autre liquide, ni le passer sous un robinet.
  • Si l'appareil n'est pas maintainu dans un bon etat de propriete, sa surface peut se degrader et afferter de façon inexorable la durée de vie de l'appareil et le rendre dangereux.

Deutsch

DECKENVENTILATOR MIT LIGHT FRESKO 3B

BEZEICHNUNG

a工程技术 de l'air neuf est sur le paragraphe du rapport d'expertise en technologie de l'air.

(v.Fig) 15u1 p13 a24 u24S10

.(AFig)jgll 1LbI ggl 1

Fig)

..Fig) 1 Jol oogg1 aaiil jdo y

.(11Fig)

.(r.Fig) 00000000000000000000000000000000000000

.(VI. Fig) Jolal 3 b1g.7 (a)

Espanol

GARANTÍA Y ASISTENCIA TÉCNICA

Ce produit est reconnu et protégé par la garantie établie conformément à la législation en vigueur.

Pour faire valor vos droits ou intérêts, vous devrez vous adresser à l'un de nos services d'assistance technique agréés.

Pour savoir lequel est le plus proche, vous pouvez acceder au lien suivant: http://taurus-home.com/

Vous pouvez aussi nous contacter pour toute information.

Vous pouvez télécharger ce manuel d'instructions et ses mises à jour sur http://taurus-home.com/

Deutsch

GARANTIE UND TECHNISCHER SERVICE

Асистент за ръководство
Подкрепено от Anthropic
Изчакване на вашето съобщение
Информация за продукта

Марка : TAURUS

Модел : Fresko 3B

Категория : вентилатор